«На срок его естественной жизни» - это рассказ, написанный Маркусом Кларком и опубликованный в «Австралийском журнале» между 1870 и 1872 годами (как « Его естественная жизнь» ). Он был опубликован как роман в 1874 году и является самой известной новеллой о жизни осужденного в ранней австралийской истории . Время от времени полагаясь на кажущиеся неправдоподобными совпадения, история рассказывает о судьбе Руфуса Дауэса, молодого человека, которого отправили за убийство, которого он не совершал. В книге ясно показано жестокое и бесчеловечное обращение с осужденными, некоторые из которых были отправлены за относительно небольшие преступления, и наглядно описаны условия содержания осужденных.опытный. Роман основан на исследовании автора, а также на посещении исправительного поселения Порт-Артур, Тасмания .
Автор | Маркус Кларк |
---|---|
Страна | Австралия |
Язык | английский |
Дата публикации | 1870–1872 гг. |
Введение в сюжет
По своей структуре фильм « На срок его естественной жизни» состоит из серии полу-беллетризованных рассказов о реальных событиях в эпоху осужденных, слабо связанных с трагической историей его героя. Большинство происшествий и многих отдельных персонажей легко идентифицировать из исторических источников, включая собственную научно-популярную работу Маркуса Кларка « Старые сказки о молодой стране» .
Руфус Доус - типичный для романов об осужденных викторианской эпохи - несправедливо осужденный джентльмен. Согласно господствовавшей в то время морали, убийца не подходил бы герою популярной художественной литературы.
Краткое содержание сюжета
История начинается с пролога, рассказывающего историю молодого британского аристократа Ричарда Дивайна, сына судостроительного магната сэра Ричарда Девайна. В случае домашнего насилия мать Ричарда сообщает сэру Ричарду, что его сын был отцом другого мужчины, лорда Беллэсиса. Сэр Ричард продолжает угрожать репутации матери, если Ричард не уйдет и никогда не вернется. Он оставляет его на время собирать вещи, утверждая, что позовет своего адвоката, чтобы изменить свое завещание, чтобы Ричард не получил наследства. Когда Ричард уезжает, он сталкивается с местом убийства: его биологический отец, лорд Беллэсис, был убит, и Ричард становится свидетелем того, как сэр Ричард уходит с места преступления. Приходит полиция и арестовывает Ричарда, который теперь называет себя Руфусом Дауэсом (которое используется в оставшейся части книги) за убийство лорда Беллэзиса. Вдобавок сэр Ричард возвращается домой и сразу же умирает, возможно, от сердечного приступа, не изменив своей воли. Руфус Доус / Ричард Девайн никогда этого не узнает. Руфус признан невиновным в убийстве, но виновным в ограблении трупа и приговорен к транспортировке в исправительную колонию Австралии.
В 1827 году Дауэса отправляют на Землю Ван Димена на Малабаре , где также находятся капитан Викерс, который должен стать новым командиром исправительного поселения в гавани Маккуори, его жена Джулия и ребенок Сильвия, горничная Джулии, некая Сара Пурфой и лейтенант. Морис Фрер, двоюродный брат Ричарда Дивайна, сын сестры сэра Ричарда, который унаследовал бы состояние на месте Ричарда. Оказывается, Сара находится на судне только для того, чтобы освободить своего возлюбленного Джона Рекса. Она организовывает мятеж с помощью трех других мужчин: Габбетта, Джеймса «Джемми» Ветча или «Ворона» и человека по прозвищу «Мухер», в то время как Джон Рекс находится в больнице с лихорадкой. Однажды ночью было замечено горящее судно, и выяснилось, что это был Hydaspes; корабль, на котором предположительно плыл Ричард Девайн. Экипаж не найден. На следующий день Доус подслушивает планы мятежников, но вскоре после этого его забирают в больницу. Ему удается предупредить капитана Виккерса и доктора Пайна о планах. Сара напоила капитана, а Фрер в остальном занят, но не знает о том, что Викерс тайно удваивает охрану. Таким образом, мятеж безуспешен, но Джемми Ветч, который понял, что только Доус мог предать их, отомстил, заявив, что Дауэс был лидером мятежа. Доус признан виновным и получает второй пожизненный срок.
В 1833 году в гавань Маккуори прибыл Морис Фрер, чтобы доставить капитану Виккерсу известие о том, что поселение в гавани Маккуори должно быть оставлено, а осужденные должны быть переведены в Порт-Артур. Он также пытается подружиться с Сильвией, но ребенок обижается на него с тех пор, как стал свидетелем его обращения с осужденными (особенно с Дауэсом, который пошел в квотдек, чтобы вернуть свой мяч). Руфус Дауэс был жертвой нескольких покушений со стороны осужденных, но также дважды пытался сбежать и имеет долгую историю плохого поведения и наказаний. В момент прибытия Фрере он находится в одиночном заключении на скале Груммет, маленьком острове перед побережьем. Доус сумел узнать Фрера в гавани и теперь, видя подготовку к оставлению поселения, ошибочно предполагает, что Фрер принял командование. Вместо того, чтобы страдать от лечения Фрера по возвращении, он пытается утопиться.
Тем временем было решено, что Виккерс должен плыть с осужденными, а Фрер последует за ним на бриге « Оспри» с миссис Викерс и Сильвией, пилотом, пятью солдатами и десятью осужденными. Среди осужденных - Джон Рекс, у которого снова есть планы мятежа. Осужденным удается захватить лодку, убить двух солдат, ранить одного и оставить его вместе с Виккерсами, пилотом и Фрером. Вскоре после этого пилот и раненый погибают. Однажды ночью мужчина достигает временного лагеря. Это Руфус Дауэс, которому удалось доплыть до поселения, но он обнаружил, что оно заброшено. Несмотря на то, что поначалу он относился к нему с осторожностью, небольшое сообщество вскоре принимает Дауэса, тем более что он знает много способов сделать их жизнь более приятной. Сильвия принимает его, и Доус вскоре делает все, чтобы доставить ей удовольствие, несмотря на ревнивые попытки Фрера завоевать расположение Сильвии. Это также Дауэс, который после того, как Сильвия упомянула о кораблях древних бриттов, планирует и преуспевает в постройке лодки из молодых деревьев и козьей шкуры. Хотя Фрер обещает Дауэсу помилование, он, тем не менее, не перестает обращаться с ним как с неполноценным, в какой-то момент так расстроив Дауэса, что он подумывает уйти сам. Только письмо Сильвии на песке «Добрый мистер Доус» останавливает его. Путем опасности Фрер рассказывает Доусу о судьбе своего кузена и о том, как сильно он упустил возможность унаследовать состояние Дивайнов. Доус не знал о смерти сэра Ричарда. В конце концов, они вышли в море с тяжело больной миссис Викерс, а вскоре заболела и Сильвия. Через некоторое время их находит американское судно, после чего Фрер берет руль лодки и Сильвию на руки.
К 1838 году в Порт-Артуре умерла миссис Викерс. Сильвия потеряла все свои воспоминания об инциденте в гавани Маккуори и знает только то, что ей сказали об этом. Сейчас она - молодая женщина шестнадцати лет, помолвленная с капитаном Морисом Фрером, который рассказал историю мятежа по-своему: сделался героем и заявил, что Доус пытался убить всех троих. Поступают новости о том, что выжившие мятежники « Оспри» схвачены и должны предстать перед судом в Порт-Артуре. Сара Пёрфой звонит Фреру и умоляет его выступить в пользу Рекса, говоря, что он оставил им еду и инструменты. Она угрожает разоблачить предыдущие дела Фрера Сильвии. Фрер соглашается с ее требованиями. Руфуса Дауэса также привозят из Хобарта для опознания пленных. На суде он снова видит Сильвию и понимает, что она жива: ему сообщили о ее смерти. Он пытается изложить свою позицию, но ему не позволяют. Мятежникам сходит с рук пожизненное заключение.
Доус убегает, чтобы снова увидеть Сильвию, и умоляет ее говорить, но в своей амнезии она боится его и зовет на помощь. Доус, слишком потрясенный, чтобы уйти, был немедленно схвачен и отправлен обратно в Хобарт. Там он встречает преподобного Джеймса Норта, пьяницу, чья неспособность вовремя встать после попойной ночи приводит к смерти осужденного в треугольнике, которого Норт поклялся защищать. Доусу приказывают провести порку, и после того, как он в конце концов откажется, пороли его самого. Несмотря на первоначальную ненависть Дауэса к человеку, которого он считает лицемером, он тронут тем, что Норт просит прощения и называет его «братом». В следующий раз, когда он просит о встрече с капелланом, он обнаруживает, что Норта, врага епископа из-за его нечестивых пороков, заменил Микин, изящный человек, который наставляет его о его грехах, а не пытается утешить его.
Джон Рекс ищет Доуса и пытается убедить его присоединиться к нему в побеге, организованном Сарой Пёрфой. Доус отказывается. По счастливой случайности Рекс начинает говорить о Дьяволах и о том, как его однажды наняли, чтобы узнать новости об их сыне. В ужасе Доус спрашивает, узнает ли он этого человека, и Рекс понимает всю историю Дауэса. Когда вскоре после этого надзиратель путает их обоих, комментируя, насколько они похожи, Рекс вынашивает другой план.
Несколько дней спустя Рекс и еще одна группа из восьми человек во главе с Габбеттом и Ветчем убегают. Вскоре становится очевидным, что Рекс использовал других мужчин только как приманку. Они безнадежно теряются в кустах и начинают есть друг друга, оставляя только Габбетту и Ветчу бороться за то, чтобы не уснуть первыми. Позже, Gabbett находится на пляже у экипажа китобойного судна, с недоеденными руками одного из его товарищей , свисающие из его хабара . Эта часть основана на реальной истории Александра Пирса .
Рекс достигает Сиднея и, вскоре устав от Сары, убегает от нее, чтобы отправиться в Лондон , где он представляет себя Ричардом Дивайном. Леди Эллинор принимает его как своего сына.
На острове Норфолк к 1846 году преподобный Джеймс Норт был назначен тюремным капелланом. Вскоре после этого капитан Фрер становится комендантом острова, решив укрепить там дисциплину. Норт, потрясенный ужасными наказаниями, которые были нанесены, но на самом деле не осмеливается вмешиваться, возобновляет свою дружбу с Доусом и также обращается к Сильвии. Ее брак несчастлив. За эти годы Фрер устал от своей жены, и Сильвия вышла за него замуж только потому, что считала, что обязана любовью человеку, который якобы спас ей жизнь. Доус также был на острове в течение пяти лет и снова становится целью Фрера. Фрер решил сломить дух своего оппонента и, наконец, добился успеха, наложив на него наказание за наказание в течение нескольких недель. Однажды ночью Доус и двое его сокамерников разыгрывают жребий. Самая длинная солома и старая рука Слепой Муни убит от руки второго, Блэнда, свидетелем является Доус. По их плану Бланд и Доус приговорены к смертной казни.
Тем временем Норт должен был понять истинную природу своей привязанности к Сильвии. Сначала он пытается держаться от нее подальше, но это недружелюбие плохо воспринимается Фрером, который мстит осужденным, открытым для слов Норта, особенно Дауэсу. Однажды Сильвия пошла к Дауэсу. Она не могла перестать думать о нем, потому что чувствовала, что в этой истории есть нечто большее, чем она думает. Она находит Доуса на «носилках» и приказывает освободить его. Фрер в ярости, когда узнает об этом и поражает Сильвию, несмотря на присутствие Норта. Норт подал в отставку двумя месяцами ранее. Сильвия уже решила пойти навестить отца, чтобы избежать невзгод своей жизни на Острове. Двое признают свои чувства друг к другу, но решают молчать, пока не смогут отплыть. Норт посещает Дауэса и узнает правдивую историю мятежа и спасения. Он обещает рассказать историю Сильвии Доус, но не делает этого.
Тем временем Сара нашла в Лондоне Джона Рекса. Он вел распутную жизнь, к большому неодобрению леди Эллинор. Сара угрожает осудить Джона, если он не представит ее как свою жену. С тех пор, как Рекс хотел продать семейный дом, подозрения леди Эллинор достигли точки, когда она пытается проверить своего предполагаемого сына. Когда она запрещает ему продавать дом, Рекс говорит, что это только его право. Леди Эллинор говорит ему, что у него нет прав ни на что, поскольку Ричард Девайн был ублюдком, сыном лорда Беллэсиса. Рекс внезапно понимает их странное сходство: он тоже сын лорда Беллэсиса; его мать была служанкой в его доме. Рекс признается в убийстве лорда Беллэзиса, который смеялся над ним, когда рассказывал эту историю. Леди Эллинор обещает Саре разрешить им покинуть страну в обмен на информацию о ее сыне. Саре удается доставить их обоих на борт судна, направляющегося в Сидней, но Рекс умирает от инсульта во время путешествия.
Незадолго до отъезда Норт навещает Доуса, чтобы признаться, что он никогда не разговаривал с Сильвией, потому что сам любит ее. Доус говорит священнику, что ничего не знает о любви, и в качестве иллюстрации рассказывает свою собственную историю. Норт признается, что был тем, кто ограбил труп лорда Беллэсиса, поскольку Господь имел доказательства против Норта, который подделывал банкноты. Снова умоляя о прощении, Норт уходит в большом замешательстве, забыв о своей шляпе и плаще. Доусу удается выбраться и сесть на лодку в этой маскировке, поскольку пьяный надзиратель не закрыл дверь его камеры. Норт наблюдает, как он уходит, и решает, что это к лучшему. Корабль, на котором плывут Доус и Сильвия, вскоре попадает в шторм. Сильвия, ища утешения у преподобного, находит Дауэса на его месте и теперь вспоминает прошлое, когда шторм достигает своей величайшей силы.
На следующее утро их запутанные трупы находят на обшивке затонувшего корабля.
Список локаций, описанных в романе
Литературное значение и критика
В Лондоне книга получила положительные отзывы в журналах Athenaeum , Spectator , Vanity Fair , The Graphic , Standard и Morning Post . [1]
Считается одним из первых образцов тасманской готической литературы. [2]
В конце концов, роман стал известен как « На срок его естественной жизни», но изначально Кларк хотел, чтобы название было короче, чтобы предположить, что эта история была о всемирной борьбе человечества и будущей австралийской расе. Он хотел отпраздновать выживание человеческого духа в самых ужасных обстоятельствах. Благодаря своей жестокости и систематическому насилию эта книга больше, чем какая-либо другая, стала определять прошлое австралийских каторжников. [3]
Адаптации
К 1877 году книга была переведена на немецкий язык. [4] Немецкое название было Deportirt auf Lebenszeit (Депортировано на всю жизнь), и она была издана в Берлине домом Отто Янке. [5] Это было пиратское издание, за которое Кларк не получил оплаты. Перевод был переиздан во Франкфурте в 1974 году. « На срок его естественной жизни» был также переведен на голландский, русский, шведский и китайский языки. [6] Многочисленные издания были опубликованы в Великобритании и США.
«На срок его естественной жизни» был адаптирован для сцены Чарльзом Мак-Магоном до 1903 года. Драматическая труппа Майерони гастролировала по Новой Зеландии и некоторым штатам Австралии, исполняя ее в 1903 и 1904 годах, с Джорджем Майерони в роли Дауэса и Марио Майерони в роли Рэй. [7] Мак-Магон также использовал этот роман как основу для одного из первых полнометражных фильмов, снятых в Австралии в 1908 году (22 минуты). В 1911 году появилась еще одна версия - «Жизнь Руфуса Дауэса» по роману Альфреда Дампьера. Популярная сценическая экранизация романа.
Самая известная версия фильма вышла в 1927 году с участием звезд немого кино Джорджа Фишера и Евы Новак . [8] В него также входил британский актер Эдвард Хауэлл, который впоследствии был австралийским актером радио, театра и телевидения из Сиднея. В фильме снялась дочь Кларк, актриса Марион Маркус Кларк (1876–1958). [9]
Австралийская мини-серия , на срок его естественной жизнь была написана и спродюсирована Patricia Payne и Wilton Шиллером в 1983 году в главной роли Колина Фрелса в Дауэсе и с участием Энтони Перкинс и Патриком Макни . 21-летний композитор Саймон Уокер был выбран в качестве продюсера роскошной оркестровой партитуры, выпущенной 1M1 Records . Эта версия основана на версии для США.
После визита в Порт-Артур в 2000 году американский певец и автор песен Род Макдональд написал и записал «Джона Кинга», песню о настоящем заключенном в тюрьме Порт-Артура, с песней «Ты здесь, в Порт-Артуре, до конца своей естественной жизни». как заключительная строка каждого припева. Как и вымышленный Руфус Дауэс, Джон Кинг, возможно, был ошибочно осужден, но все же провел свою жизнь в тюрьме. Песня появляется в альбоме MacDonald's Songs Of Freedom 2011 года, в альбоме Big Brass Bed «Dylan Jam + 2» (2009) и в видео на YouTube по адресу https://www.youtube.com/watch?v=3vm_qo1s4EY .
В 2012 году художник из Мельбурна Филип Дэйви представил серию работ, вдохновленных книгой под названием «Эта фантастическая страна чудовищ». В 2013 году Патрисия Пейн повторно представила « На срок его естественной жизни» в форме интерактивного приложения для iPad.
Австралийский фильм « Его осужденная невеста» или « На срок ее естественной жизни» (1918) также ссылается на работу Кларка.
Рекомендации
- ↑ The Age , 12 января 1876 г., стр. 3.
- ^ Макканн, Эндрю (октябрь 2003 г.). "Текстовая фантасмагория: Маркус Кларк, световая литература и колониальное сверхъестественное". Австралийское литературоведение . 21 (2): 137–150.
- ^ Бирнс, Николас (весна 2005 г.). «Сосуд или разворот? Глобализация в« Его естественной жизни » Маркуса Кларка ». Литература колледжа . 32 (2): 127–145. DOI : 10,1353 / lit.2005.0020 . JSTOR 25115270 .
- ↑ The Advocate , 17 февраля 1877 г., стр.15.
- ↑ Weekly Examiner , 17 февраля 1877 г., стр.11.
- ^ Макларен, Ян (1982). Маркус Кларк: аннотированная библиография . Мельбурн: Библиотечный совет Виктории. С. 80–85. ISBN 0909962391.
- ^ "Драматическая компания Майерони" . Zeehan And Dundas Herald . XV (61). Тасмания, Австралия. 23 декабря 1903 г. с. 2 . Проверено 5 апреля 2016 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Роу, Майкл (май 1989 г.). «Обсуждение вандеменизма: съемка фильма« Его естественная жизнь », 1926–197». Журнал австралийских исследований . 13 (24): 35–51. DOI : 10.1080 / 14443058909386992 .
- ^ «Кларк, Марион Маркус (1876–1958)», theatreheritage.org.au
Обратите внимание, что существует много разных изданий этой книги. Доктор Лурлайн Стюарт (доктор философии), научный сотрудник Национального центра австралийских исследований при университете Монаша , подготовил издание, в котором показан основной текст и его вариации с подробными комментариями из других текстов, которые были созданы при жизни Кларка. См. Http://hass.unsw.adfa.edu.au/ASEC/HNL_Blurb.html
- Кларк, Маркус на срок его естественной жизни Аделаида: Ригби, издание книг печати, 1970. ISBN 0-85179-222-7
- Другие издания - South Yarra, Vic. : Книга Клермонта, 1990. ISBN 0-670-90378-7 :
- Весь текст находится в Интернете по адресу http://web.srv.adfa.edu.au/JITM/HNL/Annotation_Viewer.html и http://ebooks.adelaide.edu.au/c/clarke/marcus/c59f/index. html
- Кларк, Маркус на срок его естественной жизни Сидней: издательство HarperCollinsPublishers, издание A&R Classics, 2002. ISBN 0-207-19839-X
Это издание содержит различные опечатки по всему тексту.
- Австралийская классика: его естественная жизнь Маркуса Кларка, книжное шоу, Национальное радио ABC, 10 августа 2009 г.
Внешние ссылки
- Аудиокнига в открытом доступе на срок его естественной жизни на LibriVox
- На срок его естественной жизни (1908) в IMDb
- На срок его естественной жизни (1908) в IMDb
- Жизнь Руфуса Доуса (1911) на IMDb
- На срок его естественной жизни (1927) в IMDb
- На срок его естественной жизни (1983) (ТВ) на IMDb
Смотрите также
- Осужденные на западном побережье Тасмании