Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фридрих Готлиб Клопшток ( нем. [ˈKlɔpʃtɔk] ; 2 июля 1724 - 14 марта 1803) был немецким поэтом . Его самое известное произведение - эпическая поэма Der Messias («Мессия»). Одним из его главных вкладов в немецкую литературу было открытие ее для исследования за пределами французских моделей. [1]

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Клопшток родился в Кведлинбурге , был старшим сыном юриста. И на родине, и в имении Фридебург на Заале , которое позже арендовал его отец, он провел счастливое детство. Уделяя больше внимания своему физическому, чем умственному развитию, он вырос сильным и здоровым и считался отличным наездником. На тринадцатом году он вернулся в Кведлинбург и посещал там гимназию , а в 1739 году перешел в знаменитую классическую школу под названием Шульпфорта . Здесь он вскоре стал знатоком греческого и латинского стихосложения и написал несколько достойных уважения идиллий и од на немецком языке. Его первоначальное намерение сделать Генриха Птицагерой эпоса был оставлен в пользу религиозного эпоса под влиянием « Потерянного рая» Мильтона , с которым он познакомился через перевод Бодмера . [2]

Еще учась в школе, он уже разработал план Der Messias, на котором основывается большая часть его славы. 21 сентября 1745 года он, бросив школу, произнес замечательную «прощальную речь» об эпической поэзии - Abschiedsrede über die Epische Poesie, kultur- und literargeschichtlich erläutert, - а затем отправился в Йену в качестве студента богословия , где писал в прозе первые три песни Мессии . Решив, что жизнь в этом университете ему не нравится, он весной 1746 года переехал в Лейпциг , где присоединился к кругу молодых литераторов, которые внесли свой вклад в Bremer Beiträge.. В этом периодическом издании первые три песни из Der Messias были анонимно опубликованы в гексаметровом стихе в 1748 году [2].

Дания и Германия [ править ]

Портрет Фридриха Готлиба Клопштока около 1779 года - Йенс Юэль

Наступила новая эра в немецкой литературе, и вскоре стало известно об авторе. В Лейпциге он также написал ряд од, самая известная из которых - An meine Freunde (1747), впоследствии преобразованная в Wingolf (1767). Он оставил университет в 1748 году и стал частным репетитором в семье родственника в Лангензальце , где безответная любовь к кузине («Фанни» его од) нарушила его душевное спокойствие. По этой причине в 1750 году он с радостью принял приглашение Бодмера, переводчика « Потерянного рая» , посетить его в Цюрихе., где к Клопстоку первоначально обращались со всей добротой и уважением, и он быстро поправился. Бодмер, однако, был разочарован, обнаружив в молодом поэте « Мессиаса» человека с сильными мирскими интересами, и между ними возникло хладнокровие. [2]

В этот момент Клопшток получил от Фредерика V из Дании по рекомендации своего министра графа фон Бернсторфа (1712–1772) приглашение поселиться в Копенгагене с ежегодной выплатой в 400 талеров в надежде, что он завершит там Der Messias . Предложение было принято. [2]

По пути в датскую столицу Клопшток встретил в Гамбурге женщину, которая позже в 1754 году стала его женой, Маргарету (Мета) Мёллер  [ де ] , «Сидли» его од. Она была дочерью гамбургского купца и страстно любила его стихи. Его счастье было недолгим, так как она умерла в 1758 году, оставив его с разбитым сердцем. Его горе по поводу ее потери находит жалкое выражение в пятнадцатой песне Мессиаса . [2]

Впоследствии поэт опубликовал сочинения своей жены « Hinterlassene Werke von Margareta Klopstock» (1759 г.), свидетельствующие о нежном, чутком и глубоко религиозном духе. [2] См. Также « Мемуары Фредерика и Маргарет Клопсток» (английский перевод Элизабет Смит , Лондон, 1808 г.) и ее переписку с Сэмюэлем Ричардсоном , опубликованную в 1818 г. [3]

Депрессия и Месси [ править ]

Клопшток снова впал в меланхолию ; новые идеи подводили его, и его поэзия стала более интроспективной. Однако он продолжал жить и работать в Копенгагене, а затем, вслед за Генрихом Вильгельмом фон Герстенбергом , обратил свое внимание на северную мифологию, которая, по его мнению, должна заменить классические предметы в новой школе немецкой поэзии. В 1770 году, когда король Кристиан VII уволил графа Бернсторфа с должности, он вместе с последним удалился в Гамбург, но сохранил пенсию и звание советника дипломатической миссии. [2]

В 1773 году были опубликованы последние пять песнь Мессиаса . В следующем году он опубликовал схему возрождения немецкой письменности Die Gelehrtenrepublik (1774 г.). В 1775 году он отправился на юг, и совершил знакомство Гете на пути, провел год в суде маркграфа из Бадена в Карлсруэ . Оттуда в 1776 году, получив титул Хофрата и пенсию от маркграфа, которую он сохранил вместе с пенсией от короля Дании, он вернулся в Гамбург, где провел остаток своей жизни. [2]

Последние годы [ править ]

Последние годы своей жизни он провел, как всегда было его склонность, на пенсии, лишь изредка с облегчением общаясь со своими самыми близкими друзьями, занимаясь филологией и не проявляя особого интереса к новым событиям в немецкой литературе. Однако он с энтузиазмом относился к войне за независимость Америки и Французской революции . Французская Республика послала ему диплом почетного гражданства; но, ужаснувшись ужасным сценам, разыгранным революцией во имя свободы, он вернул ее. [2]

В возрасте 67 лет он женился во второй раз на Йоханне Элизабет фон Винтхем, вдовой и племяннице его покойной жены, которая на протяжении многих лет была одним из его самых близких друзей. Он умер в Гамбурге 14 марта 1803 г., оплакивал всю Германию и был торжественно похоронен рядом со своей первой женой на кладбище в деревне Оттенсен . [2]

Работает [ править ]

Der Tod Adams. Германн Шлахт (1823 г.)

Der Messias [ править ]

Картина Клопштока Марии Элизабет Фогель  [ de ]

« Мессиас» следует из стремления стать эпическим поэтом, которое Клопшток лелеял в ранние годы. Лейтмотивом произведения является « Искупление» , получившее эпическую трактовку. Он обратился к христианской мифологии, пытаясь ограничить предмет в догмах церкви. [2]

Потерянный рай Милтона был одной из моделей, которые Клопсток имел в виду, придавая форму своему стихотворению. На создание поэмы ушло двадцать пять лет. Работа вызвала большой общественный энтузиазм с самого начала. Он был переведен на семнадцать языков и подвергся многочисленным подделкам. [2]

Оды и драмы [ править ]

В одах Клопшток имел больше простора для своего самобытного таланта. [2] Некоторые вдохновлены нордической мифологией, в то время как другие делают упор на религиозные темы.

Среди наиболее известных и переводимых - An Fanny ; Der Zürchersee ; Die tote Klarissa ; Цидли ; Die beiden Musen ; Der Rheinwein ; Die frühen Gräber , Mein Vaterland . Его религиозные оды в основном принимают форму гимнов , из которых самым красивым является Die Frühlingsfeier . [2]

В некоторых своих драмах, особенно « Германн Шлахт» (1769) и « Герман унд ди Фюрстен» (1784), Клопшток прославлял деяния древнего немецкого героя Арминия , а в других, «Тод Адамс» (1757) и Саломо (1764), он взял его материалы из Ветхого Завета . [2] Они также представляют собой важную часть его работы. Композитор Сигрид Генриетта Винеке использовала произведения Клопстока в качестве текста для своей музыкальной драмы «Фейдер Вор». Он увековечил свой визит на швейцарский полуостров в 1750-е годы в своей « Оде ан ден Цюрихзее» («Ода Цюрихскому озеру »).

Говорят, что гимн Клопштока «Die Auferstehung» на похоронах Ганса фон Бюлова в 1894 году вдохновил Густава Малера на заключительную часть его второй симфонии. Малер включил гимн с дополнительными стихами, которые написал сам, чтобы внести в эту работу личное решение. [ необходима цитата ]

Проза [ править ]

Помимо Die Gelehrtenrepublik , он был также автором Fragmente über Sprache und Dichtkunst (1779) и Grammatische Gespräche (1794), работ, в которых он внес важный вклад в филологию и историю немецкой поэзии. [2]

Переписка [ править ]

Как было принято в тот период, Клопшток вёл обширную переписку со своими современниками, друзьями и коллегами, и эта переписка была опубликована в различных сборниках. Некоторые из них перечислены ниже:

  • К. Шмидт, Klopstock und seine Freunde (1810); [2] это основа для Клопстока и его друзей. Серия знакомых писем, написанных между 1750 и 1803 годами , переведенных и представленных Элизабет Бенгер (Лондон, 1814).
  • Христиан Август Генрих Клодий  [ де ] , Klopstocks Nachlass (1821) [2]
  • JM Lappenberg , Briefe von und an Klopstock (1867). [2]

Редакции [ править ]

Werke Клопштока впервые появился в семи томах кварто (1798–1809). В то же время было опубликовано более полное издание в двенадцати томах octavo (1798–1817), к которым в 1830 году были добавлены шесть дополнительных томов. Другие издания девятнадцатого века были опубликованы в 1844–1845, 1854–1855, 1879 (изд. Р. Боксбергера), 1884 г. (под ред. Р. Хамеля) и 1893 г. (подборка под редакцией Ф. Мюнкера). Критическое издание Од было опубликовано Ф. Мункером и Дж. Павлом в 1889 г .; комментарий к ним Х. Дюнцера (1860; 2-е изд., 1878). [2]

Описание Гете [ править ]

Гете в своей автобиографии записал свое личное впечатление о Клопштоке: «Он был невысокого роста, но хорошо сложен. Его манеры были серьезными и благопристойными, но без педантизма. Его обращение было умным и приятным. В целом его можно было принять. для дипломата. Он вел себя со стеснительным достоинством человека, которому предстоит выполнить великую моральную миссию. Он легко разговаривал на различные темы, но избегал разговоров о поэзии и литературных вопросах ». [3]

Наследие [ править ]

Обогащение Клопштока поэтического словаря и внимание к просодии оказали большую услугу поэтам, которые сразу же последовали за ним. [4] Освободив немецкую поэзию от ее исключительного интереса к александровским стихам, он стал основателем новой эры в немецкой литературе , так что Шиллер и Гете были ему в художественном долгу. [5] 800-летний дуб, на котором Клопшток провел время в Дании, был назван в его честь. [6]

Примечания [ править ]

  1. ^ Райнс, Джордж Эдвин, изд. (1920). «Клопшток, Фридрих Готлиб»  . Энциклопедия Американа .
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Клопшток, Готлиб Фридрих ». Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  3. ^ а б Рипли, Джордж; Дана, Чарльз А., ред. (1879). «Клопшток, Фридрих Готлиб»  . Американская циклопедия .
  4. ^ Гилман, округ Колумбия ; Пек, HT; Колби, FM, ред. (1905). «Клопшток, Фридрих Готлиб»  . Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид.
  5. ^ Рейнольдс, Фрэнсис Дж., Изд. (1921). «Клопшток, Фридрих Готлиб»  . Новая энциклопедия Кольера . Нью-Йорк: P. F. Collier & Son Company.
  6. ^ "Датский регистр деревьев" . dendron.dk .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Карл Фридрих Крамер, Klopstock, Er und über ihn (1780–1792)
  • И. Г. Грубер , Klopstocks Leben (1832)
  • Р. Хамель, Клопшток-Студиен (1879–1880)
  • Ф. Мюнкер, Ф. Г. Клопшток , наиболее авторитетная биография, (1888)
  • Э. Байи, « Этюд сюр ля ви и лезвры Клопштока» (Париж, 1888 г.)

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Фридрихом Готлибом Клопстоком, на Викискладе?
  • Работы Фридриха Готлиба Клопштока в Project Gutenberg
  • Работы Фридриха Готлиба Клопштока или о нем в Internet Archive
  • Работы Фридриха Готлиба Клопштока в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Стихи Клопштока
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1839). Мессиас. ita . Милан: Tipografia e Libreria Pirotta e C.
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1823 г.). Мессиас. 1 . Лейпциг: бей Георг Иоахим Гошен.
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1823 г.). Дэйвид. Hermanns Tod . Лейпциг: бей Георг Иоахим Гошен.
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1823 г.). Мессиас. 2 . Лейпциг: бей Георг Иоахим Гошен.
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1823 г.). Мессиас. 3 . Лейпциг: бей Георг Иоахим Гошен.
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1823 г.). Der Tod Adams. Hermanns Schlacht . Лейпциг: бей Георг Иоахим Гошен.
  • Клопшток, Фридрих Готлиб (1823 г.). Саломо. Hermann und die Fursten . Лейпциг: бей Георг Иоахим Гошен.