«Дружественные враги» - пьеса, написанная Аароном Хоффманом и Сэмюэлем Шипманом. Продюсер Альберт Х. Вудс дебютировал в своем театре Вудс в Чикаго , где он открылся 11 марта 1918 года. Он успешно играл в Чикаго в течение нескольких месяцев, прежде чем Вудс открыл постановку на Бродвее в театре Гудзон 22 июля 1918 года. . [1]
Дружественные враги | |
---|---|
Написано | Аарон Хоффман и Сэмюэл Шипман |
Дата премьеры | 11 марта 1918 г. |
Место премьера | Лесной театр |
Исходный язык | английский |
Жанр | Комедия, мелодрама |
Сюжет
Генри Блок и Карл Пфайфер - старые друзья, иммигрировавшие в США из Германии. Сын Карла Билли и дочь Генри Джун обручены. Генри ассимилировался как патриотичный американец, в том числе изменил свое имя на Генрих. Карл отказывается менять имя и остается немецким патриотом. Вступление Соединенных Штатов в Первую мировую войну против Германии создает конфликт между Карлом и остальными. Карл тайно дает деньги Уолтеру Стюарту для финансирования того, что, по мнению Карла, является попыткой разрядить антигерманскую пропаганду, но на самом деле Стюарт - немецкий агент, который использует деньги для финансирования саботажа . Билли записывается в армию Соединенных Штатов против воли Карла. Когда Карл обнаруживает, что на его деньги была заложена бомба, которая топит военный транспорт с его сыном, он меняет свою позицию в отношении войны. У пьесы счастливый конец, когда Билли возвращается домой, спасенный с тонущего корабля. [1]
Актеры и персонажи
Персонажи и состав бродвейской постановки приведены ниже:
Персонаж | Бродвейский состав |
---|---|
Уильям Пфайфер | Ричард Барби |
Генри Блок | Сэм Бернард |
Мари Пфайфер | Матильда Коттрелли |
Уолтер Стюарт | Феликс Крембс |
Карл Пфайфер | Луи Манн |
Нора | Натали Мэннинг |
Июньский блок | Регина Уоллес |
Прием
Хотя некоторые критики сочли пьесу слишком позитивной в том, что она изображает прогерманскую позицию, в целом она получила положительные отзывы. [1] [2]
Дороти Паркер дала положительный отзыв о пьесе в октябрьском номере журнала Vanity Fair за 1918 год, заявив: « Friendly Enemies ... просто сводит их с ума в Hudson Theater. Публика просто не может сдерживаться. Пропаганда так полна юмора. что вы приняли это, прежде чем вы сможете остановиться и подумать об этом. Каждый раз, когда вы начинаете чувствовать, что было бы довольно благоразумно, если бы они на мгновение выключили разговоры о войне и поговорили о чем-то другом, авторы ставят строчку, которая вызывает смех, и так публика хорошо проводит время ». [3]
Адаптации
Пьесу дважды экранизировали, сначала в 1925 году, а затем в 1942 году, причем обе версии сохранили название « Дружелюбные враги» . +1925 адаптации был черно-белый немой фильм режиссера Джорджа Melford . Тысяча девятьсот сорок две адаптации был черно-белый звук фильм режиссера Двон .
Рекомендации
- ^ a b c Бордман, Джеральд (1995). Американский театр: хроника комедии и драмы, 1914–1930 . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 82. ISBN 0-19-509078-0. OCLC 30356203 .
- ^ Уэйнскотт, Рональд Гарольд (1997). Возникновение современного американского театра, 1914–1929 . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. С. 14–15 . ISBN 0-300-06776-3. OCLC 35128122 .
- ^ Паркер, Дороти (2014). Дороти Паркер: Полный Бродвей, 1918-1923 . iUniverse. ISBN 1491722673.