Гюнтер фон Шварцбург - Зингшпиль в трех действиях Игнаца Хольцбауэра на немецкое либретто Антона Кляйна. Опера, основанная на событиях из жизни немецкого короля XIV века Гюнтера фон Шварцбурга , премьера оперы состоялась 5 января 1777 года в театре Hoftheater во дворце Мангейма .
Задний план
Либреттист Хольцбауэра Антон Кляйн - бывший иезуит , преподававший философию и литературу в Мангеймском университете - был решительным сторонником использования немецкого языка и приступил к написанию либретто, сопоставимого с либретто, написанным для итальянской оперы сериа . На написание также повлияла современная литература Sturm und Drang . Тем не менее, красочная музыка была одобрена единодушно, в то время как драма разделила критиков на тех, кто превозносил ее и ее сильно патриотическое послание, и тех, кто считал ее лишенной литературного качества. Моцарт посетил представление 5 ноября 1777 года и в письме к отцу 14 ноября 1777 года хвалил музыку, но презирал либретто:
Музыка Хольцбауэра очень красива, но поэзия не достойна такой музыки. Что меня больше всего удивляет, так это то, что в таком старом человеке, как Хольцбауэр [66 лет], все еще остается столько духа, потому что опера невероятно полна огня. [1]
Гюнтер фон Шварцбург был первой полной немецкой оперной партитурой, сошедшей с печатного станка. Издание с красивой гравировкой было издано фирмой Иоганна Михаэля Гетца в Мангейме и посвящено Карлу Теодору : «самому прославленному покровителю музыки, под чьим августейшим покровительством Пфальцский театр впервые прославил немецкого героя» [2].
История выступлений
Первое представление состоялось в Hoftheater в Мангейме 5 января 1777 года в роскошной постановке с декорациями, созданными Лоренцо Куальо . Спектакль также включал балет в постановке Этьена Лашери на музыку Кристиана Каннабиха . [3] В состав броска входили два самых известных певца того времени: Антон Рааф в роли Гюнтера фон Шварцбурга и Франческа Лебрун (урожденная Франциска Данци) в роли Анны, роль, которую Хольцбауэр сочинил специально для ее голоса. [4] Опера была успешно возрождена в Мангейме в 1785 году. Современные возрождения оперы включают радиопередачу (RAI) в 1960 году на итальянском языке с Луиджи Инфантино и Анной Моффо под управлением Оливьеро Де Фабритиис и концертное представление 1994 года. во Франкфурте под управлением Михаэля Шнайдера с Кристофом Прегардиеном в главной роли и концертное выступление 1997 года в Амстердаме под управлением Тона Купмана с Джоном Алером в главной роли.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера 5 января 1777 г. (дирижер :) |
---|---|---|
Карл , король Богемии | тенор | Франц Хартиг |
Гюнтер фон Шварцбург | тенор | Антон Рааф |
Рудольф II , граф Палатин | бас | Людвиг Фишер |
Анна , дочь Рудольфа | сопрано | Франциска Данци |
Асберта , вдовствующая королева, мать Карла [5] | сопрано | Барбара Штрассер |
Синопсис
Действие оперы происходит в 1349 году, в основе которой лежит кризис престолонаследия 1347–1349 годов в Германии. В центре сюжета - конфликт между Карлом, королем Богемии и графом Гюнтером фон Шварцбургом, сменившим Людвига Баварского на посту императора Священной Римской империи . Гюнтер поддерживается мощным курфюрстом , Рудольф II . Однако Асберта интригует от имени своего сына Карла, манипулируя Анной, дочерью Рудольфа. В конце концов, и Гюнтер, и его антагонист Асберта умирают. Гюнтер отравлен Асбертой, и она кончает жизнь самоубийством. [6] Карл получает свой трон и женится на Анне. Последние слова Гюнтера:
Немецкий | Английский [7] |
---|---|
GÜNTHER | ГЮНТЕР |
Запись
- Игнац Хольцбауэр: Гюнтер фон Шварцбург ( Кристоф Прегардиен (тенор), Кларон Макфадден (сопрано), Кларри Барта (сопрано), Майкл Шоппер (бас), Роберт Уорле (тенор), оркестр La Stagione и хор, дирижер Михаэль Шнайдер ). Живое выступление, Франкфурт 1994. Capriccio CPO 999265.
Примечания и ссылки
Заметки
- ^ Моцарт (1866) стр. 122. Оригинал на немецком языке: ″ die Musick von Holzbauer ist sehr schön, die Poesie ist nicht werth einer solchen Musick. am meisten wundert mich, daß ein alter Mann, wie Holzbauer (66 Jahre), noch so viel geist hat; denn das ist nicht zu glauben был in der Musick für Feuer ist. ″
- ^ цитируется в Abert, Hermann (2007) p. 391. Подлинный немецкий: ″ Карл Теодор - Dem Durchlauchtigsten Gönner der Tonkunst - Unter dessen erhabenem Schutze die Pfälzische Bühne zum erstenmal einen deutschen Helden besang, [widmet Trees Werck mit dem höchsmal Beyberes Denkrökrökrön Sein erster Kapellmeister - Holzbauer] ″ Score, p. XVIIIв , Баварская государственная библиотека
- ^ Аберт (2007) стр. 391
- ^ Хёфт, Бриджит (1992)
- ↑ Матерью исторического деятеля короля Карла была Елизавета Богемская . Она умерлараньшеотца Карла, Иоанна Слепого, в 1330 году, задолго до того, как происходят события в опере.
- ^ Гольдбах, Карл Трауготт (2004)
- ^ Буклет компакт-диска
Рекомендации
- Аберт, Герман (2007), В. А. Моцарт (перевод с оригинального немецкого Стюарта Спенсера, редактор Клифф Эйзен ), ISBN издательства Йельского университета 978-0-300-07223-5
- Касалья, Герардо (2005). « Гюнтер фон Шварцбург , 5 января 1777 года» . L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .
- Корнейлсон, Пауль (1992), «Гюнтер фон Шварцбург» в Оперном словаре New Grove , изд. Стэнли Сэди (Лондон) ISBN 0-333-73432-7
- Гольдбах, Карл Трауготт (2004) «Умирающие сцены в немецкой опере конца 18 века» , тезисы доклада, представленного на 3-й Всемирной конференции по осмыслению умирания и смерти (Вена, 2–4 декабря 2004 г.)
- Höft, Brigitte (1992), ″ Lebrun ″ в словаре музыки и музыкантов New Grove , изд. Стэнли Сэди (Лондон)
- Моцарт, Вольфганг Амадей (1866). Письма Вольфганга Амадея Моцарта , Vol. 1 (английский перевод леди Грейс Уоллес). Нью-Йорк: Херд и Хоутон
Внешние ссылки
- Гюнтер фон Шварцбург : партитуры в проекте International Music Score Library Project
- Партитируйте части 1 и 2 в Denkmäler deutscher Tonkunst , vols. 8 и 9, 1902, Breitkopf & Härtel , предисловие от Герман Кречмар , в Баварской государственной библиотеке (на немецком языке )
- Гюнтер фон Шварцбург на Amazon
- аудио образцы оперы
- три сцены на YouTube