Страница защищена ожидающими изменениями
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Documentation License GNU Free ( GNU FDL или просто GFDL ) является копилефт лицензии для свободной документации, разработанный Фонд свободного программного обеспечения (FSF) для проекта GNU . Она похожа на Стандартную общественную лицензию GNU , дающую читателям право копировать, распространять и изменять (за исключением «неизменных разделов») произведение и требует, чтобы все копии и производные были доступны под той же лицензией. Копии также могут продаваться на коммерческой основе, но, если они производятся в больших количествах (более 100), исходный документ или исходный код должны быть доступны для получателя работы.

GFDL был разработан для руководств , учебников, других справочных и учебных материалов и документации, которая часто сопровождает программное обеспечение GNU. Однако его можно использовать для любой текстовой работы, независимо от тематики. Например, бесплатная онлайн-энциклопедия Википедия использует GFDL [1] (вместе с лицензией Creative Commons Attribution Share-Alike License ) для всего своего текста.

История [ править ]

GFDL был выпущен в виде проекта для обратной связи в сентябре 1999 года. [2] После доработок, версия 1.1 была выпущена в марте 2000 года, версия 1.2 - в ноябре 2002 года и версия 1.3 - в ноябре 2008 года. Текущее состояние лицензии - версия 1.3. [3]

Первый проект для обсуждения лицензии GNU Free Documentation License версии 2 был выпущен 26 сентября 2006 г. вместе с проектом новой лицензии GNU Simpler Free Documentation License .

1 декабря 2007 года основатель Википедии Джимми Уэльс объявил, что в течение длительного периода обсуждений и переговоров между Фондом свободного программного обеспечения, Creative Commons, Фондом Викимедиа и другими, поддержанное как FSF, так и Creative Commons, появилось предложение об изменении Лицензия свободной документации таким образом, чтобы дать возможность Фонду Викимедиа перенести проекты на аналогичную лицензию Creative Commons Attribution Share-Alike (CC BY-SA). [4] [5] Эти изменения были реализованы в версии 1.3 лицензии, которая включает новое положение, позволяющее использовать определенные материалы, выпущенные по лицензии, также под лицензией Creative Commons Attribution Share-Alike.[3]

Условия [ править ]

Материал, лицензированный в соответствии с текущей версией лицензии, может использоваться для любых целей, если использование соответствует определенным условиям.

  • Необходимо указать всех предыдущих авторов работы .
  • Все изменения в работе необходимо регистрировать.
  • Все производные работы должны лицензироваться под одной и той же лицензией.
  • Полный текст лицензии, неизмененные неизменяемые разделы, определенные автором, если таковые имеются, и любые другие добавленные отказы от гарантий (например, общий отказ от ответственности, предупреждающий читателей о том, что документ может быть неточным) и уведомления об авторских правах из предыдущих версий должны быть поддерживается.
  • Технические меры, такие как DRM, не могут использоваться для контроля или препятствования распространению или редактированию документа.

Дополнительные разделы [ править ]

Лицензия явно отделяет любой «Документ» от «Дополнительных разделов», которые не могут быть интегрированы с Документом, но существуют как предварительные материалы или приложения. Вторичные разделы могут содержать информацию об отношении автора или издателя к предмету, но не о самом предмете. Хотя сам Документ полностью редактируется и по существу покрывается лицензией, эквивалентной (но взаимно несовместимой) с Стандартной общественной лицензией GNU , некоторые из второстепенных разделов имеют различные ограничения, предназначенные в первую очередь для надлежащей ссылки на предыдущих авторов.

В частности, должны быть отмечены авторы предыдущих версий, а определенные «неизменяемые разделы», указанные первоначальным автором и касающиеся его или ее отношения к предмету, не могут быть изменены. Если материал был изменен, его название должно быть изменено (если предыдущие авторы не дали разрешения на сохранение названия).

В лицензии также есть положения для работы с текстами на передней и задней обложке книг, а также для разделов «История», «Благодарности», «Посвящения» и «Подтверждения». Эти функции были добавлены частично для того, чтобы сделать лицензию более привлекательной с финансовой точки зрения для коммерческих издателей документации по программному обеспечению, с некоторыми из которых консультировались при составлении проекта GFDL. [6] [7] Разделы «Подтверждения» предназначены для использования в официальных стандартных документах, где распространение измененных версий должно быть разрешено только в том случае, если они больше не помечены как этот стандарт. [7]

Коммерческое распространение [ править ]

GFDL требует возможности «копировать и распространять Документ на любом носителе, коммерческом или некоммерческом» и поэтому несовместим с материалом, исключающим повторное использование в коммерческих целях. Как упоминалось выше, GFDL был разработан с учетом интересов коммерческих издателей, как объяснил Столлман:

GFDL задуман как способ привлечь коммерческих издателей к финансированию бесплатной документации, не отказываясь от какой-либо жизненно важной свободы. Функция «текст обложки» и некоторые другие аспекты лицензии, касающиеся обложек, титульных страниц, истории и подтверждений, включены, чтобы сделать лицензию привлекательной для коммерческих издателей книг, авторы которых получают деньги. [6]

Материал, ограничивающий коммерческое повторное использование, несовместим с лицензией и не может быть включен в произведение. Однако включение такого ограниченного материала может быть добросовестным использованием в соответствии с законодательством США об авторском праве (или добросовестной сделкой в некоторых других странах) и не требует наличия лицензии, чтобы подпадать под действие GFDL, если такое добросовестное использование распространяется на все возможные последующие использования. Одним из примеров такого либерального и коммерческого добросовестного использования является пародия .

Совместимость с условиями лицензирования Creative Commons [ править ]

Хотя обе лицензии работают на схожих принципах авторского лева, GFDL несовместима с лицензией Creative Commons Attribution-ShareAlike .

Однако, по просьбе Wikimedia Foundation , [3] версии 1.3 добавлен раздел по времени ограничен , позволяющий типы конкретных веб - сайтов , использующих GFDL дополнительно предложить свою работу в соответствии с CC - BY-SA лицензии. Эти исключения позволяют совместному проекту на основе GFDL с несколькими авторами перейти на лицензию CC BY-SA 3.0 без предварительного разрешения каждого автора, если работа удовлетворяет нескольким условиям: [3]

  • Работа должна была быть произведена на «Massive Multiauthor Collaboration Site» (MMC), таком как, например, общедоступная вики .
  • Если внешний контент, первоначально опубликованный на MMC, присутствует на сайте, работа должна быть лицензирована в соответствии с версией 1.3 GNU FDL или более ранней версией, но с декларацией «или любой более поздней версии», без текстов обложки или неизменяемых разделов. . Если он не был изначально опубликован на MMC, его можно повторно лицензировать, только если он был добавлен в MMC до 1 ноября 2008 года.

Чтобы предотвратить использование этого пункта в качестве общей меры совместимости, сама лицензия позволяла вносить изменения только до 1 августа 2009 г. В выпуске версии 1.3 FSF заявила, что весь контент, добавленный до 1 ноября 2008 г. в Википедию как пример удовлетворяет условиям. Сам Фонд Викимедиа после публичного референдума применил этот процесс к контенту с двойной лицензией, выпущенному в рамках GFDL по лицензии CC BY-SA в июне 2009 года, и утвердил политику атрибуции для использования контента из проектов Фонда Викимедиа. [8] [9] [10]

Правоприменение [ править ]

В настоящее время в суде не возбуждено ни одного дела, связанного с GFDL, хотя его родственная лицензия на программное обеспечение, Стандартная общественная лицензия GNU , успешно применяется в таких условиях. [11] Хотя содержание Википедии было плагиатом и использовалось в нарушение GFDL другими сайтами, такими как Baidu Baike , ни один из участников никогда не пытался привлечь организацию в суд из-за нарушения GFDL. В случае с Baidu представители Википедии попросили сайт и его участников соблюдать условия лицензий и делать соответствующие ссылки. [12]

Критика [ править ]

Некоторые критики считают GFDL несвободной лицензией. Некоторые причины этого заключаются в том, что GFDL допускает «инвариантный» текст, который не может быть изменен или удален, и что его запрет на использование систем управления цифровыми правами (DRM) применяется к допустимому использованию, например, к «созданным и не распространяемым частным копиям». [13]

Примечательно, что проект Debian , [14] Томас Бушнелл , [15] Натанаэль Нероде, [16] и Брюс Перенс [17] вызвали возражения. Брюс Перенс видел GFDL даже вне «идеала свободного программного обеспечения»: [17]

«FSF, организация свободного программного обеспечения, не полностью соответствует идеалам свободного программного обеспечения, в то время как она продвигает лицензию, которая позволяет применять инвариантные разделы к чему угодно, кроме текста лицензии и указания авторства. [...] GFDL - это не« Это соответствует идеалу, который FSF продвигает на протяжении 19 лет ».

В 2006 году разработчики Debian проголосовали за то, чтобы рассматривать работы, лицензированные в рамках GFDL, в соответствии с их Рекомендациями по свободному программному обеспечению Debian, при условии, что не используются условия неизменяемого раздела. [18] В результате GFDL без инвариантных секций совместим с DFSG. [18] Однако в их резолюции говорилось, что даже без неизменных разделов документация по программному обеспечению с лицензией GFDL «по-прежнему не свободна от проблем», а именно из-за ее несовместимости с основными лицензиями свободных программ. [18]

Противники GFDL рекомендовали использовать альтернативные лицензии, такие как лицензия BSD или GNU GPL. [18]

Фонд руководств FLOSS , организация, занимающаяся созданием руководств для свободного программного обеспечения, решила отказаться от GFDL в пользу GPL для своих текстов в 2007 году, сославшись на несовместимость между ними, трудности в реализации GFDL и тот факт, что GFDL «не позволяет легко копировать и изменять», особенно для цифровой документации. [19]

Пункт DRM [ править ]

GNU FDL содержит утверждение:

Вы не можете использовать технические меры, чтобы препятствовать или контролировать чтение или дальнейшее копирование копий, которые вы делаете или распространяете.

Критика этого языка состоит в том, что он слишком широкий, поскольку он применим к частным копиям, сделанным, но не распространяемым. Это означает, что лицензиату не разрешается сохранять копии документов, «сделанные» в проприетарном формате файла или с использованием шифрования.

В 2003 году Ричард Столмен сказал о приведенном выше предложении в списке рассылки debian-legal: [20]

Это означает, что вы не можете публиковать их в системах DRM, чтобы ограничить владельцев копий. Это не должно относиться к использованию шифрования или контроля доступа к файлам в вашей собственной копии. Я поговорю с нашим адвокатом и посмотрю, нужно ли прояснить этот приговор.

Неизменяемые разделы [ править ]

Работа GNU FDL может быть быстро затруднена, потому что необходимо дать новое, другое название и сохранить список предыдущих названий. Это может привести к ситуации, когда в каждом экземпляре книги есть целая серия титульных листов и посвящений, если она имеет длинную линию передачи. Эти страницы нельзя удалить, пока произведение не станет общественным достоянием после истечения срока действия авторских прав .

Ричард Столлман сказал об инвариантных разделах в списке рассылки debian-legal : [21]

Целью инвариантных разделов с 80-х годов, когда мы впервые сделали манифест GNU инвариантным разделом в Руководстве по Emacs, было убедиться, что они не могут быть удалены. В частности, чтобы убедиться, что распространители Emacs, которые также распространяют несвободное программное обеспечение, не могли удалить утверждения нашей философии, о чем они могли подумать, потому что эти утверждения критикуют их действия.

GPL несовместима в обоих направлениях [ править ]

GNU FDL несовместима в обоих направлениях с GPL - материалы по GNU FDL не могут быть помещены в код GPL, а код GPL не может быть помещен в руководство по GNU FDL. [22] На международной конференции по GPLv3 22 и 23 июня 2006 г. в Барселоне Эбен Моглен намекнул, что будущую версию GPL можно сделать пригодной для документации: [23]

Выражая LGPL как дополнительное разрешение поверх GPL, мы значительно упрощаем нашу лицензионную среду. Это как в физике избавиться от силы, верно? Мы просто объединились электрослабых, ок? Теория великого единого поля все еще ускользает от нас, пока лицензии на документы тоже не станут просто дополнительными разрешениями поверх GPL. Не знаю, как мы туда доберемся, это гравитация, это действительно сложно.

Обременения при печати [ править ]

GNU FDL требует, чтобы лицензиаты при печати документа, на который распространяется лицензия, также должны были включать «настоящую Лицензию, уведомления об авторских правах и уведомление о лицензии, в котором говорится, что эта Лицензия применяется к Документу». Это означает, что если лицензиат распечатывает копию статьи, текст которой подпадает под GNU FDL, он также должен включать уведомление об авторских правах и физическую распечатку GNU FDL, которая сама по себе является довольно большим документом. Хуже того, то же самое требуется для автономного использования только одного (например, Википедии) изображения. [24] Wikivoyage , веб-сайт, посвященный бесплатным путеводителям по содержанию , решил не использовать GFDL, поскольку считает его непригодным для коротких печатных текстов. [25]

Другие лицензии на бесплатное содержимое [ править ]

Некоторые из них были разработаны независимо от GNU FDL, в то время как другие были разработаны в ответ на предполагаемые недостатки в GNU FDL.

  • Лицензия свободной документации GNU Simpler
  • Лицензии Creative Commons
  • Лицензия на науку о дизайне
  • Лицензия Free Art
  • Лицензия на документацию FreeBSD
  • Лицензия открытого содержания
  • Лицензия открытой игры
  • Лицензия на открытую публикацию
  • WTFPL

Список проектов, использующих GFDL [ править ]

  • Большинство проектов Wikimedia Foundation , включая Wikipedia (за исключением Wikivoyage и Wikinews ) - 15 июня 2009 года пункты Раздела 11 были использованы для двойного лицензирования содержимого этих вики в соответствии с лицензией Creative Commons Attribution Share-Alike и GFDL.
  • Анархистские FAQ
  • Citizendium - проект использует GFDL для статей из Википедии.
  • Бесплатный онлайн-словарь по вычислительной технике
  • Last.fm - описания исполнителей находятся в GFDL
  • Интернет-архив марксистов
  • PlanetMath (теперь использует лицензию CC-BY-SA)
  • Код Розетты
  • SourceWatch
  • Документы спецификации, которые определяют TRAK , структуру архитектуры предприятия , выпускаются в рамках GFDL.
  • Абстрактная алгебра Томаса В. Джадсона. [26]
  • BR Bullpen от Baseball-Reference , бесплатная пользовательская бейсбольная вики

См. Также [ править ]

  • Лицензия BSD
  • Авторское лево
  • Авторские права
  • Лицензия на бесплатное программное обеспечение
  • GNU
  • Некоммерческое образовательное
  • Открытый контент
  • Поделиться
  • Лицензирование программного обеспечения

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Wikipedia: About" , Wikipedia , 26.07.2018 , дата обращения 07.09.2018.
  2. Ричард Столмен (12 сентября 1999 г.). «Новая лицензия на документацию - требуются комментарии» . Группа новостейgnu.misc.discuss . Usenet: [email protected] . Проверено 17 августа 2017 года . 
  3. ^ a b c d "FDL 1.3 FAQ" . Gnu.org . Проверено 7 ноября 2011 .
  4. ^ Лессиг, Лоуренс (2007-12-01). «Некоторые важные новости из Википедии, чтобы ясно понимать (блог Лессиг)» . Lessig.org . Проверено 7 ноября 2011 .
  5. ^ "Wikimediafoundation.org" . Wikimediafoundation.org . Проверено 7 ноября 2011 .
  6. ^ a b Ричард Столлман: Почему издателям следует использовать GNU FDL Доступно 17 июля 2009 г.
  7. ^ a b Проект GNU: Часто задаваемые вопросы о лицензиях GNU: Почему вы не используете GPL для руководств?
  8. ^ «Сообщество Викимедиа одобряет перенос лицензии» . Фонд Викимедиа . Фонд Викимедиа . Проверено 21 мая 2009 .
  9. ^ Утверждение обновления лицензии Викимедиа
  10. ^ Обновление лицензирования, выпущенное во всех вики- сайтах Викимедиа на wikimedia.org Эриком Мёллером 30 июня 2009 г. «Возможно, самой важной причиной выбора CC-BY-SA в качестве нашей основной лицензии на контент было совместимость со многими другими замечательными начинаниями. там, чтобы делиться и развивать бесплатные знания "
  11. ^ Джонс, Памела (2010-08-03). «BusyBox и GPL снова преобладают - обновленные версии 4X» . Гроклав . Проверено 17 мая 2019 .
  12. ^ «Baidu может быть худшим нарушителем авторских прав на Википедию» . Мир ПК . 6 августа 2007 . Проверено 10 сентября 2007 года .
  13. ^ Nerode, Нафанаил (2007-12-10). «Почему вы не должны использовать GNU FDL» . Архивировано из оригинала на 2007-12-10 . Проверено 7 ноября 2011 .
  14. ^ Шривастава, Манодж (2006). «Проект заявления Debian по поводу лицензии свободной документации GNU (GFDL)» . Проверено 25 сентября 2007 .Невозможно заимствовать текст из руководства GFDL и включить его в какую-либо бесплатную программу. Это не просто несовместимость лицензий. Дело не только в том, что GFDL несовместима с той или иной лицензией свободных программ: дело в том, что она принципиально несовместима с любой лицензией свободных программ вообще. Поэтому, если вы пишете новую программу и у вас нет никаких обязательств относительно того, какую лицензию вы хотите использовать, за исключением того, что это бесплатная лицензия, вы не можете включать текст GFDL. GNU FDL в его нынешнем виде не соответствует Руководству по свободному программному обеспечению Debian. Как подробно описано выше, с лицензией возникают серьезные проблемы; и, как таковые, мы не можем принимать работы, лицензированные в соответствии с GNU FDL, в наш дистрибутив.
  15. ^ "Томас Бушнелл уволен из проекта Hurd за критику GFDL" . archive.is. 2003-11-19. Архивировано из оригинала на 2012-07-13 . Проверено 16 апреля 2017 .
  16. ^ Nerode, Нафанаил (2003-09-24). «Почему вы не должны использовать GNU FDL» . Архивировано из оригинала на 2003-10-09 . Проверено 7 ноября 2011 .
  17. ^ a b Брюс Перенс (2 сентября 2003 г.). «встать между Debian и FSF» . lists.debian.org/debian-legal . Проверено 20 марта 2016 . FSF, организация свободного программного обеспечения, не полностью соответствует идеалам свободного программного обеспечения, в то время как она продвигает лицензию, которая позволяет применять инвариантные разделы ко всему, кроме текста лицензии и указания авторства. FSF не является Creative Commons: документация, с которой работает FSF, является важным компонентом свободного программного обеспечения FSF и должна рассматриваться как таковая. В этом свете GFDL не соответствует духу, который FSF продвигал на протяжении 19 лет.
  18. ^ a b c d Проект Debian: Решение: почему лицензия свободной документации GNU не подходит для Debian . Проголосовано с февраля по март 2006 г. (последнее посещение - 20 июня 2009 г.)
  19. ^ Фонд руководств FLOSS (6 июня 2007 г.). «Смена лицензии» . Блог руководств FLOSS . Фонд руководств FLOSS. Архивировано из оригинального 28 февраля 2008 года . Проверено 20 июня 2009 года .
  20. ^ Ричард Столмен (06.09.2003), Re: Возможный компромисс с GFDL . Проверено 25 сентября 2007 г.
  21. ^ Ричард Столлман, (2003-08-23), Re: Возможный компромисс с GFDL . Проверено 25 сентября 2007 г.
  22. ^ Ричард Брэкман о Debian-legal о несовместимости GFDL / GPL
  23. Стенограмма Эбена Моглена на 3-ей международной конференции GPLv3; 22 июня 2006 : LGPL, как слияние электронных слабых. Проверено 20 июня 2009 г.
  24. ^ «Почему проекты Викимедиа не должны использовать GFDL как отдельную лицензию для изображений» . Notablog.notafish.com . Проверено 7 ноября 2011 .
  25. ^ Wikivoyage: Проект: Почему Wikivoyage не GFDL
  26. ^ Джадсон, Томас В. (2015). «Абстрактная алгебра: теория и приложения» .

Внешние ссылки [ править ]

  • Справочник ФСПО по новым проектам лицензий на документацию
  • Официальный текст GFDL
  • Бесплатное программное обеспечение и бесплатные руководства , эссе Ричарда Столлмана
  • Лицензия Apple Common Documentation License , альтернативная лицензия