Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гамбит является Ниро Вульф детективный роман от Рекс Стаут , первый опубликованный Viking Press в 1962 году.

Введение в сюжет [ править ]

Она смотрела на меня. "Он сжигает словарь ?"
«Верно. Ничего подобного. Однажды он сжег поваренную книгу, потому что в ней говорилось, что нужно снять шкуру с ветчины, прежде чем положить ее в кастрюлю с лимскими бобами. Что он больше всего любит, еда или слова, - это подбрасывание».

-  Арчи, объясняя реакцию Вулфа на словарь, который позволяет использовать «подразумевать» вместо «вывести» в Гамбите , глава 1.

Вундеркинд отравлен во время клубного турнира, и полиция арестовывает члена, подавшего жертве горячий шоколад. Вулф нанят, чтобы оправдать подозреваемого, но обнаруживает, что ни у кого другого нет ни адекватного мотива, ни необходимой возможности.

В «Гамбите» используются три характерных сюжетных элемента, которые можно найти в других рассказах Вулфа. Средства, с помощью которых вводится яд, очень похожи на средства, используемые в « Сердечно приглашенных на встречу смерти ». Магнитофонная запись сделана в итальянском ресторане, который также появляется в " Poison à la Carte ". А роль, которую играет гамбит в убийстве, перекликается с " Третьим методом убийства ".

Краткое изложение сюжета [ править ]

Collins Crime Club выпустил первое британское издание в 1963 году с дизайном пылезащитной рубашки, приписываемым Джону Роузу.

Отец Салли Блаунт, Мэтью Блаунт, был арестован за убийство Пола Джерина, мастера шахмат. Блаунт организовал для Джерина в своем клубе двенадцать одновременных партий в шахматы с завязанными глазами. В самом начале конкурса Джерин жалуется на физический дискомфорт и не может продолжать. Вскоре после этого Джерин умирает от отравления мышьяком.

Во время соревнований Джерин сидел один в небольшой библиотеке рядом с главной игровой комнатой шахматного клуба. Ему нечего было есть и пить, кроме горшка горячего шоколада, принесенного ему Блаунтом. После того, как Джерин заболел, ему поставил диагноз врач, участвовавший в соревновании; врач вызвал скорую помощь, но Джерин умер в больнице.

Блаунт не только принес Джерину горячий шоколад, но и вымыл кастрюлю и чашку после того, как Джерин пожаловался на плохое самочувствие. Блаунту предъявлено обвинение в убийстве.

Единственными людьми, которые вошли в библиотеку, где сидел Джерин, кроме Блаунта, были четыре посланника, которые передавали движения между главной игровой комнатой и библиотекой. У посыльных явно не было хорошей возможности подсыпать мышьяк в шоколад Джерина.

Дэн Калмус является корпоративным юристом Блаунта и представляет его интересы после того, как он был заключен в тюрьму без залога. Дочь Блаунта Салли, однако, убеждена, что Калмус влюблен в жену Блаунта, Анну, и что он не будет склонен отдавать Блаунту все свои юридические усилия. Кроме того, Калмус специализируется на предпринимательском праве, а не на уголовном праве, и у него может не быть необходимого опыта.

Но Салли уверена, что ее отец невиновен, поэтому она нанимает сопротивляющегося Вулфа для расследования от имени ее отца. Ни Вулф, ни Арчи, похоже, не заинтересованы в этом деле, потому что обстоятельства так ясно указывают на Блаунта. И Вулф узнает от полиции, что их собственные расследования не обнаружили никакой связи между посланниками и Джерин, тогда как Блаунт был недоволен тем, что Джерин видела Салли.

Поскольку ни у одного из посланников не могло быть мотивов убить Джерина, и поскольку он предположил, что Салли права, что ее отец этого не сделал, Вулф предполагает, что Джерин был отравлен не потому, что убийца приставал к Джерин, а чтобы добраться до Блаунта. , чей очевидный мотив наверняка приведет к его аресту. Таким образом, гипотеза Вулфа состоит в том, что Джерин был пешкой, принесенной в гамбите, чтобы избавиться от Блаунта.

Вулф говорит с каждым из посланников как с лучшими альтернативными подозреваемыми, чтобы попытаться определить, кто из них мог убрать с дороги Блаунта, а не Джерин. У каждого из четырех есть возможный мотив: Салли думает, что Калмус влюблен в ее мать, Фэрроу хотела бы взять на себя управление фирмой Блаунта, Йеркес хочет, чтобы Блаунт получил голос на выборах в правление, но не получит его, а Хаусман обижается на Блаунта за то, что он поторопился. на него в шахматных партиях, но все равно выигрывал.

Вулф узнает, что, по словам Блаунта, существует «определенный факт», известный только Блаунту и Калмусу, который демонстрирует его невиновность. Оказалось, что Блаунт действительно что- то подсыпал в шоколад Джерина, но это было успокаивающее действие, а не ядовитое. Это делает вещи совершенно разными, и в результате Вулф и Арчи независимо друг от друга могут сделать вывод как о личности убийцы, так и о том, как мышьяк попал в Джерин.

Незнакомое слово [ править ]

В большинстве романов и повестей Ниро Вульфа есть по крайней мере одно незнакомое слово, обычно произносимое Вулфом. Gambit содержит эти три (ссылки на странице относятся к изданию Bantam):

  • Триммер. Стр. 71, в начале главы 8. Это слово в этом значении также встречается в « Шампанском для одного» .
  • Аналептик. Страница 125, в середине главы 12.
  • Осужден. Страница 154, предпоследняя страница книги. Это слово также встречается в Prisoner's Base .

Состав персонажей [ править ]

  • Ниро Вулф - частный детектив
  • Арчи Гудвин - помощник Вулфа (и рассказчик всех историй Вулфа)
  • Мэтью Блаунт - состоятельный бизнесмен, в тюрьме по обвинению в убийстве.
  • Салли Блаунт - дочь Мэтью Блаунта и клиентка Вулфа
  • Анна Блаунт - жена Мэтью Блаунта
  • Дэн Калмус - адвокат Мэтью Блаунта, посыльный на шахматном турнире
  • Чарльз Йеркес - банкир, деловой знакомый Блаунта, посыльный на шахматном турнире.
  • Мортон Фэрроу - менеджер по продажам компании Блаунта, племянник Анны Блаунт, посыльный на шахматном турнире.
  • Эрнст Хаусман - брокер на пенсии, крестный отец Салли Блаунт, посыльный на шахматном соревновании.
  • Виктор Эйвери - семейный врач семьи Блаунтов, участник шахматной игры.

Перипатетик Пиотти [ править ]

В Гамбите ресторан Пиотти находится на 13-й улице, к востоку от Второй авеню (конечно, на Манхэттене). [1] В «Poison à la Carte» , опубликованном двумя годами ранее, ресторан находится на 14-й улице, между Второй и Третьей авеню, то есть к западу от Второй авеню. [2] Стаут не был известен последовательностью в незначительных сюжетных вопросах.

Шахматные намеки [ править ]

В главе 3 есть описание интерьера шахматного клуба «Гамбит». «В углу был шахматный стол с мраморной столешницей, с желтым и коричневым мрамором для квадратов, и мужчины рассредоточились вокруг, а не на своих домашних площадях. Газета сообщила, что мужчины были из слоновой кости и кокча- лазурита, и они и таблица принадлежала и была сыграна с помощью Людовика XIV , и что люди находились в положении после девятого хода [3] от Пола Морфи самых известных «s игры , его поражения герцога Брауншвейгского и графа Isouard в Париж 1858 г. "

В той же главе Арчи Гудвин попытался угадать следующие ходы игры, которую он наблюдал. Каждый раз после неудач он «признавал, что я никогда не стану Ботвинником …».

В главе 7 Мортон Фэрроу говорит: «Я в порядке в первые три или четыре хода, любой дебют от Руя Лопеса до Каро-Канна , но вскоре я заблудился. Мой дядя заставил меня это сделать, потому что он так думает. развивает мозг . Я в этом не уверен. Посмотрите на Бобби Фишера , чемпиона Америки . У него есть мозг? "

Доктор Виктор Эйвери в главе 8 утверждал, что он не слышал никаких разговоров во время шахматной партии, потому что он «сосредоточился на моем ответе. Я пробовал встречный гамбит Альбина . Хоутелинг использовал его против Доджа в 1905 году [4]. и повязал его на шестнадцатом ходу ".

Интересные факты [ править ]

На протяжении всей истории одним из отвлекающих факторов Вулфа является чтение « Африканского генезиса» Роберта Ардри . Эта книга провозгласила теорию обезьян-убийц, которая утверждает, что люди по своей природе кровожадны.

Обзоры и комментарии [ править ]

  • Жак Барзун и Венделл Хертиг Тейлор, «Каталог преступлений» - В этой истории больше раскрытия, чем в любой другой истории, посвященной размышлениям и опросам; здесь мы действительно видим, как кружатся мысли Ниро Вулфа. Более того, Арчи в отличной форме, и хотя шахматный турнир - фишка, сама игра - нет. Великолепная сцена - это сцена, в которой Нерон читает и сжигает страницы Третьего издания словаря Вебстера. [5]
  • Нэнси Перл , Book Lust - Когда Стаут находится на вершине своей игры, а это большую часть времени, его дьявольски умный сюжет и его способности рассказывать истории превосходят способности любого другого детективного писателя, которого вы можете назвать, включая Агату Кристи, которая изобрела своего собственного эксцентрика. гениальный детектив Эркюль Пуаро. Хотя за годы, прошедшие после смерти Стаута, я возвращаюсь назад и перечитываю все его произведения каждый год или два, я с особым удовольствием возвращаюсь к этим пяти романам: «Звонок в дверь» ; Постройте сам ; Книжное убийство ; Шампанское для одного ; и Гамбит . [6]

Адаптации [ править ]

Ниро Вулф (Radiotelevisione italiana SpA) [ править ]

Sfida al cioccolato (1971) [ править ]

«Гамбит» был адаптирован для серии фильмов о Ниро Вульфе, выпущенных итальянской телекомпанией RAI . Режиссер Джулиана Берлингуэр из телеспектакля Владимиро Кахоли, « Ниро Вульф: Сфида аль чокколато» впервые вышел в эфир 14 февраля 1971 года.

В сериале черно-белых телефильмов снимались Тино Буаццелли (Ниро Вулф), Паоло Феррари (Арчи Гудвин), Пупо Де Лука (Фриц Бреннер), Ренцо Палмер (инспектор Крамер), Роберто Пистоне (Сол Панцер), Марио Ригетти (Орри) Катер) и Джанфранко Варетто (Фред Дюркин ). Среди других участников актерского состава Sfida al cioccolato - Микаэла Эсдра (Салли Блаунт), Марио Маранцана (Мэтью Блаунт), Сильвия Монелли (Анна Блаунт), Паоло Карлини (Даниэль Калмус), Джампьеро Альбертини (Эрнст Хаусман),Ренато Кампезе (Мортон Фэрроу), Ренато Тури (Чарльз Йеркес) и Марио Лаурентино (Пиотти).

Scacco al Re (2012) [ править ]

Грация Джардиелло адаптировала « Гамбит» для пятого эпизода телесериала RAI « Ниро Вулф» (Италия, 2012 г.) с Франческо Паннофино в главной роли в роли Ниро Вульфа и Пьетро Сермонти в роли Арчи Гудвина. Действие сериала происходит в 1959 году в Риме, где Вулф и Арчи проживают после отъезда из Соединенных Штатов. Сериал был спродюсирован Casanova Multimedia и Rai Fiction и направлен Риккардо Донна. "Scacco al Re" вышла в эфир 3 мая 2012 года. [7] [8]

История публикаций [ править ]

  • 1962 г., Нью-Йорк: The Viking Press , 12 октября 1962 г., твердый переплет [9]
В своей брошюре, выпущенной ограниченным тиражом, Collecting Mystery Fiction # 10, Nero Wolfe Part II Рекса Стаута , Отто Пензлер описывает первое издание « Гамбита» : «Синяя ткань, передняя обложка и корешок напечатаны красным цветом; задняя обложка пуста. Выпущена в красном цвете. белая и черная обертка от пыли ". [10]
В апреле 2006 года журнал Firsts: The Book Collector's Magazine оценил стоимость первого издания Gambit от 150 до 300 долларов. Смета указана за копию в очень хорошем или прекрасном состоянии в подобной суперобложке. [11]
  • 1962, Торонто: Macmillan , 1962, твердая обложка
  • 1963, Нью-Йорк: Викинг ( Таинственная гильдия ), январь 1963 года, твердый переплет
Гораздо менее ценное издание книжного клуба Викингов можно отличить от первого по трем причинам:
  • На суперобложке напечатано "Book Club Edition" на внутренней стороне передней крышки, и цена отсутствует (цены на первые издания могут быть сокращены, если они были подарены).
  • Издания книжного клуба иногда тоньше и всегда выше (обычно на четверть дюйма), чем первые издания.
  • Издания книжного клуба переплетаются в картон, а первые издания переплетаются тканью (или хотя бы имеют тканевый корешок). [12]
  • 1963, Лондон: Криминальный клуб Коллинза , 29 апреля 1963 года, твердый переплет
  • 1964, Нью-Йорк: Bantam # F2731, февраль 1964, мягкая обложка, 0,50 ¢
  • 1965, Лондон: Пантера, август 1965, мягкая обложка
  • 1971, Лондон: Фонтана, 1971, мягкая обложка
  • 1973, Нью-Йорк: Bantam # N7697, август 1973 г., 2-е изд. 1-й экземпляр, мягкая обложка, 0,95 ¢
  • 1985, Нью-Йорк: Bantam Books ISBN  0-553-14646-7 сентября 1985, мягкая обложка
  • 2005, Оберн, Калифорния: издательство Audio Partners Publishing Corp., Mystery Masters ISBN 1-57270-441-1, январь 2005 г., аудио-компакт-диск (без сокращений, прочитано Майклом Причардом ) 
  • 2011, Нью-Йорк: Bantam ISBN 978-0-307-76805-6 17 августа 2011 г., электронная книга 

Ссылки [ править ]

  1. Стр. 135, конец главы 13.
  2. Стр.62, начало главы 8.
  3. ^ В котором Морфи жертвует своего ферзя, чтобы позволить его ладье затем поставить мат королю его оппонента.
  4. Фактически, игра была сыграна в 1904 году.
  5. ^ Барзун, Жак и Тейлор, Венделл Хертиг. Каталог преступности . Нью-Йорк: Харпер и Роу. 1971 г., переработанное и дополненное издание 1989 г. ISBN 0-06-015796-8 
  6. Pearl, Nancy, Book Lust: Рекомендуемая литература для любого настроения, момента и причины (Сиэтл, Вашингтон: Sasquatch Books, 2003, ISBN 1-57061-381-8 ); п. 226 
  7. ^ Ниро Вульф , Казанова Мультимедиа; получено 27 мая 2012 г.
  8. Эпизоды, Ниро Вулф (сериал, 2012) , итальянская Википедия; получено 27 мая 2012 г.
  9. Townsend, Guy M., Rex Stout: Annotated Primary and Secondary Bibliography (1980, New York: Garland Publishing; ISBN 0-8240-9479-4 ), стр. 38. Джон МакАлир, Джадсон Сапп и Арриан Шемер являются младшими редакторами этой исчерпывающей истории публикации. 
  10. ^ Penzler, Отто, Сбор Mystery Fiction # 10, Рекс Стаут Ниро Вульф Часть II (2001, НьюЙорк: Таинственный Bookshop, ограниченный тираж в 250 экземпляров), стр. 15
  11. ^ Смайли, Робин Х., «Рекс Стаут: Контрольный список основных первых изданий». Впервые: журнал The Book Collector's Magazine (том 16, номер 4), апрель 2006 г., стр. 35 год
  12. ^ Penzler, Отто, Сбор Mystery Fiction # 9, Рекс Стаут Ниро Вульфа Часть I , стр. 19-20

Внешние ссылки [ править ]

  • Ниро Вулф: Сфида аль чокколато в IMDb
  • Ниро Вулф - "Scacco al re"в IMDb

Незнакомое слово

  • Словарь определения аналептика в Викисловаре
  • Словарь определения презрения в Викисловаре