Ее дочь Урмила Дешпанде также является автором и опубликовала романы « Кашмирский блюз» , [1] «Стая лжи» , [2] и « Равные ангелы» ; сборник рассказов Slither: Carnal Prose и отредактированный Madhouse: True stories of the Inmates of Hostel 4 . [ необходима цитата ]
Дешпанде преподавал на факультете английского языка в колледже Фергюссона [3], а затем в качестве профессора кафедры английского языка в тогдашнем университете Пуны .
Смерть
Дешпанде умер в Пуне 1 марта 2003 года из-за осложнений, возникших в результате злоупотребления алкоголем. [1] У нее остались две дочери от первого мужа, [2] одна дочь от второго мужа, [2] три внука и внучка. [ необходима цитата ]
Работает
Дешпанде писал на маратхи и английском языках. Ее работы включают художественную и научно-популярную литературу, рассказы, статьи и переводы.
Она также перевела десять томов « Арабских ночей », написанных сэром Ричардом Бертоном с английского языка на маратхи. Тома изданы в 1976-77 гг. [ необходима цитата ]
Английские произведения
«Между рождениями» (1968) [15]
Утраченная любовь (1970) [16]
Убийство (Статья) [17]
За пределами бойни (1972) (стихи) [18]
Положение женщин в Индии (1973 г.) (Брошюра) [19]
Антология индо-английской поэзии (1974) [20]
Маленькое прекрасно (статья) [21]
Так оно и есть (1982) (статья опубликована в Журнале южноазиатской литературы ) [22]
Сборник пьес Сатиша Алекара (1989) соредактор. В книге рассказ «Ужасный отъезд» был английским переводом маратхи-пьесы 1974 года « Маханирван » Сатиша Алекара [23] [24] [25]
Отлично, сестра! (1995) (Статья в соавторстве с Видьютом Аклужкаром опубликована в Журнале южноазиатской литературы ) [26]
--и Сосна для чего нет (1995) (перевод Санита Дешпанд «s Ахе Манохар Тари ... ) [ править ]
The Lackadaisical Sweeper (1997) (сборник рассказов) [27]
В 1989 году ее книга « Экек Пан Галавая» была переведена на гуджарати Джаянтилалом Мехтой как « Экек аа кхаре пандадун » [6].
В 2010 году ее книга « Нирагати Ани Чандрике Га Сарике Га» была переведена на английский как « Избавление: новелла » Шаши Дешпанде [29] [30] [31]
В 2018 году ее книга Paus Ala Motha была адаптирована в фильме на маратхи Aamhi Doghi . [4]
использованная литература
^ a b c « « Я мог писать только после смерти матери »| Последние новости и обновления в Daily News & Analysis» . ДНК . 25 июля 2010 . Проверено 27 февраля 2018 года .
^ a b c "Ушибленное стремление к любви" . outlookindia.com . Проверено 1 марта 2018 .
^ Дешпанде, Гаури; Энгблом, Филипп; Бхагват, Видьют; Джунгхаре, Индира (1982). "ТАК ЭТО ПУТЬ" . Жасианлит Журнал литературы Южной Азии . 17 (1): 75–78. ISSN 0091-5637 . OCLC 6015562736 .
^ "Получение обряда" . полдень . 12 декабря 2014 . Проверено 27 февраля 2018 года .
^ Собираемым Пьесы Сатиш Алекар: The Dread вылета, потоп, террористическая, династов, Бегум Барвы, Микки и Memsahib . Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 1 марта 2011 г. ISBN 9780198069881.
^ Шекара, Сатиша; Дешпанде, Гаури (1989). Ужасный уход = Маханирван . Калькутта: Книги Чайки. ISBN 817046059X. OCLC 20894727 .
^ Дешпанде, Гаури; Аклужкар, Видют (1995). "ПРАВО, СЕСТРА!" . Жасианлит Журнал литературы Южной Азии . 30 (1-2): 17-22. ISSN 0091-5637 . OCLC 6015360226 .