Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Новый колодец здоровья , 1576 г., Четвертая книга дистилляций, стр. 211, Институт истории науки

Джордж Бейкер (1540–1600) был английским хирургом, известным написанием и переводом ряда ранних медицинских текстов.

Карьера хирурга [ править ]

Бейкер был членом Компании хирургов-парикмахеров и был избран мастером в 1597 году. В 1574 году, когда он опубликовал свою первую книгу, Бейкер был прикреплен к дому графа Оксфордского, и из трудов его современников видно, что он уже имел получил значительную практику в Лондоне. Банестер из Ноттингема говорит о своем величии в латинских стихах: Ergo Bakere tuum superabit sidera nomen, Atque aliqua semper parte superstes eris. И Клоуз, другой современник, предсказывает непреходящую славу своих произведений в английских стихах того же качества.

Опубликованные работы [ править ]

Первая книга Бейкера называлась «Состав или изготовление самого превосходного и претенциозного масла» под названием «Oleum Magistrale» и «Третья книга Галена». Метод лечения ран и ошибок хирургов . [1] В 1576 Бейкер опубликовал перевод бересклета из Геснер под названием The Newe Джуэлл здравоохранения, в котором содержатся самым превосходные секретирует из Physicke и Философия разделена на Fower Bookes . Собственное предисловие Бейкера к Newe Jewellхороший кусок английской прозы. Он защищает, как и многие авторы того времени, написание книги на ученую тему на вульгарном языке. Он был сторонником вольного перевода, «потому что, если бы не разрешили переводить, а дословно, то я говорю, прочь со всеми переводами».

В книге рассматривается химическое искусство, термин, используемый Бейкером как синоним искусства дистилляции.. Дистиллированные лекарства, по его словам, превосходят все другие по силе и ценности, «ибо три капли масла шалфея больше пользы от паралича, три капли масла коралла от падающей болезни, три капли масла гвоздики для холика, чем один фунт этих отваров не дистиллированный ». И в этом, и в других его трактатах по фармации процессы не всегда полностью описаны, поскольку Бейкер, в конце концов, был против того, чтобы рассказывать слишком много. «Что касается имен простых людей, я счел полезным написать их на латыни, как они есть, потому что, исследуя их английские имена, читатель получит очень большую пользу; и еще одна причина в том, что я не хотел бы, чтобы каждый невежественный ассистент Моя книга сделает их хирургов, потому что они принесут ей больше вреда, чем пользы ». [1]

« Антидотарий избранной медицины Бейкера» , 1579, - еще одна работа того же рода. Он также опубликовал два перевода книг по общей хирургии: « Вопросы Гвидо» , 1579 г., и « Хирургические сочинения Виго» , 1586 г. Обе книги уже были переведены ранее и были лишь отредактированы Бейкером. Он написал эссе о природе и свойствах ртути в книге своего друга Клоуса в 1584 году и введение в Herball их общего друга Джона Джерарда в 1597 году. [2] [3] « Гален» был переиздан в 1599 году, как и также был Джуэлл под измененным названиемПрактика нового и старого Physicke . [1]

Ссылки [ править ]

Библиография [ править ]