Взросление с китайцами | |
---|---|
成长 汉语 | |
Жанр | Образовательное телевидение |
Режиссер | Чжу Сяомэн |
Представлено | Шарлотта Макиннис |
В главной роли | Тянь Юаньхао (田原 皓) Ван Хаочэн (王浩丞) Ази Гули (阿孜古丽) |
Исходный язык | Английский с сегментами мандаринского китайского |
Кол- во серий | 100 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Ван Фэйчжоу |
Режиссер | Лай Юньхэ |
Редакторы | Чжу Сяомэн Фань Лу |
Продолжительность | 15 минут |
Выпускать | |
Исходная сеть | Центральное телевидение Китая |
Оригинальный выпуск | 2010–2011 гг. |
внешние ссылки | |
Веб-сайт |
«Растем с китайским» (成长 汉语) - это телепрограмма на канале CCTV-News ,англоязычном канале Центрального телевидения Китая , целью которой является обучениеподростков китайскому упрощенному китайскому с помощью 300 наиболее часто используемых фраз. [1] В настоящее время он состоит из 100 серий, каждая по 15 минут. [2] Каждый урок состоит из 3 коротких фраз [3] и драматической пародии, которая проигрывается два раза.
Начиная со 2 августа 2010 года, он транслировал новые уроки с понедельника по воскресенье в 17:15 и 0:15 BJT, а в другие дни ретранслировался. [3] В начале апреля 2011 года CCTV-News объявило, что « Расти с китайцами» прекратит вещание с 10 апреля 2011 года по причинам, которые не были обнародованы. Позже в том же месяце было объявлено, что шоу планируется продолжить в ближайшее время, а релизы запланированы на начало мая, но не были выпущены онлайн до конца июня. [ необходима цитата ] В настоящее время все видео на главной странице программы видеонаблюдения не работают, но в остальном эпизоды доступны онлайн, например, на Youtube. [4] [5]
Расположение эпизодов [ править ]
Сценки поставлены в реалистичных ситуациях и демонстрируют полезные фразы.
- Драматический скетч с субтитрами Ханзи
- Ведущий объясняет фразы, показанные в скетче.
- Драматический скетч с субтитрами на английском, ханци и др. пиньинь
- Ведущий проверяет китайские слова, обсуждая их перевод, значение и произношение. Символы ханзи не всегда отображаются с пиньин, написанным внизу.
- Раздел для начинающих - это когда ведущий изучает вопросы грамматики, относящиеся к уроку в серии.
- Культурный центр - это когда ведущий рассказывает о китайской культуре, обычно связанной с темой скетча.
- Анимационные сценки, демонстрирующие сложные фразы
- Вопросы и ответы - это когда ведущий читает и отвечает на вопросы и сообщения, отправленные зрителями.
Сюжет [ править ]
Драматические сценки (так называемые диалоги ) рассказывают о жизни Майка, студента по обмену, когда он начинает жить в Китае. Сериал начинается с того, что Сяомин покупает американский футбол в ожидании приезда Майка (E1). Вскоре после этого мы видим, как Майка сопровождает их классный руководитель (E2), прежде чем они прибывают в дом Ван (E3-E4). В гостиной Сяомин показывает Майку фотокнигу своей семьи и друзей (E5), прежде чем они выходят на улицу, где сталкиваются с Ланланем, читающим «секретную» книгу (E6). Позже в тот же день они разыграли тетушку, чтобы она приготовила обед раньше, повернув часы на час вперед (E7). Во время ужина тетя предлагает Майку нож и вилку вместо палочки для еды, прежде чем Майк рассказывает им о своей семье (E8-E9).
Десятый эпизод, возможно, является отдельным воспоминанием, поскольку в этой драматической пародии нет никаких следов Майка; Сяомин сетует, что он слишком опоздал на прямую трансляцию матча НБА по телевидению, пока его отец не решит, что они ошиблись в дате, а это означает, что шоу выйдет в эфир в тот же день (E10). Сейчас второй день пребывания Майка, и тетя объясняет сыну, что у Майка нарушен перелет и ему нужно поспать сегодня (E11). Сяомин выходит на улицу, где играет в мяч с Ланланем (E12). Вернувшись домой, Майк наконец проснулся. Тетя говорит ему надеть тапочки, пока она готовит ему завтрак (E13). Сяомин наконец вернулся домой, и мальчиков отправили с поручением. По пути Майк спрашивает, где находится почта (E14).
Актеры и персонажи [ править ]
Шоу ведет Шарлотта Макиннис . [3] Драматический эпизод из фильма « Взросление с китайскими звездами» Тянь Юаньхао (田原 皓), Ван Хаоченг (王浩丞) и Ази Гули (阿孜古丽). Актерский состав изображает студентов в возрасте около 14 лет, то есть до поступления в среднюю школу / колледж, и фактически они были в этом возрасте на момент съемок.
Главная [ править ]
- Майк ( Тиан Юаньхао ) - студент по обмену из Северной Америки.
- Ван Сяомин или 王小明 ( Ван Хаочэн ) - сын принимающей семьи Майка.
- Ланлан или 兰兰 ( Ази Гули ) - друг детства Сяо Мина. Актер - уйгурское этническое меньшинство, прекрасно владеющее китайским языком.
Повторяющийся [ править ]
- Мать Сяомин
- Отец Сяомин
Кредиты [ править ]
- Автор текста: Лу Юнь
- Английский руководитель: Cheng Lei
- Супервайзер: Фань Юнь
- Звук: Лю Сюэён
- Свет: Ли Ци
- Макияж: Гао Лин, Цзя Фанлинь
- Камера: Ань Сайган, Ли Ци
- Техник: Чжан Хао
- «Интерактивная цифровая доска любезно предоставлена Vtron Technologies Ltd.»
Руководство по эпизодам [ править ]
Эпизод | Последовательность диалога | Словарь и фразы | Учебник по грамматике | Культурный центр |
---|---|---|---|---|
1 Приветствия | Сяомин возвращается домой после покупки американского футбольного мяча, готовясь к приезду Майка. В скетче показано, как люди по-разному приветствуют друг друга в зависимости от контекста. | 你好 , 您好 , 你们 好 , 爷爷 , 早上 好 | Четыре тона | Физические приветствия в Китае по сравнению с США |
2 Спасибо | Майка сопровождает его учитель в квартиру его принимающей семьи. В скетче показано, как благодарить людей в разных ситуациях. | 谢谢 (您) , 没事 (儿) , 不客气 , 不用 谢 | ||
3 Имя | Майк наконец встречает Сяо Мина и семью Ван, которым он знакомится. В скетче показано, как спрашивать и говорить людям свое имя и возраст. | 老师 , 我 叫 A , 你 叫 什么 名字? 我 B , 叔叔 , 阿姨 | ||
4 Возраст | (Повторно использует диалоги из предыдущего эпизода.) | 你 多大 了? 我 (也) 十六 岁 , 你 呢 |
(Это руководство по эпизодам неполное.)
Ссылки [ править ]
- ^ «CCTV Учите китайский 学汉语 - Бесплатные видеоуроки на китайском языке - Новости CCTV» . cctv.cntv.cn . Проверено 22 февраля 2021 года .
- ^ «Взросление с китайским 成长 汉语 - Бесплатные видеоуроки на китайском языке по кабельному телевидению» . Новости CCTV на английском языке . Архивировано 4 февраля 2020 года . Проверено 22 февраля 2021 года .
- ^ a b c CCTV запускает новый сериал об изучении китайского языка « Взрослея с китайским» , 27 июля 2010 г.
- ^ (Неизвестно), Эдвард. «Категория: Взросление с китайцами» . Китайское расширенное аудирование 汉语 泛听: Бесплатные видео для практики аудирования китайского языка . Проверено 22 февраля 2021 года .
- ^ (Неизвестно), Джастин (4 декабря 2018 г.). «Растем с китайским: серия отличных видеороликов для начала изучения китайского языка». Портал китайского языка (опубликован 26 ноября 2016 г.). Отсутствует или пусто
|url=
( справка );|access-date=
требуется|url=
( помощь )
Внешние ссылки [ править ]
- Взросление с расшифровками стенограмм китайских диалогов с помощью Chinese Extensive Listening .