Хаджонг | |
---|---|
হাজং | |
Произношение | [ha.dʒɔŋ] |
Родной для | Индия и Бангладеш |
Область, край | Мегхалая , Ассам , Мизорам , Аруначал-Прадеш и Западная Бенгалия в Индии, Мименсингх , Шерпур и Сунамгандж в Бангладеш |
Этническая принадлежность | Хаджонг |
Носитель языка | 71 800 (2011 г.) [1] 8 000 в Бангладеш (без даты) [1] |
Языковая семья | |
Диалекты |
|
Система письма | Бенгальско-ассамский сценарий , латиница [2] |
Коды языков | |
ISO 639-3 | haj |
Glottolog | hajo1238 |
Хаджонг - индоарийский язык [3] с возможным субстратом тибето-бирманского языка . [4] [5] На нем говорят примерно 80 000 этнических хаджонгов на северо-востоке Индийского субконтинента , в частности, в штатах Ассам , Мегхалая , Аруначал-Прадеш и Западная Бенгалия в современной Индии, а также в Мименсингхе и Силхете. в современной Бангладеш . Он написан бенгали-ассамским шрифтом и латиницей . [2]В нем много заимствований на санскрите . Изначально хаджонги говорили на тибето-бирманском языке, но позже он смешался с ассамским и бенгальским . [6]
Старый Хаджонг [ править ]
В этом разделе не процитировать любые источники . Январь 2020 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Язык, на котором сейчас говорят люди хаджонг, может считаться индоарийским языком из-за языкового перехода от тибето-бирманского языка. [ необходимая цитата ] Старый Хаджонг или Хати Хаджонг могли быть связаны с языками Гаро или Бодо , то есть тибето-бирманского происхождения. Слова в хаджонг, такие как Мао / Ая ' (мать), Бап / Баба (отец), Абу (бабушка), Аджо (дедушка), дада (старший брат), бай (старшая сестра), нуну (младшие братья и сестры). , буну(зять), бхуджи (невестка), банда (река), пробел (цвет), данго (большой), бувай (пахать), кхар (содовая), дьяо (дух или божество) ), jiu (дух или жизнь), bato (попугай) и т. д. имеют тибето-бирманское происхождение.
Варианты [ править ]
Язык хаджонг варьируется внутри кланов из-за региональных различий. Есть пять известных кланов народа хаджонг.
- Доскина
- Коребари
- Susung'yâ '
- Barohazari '
- Miespe'ryâ '
Система письма [ править ]
Язык хаджонг написан с использованием как латинского, так и ассамского шрифтов. [7] Хотя оба этих алфавита используются в Индии, хаджонги в Бангладеш предполагают использовать бенгальский сценарий, поскольку большая часть образования ведется на бенгальском языке. [8] Часто для написания хаджонга используется ассамский шрифт. В каждом скрипте добавлен один уникальный символ для закрывающей, обратной, неокругленной гласной / ɯ /. В латинском алфавите это пишется с «â» или просто « или е» . В сценарии Восточного Нагари с " অৗ " в конце слога. [9]
Фонология [ править ]
Хаджонг имеет 23 согласных фонемы, 8 гласных фонем и 2 аппроксимации, которые имеют некоторые характеристики согласных, а именно / w / и / j /, которые действуют как дифтонги. Гласные фонемы - это / а /, / i /, / u /, / e /, / ɛ /, / o /, / ɔ / и / (/ (закрытый, задний, неокругленный). В отличие от других индоарийских языков, в хаджонгском языке есть только одно «я» и «у». Неясно, является ли последняя гласная фонемой или аллофоном [а] в окружении других близких гласных. [9] Дополнительная гласная / ɯ / отсутствует в других индоарийских языках, но типична для тибето-бирманской семьи. [10] Codas j и ch в последней позиции слога превращается в sзвук. Фонология хаджонга включает гармонию гласных и выделение последних согласных. [9] Для разделения слогов используется знак апострофа (') или дефис (-).
Согласные фонемы [ править ]
Согласные буквы | Пример | Имея в виду |
---|---|---|
Velar | ||
k | к ан | ухо |
кх | кх ава | еда |
грамм | g ang | река |
gh | gh или | жилой дом |
нг | ga ng | река |
Стоматологический | ||
т | т ула | ваш |
th | th o | хранить |
d | d ang'o | большой |
дх | dh или | держать |
п | н ак | нос |
л | te l | масло |
s | s или | двигаться |
р | r ang'a | красный |
Небный | ||
ch | ч а | чай |
j | j или | жар |
jh | jh ala | пряный |
ш | ш ongko | раковина |
Билабиальный | ||
п | п ухи | птица |
ph | ph ol | фрукты |
б | б ак | тигр |
бх | bh ou'i | поле |
м | м ао | мама |
Glottal | ||
час | h ilde ' | желтый |
Гласные фонемы [ править ]
IPA | латинский | Ассамский | Произношение |
---|---|---|---|
/ а / | а | আ | а из в а р |
/я/ | я | ই | я из К я LL |
/ u / | ты | উ | вы п у т |
/ ɛ / | е | এ | Тк пк |
/ e / | эй | ঐ | ай из с ай |
/ о / | ОУ | ঔ | o из o ld |
/ ɔ / | о | অ | ео из G EO РГП |
/ ɯ / | е ' | অৗ | я из g i rl |
Гласные играют важную роль в изменении значения слов и грамматической структуры предложений. В отличие от других языков в большинстве других индоарийских языков, таких как ассамский и бенгали, нет различия между более длинным и коротким / i / и / u /. В ассамском письме отсутствуют некоторые гласные, уникальные для фонологии хаджонга, что постепенно приводит к сдвигу гласных . А поскольку гласные играют важную роль в грамматике этого языка, меняется и грамматическая структура языка.
Дифтонги [ править ]
В фонологии хаджонга есть дифтонги, которые представляют собой гласные с j (y) и w. Дифтонги обычно представляют собой комбинации i или u с другими гласными фонемами. Распространенными примерами дифтонгов являются ya , как в D ya o, который является комбинированной формой i и a; ва , как в кха ва, что является комбинацией u и a; да , как в muh ' yuh , комбинация i и uh, и wuh , как в tuh wuh i, комбинация u и uh.
Грамматика [ править ]
В языке хаджонг в основном канонический порядок слов Субъект – объект – глагол . Язык субъект-объект-глагол (SOV) - это язык, в котором субъект, объект и глагол предложения появляются или обычно появляются в этом порядке. В хаджонгском языке есть сильная тенденция использовать послелоги, а не предлоги , помещать вспомогательные глаголы после глагола действия, помещать фразы родительного падежа перед существительным и иметь подчиненные в конце придаточных предложений. Хаджонг - агглютинативный язык. Слова часто объединяются и сжимаются, часто между словами нет пауз до конца предложения. Несмотря на то, что он считается восточным индоарийским языком, хаджонг не спрягает глаголы так же, как бенгали или асамия, а имеет упрощенную систему. Падежные окончания в хаджонг также уникальны по сравнению с другими индоарийскими языками и могут означать родство с тибетско-бирманскими языками. [11] [5] Следующая таблица взята из Phillips: [5]
Хаджонг | Хаджонг (в МФА) | английский | Дело |
---|---|---|---|
বুৰি-ৰৗ | Buri-r | старая женщина | немаркированный |
বুৰি-ৰৗগে | Buri-Rge | к старухе | дательный падеж |
বুৰি-লৗ | Buri-lɯ | старухи | родительный падеж |
বুৰি নি | Бурини | к / у старухи | местный |
বুৰি ভায় | Buri Baʲ | к старухе | аллативный |
বুৰি থিকি | Бури Тики | от старухи | аблатив |
বুৰি দিঅৗ | Buri Diɯ | через / с помощью старухи | инструментальный |
Родительный падеж и немаркированный или винительный падежи имеют две формы; ре '/ ра и ле' / ла. Для слов, оканчивающихся на гласные / a /, / ɛ / и / ɔ /, оно становится ra и la, а для / i /, / u /, / e /, / o / и / ɯ / становится re 'и le' . Гласные / ɛ / (e) и / ɔ / (o) используются в конце вопросительных предложений, таких как «Bhat khase?» (Вы приняли пищу?) И «Bhat khabo?» (Вы хотите поесть?) ; а гласные / e / (ei) и / o / (ou) используются в конце повествовательных предложений, например, в «Bhat khasei» ([я] принял свою еду.) и «Bhat Khabou» ([I ] будет есть.). Добавление суффикса be 'или ba к вопросительным словам превращает их в неопределенные местоимения; например, kibe 'означает что-то, kei'be' означает кого-то, kumaba означает где-то, а также ke'ibe ', kageba, kunde'be' и kalaba означает 'я не знаю, кто / кто / который / кто' соответственно в Английский. Точно так же добавление суффиксов ha и ga к глаголам означает «прийти и (глагол)» и «идти и (верд)» соответственно; например, кхаха означает прийти и поесть, ниха означает прийти и взять; кхага означает пойти и поесть, а нига означает пойти и взять.
Honorifics [ править ]
Уникальной особенностью языка хаджонг является использование почетных знаков . Говоря о ком-то более высоком статусе, говорящий обычно использует специальные существительные или окончания глаголов, чтобы указать на превосходство субъекта. В отличие от ассамского, бенгальского, сильхетского и других индоарийских языков, нет такого слова, как আপুনি / আপনি / ꠀꠙꠘꠦ ( апуни / апни / афне ), которое могло бы заменить вас . Вместо этого у Хаджонга есть другой способ указать на превосходство другого человека. Для старейшин и других людей более высокого ранга местоимения второго и третьего лица никогда не используются. Всегда нужно называть старейшины своим именем или почетным званием. Заканчивание слов на «ге» и «ха» также является формой выражения уважения к другому человеку.
Пример коротких фраз [ править ]
Фразы из Хаджонг - английский разговорник : [12]
Хаджонг Фразы | Латинский алфавит хаджонг | Имея в виду |
---|---|---|
কুমায় জায়? | кумай джай? | Куда ты собираешься? |
কিংকৗ আছে? | king'ke 'ase? | Как поживаешь? |
তই আহিলে? ভিতুৰ ভায় আয়। | Той ахиле? Bhiturbai ai. | Ты пришел? Входи. |
তুলা আহাৰা ভালা হুছে। | Тула ахара бхала хусей. | Было хорошо, что вы пришли. |
ভাত খাছে? | Бхат кхасе? | Ты поел? |
চা খাবো? | Ча хабо? | Ты будешь пить чай? |
তই কুন গাওলা? | Той кун гаола? | Вы из какой деревни? |
মই তাঙাবাৰিলৗ। | Moi Tang'abarile '. | Я из Тангабари. |
ইলা তই কুমায় থাকে? | Ила Той Кумай Тхаке? | А где ты живешь? |
তুলা ঘৰৰা কুমায়? | Тула горра кумай? | Где твой дом? |
মুলা ঘৰৰা হাৱাখানানি। | Мула горра Хаваханани. | Мой дом находится в Хавахане. |
ইদৗ অগে বুজিয়ৗ দি। | Ide 'oge bujye' di. | Объясни ему это. |
ইদৗনি লিখিক। | Ide'ni likhik. | Напишите здесь. |
ময় জাং। | Moi jang. | Я ухожу. |
আবাৰ লাক পাবো। | Abar lak pabou. | Мы встретимся снова. |
Заметки [ править ]
- ^ а б Хаджонг в Ethnologue (22-е изд., 2019)
- ^ а б Эберхард, Дэвид М .; Саймонс, Гэри Ф .; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2019). Хаджонг Этнолог: Языки мира (22-е изд.). Даллас, Техас: SIL International. Архивировано из оригинального 28 апреля 2019 года . Дата обращения 16 марта 2020 .
- ^ Общие знания Северо-Восточной Индии: для всех Psc и конкурсных экзаменов. Джойдип Гош, 2019. стр.85 [1]
- ^ Hajong, B. (2002). Хаджонги и их борьба. Ассам, Janata Press. Предисловие (2) Сатьендры Нараяна Госвами 2001.
- ^ a b c Филлипс, ВК (2011). «Маркировка дел в хаджонге» (PDF) . У Г. Хислопа; С. Морей; М. Пост (ред.). Северо-восточная индийская лингвистика: Том 3 . Дели: Книги Фонда. С. 224–240.
- Перейти ↑ Singh, RP (2013). «Хаджонг». В Данвере, Стивен (ред.). Коренные народы мира . Том 2. Справочник Шарпа. п. 531. ISBN. 978-0-7656-8222-2.
[Хаджонги] говорят на языке хаджонг, первоначально тибето-бирманском языке, который позже смешался с ассамским и бенгали.
|volume=
есть дополнительный текст ( справка ) - ^ Источник скрипта
- ^ Ахмад, С., А. Ким, С. Ким и М. Сангма. (2005). Хаджонг Бангладеш: социолингвистический обзор. http://www.sil.org/resources/publications/entry/42943 , стр. 13.
- ^ a b c Гуц, Ю. (2007). Фонологическое описание языка хаджонг. Дипломная работа. Амстердам, Vrije Universiteit.
- Перейти ↑ Guts, Y. (2007). Фонологическое описание языка хаджонг. Дипломная работа. Амстердам, Университет Врие; С. 59.
- ^ Грирсон, GA (1903–28). Лингвистический обзор Индии. Repr. Дели 1967. Калькутта, Motilal Banarsidass, стр. 215.
- ^ Hajong, Phillips & Phillips 2008
Ссылки [ править ]
- Хаджонг, Абонис; Филлипс, Д; Филлипс, В. (2008), Хаджонг – английский разговорник (PDF) , SIL International