"Hard Tack, Come Again No More" - это пародия на песню "Hard Times, Come Again No More", эру гражданской войны в США . Сначала назывался "Крепкие крекеры, больше не приходите!" , Это саркастическая жалоба по поводу качества некоторых из положений , предусмотренных военными подрядчиками. [2] Авторы многих стихов пародии неизвестны, хотя первая версия часто приписывается Джозии Фаулеру из Первого пехотного полка Айовы, датируемого сразу после битвы при Бунвилле в июне 1861 года. [3]
Текст песни
Давайте закончим нашу игру в покер, возьмем в руки наши жестяные чашки.
Мы все стоим у двери поварской палатки.
Как сушеные мумии твердых крекеров вручают каждому мужчине.
О, трудный путь , больше не приходи!
ПРИПЕВ:
Это песня, вздох голодных:
«Жесткий путь, жесткий путь, больше не возвращайся».
Много дней ты задерживался на наших болях в животе.
О, трудный путь, больше не приходи!
Это голодный, измученный жаждой солдат, который утомляет свою жизнь в
рваной одежде - его лучшие дни кончились.
И теперь он вздыхает о виски голосом сухим, как сено:
«О, крепкий гвоздь, больше не приходи!»
- ПРИПЕВ
«Это вой, который слышен в лагере днем и ночью»,
Это ропот, который смешивается с каждым храпом.
Это вздох души по поводу далеких весенних цыплят :
«О, крепкий гвоздь, больше не приходи!»
- ПРИПЕВ
Но все эти крики и ропот внезапно затихают,
Когда хрупкие существа падают в обморок у двери,
Ибо они кормят нас теперь конским кормом, который повара называют кашей!
О, трудный путь, приходи еще раз!
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПРИПЕВ
Это предсмертный вопль голодающих:
"О, жесткий путь, жесткий путь, приходи еще раз!"
Вы были старыми и очень червивыми, но мы избавляемся от ваших недостатков.
О, трудный путь, приходи еще раз!
Необходимость употреблять менее аппетитную пищу в течение длительного периода времени привела к пересмотрам, желающим вернуть твердую пищу. [4]
Рекомендации
- ^ Биллингс, Hardtack and Coffee , стр. 117: "ЖАРКА ХАРДТАК".
- ^ Биллингс, Hardtack and Coffee , стр. 118: «За несколько недель до битвы при Уилсон-Крик, штат Миссури, где пал оплакиваемый Лион, Первый полк Айовы снабжался твердым хлебом очень плохого качества (в то время (1861 г.) их не называли жестким гвоздем ). "
- ^ Уэр, Лионская кампания в Миссури , стр. 218: «Человек из Ко. 'C' по имени Фаулер написал стих вскоре после того, как мы покинули Бунвилль, и его много спели, и, в конце концов, он натолкнулся на множество стихов на« Hard Tack, no more no more no more ... У меня есть только один стих, он гласил:
Есть ленивый, голодный солдат, который весь день лежит без дела;
Его одежда разорвана, ему лучше день кончился;
Он тоскует по хорошему горячему бисквиту и курицам-весенним далеко,
Hard Tack больше не приходит.
Это песня и вздох усталости,
Жесткий путь, жесткий путь, больше не приходи снова;
Давненько ты задерживался у двери
кухонной палатки, O Hard Tack больше не приходи ". - ^ Уэр, Лионская кампания в Миссури , стр. 218–219: «В нем было много других стихов, но после того, как мы прошли« Лагерь Муш »№ 1 и добрались до« Лагеря Муш »№ 2, мистер Фаулер изменил текст и поднял несколько новых стихи, из которых я сохранил только один, а именно:
Это песня и вид голодных,
Hard Tack, Hard Tack, снова приходят снова;
наши были старые и очень червивые, но ты пирожок рядом с этой кашей, -
O Hard Tack, приходи еще раз.В этом последнем чувстве мы все объединились и спели его с энтузиазмом ".
Библиография
- Биллингс, Джон Д. Хардтэк и кофе: или ненаписанная история армейской жизни . Бостон: Джордж М. Смит и компания (1887 г.).
- Уэр, EF Лионская кампания в Миссури: история первой пехоты Айовы . Топика, Канзас: Crane & Company (1907).