Harlequin Enterprises Limited (известная просто как Harlequin ) - издательство романов и женской фантастики, основанное в Виннипеге в 1949 году. Теперь находящееся в Торонто , Harlequin с 1981 по 2014 год принадлежало Torstar Corporation , крупнейшему газетному издателю в Канаде. приобретена News Corp [2] [3] и теперь является подразделением HarperCollins . [4]
Материнская компания | ХарперКоллинз |
---|---|
Основан | 1949 Виннипеге , Манитоба | в
Основатель | Джек Палмер и Дуг Велд |
Страна происхождения | Канада |
Расположение штаб-квартиры | Торонто , Онтарио |
Типы публикаций | Книги |
Жанры художественной литературы | Романтика, боевик |
Отпечатки | Карина, Подросток Арлекин, HQN, Кимани, Вдохновленная любовью , Мира , Ганновер-сквер, Парк-Роу, Грейдон-Хаус, Золотой орел (до 2014 г.) |
Доход | 585 миллионов долларов [1] |
Официальный веб-сайт | www |
Ранние годы
В мае 1949 года в Виннипеге, Манитоба , Канада , была основана компания Harlequin, занимающаяся перепечаткой книг в мягкой обложке. [5] Бизнес был партнерством между Advocate Printers и Дугом Велдом из Bryant Press , Ричардом Бонникаслом и Джеком Палмером , главой канадского дистрибьютора Saturday Evening Post и Ladies 'Home Journal . Палмер руководил маркетингом новой компании, а Ричард Бонникасл руководил производством. [6]
Первым продуктом компании стал роман Нэнси Бруфф « Ламантин» . В течение первых нескольких лет компания издала широкий спектр книг, все из которых были выставлены на продажу за 25 центов. Среди переизданных романов были произведения Джеймса Хэдли Чейза , Агаты Кристи , сэра Артура Конан Дойля и Сомерсета Моэма . Их самым большим успехом стал фильм Жана Плейди « За синей горой» (1951). Из 30 000 проданных копий только 48 были возвращены. [7] Хотя у новой компании были высокие продажи, размер прибыли был ограничен, и предприятие изо всех сил старалось оставаться платежеспособным. [ необходима цитата ]
После смерти Джека Палмера в середине 1950-х Ричард Бонникасл приобрел 25% -ную долю в компании «Арлекин». Все еще пытаясь выжить, вскоре Дуг Уэлд ушел, и Ричард Бонникасл, теперь полностью контролирующий его, передал акции Уэлда ключевому сотруднику Рут Палмур. [ необходима цитата ]
В 1953 году Арлекин начал публиковать медицинские романы . Когда в следующем году главный редактор компании умер, жена Бонникасла Мэри взяла на себя его обязанности. [8] Мэри Бонникасл любила читать романы британского издателя Миллса и Буна , и по ее настоянию в 1957 году Арлекин приобрел права на распространение в Северной Америке категории любовных романов, которые были опубликованы Миллс и Бун в Содружестве Наций . [9] Первые Миллс и Бун роман быть перепечатаны Арлекина была Энн Винтон «ы Больница в Buwambo (Mills и Буна № 407). [10]
Партнерство Mills and Boon
Контракт с Mills and Boon был основан исключительно на рукопожатии, которое давалось каждый год, когда Бонникасл приезжал в Лондон. Он обедал в отеле Ritz с Аланом Буном, сыном основателя Mills and Boon, и они неофициально соглашались продлить свое деловое соглашение еще на год. [11]
Мэри Бонникасл и ее дочь Джуди Берджесс осуществляли редакционный контроль над тем, какие романы Миллса и Буна перепечатывались Арлекином. У них был «кодекс приличия», и они отклоняли материалы откровенно сексуального характера, которые Миллс и Бун отправляли на перепечатку. Поняв, что жанр популярен, Ричард Бонникасл наконец решил прочитать любовный роман. Он выбрал один из самых откровенных романов и получил от него удовольствие. По его приказу компания провела рыночный тест с романом, который он прочитал, и обнаружила, что он превосходит аналогичный, более укрощенный роман. [12] В целом, близость в романах никогда не выходила за рамки целомудренного поцелуя между главными героями. [9]
Романы оказались чрезвычайно популярными, и к 1964 году компания выпускала исключительно романы Миллса и Буна. Хотя Арлекин имел право распространять книги Миллса и Буна по всей Северной Америке, в 1967 году более 78% их продаж приходилось на Канаду, где уровень сквозных продаж составлял примерно 85%. Ричард Бонникасл умер в 1968 году, и его сын Ричард Бонникасл-младший взял на себя управление компанией. Он сразу же организовал переезд в 1969 году в Торонто , Онтарио, где превратил компанию в крупную силу в издательской индустрии. [10] В 1970 году Бонникасл-младший заключил контракт с Pocket Books и Simon & Schuster на распространение романов Миллса и Буна в Соединенных Штатах . [10]
1 октября 1971 года Арлекин купил Mills and Boon. [13] Джон Бун, сын другого основателя, остался в компании и курировал британские операции. [11] Североамериканские книготорговцы неохотно продавали книги в мягкой обложке для массового рынка , и Арлекин решил продавать свои книги «там, где живут женщины» [14], распространяя их в супермаркетах и других розничных магазинах. [11] Компания фокусируется на продаже линейки книг, а не отдельных наименований. Вместо традиционной рекламы компания сосредоточилась на розыгрыше подарков. Выборка книг в пределах одной линии будет раздаваться, иногда вместе с другими продуктами, в надежде, что читатели продолжат покупать книги в этой линии. [11] Затем Арлекин начал работу с читателями, продавая их напрямую читателям, которые соглашались покупать определенное количество книг каждый месяц. [14]
В то время, когда Арлекин купил Mills and Boon, компания публиковала только одну линейку тематических романов. Каждый месяц выпускалось шесть романов этой линии, известной как «Арлекин Романс». По настоянию Джона Буна в 1973 году Арлекин представил вторую линию, «Арлекин представляет». Созданные частично для того, чтобы выделить трех популярных и плодовитых авторов, Энн Хэмпсон , Энн Мазер и Вайолет Винспир , эти романы были немного более чувственными, чем их аналоги из «Арлекинского романа». Хотя Мэри Бонникасл не одобряла более чувственный характер этих романов, они хорошо продавались в Великобритании , и компания решила распространять их и в Северной Америке. В течение двух лет романы «Арлекин представляет» продавались лучше, чем «Роман Арлекина». [11]
В конце 1975 года Toronto Star Ltd. приобрела 52,5% акций Harlequin, а в 1981 году приобрела оставшуюся часть акций. [15]
Романтические войны
К 1975 году 70% продаж Harlequin приходилось на Соединенные Штаты. [10] Несмотря на это, компания заключала контракты только с британскими писателями. Арлекин заключил контракт со своим первым американским автором в конце 1975 года, когда они купили роман Джанет Дейли . [16] [17] Романы Дейли предоставили романтическому жанру «первый взгляд на героинь, героев и ухаживания, происходящие в Америке, с учетом американских чувств, предположений, истории и, прежде всего, обстановки». [18] Арлекин не был уверен, как рынок отреагирует на этот новый тип романтики, и не хотел полностью принимать его. В конце 1970-х редактор журнала «Арлекин» отклонил рукопись Норы Робертс , которая с тех пор стала самым продаваемым автором романов, потому что «у них уже был американский писатель». [19]
В 1976 году Harlequin разорвал дистрибьюторский контракт с Simon & Schuster и Pocket Books. В результате у Simon & Schuster осталось большое количество продавцов и не было никакого продукта. [11] Чтобы восполнить этот пробел и воспользоваться неиспользованным талантом американских писателей, которых отверг Арлекин, Саймон и Шустер создали в 1980 году Silhouette Books. [20] Силуэт опубликовал несколько строк категориального романа и призвал своих авторов экспериментировать. внутри жанра, создавая новых героев и героинь и обращаясь к современным социальным проблемам. [21]
Осознавая свою ошибку, Арлекин в 1980 году запустил собственную линию романсов, ориентированных на Америку. Линия Арлекин Суперроманс была первой из своих линий, возникших в Северной Америке, а не в Британии. Романы были похожи на книги «Подарки Арлекина», но были длиннее, и в них использовались американские декорации и американские персонажи. [22]
Арлекин также не смог быстро адаптироваться к признакам того, что читатели ценят романы с более откровенными сексуальными сценами, и в 1980 году несколько издателей вышли на рынок романтических категорий, чтобы заполнить этот пробел. В том же году Dell запустила Candlelight Ecstasy, первую линию, которая отказалась от требования о том, чтобы героини были девственниками. К концу 1983 года продажи линии Candlelight Ecstasy составили 30 миллионов долларов. Silhouette также запустил аналогичные линии, Desire и Special Edition, объем продаж каждой из которых составлял 90–100% каждый месяц. [23] Внезапное увеличение категории романтических строк означало столь же внезапный рост спроса на авторов нового стиля любовных романов. К 1984 году рынок был насыщен линиями категорий, и читатели начали жаловаться на избыточность графиков. [24] В следующем году «смягчающий эффект высокого уровня избыточности, связанный с сериальными романами, проявился в уменьшении количества заголовков, читаемых в месяц». [25] Коэффициент возврата Арлекина, который составлял менее 25% в 1978 году, когда он был основным поставщиком категории романтики, увеличился до 60%. [26]
В 1984 году Арлекин купил Silhouette у Simon & Schuster. [27] Несмотря на приобретение, Silhouette продолжал сохранять редакционный контроль и публиковать различные строки под своим собственным издательством. [13] Восемь лет спустя Арлекин попытался купить Zebra , но сделка не состоялась. Несмотря на потерю Zebra, в 1992 году Арлекин сохранял 85% -ную долю рынка романтических отношений в Северной Америке [28].
Международная экспансия
Корпорация Torstar , владеющая крупнейшей ежедневной газетой Канады Toronto Star , купила Harlequin в 1981 году [29] и начала активно выходить на другие рынки. Хотя авторы романов Арлекина повсеместно используют английский как родной язык, каждый офис Арлекина функционирует независимо, решая, какие книги публиковать, редактировать, переводить и печатать, «чтобы обеспечить максимальную адаптируемость к особенностям соответствующих рынков». [30]
Harlequin начал расширяться в других частях Европы в 1974 году, когда он заключил дистрибьюторское соглашение с Cora Verlag, подразделением немецкого издательства Axel Springer AG . Компании подписали двухлетнее соглашение о выпуске двух романов Миллса и Буна каждый месяц в журнальном формате. Книги продавались хорошо, и когда соглашение было продлено, Арлекин вместо этого купил 50% акций Cora Verlag. Новый формат совместного предприятия позволил Harlequin получать больше прибыли и позволил им получить дальнейшее распространение в Австрии , Швейцарии и Западной Германии . По состоянию на 1998 год на долю Германии приходилось 40% всего европейского бизнеса Harlequin. [31]
В этот же период Арлекин открыл офис в Нидерландах . Хотя этот офис потерял деньги в первый год своего существования, к третьему году своей деятельности он накопил прибыль. В 1979 году компания расширилась в Скандинавии, открыв офис в Стокгольме . [31] Расширение было быстрым как в Финляндии, так и в Норвегии . В течение двух лет после открытия Harlequin занимал 24% рынка книг массового потребления в Швеции . [32] Скандинавия, однако, создавала уникальные проблемы, поскольку продавцы книг отказывались продавать романы категории, жалуясь, что короткий срок жизни книг (один месяц) создает слишком много работы за слишком маленькую компенсацию. Книготорговцы и дистрибьюторы также беспокоились о том, что единообразие обложек для книг Арлекина затрудняет рекламу. Вместо этого романы Арлекина в Скандинавии классифицируются как журналы и продаются в супермаркетах, газетных киосках или по подписке. Арлекин сохранил свой североамериканский стиль прямого маркетинга . Сообщение прямого маркетинга в Скандинавии очень похоже на сообщение в Северной Америке, но целевая аудитория немного отличается. [33]
Падение Берлинской стены в 1989 году дало Арлекину возможность выйти на ранее закрытые рынки. Кора Верлаг распространила более 720 000 любовных романов на пограничных контрольно-пропускных пунктах, чтобы познакомить жителей Восточной Германии с книгами компании. [34] В том же году немецкое совместное предприятие Арлекина начало распространять книги в Венгрии . В течение двух лет компания продала 7 миллионов романов в этой стране, а к третьему году Арлекин продал 11 миллионов книг в Венгрии, стране, в которой в то время было всего 5,5 миллиона женщин. В то же время дочерняя компания, находящаяся в полной собственности Арлекина в Польше, смогла заказать первые тиражи 174 000 экземпляров каждого названия, а Чешская Республика ежегодно закупала романы Арлекина на сумму более 10 миллионов долларов. [35] 1992 год был для Арлекина лучшим годом (по состоянию на 1998 год), когда было продано более 205 миллионов романов на 24 языках на 6 континентах. Компания выпустила в общей сложности 800 новых изданий на английском языке, из них 6600 иностранных изданий. [36]
Harlequin вышла на китайский рынок в январе 1995 года. В Китае компания выпускала книги как на мандаринском, так и на английском языках . Ежегодно предлагалось 20 наименований на мандаринском языке, по 550 000 экземпляров каждого. Еще десять наименований были предложены на английском языке тиражом по 200 000 экземпляров каждое. [35]
Всего [ когда? ] Harlequin имеет офисы в Амстердаме, Афинах, Будапеште, Гранж-Пако, Гамбурге, Лондоне, Мадриде, Милане, Нью-Йорке, Париже, Стокгольме, Сиднее, Токио и Варшаве, а также имеет лицензионные соглашения в девяти других странах. [ необходима цитата ]
Международные издания
Успех Harlequin на зарубежных рынках является результатом его «акцента на местности и языке, независимости и автономии». [37] Редакторы в филиалах Арлекина имеют большой контроль над тем, какие романы Арлекина будут публиковаться на их рынке. Редактор обычно выбирает книгу, прочитав ее лично, получив положительный отзыв о книге от кого-то еще, или прочитав листок с рекомендациями о романе. [38] Редакция принимает роман по одной из четырех причин: [39]
- Ожидаемые высокие продажи
- Воспринимаемое качество
- Настройка или тема, которая вписывается в ежемесячную тему
- Прямые заказы из головного офиса Арлекин
Романы, изданные за границей, не обязательно являются современниками романов, продаваемых в Северной Америке или Европе. Международные редакторы имеют право выбирать из списка Арлекина , а книги, опубликованные в определенной стране, могли быть опубликованы в Северной Америке шесть или семь лет назад. [40] Поскольку романы переводятся на родной язык страны, имена героя или героини могут быть изменены, а название не может быть переведено буквально. Кроме того, каждый роман обычно на 10-15% сокращен по сравнению с оригинальной английской версией. Обычно это достигается путем удаления ссылок на американскую поп-культуру , удаления слов, которые плохо переводятся, и сокращения описательных отрывков. [41]
Дополнительные отпечатки
МИРА
В начале 1990-х многие авторы Арлекина начали покидать компанию, чтобы писать романы с одним заголовком для других издательств. Чтобы сохранить свои лучшие таланты, в октябре 1994 года Арлекин запустил издательство MIRA для публикации романсов с одним заголовком. Большинство их ранних романов были написаны известными авторами Арлекинов, в том числе Хизер Грэм Поцзессере , чей роман « Медленное горение» (2001) [42] положил начало отпечатку. [43] В первые несколько лет существования MIRA ежемесячно выпускала четыре романа. Из них один был бы оригинальный роман, в то время как остальные три были переупаковываются список книг других авторов Арлекина. [44]
«Арлекин» расширил свой ассортимент книг, предлагая все: от любовных романов с различными оттисками «Арлекин» и «Силуэт»; триллеры и коммерческая литературная фантастика под маркой МИРА; эротическая фантастика под отпечатком Spice; Бриджит Джонс - стиль " цыпленок, освещенный " под своим отпечатком Red Dress Ink; книги в жанре фэнтези под маркой LUNA; вдохновляющая фантастика, изданная под марками Steeple Hill и Steeple Hill Café; Афро-американский роман под его отпечатками Kimani Press ; мужские приключенческие боевики под брендом Gold Eagle; и романсы с одним заголовком под отпечатком HQN. [ необходима цитата ]
Harlequin Horizons / DellArte Press
В 2009 году компания Harlequin Enterprises объявила о создании печатного издания тщеславия Harlequin Horizons. [45] [46] В Mystery писателей Америки , романских писателей Америки и фантастов Америки осудили этот шаг и отменило право других оттисков Арлекин для конференций и наград их объединений. [45] [47] После обратной реакции издательство изменило свое название на DellArte Press. [48]
Текущий
В 2002 году Арлекин опубликовал 1113 любовных романов, более половины всех романов, выпущенных в Северной Америке. Следующим по результативности издательством было Kensington Books , выпустившее всего 219 романсов. [1] В 2006 году Арлекин опубликовал книги на 26 языках на 109 международных рынках. Всего было продано 131 миллион книг, что аналогично продажам компании в 2005 году [49].
Компания считается одной из самых прибыльных в издательской сфере. В 2003 году продано книг на сумму более 585 миллионов долларов, валовая прибыль составила 124 миллиона долларов, а рентабельность - 21%. Его большая прибыль может быть частично связана с суммой аванса, который получают его авторы. Эти авансы часто меньше, чем в среднем по отрасли, и могут составлять всего несколько тысяч долларов за серию романов. [1] Несмотря на прибыльность и повышение заработной платы президента и генерального директора Harlequin Донны Хейс на 37,2% в 2011 году [50] , программа гонораров для авторов вызывает споры. В 2011 году Ассоциация писателей-романтиков разослала письмо всем членам с просьбой «проявить должную осмотрительность при рассмотрении контрактов» с Арлекином, поскольку «несколько членов RWA выразили обеспокоенность по поводу« изменений ставки роялти Арлекина в цифровом формате и положений об отказе от конкуренции ». [51] Это не первый раз, когда Арлекин был вызван Ассоциацией писателей-романтиков по поводу обращения Арлекина с их авторами. В 2009 году Арлекин был вызван Ассоциацией писателей-мистиков, Американскими романтическими писателями и Ассоциацией писателей-фантастов за схемы, по которым их авторы платили за публикации. [52] В 2012 году Арлекин столкнулся с коллективным иском от авторов, утверждающих, что издатель обманным путем передал права на публикацию электронных книг по низким ставкам одной из своих дочерних компаний, чтобы уплачивать роялти только с лицензионных сборов, а не с полных квитанций от продаж. ; издатель ответил, что его авторы "получили справедливое и надлежащее вознаграждение". [53]
Групповой иск
В 2012 году против компании Harlequin Enterprises, Ltd. был подан коллективный иск. В иске утверждается, что Арлекин лишает истцов и других авторов в своем классе гонорара за электронные книги, причитающегося им в соответствии с соглашениями о публикации, заключенными между 1990 и 2004 годами.
Категория арлекина романтические отпечатки
- Арлекин Американский Романс
- Авторская коллекция бестселлеров "Арлекин"
- Арлекин Блейз - эротика
- Арлекин Дезире - богатые и успешные главные герои
- Harlequin Historicals - исторический роман
- Арлекин Интрига - романтическая интрига
- Арлекин Медицинский романс
- Арлекин Ноктюрн - паранормальный роман
- «Арлекин представляет» - «альфа-самцы, декадентский гламур и строгий образ жизни».
- Harlequin Presents Extra - с дополнительной эротикой
- Harlequin Romantic Suspense - тоже романтическое ожидание
- Витрина Арлекина - серия романов
- Специальное издание "Арлекин" - "с характерными персонажами"
- Арлекин Суперроманс - «сильный эмоциональный удар и гарантированное долгое времяпрепровождение»
Отпечатки, вдохновленные любовью
- Вдохновленный любовью
- Классика, вдохновленная любовью
- Вдохновленный любовью Исторический
- Любовь, вдохновленная саспенсом
Kimani Press
- Kimani Press Arabesque
- Kimani Press Kimani Romance
- Специальные пресс-релизы Kimani
- Кимани Пресс TRU
Другой
- Карина Пресс
- Золотой орел
- Inkyard Press (ранее Harlequin TEEN)
- Арлекин НАСКАР
- Арлекин Документальная
- Книги HQN
- LUNA Книги
- МИРА Книги
- Всемирная библиотека
- Золотой орел (до 2014 г.)
Арлекин больше, чем слова
Harlequin Enterprises реализует программу общественных инвестиций Harlequin More Than Words для поощрения женщин за работу в общинах по всей Северной Америке. Компания предлагает кандидатуры женщин, которые вносят заметный вклад в жизнь своих сообществ. Ежегодно пять женщин выбираются лауреатами премии «Арлекин Больше, чем слова», а пожертвование в размере 50 000 долларов поровну делится между их благотворительными целями. Пятеро ведущих авторов Арлекина написали сборник романтических рассказов, вдохновленных их жизнями. Среди авторов, внесших свой вклад в антологию « Больше чем слова », - Дайана Палмер , Дебби Макомбер , Сьюзан Виггс и Линда Лаэль Миллер . Первая антология была опубликована в 2004 году, а новый том выходит ежегодно. Доходы от продажи книги реинвестируются в программу Harlequin More Than Words.
Смотрите также
- Список романов Арлекин Романтика
- Лазерные книги
- Лоуренс Хейси
Рекомендации
- ^ Б с Wyatt, Эдвард (17 августа 2004), " ' К сожалению, Арлекин' Она вздыхала Нежно, 'Я читаю Something Else ' " , The New York Times , в архиве с оригинала на 2014-05-03 , получено 27.08.2007
- ^ Гринфилд, Джереми (2 мая 2014 г.). «Корпорация Three Reasons News Corp купила Harlequin, крупнейшее в мире издательство романов» . Forbes .
- ^ «Корпорация Торстар завершила продажу компании Harlequin Enterprises Limited» . Архивировано из оригинала на 2014-08-08 . Проверено 3 августа 2014 .
- ^ Гринфилд, Джереми Гринфилд (2 мая 2014 г.). «News Corp приобретает Harlequin и пополняет портфель HarperCollins» . Цифровой книжный мир .
- ^ Faircloth, Келли (19 марта 2015 г.). «Как Арлекин стал самым известным именем в романах» . Живописный . Jezebel.com . Проверено 29 марта 2015 года .
- ^ "История компании Harlequin Enterprises Limited" . Финансирование Вселенной .
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 63.
- ^ «ПРЕДПРИЯТИЕ: Чего хотят женщины, или китч вознагражден» . 5 ноября 1973 г. - через content.time.com.
- ↑ a b Thurston (1987), стр. 42.
- ^ a b c d Hemmungs Wirten (1998), стр. 64.
- ^ a b c d e f Hemmungs Wirten (1998), стр. 66.
- ↑ Regis (2003), стр. 185
- ^ а б Регис (2003), стр. 156.
- ↑ a b Thurston, стр. 46-47.
- ^ "История компании Harlequin Enterprises Limited - FundingUniverse" . www.fundinguniverse.com .
- ↑ Thurston (1987), стр. 46-47.
- ↑ Regis (2003), стр. 155-156
- ↑ Regis (2003), стр. 159.
- ↑ Regis (2003), стр. 158, 183, 184.
- ↑ Regis (2003), стр. 156, 159.
- ↑ Regis (2003), стр. 184
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 67.
- ^ Барретт, Мэри Эллин (9 января 1983 г.), «Чистая, как управляемая слякоть» (PDF) , Family Weekly , получено 24 мая 2007 г.
- Перейти ↑ Thurston, p. 188.
- Перейти ↑ Thurston, p. 128.
- Перейти ↑ Thurston, p. 190.
- ^ Корда, Майкл (1999). Другая жизнь: воспоминания других людей . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0-679-45659-7.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 67-68.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 69.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 21-22.
- ^ a b Hemmungs Wirten (1998), стр. 101.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 102.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 103.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 19.
- ^ a b Hemmungs Wirten (1998), стр. 68.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 20.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 184.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 112.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 115.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 121.
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 130, 133.
- ^ Поццессере, Хизер Грэм (2001). Медленное горение . MIRA Books. ISBN 978-1-55166-000-4.
- ^ «Обзор: Медленное прожигание» . Publishers Weekly . Проверено 2 мая 2014 года .
- ^ Hemmungs Wirten (1998), стр. 84.
- ^ а б Лопрести, Роб (2009-12-02). «Беспомощно надеясь» . Самостоятельное издание, Vanity Press . Вашингтонский университет, Беллингем: уголовное дело.
- ^ Штраус, Виктория (18 ноября 2009 г.). "Harlequin Horizons: еще один крупный издатель добавляет самостоятельное издание" . Подводные камни публикации . Писатель Осторожно.
- ^ Андриани, Линн (20 ноября 2009 г.), «RWA, MWA и SFWA возмущены новыми самопубликуемыми выходными данными Арлекина» , Publisher's Weekly , получено 24 июня 2015 г.
- ^ Андриани, Линн (7 декабря 2009), «Тайна Писатели Boots Арлекин из Approved Список издателей» , издателя Weekly , архивируются с оригинала на 2009-12-12 , извлекаться 2009-12-11
- ^ «Корпорация Torstar объявляет результаты за четвертый квартал и полный 2006 год» (пресс-релиз). Корпорация Торстар . 28 февраля 2007 года в архив с оригинала на 2007-03-03 . Проверено 27 августа 2007 .
- ^ «Высший уровень оплаты труда» . Архивировано из оригинала на 2012-10-08.
- ^ "Поверенный Арлекина: что вы курили?" . Пассивный залог. 2011-07-14 . Проверено 19 июля 2012 .
- ^ «RWA, MWA и SFWA возмущены новым самоиздаванием Арлекина» . Publishersweekly.com . Проверено 19 июля 2012 .
- ^ Вудс, Стюарт (19 июля 2012 г.), «Арлекину грозит судебный процесс из-за невыплаченных лицензионных отчислений» , Quill & Quire , заархивировано из оригинала 22 августа 2012 г..
Источники
- Хеммунгс Виртен, Ева (1998). «Глобальное увлечение: исследования транснациональных изданий и текстов. Пример компаний Harlequin и Швеции» (PDF) . Секция социологии литературы факультета литературы, номер 38. Уппсальский университет . Проверено 25 марта 2015 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - Регис, Памела (2003), Естественная история романтического романа , Филадельфия, Пенсильвания: University of Pennsylvania Press, ISBN 0-8122-3303-4
- Терстон, Кэрол (1987), Романтическая революция , Урбана и Чикаго: University of Illinois Press, ISBN 0-252-01442-1
Внешние ссылки
- Домашняя страница Арлекина
- Арлекин больше, чем слова
- Как Арлекин стал самым известным именем в романах