Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гарри Коллингвуд был псевдонимом Уильяма Джозефа Козенса Ланкастера (23 мая 1843 - 22 июня 1922), британского инженера-строителя и писателя, написавшего более 40 приключенческих книг для мальчиков, почти все они были посвящены морской тематике.

Ранняя жизнь [ править ]

Коллингвуд был старшим сыном капитана Уильяма Ланкастера (1813 - (1861 - 1871)) [1] и Анны, урожденной Козенс (около 1820 - 9 октября 1898). [2] Его свидетельство о рождении показывает, что он родился в Уэймуте, Дорсет, 23 мая 1843 года в 9:30 на Конкорд Плейс. Оксфордский Национальный биографический словарь отмечает , что большинство ссылок, кроме свидетельства о рождении, дать свою дату рождения как 1851. [3] Его заявление о ассоциированном членстве Института гражданских инженеров дает свою дату рождения, 23 мая 1846. [4]

Коллингвуд был первым из троих детей пары. Ему было восемь лет, когда родилась его сестра Ада Луиза (ок. 1852 г. - 8 января 1929 г.) [5], и 12 лет, когда родилась его сестра Сара Энн (1 июня 1853 г. - 27 декабря 1941 г.). [6] Обе женщины были показаны помощницами рисовальщиков в переписи 1871 года. К тому времени отец Коллингвуда умер, и его мать продолжала жить со своими дочерьми до самой смерти. Ада так и не вышла замуж и после отцовского дома жила с сестрой. Сара Энн вышла замуж за Мэтью Смелли в Сент-Майклсе, Токстете, Ливерпуле, Ланкашире, 30 июня 1880 года. [7] У пары был один ребенок, Гарольд Эрнест Смелли (11 апреля 1881 - 30 апреля 1961). [8] [9] Гарольд был племянником, зарегистрировавшим смерть Коллингвуда в 1922 году.[3] [примечание 1] Мать Коллингвуда умерла в его доме в Норвуде 9 октября 1898 года, и ее дочь Ада Луиза была исполнителем ее имущества в размере 1 308 фунтов 11 шиллингов 11 пенсов. [2] Когда Ада Луиза умерла 8 января 1929 года, ее овдовевшая сестра Сара Энн (с которой она жила) была исполнителем за ее имущество в размере 1907 фунтов стерлингов 16 шиллингов 8 пенсов. [5] Гарольд был душеприказчиком за последствия (4574 фунта стерлингов, 15 шиллингов 1 пенальти) своей матери Сары Энн, когда она умерла 27 декабря 1942 года. [6]

Большинство источников [3] [11] [12] [13] утверждают, что он учился в Королевском военно-морском колледже в Гринвиче и отличился там, получив множество призов [12] . Однако этот колледж закрылся в 1837 году [14] , а когда он снова открылся, он был предназначен только для тех, кто сдал экзамен на лейтенанта. Кирк заявляет, что Коллингвуд учился в Королевской военно-морской школе , которая находилась в Нью-Кросс , недалеко от Гринвича . [15] [16] К 1865 году в этой школе училось более 210 мальчиков, которым предстояло сделать карьеру в море. [17] Они готовили офицеров и солдат как для Королевского флота.и торговый флот . [18] В первой книге Коллингвуда « Тайна песков» герой по имени Гарри Коллингвуд получил образование в Королевской военно-морской школе в Гринвиче [19] .

Коллингвуд присоединился к Королевскому флоту как гардемарин на 15 [3] . Однако тяжелая близорукость заставила его отказаться от выбранной карьеры. Китцен утверждает, что Коллингвуд много путешествовал как за свою короткую военно-морскую, так и за гораздо более долгую гражданскую карьеру. [20] Кирк заявляет, что именно во время своей гражданской карьеры Коллингвуд много путешествовал. [15]

Работаю инженером [ править ]

В сентябре 1860 года, в возрасте 17 лет, он начал работать учеником в архитектурном бюро GR Crickmay RIBA в Дорсете . [4] Эта архитектурная практика продолжается и сегодня под именем Джона Старка и Крикмэя. [21] Он оставался в Дорсете до марта 1864 года, а затем переехал в Дурбан в Южной Африке . Он проработал там на различных должностях до конца 1870 года, к тому времени он был государственным инженером и геодезистом в портовом районе Натала .

Он вернулся в Великобританию в 1871 году и работал на секции восемь миль от Devon в Лондон железной дороги в течение двух лет (в разделе Лондон и Юго - Западной железной дороги от Окехамптон до Lydford строилось в это время). Он продолжил работу в Великобритании, работая над рядом проектов, в том числе в портовых сооружениях на острове Мэн , а также работал в Бернтиленде на Ферт-оф-Форт, где он жил в 1880 году, одновременно рекламируя жилье в Колрейне в Северной Ирландии. он сам, его жена и маленький сын. [22] В 1888 году он провел год на острове Тринидад , исследуя глубоководный порт.и сопутствующая железная дорога . [4] Он также путешествовал по Балтике , Средиземноморью и Ост-Индии . [3] Его обширные путешествия послужили точным фоном для многих его работ.

Вернувшись в Англию и теперь живя в Норвуде, Лондон, Коллингвуд подал заявление о приеме в ассоциированное членство Института инженеров-строителей 31 июля 1889 года и был избран 3 декабря 1889 года. Ассоциированное членство - это уровень членства, открытый для инженеров, не имеющих академической квалификации. Инженеры-строители, [23] но изучили инженерное дело другим путем.

В 1893 году Коллингвуд был одним из трех кандидатов в окончательный список из 89 претендентов на должность инженера-резидента в гавани Лланелли [24], но безуспешно. [25] С 1894 по 1896 год он был инженером, работая из Лондона, для работ на реке Банн для комиссаров гавани Колрейн . [26] В 1906 году Коллингвуд переехал в Матли в Плимуте . К 1908 году он вернулся в Лондон, в Нью- Буши в Уотфорде , Лондон.

Брак и сын [ править ]

С 10 июля 1878 года , в Conisborough возле Донкастер , [27] Коллингвуд женился KEZIA Hannah Райс Оксли (1848 г. - 18 апреля 1928), [28] четвертый ребенок Джорджа Оксли, дилера положения, и Мэри Райс. [29] Как и две сестры Коллингвуда, Кезия работала ассистенткой торговца тканями в Ливерпуле. Семья Оксли была большой, а у Кезии было две сестры и семь братьев. Один из ее братьев, сэр Альфред Джеймс Райс-Оксли (25 января 1856 г. - 10 августа 1941 г.) был врачом членов королевской семьи. [30]

Ее племянник Алан Райс-Оксли был летчиком в Первой мировой войне [31], а сестра Алана вышла замуж за единственного сына Кезии (ее двоюродного брата) в 1906 году. Семья Кезии была близка, и перепись 1891 и 1901 годов показывает, что с ней проживали родственники. . У пары был сын Уильям Артур Перси Ланкастер, широко известный как Персиваль Ланкастер (1880-1937), родившийся в Park House в Бернтисленде , Шотландия , 24 февраля 1880 года в 8:30 утра. [27] Он последовал примеру своего отца, став не только инженером-строителем, но и писателем. [32]

Смерть [ править ]

Коллингвуд внезапно скончался в доме своей сестры Сары на Ливерпуль-роуд, 40, Честер, 10 июня 1922 года [33] , всего через пять дней после смерти мужа Сары. Коллингвуд оставил относительно скромную сумму в 866 фунтов стерлингов 11 шиллингов. 8г. его вдове. [34] Кезия умерла в Лондоне 18 апреля 1928 года, оставив 1028 фунтов стерлингов 18 шиллингов. 7г. своему сыну Уильяму Артуру Перси, которого тогда называли геодезистом, а не инженером-строителем . [28]

Предполагаемое вдохновение для Swallows и Amazon [ править ]

Сазерленд заявляет о Коллингвуде, что «его самым стойким памятником является то, что его яхта« Ласточка » вдохновила его друга Артура Рэнсома на детскую книгу« Ласточки и амазонки ». [13] Однако Рэнсом не писал книгу до 1929 года, то есть через семь лет после смерти Коллингвуда. Ласточка , который служил в качестве вдохновения Рэнсомы была парусником , принадлежащий РГ Коллингвуд .

Рэнсом научились парусами, в возрасте 12 лет, в РГ Коллингвуд «лодке с ласточкой на Конистоне в 1896. [35] Затем он погасил пользу, обучая РГ Коллингвуд » s внуков, пять Altouyans, чтобы парус „Ласточка II“ в 1928 году . [36]

Написание [ править ]

Первым романом Коллингвуда в 1878 году, в год его женитьбы, была «Тайна песков» , рассказ о море с пиратством и закопанными сокровищами . Героем и автором этого рассказа под псевдонимом был Гарри Коллингвуд. Этот псевдоним был выбран автором в честь вице-адмирала Катберта Коллингвуда (которого Теккерей описал как добродетельного христианского рыцаря). Это явно предназначалось для взрослых. В то время книги для взрослых обычно выпускались в трех томах, тогда как книги для подросткового рынка обычно выпускались в одном томе с иллюстрациями. [37]

В предисловии к своему первому роману Коллингвуд заявил, что «... моей целью было просто объединить небольшую информацию с, я надеюсь, большим интересом и развлечением; и если моя книга служит лишь для того, чтобы приятно провести время в праздности. час или два для обычного читателя, или передает отрывок полезной информации молодому яхтсмену, эта цель будет полностью достигнута ". Коллингвуд считался рассказчиком историй, и особенно рассказчиком морских историй. Рецензенты в то время писали:

  • «Как рассказчик мистер Коллингвуд не превзойден. - Зритель [38]
  • «Мистер Гарри Коллингвуд, нам вряд ли нужно говорить, действительно умеет рассказывать истории ...» - Академия [39]
  • «... известен как автор рассказов о морских приключениях ...» - Атенеум [40]
  • «Мистер Коллингвуд пишет о море с сочувствием и пониманием, которые слишком редки у авторов книг для мальчиков, а его герой - прекрасный персонаж, хорошо нарисованный». - Академия [41]
  • «Его описания морских приключений не превосходят описания других писателей для мальчиков, а его сюжеты имеют захватывающий характер» - Morning Post [42]
  • «В морских рассказах этот талантливый автор выделяется, и это один из его лучших. Он полон чудесных приключений, рассказанных в стиле, завораживающем читателя» - Практический учитель [43]
  • «... по нашему мнению, автор как морской писатель в некоторых отношениях превосходит более известного мистера Кларка Рассела » - The Times [44]
  • «Еще один отличный прядильщик и тот, кто может соперничать с мистером Кларком Расселом в его способности уловить« запах соленой воды »на своих страницах, - это мистер Гарри Коллингвуд» - St. James's Gazette [45]

Коллингвуд был популярен, и его романы долгое время оставались в печати. В 1913 году Блэки все еще предлагал 18 романов Коллингвуда, которые они опубликовали за предыдущие два десятилетия, и только один, « Охота за океаном», не был включен. [46] Эллис отметил, что в 1920-х годах истории приключений были представлены произведениями Гарри Коллингвуда, капитана У.Э. Джонса и Перси Вестермана . [47] Штернлихт перечисляет его как одного из четырех обычных мальчиков-романистов детства К.С. Форестера . [48] [примечание 2] Коллингвуд был одним из авторов детской фантастики, рекомендованной Д.Х. Лоуренсом для перевода на русский язык.[49] Сэмпсон Лоу все еще рекламировал все 6 названий Гарри Коллингвуда, которые они опубликовали в рекламе, опубликованной в конце 1930-х годов. [50] Дайзер отмечает, что книги Коллингвуда переиздавались в Англии по крайней мере до 1939 года. [51] : 131

Дайзер отмечает, что помимо трех научно-фантастических рассказов о летучей рыбке , книги Коллингвуда - это в основном морские рассказы молодых английских героев . [51] : 142 В отличие от Г.А. Хенти , героями которого часто являются школьники, [52] герои Коллингвуда обычно из торгового флота или королевского флота, а государственные школы упоминаются редко. В отличие от Г.А. Хенти, у которого изредка появляются шотландские и ирландские герои, герои Коллингвуда, за очень редким исключением, - англичане. [заметка 3]

Профессиональный опыт Коллингвуда иногда появляется в романах. Герой Гарри Эскомба; Рассказ о приключениях в Перу (1910) был инженером-геодезистом. Одноименный герой «Приключений Джеффри Харрингтона» был менеджером инженерной компании, а герой «Круиза Фетиды» - руководителем морского инженерного и судостроительного предприятия. Инженеры также появляются как сильные второстепенные персонажи в таких рассказах, как «Остров пиратов» (1884 г.) и «Пропавший торговец» (1888 г.).

Коллингвуд был викторианцем. Феррейра исследует некоторые из основных предрассудков, проявленных Коллингвудом в « Гарри Эскомбе»; рассказ о приключениях в Перу . [53] В С дирижабль и подводная лодка (1908) он описывает анархист как «враги общества и человеческого рода». [54]

Почти все романы Ланкастера имеют преимущественно морскую тематику. Даже те, которые не часто включают в себя длительное морское путешествие. Три, изображающие летающую подводную лодку , - откровенная научная фантастика . Некоторые из произведений, особенно «Приключение Джеффри Харрингтона» (1907), включают в историю потерянное белое племя. Другие повторяющиеся темы в романах Lancaster включают в себя бурю, кораблекрушение , будучи смахивают , пиратство , рабство , клад , дальние плавания в открытых лодках, бедствия на море, заброшенные корабли и жемчужный промысел . Ланкастер преуспел в плавании , стрельбе из винтовки иверховая езда, и эти навыки когда-нибудь можно встретить у героев его романов. Ланкастер был заядлым яхтсменом и дизайнером яхт, и дизайн небольших судов для побега с изолированных островов - повторяющаяся тема в романах.

Примеры иллюстраций из книги Коллингвуда [ править ]

Следующие иллюстрации С. Дж. Станиленда [примечание 4] и Дж. Р. Уэллса [примечание 5] относятся к «Острову пиратов», рассказу о южной части Тихого океана (1884, Блэки, Лондон) Коллингвуда. Иллюстрации охватывают общие темы работ Коллингвуда: личная храбрость, плавание, мятеж, морские пожары, пиратство, сокровища, путешествия на открытых лодках и борьба с акулами.

  • Стр.20

  • Стр.97

  • Стр.113

  • Стр. Решебника 126

  • Стр. Решебника 175

  • Стр. Решебника 222

  • Стр. Решебника 247

  • Стр. Решебника 328

Справочная информация о книгах [ править ]

Нильд, говоря об исторической фантастике, говорит, что среди наиболее заслуженно популярных из недавних творческих писателей ... Из тех, кто обслуживает молодежь, ... Гарри Коллингвуд ... может быть упомянут как хорошо вышедший на первый план . [60] Тем не менее, Атенеум отметил, что из Журнала каперса , что книга, как такая книга имеет право делать, бросает вызов истории, хронологии и закону; но история рассказана с живостью и энергией, которая легко преодолевает самые абсолютные невозможности . [40] .

Романы, действие которых происходит в определенном историческом контексте, включают:

  • Действие трех романов, действие которых происходит в конце XVI века, разворачивается в контексте англо-испанской войны (1585–1604 гг.), А действие одного из романов «Круиз несравненного пирата» - в контексте последствий битвы при Сан-Хуане (1595 г.). ) .
  • Четыре книги и один рассказ, действие которых происходит в эскадрилье Западной Африки, посвящены блокаде Африки с целью подавления работорговли в Атлантике . Тем не менее, Китзан заявил, что: «Рабы - всего лишь средство, которое может послужить поводом для серии захватывающих и смертоносных приключений» . [61]
  • «Под чилийским флагом» (1909) действие происходит в контексте Тихоокеанской войны 1879–1884 годов между Чили и боливийско-перуанским союзом.
  • Действие «Под знаком восходящего солнца» происходило в контексте русско-японской войны 1904–1908 годов.
  • Китайское командование (1915) противопоставляется контексту крестьянской революции Донгхак, герой которой занимается контрабандой оружия, и возникшей в результате Первой китайско-японской войны 1894-1895 годов, и история фактически заканчивается подписанием Симоносекского договора. .
  • «Под флагом метеора» (1884 г.) происходит во время Французских революционных войн .
  • Действие «Сине-серого» происходит во время Гражданской войны в США и, в частности, вокруг событий Шербурской битвы (1864 г.) .
  • Круиз «Фетиды» (1910) происходит во время кубинской войны за независимость 1895–1998 годов.

Однако романы не следует воспринимать как точные изображения исторических фактов, поскольку Ланкастер меняет события в соответствии с сюжетом. В круизе из «Несравненного» корсара , например, селезень нападение на Сане - Хуане представлено как испанское предательство в нарушении перемирия , а не наглую попытку уволить город. В « Warship International» Стертон, комментируя описание битвы при Ялу в «Китайском командовании» , сказал: «Книга о битве не соответствует действительности; только три китайских и три японских корабля названы правильно, а некоторые зловещие эпизоды полностью вымышлены . [62]

Книги с сыном [ править ]

Помимо сольного сочинения, Ланкастер вместе со своим сыном написал одну опубликованную работу « Во власти врага» (1925). Первоначально он был опубликован как сериал в английском журнале в 1912 году. [63] Коллингвуд и его сын написали еще одну неопубликованную рукопись: «Четвертое искушение». История любви Марии Магдалины. [64] Возможно, это была рукопись, которую Персиваль называл увезенной в Англию управляющим директором Sampson Low в 1912 году. Коллингвуд в то время находился в Торонто со своим сыном. [63]

Персиваль сам написал две книги: « Капитан Джек О'Хара Р.Н.» (1908) и « Чалонер из бенгальской кавалерии: повесть об индийском мятеже» (1915). Действие «Змея» происходило в Новой Зеландии и должно было быть опубликовано в 1913 году [32] . Корабль безмолвия упоминается на титульном листе книги « Во власти врага» [65] - Персиваль написал под этим названием рассказ для Маклинса. [66]

Список работ [ править ]

Пожалуйста, см. Работы Гарри Коллингвуда для ознакомления со списком работ автора.

Заметки [ править ]

  1. Коллингвуд умер в доме родителей Гарольда, поэтому неудивительно, чтосмерть зарегистрировалаГарольд, а не сын Коллингвуда Персиваль . Вдобавок Гарольд, должно быть, был знаком с этой процедурой, поскольку его собственный отец умер всего за пять дней до этого. [10]
  2. Трое других - Г. А. Хенти , Р. М. Баллантайн и Роберт Лейтон . [48]
  3. Герой « Синих и серых» о Гражданской войне в США - американец, аматьгероя «Секрета вездехода» - итальянка.
  4. ^ Чарльз Джозеф Станиленд RI ROI (19 июня 1838 - 16 июня 1916) был художником-маринистом и иллюстратором, а также частым автором сначала Illustrated London News, а затем The Graphic . [55] : 44 Ван Гог был поклонником творчества Станиленда. [56] Станиленд был плодовитым иллюстратором детской фантастики , [57] : 462-267 в некоторых случаях работал с Дж. Р. Уэллсом.
  5. Джозия Роберт Уэллс (1849–1897) был художником и иллюстратором, специализирующимся на морской тематике. Он был специальным художником по морской тематике для Illustrated London News . [58] Он поселился в Лондоне с Си Джеем Станилендом, в семье которого его сестра Роза работала гувернанткой. [59]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Англия, Сассекс, приходские книги, 1538-1910" . FamilySearch . Проверено 13 марта 2020 .
  2. ^ a b "Завещания и завещания 1858-1996: Страницы для Ланкастера и год смерти 1898. стр.62" . Найдите службу завещания . п. 62 . Проверено 13 марта 2020 .
  3. ^ a b c d e Арнольд, Гай (23 сентября 2004 г.). «Ланкастер, Уильям Джозеф Козенс [псевд. Гарри Коллингвуд] (1843–1922), детский писатель / Оксфордский национальный биографический словарь» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 58983 . Архивировано 25 января 2020 года . Проверено 25 января 2020 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  4. ^ a b c Ланкастер, Уильям Джозеф Козенс (31 июля 1889 г.). Краткое изложение опыта подачи заявки на ассоциированное членство Института инженеров-строителей . Ancestry.com. Великобритания, Civil Engineer Records, 1820-1930 [база данных в Интернете]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2013: Институт инженеров-строителей.CS1 maint: location ( ссылка )
  5. ^ a b "Завещания и завещания 1858-1996: Страницы для Ланкастера и год смерти 1929. стр.14" . Найдите службу завещания . п. 14 . Проверено 13 марта 2020 .
  6. ^ a b "Завещания и завещания 1858-1996: Страницы для Смелли и год смерти 1942, стр. 216" . Найдите службу завещания . п. 216 . Проверено 13 марта 2020 .
  7. ^ Liverpool Record Office (1880-06-30). «Ливерпульский архив; Ливерпуль, Англия; справочный номер: 283 HAM / 3/15». Ливерпуль, Англия, Англиканская церковь, браки и банны, 1754-1932 гг . Ливерпуль: Офис документации Ливерпуля. п. 27.
  8. ^ Liverpool Record Office (1880-06-30). «Ливерпульский архив; Ливерпуль, Англия; справочный номер: 283 AND / 2/2». Ливерпуль, Англия, Крещения англиканской церкви, 1813-1917 гг . Ливерпуль: Офис документации Ливерпуля. п. 39.
  9. ^ "Завещания и завещания 1858-1996: Страницы для Смелли и год смерти 1961" . Найдите службу завещания . п. 420 . Проверено 13 марта 2020 .
  10. ^ "Завещания и завещания 1858-1996: Страницы для Смелли и год смерти 1922" . Найдите службу завещания . п. 301 . Проверено 4 августа 2020 .
  11. ^ Хейс, Дэвид. «Гарри Коллингвуд» . Историческая военно-морская фантастика . Архивировано 25 января 2020 года . Проверено 26 января 2020 .
  12. ^ а б Дойл, Брайан (1968). Кто есть кто в детской литературе . Лондон: Хью Эвелин Лимитед. п. 55. ISBN 0238788121.
  13. ^ a b Джон Сазерленд (13 октября 2014 г.). Спутник Лонгмена в викторианской художественной литературе . Рутледж. п. 138. ISBN 978-1-317-86333-5. Проверено 25 января 2020 года .
  14. ^ Pack, МЖК (1966). Бриттания в Дартмуте (The Beginning ed.). Лондон: Элвин Редман Лимитед. п. 27.
  15. ^ а б Кирк, Джон Фостер ; Аллибоун, Сэмюэл Остин (1899). Приложение к Критическому словарю английской литературы и британских и американских авторов Allibone: содержит более тридцати семи тысяч статей (авторов) и насчитывает более девяноста трех тысяч наименований . 2 . Филадельфия: JB Lippincott Company. п. 969 . Проверено 4 февраля 2020 .
  16. Книга для военно-морских и военных очерков, а также история приключений на наводнениях и полях . 1845. С. 147–149.
  17. ^ GF Cruchley (1865). Лондон Крочли в 1865 году: Справочник для незнакомцев и т . Д. п. 217 . Проверено 27 января 2020 года .
  18. Разные авторы (1876 г.). "Королевское военно-морское училище, Гринвич" . Морской журнал за 1876 год . С. 128–130. ISBN 9781108056557.
  19. ^ Коллингвуд, Гарри (1879). Секрет песков . 1 . Лондон: Гриффит и Фарран. п. 36.
  20. ^ Kitzan, Laurence (2001). Викторианские писатели и образ империи: розовое видение . Издательская группа "Гринвуд". п. 53. ISBN 978-0-313-31778-1. Проверено 25 января 2020 года .
  21. ^ Джон Старк и Крикмей (2012). «Джон Старк и Крикмей: История» . Проверено 27 января 2020 года .
  22. ^ Ланкастер, WJC (1880-09-04). «Комфортные апартаменты в Колрейне». Coleraine Chronicle (суббота, 4 сентября 1880 г.): 5.
  23. ^ Учреждение инженеров-строителей. «Уровни членства в ICE» . Институт инженеров-строителей ICE . Архивировано 24 июля 2019 года . Проверено 22 февраля 2020 .
  24. ^ "Комиссия гавани Лланелли: Пост инженера-резидента". Western Mail (суббота, 12 августа 1893 г.): 7. 1893-08-15.
  25. ^ "Новый хозяин гавани Лланелли". South Wales Daily News (четверг, 24 августа 1893 г.): 4. 1893-08-24.
  26. ^ Гавани Комиссары порта Колерейне (1994-06-18). «Банн Навигация (объявление конкурса на строительство Учебного банка)». Северный виг (понедельник, 18 июня 1894 г.).
  27. ^ a b Национальные рекорды Шотландии. «1880 Ланкастер Уильям Артур (Законодательная регистрация рождений 411/34)» . ScotlandsPeople . Проверено 22 февраля 2020 .
  28. ^ a b «Записи о наследстве на имя Ланкастер в 1928 году» . Проверено 26 января 2020 .
  29. ^ "Кексия Ханна Элис Оксли 1848-" . Главное дерево Блэкетта . Проверено 25 января 2020 .
  30. ^ "Некролог: сэр Альфред Райс-Оксли, CBEMD". Британский медицинский журнал . 1941 (2): 286–7. 1941-08-23.
  31. ^ «Решительно настроен участвовать в битве». Sheffield Daily Telegraph (вторник, 5 ноября 1918 г.): 2. 1918-11-05.
  32. ^ а б Книжник . XLII (No 253 изд.). Ходдер и Стоутон. 1913. С. 4–5 . Проверено 25 января 2020 года .
  33. ^ "Новости вкратце: интересные новости со всех сторон". Shields Daily News (пятница, 16 июня 1922 г.): 4. 1922-06-16.
  34. ^ «Записи о наследстве для имени Ланкастер в 1922 году» . Проверено 25 января 2020 .
  35. ^ Дирден, Джеймс (2010-09-23). "Коллингвуд, Уильям Гершиом (1854-1932) / Оксфордский национальный биографический словарь" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 39918 . Проверено 27 января 2020 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  36. ^ Эйвери, Джиллиан (2004-09-23). «Рэнсом, Артур Мичелл (1884–1967) / Оксфордский национальный биографический словарь» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 35673 . Проверено 27 января 2020 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  37. ^ Ньюболт, Питер (1996). «Приложение IV: Иллюстрация и дизайн: Заметки о художниках и дизайнерах: Оверенд, Уильям Хейшем, ROI, 1851-1898» . Г. А. Хенти, 1832–1902: библиографическое исследование его британских изданий с краткими отчетами об издателях, иллюстраторах и дизайнерах, а также примечаниями о методах производства его книг . Брукфилд, Вт .: Scholar Press. п. 612 . Проверено 26 апреля 2020 г., из Интернет-архива .
  38. ^ Блэки (1990). Реклама в каталоге «Книги Блэки и сына для молодежи», приложенном к «Победе мечом: повесть о тридцатилетней войне» Дж . Хенти . п. 13 . Проверено 31 января 2020 .
  39. ^ "Академия: июль-декабрь 1892 г., Том 42: Подарочные книги, 17 декабря 1892 г., стр. 563" . Интернет-архив . 1892-12-17 . Проверено 2 февраля 2020 .
  40. ^ a b "Рождественские книги" . Атенеум . 3607 : 836.1896-12-12 . Проверено 31 января 2020 .
  41. ^ "Академия: июль-декабрь 1906 г., Том 71: Рождественские книги для мальчиков, 1 декабря 1909 г., стр. 548" . Интернет-архив . 1906-12-01 . Проверено 2 февраля 2020 .
  42. ^ "Реклама Мессера Метуэна на странице 520 Академии: июль-декабрь 1892 г., том 42, 10 декабря 1892 г." . Интернет-архив . 1892-12-10 . Проверено 2 февраля 2020 .
  43. ^ Блэки (1890). Реклама в каталоге «Книги Блэки и сына для молодежи», приложенном к «Победе мечом: повесть о тридцатилетней войне» Дж . Хенти . п. 23 . Проверено 31 января 2020 .
  44. ^ Сыновья Чарльза Скрибнера (1894). Популярная книга для молодежи в каталоге сыновей Чарльза Скрибнера, приложенном к книге «С Вольфом в Канаде», или «Завоевание континента» Г.А. Хенти . п. 11 . Проверено 31 января 2020 .
  45. ^ "Сказки моря". St James's Gazette (суббота, 30 октября 1897 г.): 12. 1897-10-30.
  46. ^ Коллингвуд, Гарри (1913). Через Вельд и Форест . Лондон: Блэки. п. опп. Титульный лист . Проверено 4 февраля 2020 .
  47. Алек Эллис (16 мая 2014 г.). История детского чтения и литературы: Содружество и международная библиотека: Отдел библиотечной и технической информации . Elsevier Science. п. 161. ISBN. 978-1-4831-3814-5.
  48. ^ a b Sternlicht, Sanford (1999). CS Forester и Hornblower Saga (Rev. ed.). Сиракузы, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета. п. 18. ISBN 9780815606215. Проверено 16 октября 2020 г. - через Google Книги .
  49. ^ Бервелл, Роуз Мари (1970). "Каталог чтения Д. Г. Лоуренса с раннего детства" . Обзор DH Lawrence . 3 (3): iii – 330. JSTOR 44233338 . Проверено 16 октября 2020 . 
  50. ^ Сэмпсон Лоу (1937). Страница 2 Детских книг Сэмпсона Лоу для мальчиков и девочек, приложенная к книге Джошуа Слокам «Путешествие в одиночку вокруг света» . Лондон: Sampson Low, Marston and Co., Ltd., стр. 7 . Проверено 4 февраля 2020 .
  51. ^ a b Дайзер, Джон (1997). Том Свифт, близнецы Бобси и другие герои американской детской литературы: изучается в американской литературе Vol. 25 . Нью-Йорк: Эдвин Меллен Пресс. ISBN 0-7734-8641-0.
  52. ^ Джеффри Ричардс (1989). Империализм и детская литература . Издательство Манчестерского университета. С. 78–. ISBN 978-0-7190-2420-7.
  53. ^ Феррейра, Наир Мария Анайя (2001). La Otredad del mestizaje: Латинская Америка и английская литература . UNAM. С. 86–88. ISBN 978-968-36-8526-1.
  54. ^ Гарри Коллингвуд (1908). "Один". С дирижаблем и подводной лодкой: сказка о приключениях . Библиотека Александрии. ISBN 978-1-4655-3758-4.
  55. ^ Торп, Джеймс (1935). Английская иллюстрация: девяностые . Лондон: Фабер и Фабер.
  56. ^ Ньюболт, Питер (1996). «Приложение IV: Иллюстрация и дизайн: Заметки о художниках и дизайнерах: Станиленд, Чарльз Джозепт, Род-Айленд, ROI, 1838-1916» . Г. А. Хенти, 1832–1902: библиографическое исследование его британских изданий с краткими отчетами об издателях, иллюстраторах и дизайнерах, а также примечаниями о методах производства его книг . Брукфилд, Вт .: Scholar Press. п. 639 . Источник 2020-05-19 - через Internet Archive .
  57. ^ Киркпатрик, Роберт Дж . Мужчины, которые рисовали для мальчиков (и девочек): 101 забытый иллюстратор детских книг: 1844-1970 . Лондон: Роберт Дж. Киркпатрик.
  58. ^ «Наши художники: прошлое и настоящее» . Illustrated London News (суббота, 14 мая 1892 г.): 16. 1892-05-14 . Проверено 2020-08-03 - из архива британских газет .
  59. ^ "Ну, Джозайя Роберт" . Суффолкские художники . Проверено 3 августа 2020 .
  60. ^ Нильд, Джонатан (1911). Путеводитель по лучшим историческим романам и сказкам (4-е изд.). Лондон: Элкин Мэтьюз. п. xii . Проверено 4 февраля 2020 .
  61. ^ Лоуренс Китзан (2001). Викторианские писатели и образ империи: розовое видение . Издательская группа "Гринвуд". п. 112. ISBN 978-0-313-31778-1.
  62. ^ Sturton, IA (1993). «Комментарии и исправления, спрашивайте у Infouser». Военный корабль Интернэшнл . Международная организация военно-морских исследований. 30 (4): 423–426. ISSN 0043-0374 . JSTOR 44889561 .  
  63. ^ а б «Набросок Персиваля Ланкастера» . Журнал «Книготорговец, канцелярские товары и офисное оборудование» . Монреаль. 28 (7): 27.1912-07-01 . Проверено 21 февраля 2020 .
  64. ^ «Четвертое искушение. История любви Марии Магдалины: Оригинальная рукопись» . AbeBooks.com . Книги Гираксии . Проверено 25 января 2020 .
  65. ^ Ланкастер, Персиваль; Коллингвуд, Гарри. Во власти врага . Sampson Low, Marston & Co., Ltd. стр. Титульная страница.
  66. ^ Ланкастер, Персиваль (1909-10-01). «Корабль тишины: рассказ о новом канадском флоте» . Журнал занятого человека . Маклинс. С. 52–56 . Проверено 4 февраля 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Гарри Коллингвуда в Project Gutenberg
  • Работы Гарри Коллингвуда или о нем в Internet Archive
  • Страница онлайн-книг Гарри Коллингвуда
  • Каталог Британской библиотеки для Гарри Коллингвуда (то есть Уильяма Джозефа Козенса Ланкастера)
  • Страница исторической военно-морской фантастики Гарри Коллингвуда
  • Работы Гарри Коллингвуда в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Работы Г.А. Хенти в Project Gutenberg