Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Генри Рот (8 февраля 1906-13 октября 1995) был американским романистом и писателем рассказов .

Биография [ править ]

Рот родился в Тисменице , недалеко от Станиславова, Галиция , Австро-Венгрия (ныне Тысменица , недалеко от Ивано-Франковска , Галиция, Украина ). Хотя его родители никогда не согласовывали точную дату его прибытия в Соединенные Штаты, наиболее вероятно, что он высадился на острове Эллис и начал свою жизнь в Нью-Йорке в 1908 году. Некоторое время он жил в Бруклине , а затем в Нижнем Ист-Сайде. , в трущобах, где действие происходит в его классическом романе « Зови это спать» . В 1914 году семья переехала в Гарлем . Рот жил там до 1927 года, когда, будучи старшекурсником Городского колледжа Нью-Йорка,, он переехал к Эде Лу Уолтон, поэтессе и преподавателю Нью-Йоркского университета, которая жила на Мортон-стрит в Гринвич-Виллидж . При поддержке Уолтона он начал « Называть это сном» примерно в 1930 году и завершил роман весной 1934 года, опубликовав его в декабре 1934 года, получив неоднозначные отзывы. В 1960-х годах роман Рота « Зови это сном» подвергся критической переоценке после переиздания в 1964 году. После того, как было продано 1000000 копий и много недель в списке бестселлеров New York Times, роман был провозглашен шедевром эпохи Великой депрессии и классическим романом иммиграции. . Сегодня он широко известен как шедевр еврейской американской литературы .

После публикации книги Рот начал второй роман, подписанный с редактором Максвеллом Перкинсом из книги Скрибнера . Но растущее идеологическое разочарование и личное замешательство Рота вызвали глубокий писательский кризис, который длился до 1979 года, когда он начал первые наброски « Милосердия грубого потока» (хотя материалы, написанные намного раньше 1979 года, также были включены в эту более позднюю работу). В 1938 году, во время непродуктивного пребывания в колонии художников Яддо в Саратога-Спрингс, Нью-Йорк , Рот познакомился с Мюриэль Паркер, пианисткой и композитором; большая часть этого периода изображена в последней работе Рота « Американский типаж».Рот разорвал отношения с Уолтоном, переехал из ее квартиры и женился на Паркер в 1939 году, к неодобрению ее семьи. С началом Второй мировой войны Рот стал производителем инструментов и калибров. Пара переехала сначала в Бостон со своими двумя маленькими сыновьями, Джереми и Хью, а затем в 1946 году в Мэн . Там Рот работал лесником, школьным учителем, психиатром в государственной психиатрической больнице, разводил водоплавающих птиц и преподавал латынь и математику.

Артур Херцберг приписал редактору Гарольду У. Рибалоу « новое открытие» Рота. Рибелоу нашел его на ферме в штате Мэн и убедил разрешить выпуск нового издания романа. [1] Рибалоу написал введение к новому изданию, которое было опубликовано Pageant Books в 1960 году. [1] [2] Много лет спустя, после того, как Рибалоу умер и Рот был удостоен премии Рибалоу , он написал сыну Рибалоу, Меиру. З. Рибалоу , "Спасибо за энкомию. Такие вещи поддерживают меня, я уверен: то немногое, что осталось у меня, чтобы чувствовать, наполняется гордостью, как посохи старой бочки, когда ее наполняют. Гарольд, которому я так обязан много, был бы счастлив стать свидетелем этого события ".[2]

Фактически, Рот изначально не приветствовал успех переиздания « Call It Sleep» в 1964 году , вместо этого ценив свою конфиденциальность. Однако его блок письма начал медленно ломаться. В 1968 году, после выхода на пенсию Мюриэль из школьной системы штата Мэн, пара переехала в трейлерный дом в Альбукерке , штат Нью-Мексико, недалеко от того места, где Рот жил в качестве писателя на ранчо DH Lawrence за пределами Таоса. Мюриэль снова начал сочинять музыку, в то время как Рот сотрудничал со своим другом и итальянским переводчиком Марио Матерасси, чтобы выпустить сборник эссе под названием Shifting Landscape., опубликованный Еврейским издательским обществом в 1987 году. После смерти Мюриэль в 1990 году Рот переехал в ветхое здание бывшей похоронной службы и занялся редактированием последних томов своего монументального труда « Милосердие грубого потока» . Утверждалось, что кровосмесительные отношения между главным героем, сестрой и двоюродным братом в Mercy of a Rude Stream основаны на жизни Рота. Собственная сестра Рота отрицала, что такие события имели место.

Рот не получил признания, которого, по мнению некоторых, он заслуживает, возможно, потому, что после публикации « Назови это сном» он не мог написать еще один роман в течение шестидесяти лет. Рот объяснил свой массовый писательский кризис личными проблемами, такими как депрессия, и политическими конфликтами, включая разочарование в коммунизме. В других случаях он ссылался на свой ранний разрыв с иудаизмом и навязчивую сексуальную озабоченность как вероятные причины. Рот умер в Альбукерке, Нью-Мексико, США в 1995 году.

Характер EI Lonoff в Philip Roth «s Цукерман романов ( The Ghost Writer и выход Дух в данном случае), является композитом Рот, Маламуд и вымышленных элементов. [3]

Работает и пишет [ править ]

Назовите это сном [ править ]

Опубликовано в 1934 году, Call It сон центры на бурных переживаниях маленького мальчика, Дэвид Schearl, выросший в еврейских иммигрантских трущобах Нью - Йорке Нижнего Ист - Сайде в начале двадцатого века.

Существует разногласие по поводу книги «Назови это сном» с изображениями инцеста братьев и сестер. Сестра Рота Роуз Бродер пригрозила подать в суд на прессу Святого Мартина, чтобы запретить все формы инцеста в будущих книгах, поскольку она не хотела умереть с «запятнанной репутацией». Редактор Рота в Сент-Мартинс Роберт Вейл сказал, что впоследствии он брал интервью у Рота на видеозаписи о том, какие аспекты книги были автобиографическими, а какие - выдумкой, чтобы защитить Сент-Мартин от возможных судебных исков. Г-н Вайль сказал, что Рот подтвердил инцест » [4].

Пресса Сент-Мартинс заплатила ей 10 000 долларов при условии, что она не подаст в суд, и все дальнейшие инцесты были исключены из будущих книг.

Милосердие грубого ручья [ править ]

Милосердие грубого ручья - монументальный эпос, изданный в четырех томах. Он следует за главным героем Айрой Стигман от прибытия его семьи в еврейско-ирландский Гарлем в 1914 году до ночи перед Днем Благодарения в 1927 году, когда Ира решает покинуть семейный дом и переехать к Эдит Уэллс. По словам критика Дэвида Мехегана, « Милосердие Рота» представляет собой «веху американского литературного века». [5]

Первый том, Звезда сияет над Mt. Morris Park был опубликован в 1994 году издательством St. Martin's Press, а второй том, названный «Скала для дайвинга на Гудзоне» , вышел в издательстве St. Martin's в 1995 году. From Bondage , вышедший в твердом переплете в 1996 году, был первым томом четырех « Милосердия» книги появятся посмертно. Реквием по Гарлему , четвертый и последний том, появился в 1998 году. Незадолго до своей смерти Рот смог отредактировать третий и четвертый тома в 1994 и 1995 годах с помощью своей помощницы Фелисии Стил.

Перед смертью Рот неоднократно отмечал, что « Милосердие грубого потока» состоит из шести томов. Фактически, Рот написал шесть отдельных книг. Первые четыре он назвал «Пакетом один», а последние два - «Пакетом два». Редактор Рота в Сент-Мартинс Роберт Вейл вместе с Фелисией Стил, Ларри Фокс и агентом Рота Рослин Тарг сочли, что эпос лучше всего подавать в четырех томах, поскольку четыре книги первой партии содержат стилистические и тематические элементы. единство несовместимо с двумя оставшимися книгами.

Объясняя разницу между Mercy of a Rude Stream и Call It Sleep , критик Марио Матерасси, давний друг Рота, утверждает, что « Call It Sleep можно рассматривать как средство, с помощью которого, вскоре после разрыва с семьей и традициями, молодой Рот использовал некоторые фрагменты своего детства, чтобы укрепить руины того, что он уже считал отключенным от себя. Сорок пять лет спустя Рот предпринял еще одну попытку навести некоторый ретроспективный порядок в путанице своей жизни: Милосердие грубого потока, которую он долгое время называл «континуумом», можно рассматривать как заключительную, монументальную попытку со стороны пожилого автора примириться с моделью разрыва и прерывности, которая характеризует его жизнь ».[5]

Фрэн Лебовиц , писательница и общественный деятель, в своем специальном выпуске Netflix « Притворись, что это город » говорит о том, как можно по-прежнему ценить искусство человека отдельно от его действий. [6]

Американский тип [ править ]

Последний роман Рота, «Американский типаж» , возник из «Партии 2», которую Рот написал в конце 1980-х - начале 1990-х годов. С помощью своего помощника Рот напечатал 1900 машинописных страниц сцен, начиная с того места, где остановилась Мерси, и продолжая до 1990 года. Рукопись «Партии 2» оставалась нетронутой более десяти лет, пока Вейл не отправил ее в The New Yorker, где были опубликованы два отрывка из «Партии 2». Партия 2 »летом 2006 года под названиями« Бог-романист »и« Грузовой ». В The New Yorker книга попала в руки Уиллинга Дэвидсона, тогда еще молодого помощника в отделе художественной литературы журнала. По предложению литературного исполнителя Вейля и Рота, Лоуренса Фокса, Дэвидсон отредактировал "Пакет 2"в An American Type , который был опубликован WW Norton в 2010 году.[7]

Роман, рассказывающий как о любви, так и о причитаниях, открывается в 1938 году и вновь знакомит нас с Ирой Стигман из цикла «Милосердие», тридцатидвухлетним «еврейским жителем из трущоб», стремящимся ассимилироваться, но травмированным своим обедневшим иммигрантским прошлым. Беспокойный со своим любовником и литературным наставником, английским профессором Эдит Уэллс, Ира отправляется в Яддо, где встречает М (который только появлялся в грезах старика в сериале «Милосердие»), белокурую аристократическую пианистку, чье «спокойное англосаксонское сияние» "привлекает его.

Последовавший за этим романтический кризис, а также конфликт между его еврейскими корнями из гетто и буржуазными удобствами Манхэттена вынуждают Айру покинуть квартиру своего любовника в Гринвич-Виллидж и отправиться с неграмотным хамским коммунистом в поисках обещаний американского Запада. . Но чувствуя себя полным неудачником в Лос-Анджелесе, Ира начинает эпическое путешествие домой, проезжая мимо дальнобойщиков и катаясь по рельсам с бродягами через Пыльную чашу. Ира знает только, что он должен вернуться к М, женщине, которую он действительно любит.

Шестьдесят пять страниц отрывков из второй партии, состоящих из коротких дневниковых записей, были опубликованы в журнале « Художественная литература»., Номер 57, в 2011 году. Большинство этих страниц посвящено переезду Рота в Мэн, опасающегося, что его связи с Коммунистической партией будут преследовать его на работе на заводе в Массачусетсе. Приобретая небольшую ферму и окруженный соседями-янки, Рот сомневается в том, что он еврей, и изо всех сил пытается выжить в сельской местности штата Мэн, где почва настолько тверда, что ему приходится взрывать динамит, чтобы проложить трубу достаточно глубоко, чтобы избежать столкновения зимой подмерзает. Сильный холод, который пережил он и его семья, его работа на лесозаготовках, торги из-за антиквариата и скота с соседями, а также мир глухих лесов и деревенской Америки - вот основная и маловероятная драма этих страниц. В последнем из этих отрывков также есть возвращение к напряженному, кровосмесительному миру семьи Рот в детстве Генри. [8]

Темы [ править ]

Сочинения Генри Рота сосредоточены на иммигрантском опыте, особенно на еврейско-американском опыте во время депрессии - эры Америки. Он также был провозглашен летописцем городской жизни Нью-Йорка.

Работа Рота демонстрирует одержимость культурной развращенностью: внутренняя дислокация интеллектуалов и общества в целом, которая так заметно проявляется в творчестве величайших писателей- модернистов . В самом деле, Рот часто зацикливается на человеческой порочности во множестве форм. Например, акты, вызывающие отвращение к сексу, такие как инцест, неверность и хищничество, во многом определяют его работу. Как и более общая атмосфера насилия или жестокого обращения, часто как в отношении других, так и мазохистски обращенных внутрь себя.

На протяжении всей своей жизни Рот одновременно принимал и отвергал идею прощающего Бога, и эта двойственность также зафиксирована в его трудах. Марио Матерасси предполагает в «Изменении городского пейзажа:« Частный »Нью-Йорк Рота», что Рот «никогда не интересовался никакой историей, кроме мучительной истории человека, который на протяжении всей своей жизни противоречил каждой из своих ранее занимаемых позиций и убеждений. . " [5]

В то время как работы Рота в целом трагичны, а часто и безжалостно, его более поздние работы предполагают возможность искупления или милосердия в грубом потоке. Это понятие особенно очевидно в «Американском типе», где любовь между Ирой и М. становится средством трансценденции.

Награды и награды [ править ]

Еще при жизни Рот получил две почетные докторские степени: одну от Университета Нью-Мексико и одну от Еврейского унион-колледжа - Еврейского института религии. Посмертно в 1995 году он был удостоен награды « Хадасса Гарольда Рибалоу за заслуги перед жизнью» и Музеем города Нью-Йорка с президентом района Манхэттен Рут Мессинджер, назвав 29 февраля 1996 года «Днем Генри Рота» в Нью-Йорке. From Bondage был назван Национальным кружком книжных критиков финалистом своей премии в области художественной литературы в 1997 году, и именно в том же году Генри Рот выиграл первую премию певца Исаака Башевиса в области литературы за фильм From Bondage., награда, учрежденная фондом The Forward Foundation. В 2005 году, через десять лет после смерти Рота, была опубликована первая полная биография его жизни, отмеченная премией « Искупление: жизнь Генри Рота » литературного ученого Стивена Г. Келлмана , за которым в 2006 году последовало столетие Генри Рота, которое было отмечен литературной данью в Нью-Йоркской публичной библиотеке , спонсируемой CCNY и организованной Лоуренсом И. Фоксом, литературным исполнителем Рота.

Библиография [ править ]

  • Назовите это сном (1934)
  • "Где моя симпатия", Новые массы, т. 22, нет. 10 (2 марта 1937 г.), стр. 9. - восхваляет и оправдывает Московский процесс.
  • Первый зеленый цвет природы (1979)
  • Сдвигающийся пейзаж: композит, 1925–1987 (1987)
  • Милосердие грубого ручья, том. 1: Звезда сияет над Mt. Моррис Парк (1994)
  • Милосердие грубого ручья, том. 2: Скала для ныряния на Гудзоне (1995)
  • Милосердие грубого ручья, том. 3: Из рабства (1996)
  • Милосердие грубого ручья, том. 4: Реквием по Гарлему (1998)
  • Американский тип (2010)

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b "ГАРОЛЬД У. РИБАЛОУ, ПИСАТЕЛЬ НА ЕВРЕЙСКИЕ ТЕМЫ" . Нью-Йорк Таймс . 26 октября 1982 . Проверено 11 июня 2019 .
  2. ^ a b Рибалоу, Меир (14 января 1996 г.). «Бюро находок» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 июня 2019 .
  3. Джошуа Коэн, «Жизнь, разрываемая между мифом и фактом», The Forward , 2 октября 2007 г.
  4. ^ Погребин, Робин. «Глубокое молчание 60 лет и еще более древний секрет» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 января, 2020 .
  5. ^ а б в Вейль 1998.
  6. ^ Ицкофф, Дэйв. [Пайк, С., Кула, С.М., Сайто, Э., Рахман, З., и Витенштейн, М. (2014). Исторические перспективы различных азиатско-американских сообществ: иммиграция, инкорпорация и образование. Отчет о педагогическом колледже 118 (6), 1-45. «Фрэн Лебовиц и Мартин Скорсезе ищут пропавший Нью-Йорк в фильме« Притворись, что это город » »] Проверить значение ( справка ) . Нью-Йорк Таймс.|url=
  7. ^ Дэвидсон, Уиллинг. «Послесловие редактора». Американский типаж . (WW Norton, 2010): 275–279.
  8. ^ Рот, Генри (2011). «Первые годы в штате Мэн». Художественная литература (57): 35–99.
  • Леонард Майклс, "Долгое возвращение Генри Рота: назовите это чудесным", Книжное обозрение New York Times , 15 августа 1993 г.
  • Стивен Г. Келлман , Искупление: Жизнь Генри Рота (У.В. Нортон, 2005).
  • Лион, Бонни (1976). Генри Рот, человек и его работа . Нью-Йорк: Cooper Square Publishers. п. 182. ISBN. 0-8154-0516-2. LCCN  76029874 . OCLC  2464583 .
  • Гиббс, Алан, Полуавтобиографическая тетралогия Генри Рота, Милосердие грубого потока: Вторая карьера американского писателя (Mellen Press, 2008).
  • Журнал New Yorker , август 2005 г.
  • Журнал New Yorker , 29 мая 2006 г.
  • Вайль, Роберт. «Послесловие редактора». Реквием по Гарлему. (Св. Мартина, 1998): 273–282.
  • Холдер, Дуглас С. «Еда как символ конфликта ассимиляции и отчуждения в художественной литературе Генри Рота» / Архивы Гарвардского университета / Гарвардский депозитарий HU 88.25.1997. 24 мая 1997 г.
  • Рот, Генри (2011). «Первые годы в штате Мэн». Художественная литература (57): 35–99.
  • Мирский, Марк Джей (2011). «Знакомство с Генри Ротом». Художественная литература (57): 29–34.

Внешние ссылки [ править ]

  • Путеводитель по бумагам Генри Рота (1906–1995) в Американском еврейском историческом обществе , Нью-Йорк.
  • "Вдыхая жизнь в Генри Рота" Чарльза МакГрата, The New York Times , 23 мая 2010 г.
  • "Американский типаж" Генри Рота, отредактированный Уиллингом Дэвидсоном, отрывок из The New York Times , 23 мая 2010 г.
  • «Прерванный писатель: воскрешение Генри Рота» Джонатана Розена из газеты «Нью-Йоркер»
  • «Фрахт» , рассказ в номере The New Yorker от 25 сентября 2006 г.
  • "Бог-романист" , рассказ в номере The New Yorker от 29 мая 2006 г.
  • «Последний менестрель» Даниэль Мендельсон о Роте (аудиозапись)
  • «Некролог Генри Рота» , Ричард Э. Николлс в «Нью-Йорк Таймс »
  • «Конец 60-летнего молчания» , в журнале Time , Пол Грей
  • «Биография Генри Рота: жизнь ненавидящего себя, любящего сестер гения» , в Bloomberg News Джеффри Танненбаум
  • «Наконец-то бесплатно» , в The Boston Globe Дэвида Мехегана
  • «Повторное открытие великого писателя» в «Канадских еврейских хрониках » Гарольда У. Рибалоу
  • «Освобожденная память» Морриса Дикштейна в «Трехгрошовом обзоре»