Герои Хигглитауна | |
---|---|
Жанр | |
Создано | Джордж Эвелин Холли Хакинс Денис Морелла Кент Редекер Джефф Улин |
В главной роли | Тейлор Масамицу Фрэнки Райан Манрикес Лилиана Муми Рори Тхост Эди МакКлург Ди Брэдли Бейкер Кевин Майкл Ричардсон Минди Стерлинг Джим Уайз Рэйчел Йорк Аланна Убах Валин Холл Лара Джилл Миллер |
Открытие темы | "Здесь, в Хигглитауне" в исполнении " Они могут быть гигантами" (оригинальный сериал) |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Исходный язык | английский |
Кол- во сезонов | 3 |
Кол- во серий | 65 |
Производство | |
Продолжительность | 20 минут |
Производственные компании | Счастливое гнездо дикого мозга (WildBrain Animation) [1] |
Распределитель | Buena Vista Television (2004–07) Домашнее телевидение Disney-ABC (2007–08) |
Релиз | |
Исходная сеть | Театр Диснея |
Оригинальный выпуск | 13 сентября 2004 г. - 7 января 2008 г. |
Внешние ссылки | |
Веб-сайт |
Higglytown Heroes - это американский детский телесериал с компьютерной графикой, созданный Wild Brain, который транслировался вблоке Playhouse Disney на канале Disney Channel в США. Персонажи шоу выполнены в форме русских матрёшек . В шоу дети Уэйн, Эуби, Твинкл и Кип узнают обо всех важных работах, которые люди выполняют в Хигглитауне. [2] Было произведено 65 серий. [3]
Лейтмотив шоу « Here in Higglytown» исполняет « They Might Be Giants» , который также был выпущен на их втором детском альбоме « Here Come the ABCs» . После финала сериала, первоначально вышедшего в эфир 7 января 2008 года, его повторы транслировались на Playhouse Disney до 29 марта 2009 года. Затем Disney Junior показывал его в повторах с 23 марта 2012 года по 29 ноября 2018 года. Сериал «Герои Хигглитауна» был снят с использованием псевдонима. Maya, который использовался для разработки моделей и текстур для персонажей Higglytown Heroes, и Photoshop, который использовался для создания 2D-фона и 2D-реквизита. [4]Лирику первой песни "Hero" написал Кент Редекер, один из исполнительных продюсеров шоу. Песня была написана и спродюсирована Марком Харрисоном, старшим автором песен шоу.
Шоу было доступно на Disney + 2 апреля 2021 года.
Песня героя [ править ]
В каждом выпуске по две песни. Первоначальная песня «дилемма», которая ставит «проблему», которую необходимо решить, за ней следует песня «I'm a Higgly Town Hero», которая представляет героя, который решает проблему, некоторые из героев позже появятся в более поздних эпизодах .
Хотя каждая песня героя имеет ту же базовую мелодию, что и исходная песня героя, написанная Харрисоном, он исполнил и спродюсировал каждую песню с разными текстами и инструментами, чтобы соответствовать конкретному герою эпизода.
Брэд Моссман, другой главный автор песен, также сочинил тексты и музыку для ряда песен-дилемм во многих эпизодах.
В 2011 году Relient K перезаписал заглавную песню для шоу Disney Junior - Live on Stage! Это шоу было перезаписано в Великобритании где-то между 2005 и 2010 годами, которое транслировалось в Великобритании на Playhouse Disney 11 апреля 2005 года. В британском дубляже Фрэн озвучивает ветеранская актриса Сью Джонстон , Эуби озвучивает Джонатан Би и Джо Купер, Уэйн озвучивает Африка Нил, Мерцание озвучивает Амира Маккарти, а Кипа озвучивает Мэтью Томас Дэвис, это также включало большинство персонажей шоу, которых озвучивало большинство актеров в Великобритании. Pizza Guy вместо этого называется Pizza Man, что вызывает незначительные проблемы с синхронизацией губ, большинство из которых, вероятно, не будут замечены целевой аудиторией шоу.
Персонажи [ править ]
- Эуби - матрешка-самец со светлыми волосами, голубыми глазами и светлой кожей с веснушками. Эуби носит красную рубашку с желтыми полосами, соответствующую нижнюю часть и темно-красный воротник. Его штаны тоже темно-коричневые с серебряными пуговицами.
- Wayne - это мужчина матрешка с темно - коричневыми волосами, загар кожи и зелеными глазами. Уэйн носит очки с черными краями, светло-зеленую рубашку и соответствующий темно-зеленый комбинезон. Уэйн - старший брат Твинкл.
- Твинкл - матрешка с темно-коричневыми завязанными хвостиками и голубыми глазами. Мерцание носит розовый оголовье с розовыми звездами и небольшим розовым луком, светло - розовая рубашка сияет с блеском и розовыми утки инкубационным яйцо в средней и пурпурной юбке с фиолетовыми полосами. Твинкл - младшая сестра Уэйна.
- Кип - матрешка-мужчина, одетая в голубую футболку с синим роботом, темно-синее пальто и синие брюки в тон, которые чем-то похожи на джинсы. У Кипа голубые волосы, карие глаза и светлая кожа .
- Фрэн - матрешка, белочка с рыжим мехом, домашнее животное Кипа. Она говорит с акцентом Верхнего Среднего Запада .
- Pizza Guy - матрешка-мужчина, который является местным доставщиком пиццы, а также близким другом Хиггли Кидс.
- Мисс Ферн - матрешка, которая работает учителем.
В ролях [ править ]
Основные голоса [ править ]
- Тейлор Масамицу - Эуби
- Фрэнки Райан Манрикес - Уэйн
- Лилиана Муми - Мерцание
- Рори Тхост - Кип
- Эди МакКлерг - Фрэн
- Ди Брэдли Бейкер - пицца
- Джейми-Линн ДиСкала - Мисс Ферн
Гостевые голоса [ править ]
- Дональд Фэйсон - герой пожарного
- Кэти Ли Гиффорд - Герой Почтальона (Герой Почтальона в британском дубляже)
- Ди Брэдли Бейкер - Grandpop Krank (Grandad Krank в британской дубляже)
- Камрин Манхейм - Герой-сантехник
- Стивен Вебер - Герой-садовник
- Бетти Уайт - бабушка
- Кэти Сагал - женщина-полицейский-герой
- Фрэнсис Конрой - герой-ветеринар
- Лэнс Басс - Герой-электрик
- Чарли Адлер - Герой-водитель эвакуатора, Герой кафетерия
- Тим Карри - библиотекарь-герой, Хиггскватч
- Синди Лаупер - герой-телефонистка
- Джим Уайз - Герой санитарных рабочих, герой-гид
- Сьюзан Луччи - Герой Weathergirl
- Мигель Сандовал - Художник-герой
- Трэвис Тритт - фермер-герой
- Эд МакМэхон - капитан-герой буксирного катера
- Смоки Робинсон - Герой бакалейщика
- Рики Лейк - Герой-плотник (Алиса)
- Стюарт Панкин - Герой-водитель автобуса, капитан Стив
- Уолли Курт - Герой глазного доктора
- Джефф Бергман - Санта-Клаус
- Шон Эстин - Эльф Пикс
- Шэрон Стоун - Слепая учительница искусств Ники
- Энн Хеч - Глория официантка
- Мэтт Кавено - Портной-герой
- Рэйвен-Симоне - Герой монитора детской площадки
- Джесси Корти - Джакс
- Наталия Хенкер - переводчик-герой
- Дэвид Нотон - Герой оркестра, дирижер
- Сисели Тайсон - двоюродная бабушка Ширли
- Рокко ДиСпирито - Герой Бейкер
- Стив Харрис - Герой спортивного тренера
- Марисса Джарет Винокур - Герой-водитель такси
- Карлос Алазраки - Герой- приютчик
- Ирен Бедард - герой лесных рейнджеров
- Генри Диттман - герой-детектив, садовник, герой-переводчик языка жестов, герой береговой охраны Хигглитауна
- Эрик Эстрада - водитель скорой помощи / герой-фельдшер
- Кевин Майкл Ричардсон - Дядя Лемно
- Роб Полсен - Парикмахер
- Минди Стерлинг - миссис Барбер, музыкант-герой №2
- Дидрих Бадер - герой-крановщик
- Масаса - судья-герой
- Трейс Эдкинс - Ковбойский герой
- Серена Уильямс - Герой снегоочистителя
- Томас Ф. Уилсон - Герой-дальнобойщик
- Фил Ламарр - герой-спасатель
- Гвендолин Йео - Дантист-герой
- Фарра Фосетт - герой школьной медсестры
- Кейт Пирсон - пчеловод-герой
- Мэгги Уиллер - герой дворника
- Элисон Рид - Zookeeper Hero
- Дебби Аллен - Герой-инструктор по танцам
- Грегори Джбара - Герой Триммеров
- Мо Коллинз - судья конкурса Science Fair
- Саймон Темплман - Банкир-герой
- Филип Энтони-Родригес - Герой по ремонту печей (Герой по ремонту котлов в Великобритании)
- Джентл Феникс - Герой-эколог
- Ди Брэдли Бейкер - Pizza Guy (пицца в британском дубляже)
- Лэнс Басс - мистер Электрик
- Рейн Прайор - доктор Фергюсон, герой педиатра (Герой педиатра в британской дубляже)
- Уолли Вингерт - Официант-герой, Гектор, герой-гид-осел
- Дэйв Виттенберг - мистер Бейкер, гонщик на собачьих упряжках
- Майкл Т. Вайс - герой горноспасательного отряда
- Мэтью Сент-Патрик - Герой полицейского
- Джейн Качмарек - герой-космонавт
- Хорхе Гарсия - Герой-дрессировщик
- Деби Мэй Уэст - герой-хранитель маяка, герой-физиотерапевт
- Николь Паркер - мойщик окон
- Пит Сирагуса - Герой Ледяной Ресурфейсера
- Мо Коллинз - герой-палеонтолог
- Роберто Алькарас - Герой авиадиспетчера
- Кимберли Брукс - фотограф-герой
- Мэтью Камински - Герой подъемного моста
- Дэвид Джоллифф - Герой-рентгенолог
- Уэйн Брэди - Доктор Герой
- Генри Винклер - Герой-печатник
- Нил Каплан - Герой движения
- Джои Фатон - Бульдозер-оператор-герой
- Джессика Уолтер - герой-менеджер мотеля
- Вильмер Вальдеррама - герой-пилот вертолета
- Гайла Гёль - герой-стрижка овец
- Gray DeLisle - няня-герой
- Джонатан Адамс - Дорожный рабочий-герой
- Аиша Тайлер - хранитель музея Герой
- Стефни Вейр - Герой офицера по контролю за животными
- Джесс Харнелл - Герой прачечной
- Лесли Бун - механический герой, корова Бесси, фермер Лулу, герой-самосвал
- Меган Стрэндж - Герой-советник лагеря
- Билл Фармер - Герой-уборщик Джей (Герой-смотритель Крейг в дубляже Великобритании)
- Билли Вера - капитан-герой парома
- Чарли Шлаттер - Герой в приемной
- Дэвид Иеремия - герой картографа
- Катеро Кольбер - Всадник на верблюдах
- Том Кенни - репортер-герой
- Ди Брэдли Бейкер , Минди Стерлинг и Аланна Убах - герои-музыканты
- Джефф Беннетт - Герой аукциониста
- Майкл Т. Вайс - Герой-ветеринар
- Джулианна Гроссман - Герой кровельщика
- Джон Карри - герой-аллерголог
- Грант Альбрехт - Слесарь-герой
- JP Manoux - Герой ремонта велосипедов
- Камрин Манхейм - Герой-сантехник
- Скотт МакШейн - Герой-строитель мостов
- Лесли Бун - герой-самосвал
- Джо Энн Уорли - Герой отдела обслуживания клиентов
- Джон О'Херли - инженер грузового поезда, герой
- Бобби Холидей - художник-герой
- Кевин Майкл Ричардсон - дядя Леммо, герой быстрого приготовления
- Чарли Янаш - фотограф-герой
- Кимберли Брукс - Герой лыжного патруля
- Джеффри Тамбор - диктор радио
- Уэс Браун - Герой по ремонту телефонов
- Леанза Корнетт - Герой-пилот самолета
- Дебра Уилсон Скелтон - морской биолог-герой
- Крис Кармак - главный судья
- Джоуи Джиан - Стэн, герой, несущий кирпич
- Они могут быть гигантами - супер-дегустаторы
- Шон Кинг - Герой Ашера
- Анна Мария Перес де Тагле - Шелби, герой-охранник
Эпизоды [ править ]
Обзор серии [ править ]
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | ||||
1 | 26 год | 13 сентября 2004 г. | 8 августа 2005 г. | ||
2 | 14 | 14 ноября 2005 г. | 24 июля 2006 г. | ||
3 | 25 | 2 сентября 2006 г. | 7 января 2008 г. |
Сезон 1 (2004–05) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Раскадровка | Дата выхода в эфир | Prod. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Up A Tree" / "Пропавший дедушка" (он же "Пропавший дедушка") " | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс и Кент Редекер Кент Редекер | Лия Уолдрон Джордж Эвелин | 13 сентября 2004 г. | 101 |
2 | 2 | "Twinkle Tooth" / "Сила цветов" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кейт Льювен Питер Гаффни | Джон Кореллис Лия Уолдрон | 20 сентября 2004 г. | 102 |
3 | 3 | "Пахнет тайной" / "Эй, корабль!" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Форд Райли Питер Гаффни | Ник Хьюитт Halo Картинки | 11 октября 2004 г. | 103 |
4 | 4 | «Герои Хэллоуина» (также известные как «Хиггли Хеллоуин») » | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Уильям Рейсс | 25 октября 2004 г. | 104 |
5 | 5 | "Суп со звездами" / "Клуб счастливых и дружелюбных блестящих тостов" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Хуле Сельбо Кент Редекер | Киндзё Эстиоко Том Несбитт | 1 ноября 2004 г. | 105 |
Сегодня вечером дети пытаются найти звезды для супа со звездами. Вдохновленные клубом друзей, дети стремятся создать свое собственное. | |||||||
6 | 6 | "Догоня кетчупом" / "Звездный удар" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | TBA | TBA | 8 ноября 2004 г. | 106 |
Дети должны принести кетчуп к стойке с хот-догами отца Кипа. | |||||||
7 | 7 | «Первый снег» / «Снежный изумленный» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | TBA | TBA | 15 ноября 2004 г. | 107 |
8 | 8 | "Flappy's Not Happy" / "Электрический вечер" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Джефф Киндли Форд Райли | Киндзё Эстиоко Уильям Рейсс | 22 ноября 2004 г. | 108 |
9 | 9 | "All Tire'd Out" / "Большие неожиданности" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс Кент Редекер | Ачиу Со Лия Уолдрон | 6 декабря 2004 г. | 109 |
10 | 10 | "Желание Мерцания" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | TBA | TBA | 13 декабря 2004 г. | 110 |
11 | 11 | "Гладкий оператор" / "Вонючая ситуация" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Питер Гаффни Холли Хакинс | Киндзё Эстиоко Уильям Рейсс | 13 декабря 2004 г. | 111 |
12 | 12 | "Погода или нет" / "Зелень в жабрах" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Крис Ни Стив Викстен | Роми Гарсия Лия Уолдрон | 20 декабря 2004 г. | 112 |
13 | 13 | "Шедевр Мерцания" / "Яичное приключение" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким Холли Хакинс | Halo Картинки Том Несбитт | 3 января 2005 г. | 113 |
Twinkle создает шедевр. Когда в закусочной заканчиваются яйца, дети должны найти еще. | |||||||
14 | 14 | «Разрывное приключение Уэйна» / «Знакомство с кузеном Эуби» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Форд Райли Пегги Сарлин | Киндзё Эстиоко Норман Квебедо | 8 января 2005 г. | 114 |
Уэйн порвал штаны, и концерт Твинкл быстро приближается! На детской площадке знакомят двоюродного брата Эуби. | |||||||
15 | 15 | "Скажи что" / "Высокие гармонии" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Стив Викстен Кент Редекер | Киндзё Эстиоко Уильям Рейсс | 17 января 2005 г. | 115 |
16 | 16 | "Хорошая догадка Уэйна" / "100 особых вещей Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Хуле Сельбо Холли Хакинс | Том Несбитт Марсело де Соуза | 31 января 2005 г. | 116 |
17 | 17 | "Patty Cake" / "Havin 'A Ball" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рашель Ромберг Сьюзан Ким | Ачиу Со Лия Уолдрон | 7 февраля 2005 г. | 117 |
Дети пытаются найти еще хлеба для пикника. Дети играют в мяч. | |||||||
18 | 18 | «Яркие достопримечательности, большой город» / «Детская тень» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Форд Райли Кейт Льювен и Шарон Шац-Розенталь | Марсело де Соуза Уильям Рейсс | 4 апреля 2005 г. | 118 |
19 | 19 | «Фрэн отправляется в поход» / «Тайна в детском доме» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | TBA | TBA | 4 апреля 2005 г. | 119 |
20 | 20 | «Ребенок присоединяется к цирку» / «Бэби-бум» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер Пегги Сарлин | Киндзё Эстиоко Марсело де Соуза | 9 мая 2005 г. | 120 |
21 год | 21 год | "Любимый автор Твинкл" / "Не ограждай меня" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким Питер Гаффни | Марсело де Соуза Киндзё Эстиоко | 23 мая 2005 г. | 121 |
22 | 22 | "Хиггли Хоэдаун" / "Турбо-сани Эуби" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | TBA | Halo Картинки Марсело де Соуза | 27 июня 2005 г. | 122 |
Корова у всех на пути к ежегодной уборке урожая. Затем Эуби получает сани. | |||||||
23 | 23 | "Sweet Tooth Кипа" / "Леденец Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Крис Ни Хуле Сельбо | Патрисия Росс Halo Картинки | 11 июля 2005 г. | 123 |
24 | 24 | "День Хиггли-лягушки" / "Фантастическое приключение Эуби" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Том Несбитт Уильям Рейсс | 4 июля 2005 г. | 125 |
25 | 25 | "Папа Кипа получает удар" / "Действительно жаркий день" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер Холли Хакинс | Ник Хьюитт Патрисия Росс | 18 июля 2005 г. | 126 |
Когда шар для боулинга отца Кипа ломается пополам, дети должны купить ему новый. В жаркий день малыши стараются охладиться. | |||||||
26 год | 26 год | "Розовые точки Эби" / "Две пчелы или не две пчелы" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Лаура МакКрири Холли Хакинс | Уильям Рейсс Halo Картинки | 8 августа 2005 г. | 124 |
Сезон 2 (2005-06) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|
27 | 1 | "Мерцай, Мерцай, маленькая рыбка" / "Все неправильные ходы" | 14 ноября 2005 г. | |
Мама Твинкл и Уэйн, Планки, ходит на пляж с детьми Хиггли. Кип, Эуби и Уэйн немедленно прыгают в воду! Только Твинкль не хочет входить, потому что она не хочет мочить свои помпонные волосы. Планки дает ей блестящую купальную шапочку, которую она сшила специально для Твинкл. Но потом чайка и дельфин крадут купальную шапочку, и дельфин случайно налетел на ее купальную шапочку глубоко в воду. Но затем капитан подводной лодки помогает им вернуть купальную шапочку Твинкл. / Эуби получает письмо от своего двоюродного брата, Ообы, который приглашает его на свою свадьбу. Сначала Эуби очень счастлив, но когда тетя Мелли говорит ему, что он тоже должен танцевать там, он сталкивается с проблемой. Эуби не умеет танцевать! | ||||
28 год | 2 | "Кип получает лихорадку качелей" / "Золотые монеты Уэйна" | 16 января 2006 г. | |
29 | 3 | "Внутри тепло" / "Вызов всех уток" | 30 января 2006 г. | |
30 | 4 | "Совершенно секретная валентинка" / "Валентинка для мисс Ферн" | 13 февраля 2006 г. | |
31 год | 5 | "Cry Baby Pookie" / "Жди меня" | 6 марта 2006 г. | |
Когда приближается первый день рождения младшей сестры Кипа Пуки, его мать Битти и его друзья готовят для нее вечеринку по случаю дня рождения, но она внезапно начинает плакать и, кажется, не может остановиться. Могут ли они найти способ помочь ей почувствовать себя лучше? В награду за спасение шляпы Бейкер приглашает Юби и его друзей в модный французский ресторан, но они не могут понять названия блюд в их меню, поскольку они на иностранных языках. К счастью, официант приходит им на помощь. | ||||
32 | 6 | «Легенда о Хиггсквотче» | 11 марта 2006 г. | |
33 | 7 | "Balloon-a-Palooza" / "День Уэйна" | 20 марта 2006 г. | |
34 | 8 | "Большое, большое открытие Уэйна" / "День дирижабля" | 3 апреля 2006 г. | |
35 год | 9 | "Фран на Луне" | 8 мая 2006 г. | |
36 | 10 | «Я и моя тень» / «В море» | 12 июня 2006 г. | |
37 | 11 | "Не Уэйн на моем параде" / "Потрясающий круговорот Мерцания" | 3 июля 2006 г. | |
38 | 12 | «Плавучая лодка Эуби» / «Скользкая ситуация» | 17 июля 2006 г. | |
39 | 13 | «Ракетное спасение Кипа» / «Поехали» | 25 июля 2006 г. |
Сезон 3 (2006-08) [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|
40 | 1 | "Кукуруза, чтобы быть дикой" / "Ночной лось" | 4 сентября 2006 г. | |
Эуби, Твинкл, Кип и Уэйн помогают дедушке Эуби Кринку собирать кукурузу на его ферме. Пока тетя Мелли и дядя Зутер готовят вкусный банкет из кукурузных початков для пикника, друзья идут к пруду и плавают. Но когда они хотят вернуться во двор, им преграждает путь огромный валун. Но тут на место происшествия приходит машинист бульдозера. Он просто отталкивает камень своим бульдозером. В качестве благодарности его приглашают на пикник. Уэйн, Эуби, Твинкл и Кип едут с дядей Леммо к впечатляющему памятнику лосям, огромной горе в форме головы лося. После насыщенного событиями дня наконец-то начинается дождь, и они едут домой, но, к сожалению, мост затоплен. Хорошо, что мотель существует, спасибо нашему другу, менеджеру мотеля. Наши друзья могут переночевать там, дождаться дождя и поехать домой на следующее утро. | ||||
41 год | 2 | "Остров Хиггли" | 25 сентября 2006 г. | |
В Хигглитауне очень холодно. Но потом дети (и Фрипп, отец Кипа) получают письмо от дяди Зика, в котором говорится, что дядя Зик приглашает их всех на острова Хиггли. В первый день Уэйн находит корону на пляже. Но как только он их надевает, с ним происходят странные вещи! Когда всех проклинают, они решают как можно скорее избавиться от короны. Корона действительно проклята, и только тот, кто решит три задачи, сможет снять проклятие! | ||||
42 | 3 | "Сдвиг удачи" / "Большая ночь" | 16 октября 2006 г. | |
Кип, Эуби, Твинкл и Уэйн так взволнованы, потому что каждый год в Хигглитауне проводится «Самый высокий, самый высокий, самый длинный» день. В этот день каждый приносит что-то с собой и надевает что-то, что должно быть самым большим, самым высоким или самым длинным, чтобы они выиграли. Бабушка Кипа пытается связать самый длинный шарф для детей, который когда-либо был в Хигглитауне. Но внезапно шерсть пропала. Затем им на помощь спешит стрижка овец и делает новую шерсть для бабушки Кипа. В заключение, дети Хиггли выигрывают приз за самый длинный шарф. Тетя Мелли, дядя Зутер, Фрипп, Битти и Планки очень счастливы, когда узнают, что хит-мюзикл «Я люблю тебя и твоего кенгуру тоже!» проходит сегодня в Хигглитауне. Но проблема в том, что когда они хотят купить билеты, они все распроданы. Но у Pizza Guy есть идея. Все жители Хигглитауна принимают участие в соревнованиях Go-Go Spring. Те, кто сможет прыгнуть дольше всех на своих пружинах Go-Go, выиграют пять билетов на мюзикл. Но есть еще одна проблема: кто будет присматривать за детьми Хиггли? Хаос прекращается, когда на помощь детям приходит веселая няня-подросток. | ||||
43 год | 4 | «Вызов всех машин» / «Удивительный музей» | 23 октября 2006 г. | |
Эуби, Твинкл, Кип и Уэйн разрешено проехать через автомойку с Фриппом. Дети Хиггли с энтузиазмом строят собственную машину и ездят на ней по тротуару по городу. Но когда они хотят перейти улицу, они обнаруживают на дороге разбитое место. Но тут на помощь приходят дорожники. Они приходят и ремонтируют улицу, чтобы все машины могли спокойно ехать. Уэйн, Эуби, Твинкл и Кип играют рыцарей и драконов. Когда они узнают, что в музее открыта выставка старинных рыцарских доспехов, им очень хочется туда пойти. Но в музее можно увидеть гораздо больше искусства: птицы, тосты и балерины. Через некоторое время дети Хиггли теряются и больше не могут найти рыцарский отдел. Куратор музея ведет их туда и по пути объясняет отдельные отделы, пока они, наконец, не дойдут до рыцарских доспехов. | ||||
44 год | 5 | "Замороженные рыбные глупости" / "Посмотри, кто пищит" | 6 ноября 2006 г. | |
Ферди, который живет на ледяном далеком севере, приглашает Пицца-Гая и детей Хиггли на ледяную рыбу. Пицца-парень ловит огромную рыбу и хочет отнести ее в Хигглитаун. Но не все так просто. Его вертолет для пиццы заморожен, и теперь они не могут улететь домой. Гонщик на собачьих упряжках и его ездовые собаки приходят им на помощь и возвращают всех в Хигглитаун. Дети Хиггли и дядя Леммо хотят посадить клумбу в саду Леммо. Они старательно все готовят, а потом закупают семена в питомнике. Когда они начинают сеять, но вдруг в их саду сидит много пингвинов. Никто не знает, откуда они, и никто не знает, как от них избавиться. Дети не могут так сажать! Хорошо, что заходит инспектор по контролю за животными и приносит в зоопарк пропавших пингвинов. | ||||
45 | 6 | "День Уэйна, чтобы сиять" / "Уэйн слушает" | 20 ноября 2006 г. | |
46 | 7 | "Проблема с прыгающим поппином" / "Сэй, сэй, сэй!" | 27 ноября 2006 г. | |
47 | 8 | "Счастливые отдыхающие" / "Все вымыто" | 1 января 2007 г. | |
48 | 9 | "Hat's All Folks" / "Hop Hop Hooray" | 8 января 2007 г. | |
49 | 10 | «Друзья по шаффлборду» / «Все на карту» | 22 января 2007 г. | |
50 | 11 | «Пирог с 12 пирогами» / «День, когда закусочная остановилась» | 22 января 2007 г. | |
51 | 12 | «Субботний вечер Хиггли» / «Бутерброды с монстрами» | 27 января 2007 г. | |
52 | 13 | "Распродажа" Большой розовый слон "/" Хигглис верхом " | 19 февраля 2007 г. | |
53 | 14 | «Буки-Буки Бу-Бу» / «Признаки весны» | 12 марта 2007 г. | |
54 | 15 | «Легко получить чихание» / «Разблокировать магию» | 26 марта 2007 г. | |
55 | 16 | "Цикл Уэйна" / "Мокрый питомец Уэйна" | 2 апреля 2007 г. | |
56 | 17 | «X отмечает точку» / «Взгляд Эуби» | 7 мая 2007 г. | |
63 | 18 | "Маленькая большая рыбка" / "Хороший спорт" | 21 мая 2007 г. | |
Эуби разрешено порыбачить с дядей Зутером и тетей Мелли, а также с друзьями Кипом, Уэйном и Твинкл. Но, ко всеобщему удивлению, Кип на самом деле ловит кита. Как выяснилось, кит - это детеныш, и ребенок потерялся в реке. Но даже Pizza Guy со своей пиццей с сардинами не может заманить кита обратно в море. Затем идет морской биолог. С помощью подводного микрофона она может сказать киту, где плыть. Когда они наконец достигают открытого моря, китовая мать очень рада видеть своего ребенка снова здоровым. Во время уборки Фрипп находит коробку с цветным мелом. Когда он говорит детям, что использовал его для рисования картин на тротуаре, Кип, Эуби, Твинкл и Уэйн с энтузиазмом начинают рисовать картины. Но когда мелки израсходованы, остается только кусок. | ||||
57 | 19 | "Whing-A-Ding Whirly Box" / "Windy Watchers" | 28 мая 2007 г. | |
58 | 20 | "Choo-Choo Zucchini" / "Something Ducky Going On" | 25 июня 2007 г. | |
59 | 21 год | "Flip-Flap Flop Фриппа" / "Say Cheese" | 2 июля 2007 г. | |
60 | 22 | «Каньонские каперсы» / «Икота в высокогорной местности» | 9 июля 2007 г. | |
61 | 23 | «Зовем всех героев» | 13 августа 2007 г. | |
Когда вечеринку по случаю дня рождения Уэйна на открытом воздухе прерывает шторм из теста для пиццы, все герои Хигглитауна приходят на помощь. | ||||
62 | 24 | "Happy Flappy Birthday" / "Конкурс Caw-Caw County Cuckoo County" | 10 сентября 2007 г. | |
64 | 25 | «Сезон быть снежным» / «Бинго Бонго» | 2 декабря 2007 г. | |
За два дня до Рождества в Хигглитауне жара. Но затем Пицца-Парень приглашает детей и их родителей в свою хижину в горах. Там много снега. Оказавшись там, малыши украшают елку и вешают гирлянды. Но когда они хотят повесить свои рождественские чулки для Санты, они обнаруживают, что в хижине Пицца-Гая нет камина. Пицца-парень в отчаянии. Он совершенно забыл об этом! Но тут им на помощь приходит Стэн, каменщик-герой и строит дымоход, через который ночью может прийти Санта-Клаус! Рок-группа The Supertasters хочет дать концерт в Хигглитауне, но, к сожалению, их барабанщик Марти заболел. Поскольку Фрэн отличный барабанщик бонго, The Supertasters приглашают ее сыграть с ними концерт, чтобы им не пришлось его отменять. | ||||
65 | 26 год | «Поджаренное изобретение Уэйна» / «Spell it Safe» | 7 января 2008 г. | |
Мисс Ферн объясняет детям в детском саду, как появились изобретения. Людям всегда было что-то срочно нужно, поэтому они стали изобретательными. Конечно, все дети Хиггли хотят немедленно что-нибудь изобрести, но Уэйн недоволен. Что бы он ни изобретал, это уже изобретено. Случайно он изобретает новый тост за обедом. На следующий день он приносит всем детсадовцам тост с бананом и изюмом. У него такой вкусный вкус, что они едят все тосты! Но, боже мой, Уэйн сейчас не обедает! Его друзья предлагают разделить с ним перерыв, но ни у кого нет тоста с ними. Что им теперь делать? Как хорошо, что на помощь приходит хозяйка обеда! Сестры Кипа, Вики и Тини, которые ходят в школу для детей старшего возраста, принимают участие в орфографии. Мисс Ферн решает пойти с детьми посмотреть. Но потом дети Хиггли теряются в большой школе. |
Ссылки [ править ]
- ^ "Шон Дикен" . LinkedIn . Проверено 22 марта 2021 .
- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд. С. 282–284. ISBN 978-1538103739.
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником - анимированные! Всемирная энциклопедия Рождества, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . McFarland & Co. стр. 135. ISBN 9781476672939.
- ^ «Шон Дикен - аниматор, аниматор» .
Цитированные работы [ править ]
- Виктор Страсбургер и Эдвард Доннерштейн, 1999. «Дети, подростки и СМИ: проблемы и решения», Педиатрия, том 103, номер 1: стр. 129–139: копия в открытом доступе
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный веб-сайт
- Герои Хигглитауна на IMDb