Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Hinterland - это немецкое слово, означающее «земля позади» ( город , порт или что-то подобное). [1] Использование этого термина в английском языке впервые было задокументировано географом Джорджем Чизолмом в его « Справочнике по коммерческой географии» (1888 г.). [2] Первоначально термин был связан с территорией порта, где хранятся и отправляются материалы для экспорта и импорта. Впоследствии использование этого слова расширилось и включило любую территорию, находящуюся под влиянием определенного человеческого поселения. [3]

Географический регион [ править ]

  • Район за побережьем или береговой линией реки. В частности, согласно доктрине внутренних районов, внутренние районы - это внутренние районы, расположенные за портом, и на них претендует государство, владеющее побережьем. [4]
  • При использовании судоходства внутренняя территория порта - это территория, которую он обслуживает как для импорта, так и для экспорта.
  • Этот термин также используется для обозначения территории вокруг города или поселка.
  • В более общем смысле, внутренние районы могут относиться к сельской местности, экономически связанной с городской водосборной зоной . Размер внутренних районов может зависеть от географии или от легкости, скорости и стоимости транспортировки между портом и внутренними районами. [5]
  • В колониальном использовании этот термин применялся к прилегающим территориям бывших европейских колоний в Африке, которые, хотя и не являлись частью самой колонии, находились под ее влиянием. При аналогичном общеэкономическом употреблении «внутренняя территория» может относиться к области, окружающей услугу, из которой привлекаются клиенты, также называемой рыночной зоной.
  • В немецком языке Hinterland иногда используется в более общем смысле для описания любой малонаселенной области, где инфраструктура развита недостаточно, хотя Provinz (аналог провинции ) более распространен. В Соединенных Штатах, и особенно на Среднем Западе Америки (регион немецкого культурного наследия, расположенный вдали от океанских портов), именно это значение, а не то, которое связано с портами, преобладает в общем использовании. Аналогичные термины включают в себя «сельская местность», «палки», «районы», удаленная местность , задворки , Буш (в использовании на Аляске) и необжитая местность (в использовании в Австралии).
  • В Италии Hinterland используется для описания столичной зоны города, особенно Милана, за пределами главного муниципалитета.

Широта знаний [ править ]

Еще один смысл, в котором этот термин обычно применяется, особенно британскими политиками, заключается в том, чтобы говорить о глубине и широте знаний человека в других вопросах (или их отсутствии), в частности, в академических, художественных, культурных, литературных и научных занятиях. Например, можно сказать: «X имеет обширные внутренние районы» или «Y не имеет внутренних районов». Распространение этого обихода обычно приписывается Денису Хили ( министр обороны Великобритании 1964–1970, министр финансов 1974–1979) и его жене Эдне Хили , первоначально в контексте предполагаемого отсутствия внутренних районов у бывшего премьер-министра Маргарет Тэтчер . [6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Тыльная архивации 2012-02-19 в Wayback Machine - PONS.eu, Pons онлайн словарь
  2. ^ Определение термина внутренние районы на Encyclopdia Britannica , Encyclopdia Britannica
  3. Перейти ↑ Caves, RW (2004). Энциклопедия города . Рутледж. п. 340.
  4. Дуглас Керр (1 июня 2008 г.). Восточные фигуры: Восток и Империя в британской письменности . Издательство Гонконгского университета. п. 11. ISBN 978-962-209-934-0.
  5. Аллан Вудберн, Связь между внутренними районами и морскими портами , unece.org, 23 января 2009 г. Проверено 2009.10.01.
  6. См., Например, обзор Роя Хаттерсли биографии Хили Эдварда Пирса и автобиографию Хили « Время моей жизни» (1989).