Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мемориал вьетнамской культуры в Болдуин-парке в Мидтауне

В этой статье обсуждается история вьетнамских американцев и вьетнамских иммигрантов в Хьюстоне , штат Техас, и его окрестностях. Вьетнамская иммиграция произошла в Большом Хьюстоне , в том числе Форт Бенд Каунти и Harris County , начиная с 1975 года, после войны во Вьетнаме закончилась , и беженцы начали приезжать в Соединенные Штаты. [1] Первые группы беженцев в округ Харрис, состоящие из политиков, высокообразованных специалистов и военных, прибыли в 1970-е годы. Последующие группы, прибывшие в 1980-х и 1990-х годах, имели меньше образования и меньше ресурсов, чем предыдущая группа беженцев. [2]

История [ править ]

С 1970-х по 1990-е годы [ править ]

В начале 1975 года в Большом Хьюстоне проживало менее 100 этнических вьетнамцев. Среди них было от 30 до 50 студентов, от 20 до 40 жен бывших американских военнослужащих и несколько учителей. Первая волна иммиграции прибыла в Хьюстон после окончания войны во Вьетнаме, когда 30 апреля 1975 года Сайгон пал перед северными вьетнамцами . Тысячи вьетнамцев, которые были связаны с правительством Южного Вьетнама, бежали из Вьетнама. Первая волна состояла из более высокой доли менеджеров и специалистов и меньшей доли рабочих, чем в среднем по Вьетнаму. Дуглас Пайк, историк, сказал, что люди были «горожанами, высшим классом, хорошо образованными и знакомыми с американским образом жизни». [3]Многие вьетнамцы были доставлены самолетом в Форт Чаффи , штат Арканзас , прежде чем их перевели в Хьюстон. [4]

Федеральная система расселения беженцев, установленная Законом о помощи Индокитае и беженцам 1975 года , действовавшим с 1975 по 1988 год, сделала Хьюстон основным местом переселения вьетнамцев. [5] Техас принял много вьетнамских беженцев в конце 1970-х, потому что у него был теплый климат, развивающаяся экономика и расположение недалеко от океана. [1] Вьетнамцы, имеющие опыт рыбной ловли и креветок, считали Хьюстон хорошим местом для поселения из-за его близости к Мексиканскому заливу . [5]Первая волна, по сравнению с двумя более поздними волнами, была более образованной, имела больше знаний об американском обществе и относительно больше капитала. Поскольку в то время американское население чувствовало «вину за войну», первая волна получила более положительный прием, чем две другие волны. [1]

С волной вьетнамских иммигрантов после войны во Вьетнаме правительство США предоставило жилье, медицинское обслуживание, транспорт, социальную помощь, начальное образование и профессиональную подготовку. [5] Нестор Родригес, автор книги «Волны иммиграции из Латинской Америки и Азии в Хьюстоне», писал, что «большая заслуга» в успешном переселении вьетнамцев и индокитайцев в Хьюстон была отдана благотворительным и религиозным организациям и отдельным лицам. [6] В задачи организаций и отдельных лиц входило знакомство беженцев с культурой Соединенных Штатов и помощь в поиске работы и жилья. [6] Частные организации, такие как католические благотворительные организации , протестантскиегруппы и общины, Международный комитет спасения , еврейские группы и общины и YMCA оказывали помощь беженцам. Иногда частные организации получали помощь от государства. [7] В 1970-х годах тысячи вьетнамских беженцев переехали в деревню Аллен Паркуэй , [8] где они столкнулись с преступностью и трениями с существующими чернокожими жителями. [8] В районах Большого Хьюстона на побережье Мексиканского залива некоторые белые жители враждебно относились к вьетнамским рыбакам. Примерно в конце 1970-х в Сибруке, штат Техас , ку-клукс-клангруппа провела антивьетнамский митинг, в результате чего были сожжены две вьетнамские рыбацкие лодки. [6]

Вторая волна состояла из « лодочников », прибывших с 1978 по 1982 год. Они были социально-экономически беднее, чем первая волна, и их дети не имели таких высоких успехов в учебе, как дети иммигрантов первой волны. Стивен Клайнберг, социолог , сказал, что из вьетнамцев, получивших опросы в Азии, 47% прошли интервью на вьетнамском языке. Многие представители второй волны были вьетнамцами китайского происхождения . [1] По состоянию на 2 июня 1980 г. вьетнамцы стали значительным этническим меньшинством в этом районе. В то время в Большом Хьюстоне проживало около 25 000 вьетнамцев, и он был вторым по численности вьетнамским населением в Соединенных Штатах после Большого Лос-Анджелеса . [9]Из вьетнамцев, не родившихся в Соединенных Штатах, 11 человек въехали в США до 1950 года, в то время как 95% от числа вьетнамцев иностранного происхождения прибыли в США с 1975 года. [5] Многие вьетнамские беженцы в Хьюстоне пережили травмы. в своих поездках в США и испытывали проблемы с семьями и личные проблемы после поселения в Соединенных Штатах. Из 114 вьетнамских женщин, участвовавших в исследовании женщин-беженцев в Хьюстоне в конце 1980-х годов, большинство сообщили о проблемах с семьей, финансами и / или здоровьем и / или сообщили о депрессии, нервозности и / или тревоге. [5]

Спрос на использование говорящих на вьетнамском языке офицеров Департамента полиции Хьюстона (HPD) увеличился в 1980-х годах по мере увеличения вьетнамского населения города. [10]

Третья волна - бывшие политзаключенные и задержанные из Вьетнама. В 1988 году вьетнамское правительство начало массовое освобождение политических заключенных и задержанных после вмешательства правительства США. Политические заключенные страдали психическими и физическими заболеваниями из-за тюремного заключения, и им было труднее всего приспособиться к Соединенным Штатам. [1] В 1990 году в Большом Хьюстоне проживало 33 000 этнических вьетнамцев, включая тех, кто родился в Соединенных Штатах и ​​родился за границей. В этом году в городе Хьюстон проживало 18 453 этнических вьетнамца, 84% из которых родились за пределами Соединенных Штатов. [5] В 1990 году вьетнамцы, наряду с китайцами, были одной из двух крупнейших групп азиатских иммигрантов в Хьюстоне.[11] с 15 568 вьетнамцами, проживающими там. [12] Родригес писал, что, поскольку вьетнамцы начали строить свои институты в Хьюстоне в 1970-х, в то время как китайцы уже были созданы в Хьюстоне, «вьетнамцы в районе Хьюстона не достигли того же уровня интеграции в мейнстрим в конце 1990-х, как У китайцев есть ". [6]

К декабрю 1991 года в Хьюстоне проживало более 60 000 вьетнамцев. [13]

В апреле 1991 года 42-летний мужчина по имени Ву Динь Чунг убил своих четверых детей после того, как его жена покинула дом и подала на развод . Мими Шварц написала, что вьетнамцы в Хьюстоне думали об убийстве как о проживании в Соединенных Штатах и ​​о трудностях адаптации к новой стране [14], в то время как хьюстонские газеты, перефразируя Шварц, «намекнули», что «преступление было продукт восточного ума »и« поэтому был непостижим для жителей Запада ». [15]

2000-е годы и позже [ править ]

Вьетнамцы, перебравшиеся в Хьюстон в 2000-х годах и позже, приехали в поисках образования и работы. [16]

В 2005 году в Хьюстоне проживало 32 000 вьетнамцев и вьетнамских американцев, что делало его вторым по величине вьетнамским американским сообществом в Соединенных Штатах среди любого города после Сан-Хосе, штат Калифорния . [17] В 2006 году в Большом Хьюстоне проживало около 58 000 вьетнамских и вьетнамских американцев, что делало его третьим по величине таким населением среди всех городских агломераций США. [3] К 2007 году многие вьетнамские американцы из Южной Калифорнии переехали в Техас, чтобы воспользоваться более низкой стоимостью жизни. [18]

Примерно в 2008 году правительство Вьетнама предложило открыть консульство в Хьюстоне . Члены вьетнамско-американской общины в Хьюстоне протестовали против этого плана, утверждая, что у нынешнего вьетнамского правительства плохая репутация в области прав человека и отсутствует демократия, поэтому нельзя допускать открытия консульства. [19] Правительства США и Вьетнама официально согласились открыть Генеральное консульство Вьетнама в Хьюстоне в августе 2009 года, и консульство провело свое официальное открытие 25 марта 2010 года. [20]

В 2020 году местный житель по имени Ле Хоанг Нгуен установил двуязычный англо-вьетнамский рекламный щит, продвигающий движение Black Lives Matter . В ответ ему угрожали смертью . [21] Другие решили начать бойкотировать предприятия, принадлежащие Ле Хоанг Нгуен. Дэн К. Дао из Texas Monthly написал, что «мгновенно стал горячей точкой в ​​сообществе». [22] Знак находится на юго-западе китайского квартала Хьюстона. [22]

Демография [ править ]

По данным переписи населения США 2010 года , в округе Харрис проживало 80 409 этнических вьетнамцев, что составляло 28,7% выходцев из Азии в округе. По состоянию на тот же год 15% азиатов в округе Форт-Бенд были вьетнамского происхождения, что делало их третьей по величине азиатской этнической группой в округе. [23]

В 1990 г. в округе Харрис проживало 31 056 этнических вьетнамцев, что составляло 28,3% азиатов округа. К 1990 году вьетнамцы стали крупнейшей азиатской этнической группой в округе. В 2000 году вьетнамское население округа составляло 55 489 человек, или 28,7% выходцев из Азии в округе. С 2000 по 2010 год вьетнамское население округа Харрис выросло на 45%. [23]

География [ править ]

Деревня Тай Суан

По состоянию на 2006 год наибольшая концентрация вьетнамских иммигрантов и вьетнамских американцев находится на юго-западе, северо-западе и юго-востоке Хьюстона, причем юго-западная сторона имеет наибольшую концентрацию, а северо-запад - второй по величине. [1] На юго-западе Хьюстона основные вьетнамские бизнес-центры расположены на бульваре Беллер и его окрестностях, [24] в новом китайском квартале Хьюстона . [6] В этом районе находятся сотни вьетнамских предприятий, в том числе церкви, общественные центры, продуктовые магазины, офисы инвесторов, юридические бюро, медицинские кабинеты, риэлтерские офисы, храмы и вьетнамские рестораны . [24]

Исторические вьетнамские деловые районы включают один в западной части старого китайского квартала в Восточном центре города и один в центре города . Мидтаун, с 18 квадратными блоками, расположен к югу от Даунтауна , [6] и между Даунтаун и Монтроуз. [25]

Из вьетнамских иммигрантов третьей волны иммиграции по состоянию на 2006 год многие проживали в специфических многоквартирных «деревенских» комплексах. Комплексы включают в себя деревню Тай Суан, деревню Далат, деревню Хюэ, деревню Сайгон, деревню Св. Иосифа, деревню Св. Марии и деревню Тхань Там. [1] Из более крупных деревень пять находятся на Бродвей-стрит и бульваре Парк-Плейс на юго-востоке Хьюстона. [26]

Районы вьетнамского поселения [ править ]

Saigon Plaza в новом китайском квартале

Первоначальный вьетнамский район в Хьюстоне, «Винатаун», был основан рядом с конференц-центром Джорджа Р. Брауна , недалеко от Старого китайского квартала . [24]

К концу 1980-х годов вьетнамские предприятия переехали на Милам-стрит в районе нынешнего Мидтауна . [24] Этот район стал известен как «Вьетнамский город». [4] К 1991 году в этом Маленьком Сайгоне были вьетнамские рестораны, парикмахерские, автомобильные магазины и туристические агентства [25], а с 2000 года сюда входили продуктовые магазины, медицинские и юридические офисы, рестораны, музыкальные и видеомагазины, салоны для укладки волос. , офисы бизнес-обслуживания и ювелирные магазины. [6] Мими Шварц из Texas Monthly в 1991 году заявила, что на территории нынешнего Мидтауна «Маленький Сайгон - это место, где можно начать освоение новой страны». [25]Из-за действий группы вьетнамско-американских лидеров во главе с Ми Майклом Цао, который был президентом Вьетнамского сообщества Хьюстона и окрестностей (VNCH), было принято решение об установке вьетнамских уличных знаков на улице Милам в Мидтауне. [24] Вьетнамские уличные знаки обозначают этот район с 1998 года. [27] В 2004 году город Хьюстон официально назвал этот район «Маленьким Сайгоном». [28] Перестройка Мидтауна Хьюстона от обветшалого до высококлассного повысила стоимость недвижимости и налоги на недвижимость , что вынудило многие вьетнамско-американские предприятия покинуть этот район и перебраться в другие районы. [29] В 2010 году Денни Ли из The New York Times.писали, что «следы» вьетнамской общины остались. [30]

Самый крупный коммерческий район Вьетнама сейчас находится в пригороде Алиф , вдоль бульвара Беллэр к западу от города Беллэр , с вьетнамскими предприятиями и ресторанами, сосредоточенными между шоссе штата Техас, кольцевой дорогой 8 и Саут-Кирквуд-роуд. [ необходима цитата ]

Хотя сегодня этот район для большинства жителей Хьюстона известен просто как Чайнатаун , местные жители по-прежнему называют этот юго-западный район Хьюстона «Беллэр». Город Хьюстон официально переименовал район в Международный округ (Greater Houston). Хотя в этом районе в основном проживают вьетнамцы и китайцы, здесь также проживает большое количество филиппинских американцев , американцев арабского происхождения , американцев индонезийского происхождения и американцев пакистанского происхождения , а также значительное количество афроамериканцев , которые когда-то составляли большинство в Малом Сайгоне. область до войны во Вьетнаме . [ необходима цитата ]

В 2016 году Стив Ли, член городского совета Хьюстона от округа F, предложил создать район «Маленький Сайгон», состоящий из коммерческих районов вдоль бульвара Беллэр от Кук-роуд до Тертлвуда. [31] Некоторые люди в Алифе выразили несогласие с этой идеей, заявив, что это расовая сегрегация , [32] и что в этом районе проживает больше этнических групп, чем только вьетнамцы. [31]

Экономика [ править ]

East Downtown Ким Sơn ресторан

Обычно вьетнамские американские предприятия расположены в тех же районах, где живут их клиенты. [24]

Сразу после войны во Вьетнаме многие этнические вьетнамцы стали креветками. Джессика Чу, автор книги «Вьетнамские и китайские американские культуры: место назначения Хьюстон», написала, что «в Хьюстоне креветочный бизнес был центральной частью вьетнамского сообщества, которое было знакомо с этой торговлей». [33]

В 1990 году средний семейный доход вьетнамцев в округе Харрис составлял 22 284 доллара. В 1990 году 18% вьетнамских рабочих в округе Харрис имели степень бакалавра . В 1990 году средний доход вьетнамской семьи в округе Форт-Бенд составлял 39 318 долларов. [6]

По состоянию на 1990 год вьетнамцы в Хьюстоне чаще занимались ремеслами и ручным трудом и меньше занимались высококвалифицированными административными, управленческими и профессиональными занятиями, чем китайцы, а вьетнамцы имели большее профессиональное распределение, чем китайцы. [6]

Присутствие вьетнамских иммигрантов привело к развитию вьетнамских ресторанов по всему Хьюстону. Некоторые заведения от вьетнамских рестораторов предлагают вьетнамских раков, смесь кухни Луизианы и вьетнамской кухни . [34] Большинство ресторанов в Хьюстоне по принципу «покупай, мы жарим» принадлежат вьетнамским иммигрантам и вьетнамским американцам. Карл Бэнкстон, доцент кафедры азиатских исследований и социологии Тулейнского университета , в 2004 году сказал, что этнические вьетнамцы непропорционально широко заняты в рыболовстве, переработке морепродуктов и креветках на побережье Мексиканского залива.область. Примерно в 1974 году вьетнамские иммигранты начали приезжать на побережье Мексиканского залива для работы в креветочной индустрии. Поэтому многие этнические вьетнамцы занялись рыбной ловлей и связанным с ней бизнесом. [35]

Политика [ править ]

В 1995 году этнические вьетнамцы в районе Хьюстона отдавали предпочтение Республиканской партии ; [16] это произошло из-за исторической республиканской поддержки антикоммунизма , поскольку вьетнамский приход выступил против Вьетнамской коммунистической партии . [36] К 2013 году из-за опасений по поводу дискриминации азиатов и иммиграционной политики, а также уменьшения значения антикоммунизма, политические предпочтения этнических вьетнамцев сместились в сторону демократов и независимых. [16] В 2020 году вьетнамские американцы в Хьюстоне были относительно более консервативными по сравнению с другими азиатскими этническими группами. [22]

Образование [ править ]

Многие вьетнамцы, прибывшие в качестве беженцев в 1970-е годы, получили профессиональное образование в Хьюстонском муниципальном колледже . [4] С 2016 года система колледжей не требует знания английского языка для зачисления. [37] Вьетнамские иммигранты, среди других групп иммигрантов, продолжают получать в колледже очную 18-месячную программу повышения уровня владения английским языком и коррекционные курсы.

Кухня [ править ]

На вьетнамскую кухню, подаваемую в Хьюстоне, чувствуется влияние Вьет Хоа (этнический китайский). Сюзанна Чу, мать Джессики Чу, заявила, что ситуация представляет собой "китайскую смесь". [38]

Барбекю в Blood Bros. BBQ в Беллере имеет азиатско-американское влияние, а питмастер имеет вьетнамские корни. [39]

СМИ [ править ]

Офисы Radio Saigon в Хьюстоне

Радио [ править ]

Radio Saigon Houston ( KREH ) - вьетнамская радиостанция, совладельцами которой являются Duong Phuc и Vu Thanh Thuy. В 2007 году у него было более 80 принимающих сотрудников и 35 сотрудников, включая штатных сотрудников, работающих полный и неполный рабочий день. В том же году Синтия Леонор Гарза из Houston Chronicle заявила, что станция была фактором миграции этнических вьетнамцев в Хьюстон с западного побережья . [40]

Газеты [ править ]

Тои Бао Хьюстон является филиалом вьетнамца журнала в Хьюстоне. [41]

В октябре 2006 года была основана газета Saigon Houston Weekly , принадлежащая компании Mass Media Inc. [40]

Журналы [ править ]

По состоянию на 1991 год существовал журнал вьетнамской общины под названием Xay Dung . [42]

Tre Magazine - это еженедельное издание на вьетнамском языке, обслуживающее большую общину вьетнамских иммигрантов в США. С момента своего первого запуска в Хьюстоне в 2011 году Tre получил положительные отзывы читателей и признание в обществе. Тираж Tre составляет около 8000 бесплатных копий, охватывающих округа Форт-Бенд и Харрис . Штаб-квартира издания находится в Гарленде, штат Техас .

Религия [ править ]

Техасский храм Гуанди

Первая волна иммигрантов была в основном католиками , но последующие волны были в основном буддистами . [16]

Даосский храм, [43] Texas Guandi Temple ( традиционный китайский :德州關帝廟; упрощенный китайский :德州关帝庙; пиньинь : Dezhou Guandi Мяо ) расположен в Восточной Downtown . [44] Храм был основан в 1999 году вьетнамской парой [45] Чарльзом Лой Нго и Кэролайн, [46] первая из которых родом из Китая. [47] Они решили построить храм Гуань Юй (Гуанди) после того, как пережили ограбление с отягчающими обстоятельствами [46], которое произошло в их магазине в Пятом отделении.. [46] Они считали, что Гуанди спас им жизнь во время инцидента. [45] Вьетнамский беженец по имени Чарльз Ли координировал пожертвования и финансирование, чтобы можно было построить храм; Ли заявил, что его мотивация заключалась в том, чтобы поблагодарить Соединенные Штаты за то, что они приветствовали его и спасли его жизнь, когда он прибыл в 1978 году. [48] Строительные материалы и архитектурный дизайн родом из Китая. [47] Изображение Будды и золотого Господа Брахмы происходит из Таиланда. [49] Храм открыт для последователей всех религий, и в нем есть ароматные залы. [46] Мин Шуй Хуан был назначен менеджером волонтеров в 2000 году. [50]

В 1999 году в районе Хьюстона проживало около 30 000 этнических вьетнамских католиков. [51] Вьетнамские католические церкви в этом районе включают приходы Слова воплощенного Христа ( вьетнамский : Giáo Xứ c Kito Ngôi Lời Nhập Thể ), приход Святой Розарии, Богоматери Лаванг (Giáo Xứ Đức Mẹ Lavang), Лурдской Богоматери и вьетнамские Мученики (Giáo Xứ Các Thánh Tử o Việt Nam). [52] В 1999 году было четыре вьетнамских католических церкви и пять других церквей с большим количеством вьетнамцев. [51] 8 августа 2008 г. автобус с вьетнамскими католиками из района Хьюстона, направлявшийся в Миссури на фестиваль в честь Девы Марии, разбился возле Шермана вСеверный Техас . 17 человек погибли. [52]

Отдых [ править ]

Лунный Новый год ( вьетнамский Новый год ) отмечается в Хьюстоне. [38] КУХТ подготовил специальную программу о празднике, которая транслировалась в 1988 году. [53]

В популярной культуре [ править ]

Шерри Гарланд написала в 1993 году роман « Тень дракона» о 16-летнем вьетнамском мальчике, живущем в Хьюстоне. [54]

Галерея [ править ]

  • Несколько улиц в районе Мидтаун носят вьетнамские названия.

  • Знаки International District на вьетнамском языке вдоль бульвара Беллэр в Маленьком Сайгоне в Хьюстоне

  • Мемориал Вьетнамской войны , построенный в 2012 году в торговом центре Universal в новом китайском квартале [33]

  • Кондоминиум Святого Иосифа на Парк-Плейс

Известные люди [ править ]

  • Венди Дуонг , первая вьетнамская американка, назначенная судьей в США [55]
  • Кристин Ха , шеф-повар, писатель и телеведущая
  • Аль Хоанг , первый вьетнамский американец в городском совете Хьюстона [56]
  • Кеши (Кейси Луонг), музыкант
  • Чау Нгуен , репортер
  • Тила Текила (Тила Нгуен), телеведущая и личность в социальных сетях
  • Хуберт Во , член Палаты представителей Техаса

См. Также [ править ]

  • Демография Хьюстона
  • История американцев китайского происхождения в Хьюстоне
  • История американцев мексиканского происхождения в Хьюстоне
  • Ким Сон (ресторан)
  • Май
  • ВАН-ТВ
  • Маленький Сайгон, Хьюстон

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е г Vu р. 28.
  2. ^ Ли, Рене К. « Отчет показывает, что азиаты растут в Хьюстоне ». Хьюстонские хроники . 8 февраля, 2013. Проверено 11 февраля, 2013.
  3. ^ а б Ву п. 27.
  4. ^ a b c «Выезд из Вьетнама: фото показывает преобразование Вьетнама» . Хьюстонские хроники . 16 августа 2008 . Проверено 19 октября 2010 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  5. ^ a b c d e f Родригес, стр. 40 .
  6. ^ Б с д е е г ч я 41 .
  7. ^ Родригес, стр. 40 - 41 .
  8. ^ a b Шварц, Мими. «Убийство в плавильном котле». Ежемесячно Техас . Emmis Communications , декабрь 1991 г. Vol. 19, № 12. ISSN 0148-7736. СТАРТ: стр. 142 . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 170 .
  9. ^ « Хьюстон становится растущим вьетнамским обществом ». Служба новостей New York Times в Times-News . 2 июня 1980 г. Страница 24. Получено из Новостей Google (13 из 56) 1 апреля 2012 г.
  10. ^ Хэнсон, Эрик. «Отсутствие отказа в общении с полицией / многоязычными офицерами HPD обнаруживает, что языковые способности часто полезны, необходимы». Хьюстонские хроники . Понедельник, 29 сентября 1997 г. 13 Metfront. Доступно в NewsBank , регистрационный номер HSC09291441397. Доступно в Интернете в Публичной библиотеке Хьюстонас читательской карточкой. "Тонг Нгуен, ветеран HPD с 13-летним стажем, был одним из первых вьетнамских офицеров, присоединившихся к отделу, и его языковые навыки стали использоваться немедленно и часто. Вьетнамское население Хьюстона росло в 1980-х годах, и офицеры часто сталкивались с языковыми барьерами. Нгуен, назначенный в западное подразделение, вскоре обнаружил, что его телефон никогда не переставал звонить. «Они звонили мне все время. Все время посреди ночи, все время», - сказал он. Его языковые навыки были настолько востребованы, что несмотря на то, что он только что закончил академию, Нгуен проводил серьезное расследование ».
  11. ^ Родригес, стр. 37 - 38 .
  12. ^ Родригес, стр. 37 .
  13. ^ Шварц, Мими. «Убийство в плавильном котле». Ежемесячно Техас . Emmis Communications , декабрь 1991 г. Vol. 19, № 12. ISSN 0148-7736. СТАРТ: стр. 142 . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 176 .
  14. ^ Шварц, Мими. «Убийство в плавильном котле». Ежемесячно Техас . Emmis Communications , декабрь 1991 г. Vol. 19, № 12. ISSN 0148-7736. СТАРТ: стр. 142 . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 142- 143 .
  15. ^ Шварц, Мими. «Убийство в плавильном котле». Ежемесячно Техас . Emmis Communications , декабрь 1991 г. Vol. 19, № 12. ISSN 0148-7736. СТАРТ: стр. 142 . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 142
  16. ^ a b c d Клайнберг и Ву, стр. 39.
  17. ^ Харкинсон, Джош. «Сказка о двух городах». Хьюстон Пресс . Четверг, 15 декабря 2005 г. 2 . Проверено 17 марта, 2012.
  18. Тран, Май-Туан. «Переезжаем из SoCal в Хьюстон». Лос-Анджелес Таймс . 21 декабря 2007 г. 1 . Проверено 19 мая, 2010.
  19. ^ Moreno, Jenalia. « Вьетнам хочет консульство в Хьюстоне ». Хьюстонские хроники . Пятница, 27 июня, 2008. Проверено 1 апреля, 2012.
  20. ^ « Письмо генерального консула читателю ». ( Архив ) Генеральное консульство Вьетнама в Хьюстоне . Проверено 1 апреля, 2012.
  21. ^ Britto, Бретань (2020-07-11). «Рекламный щит Black Lives Matter вызывает споры и угрозы смертью во вьетнамской общине Хьюстона» . Хьюстонские хроники . Проверено 21 сентября 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  22. ^ a b c Дао, Дэн К. (2020-09-03). «Почему« Черная жизнь имеет значение »так разделяет вьетнамско-американское сообщество Хьюстона» . Ежемесячно Техас . Проверено 21 сентября 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  23. ^ a b Клайнберг и Ву, стр. 12.
  24. ^ Б с д е е Vu, с. 29
  25. ^ a b c Шварц, Мими. «Убийство в плавильном котле». Ежемесячно Техас . Emmis Communications , декабрь 1991 г. Vol. 19, № 12. ISSN 0148-7736. СТАРТ: стр. 142 . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 174 .
  26. ^ Vu, стр. 28–29
  27. Кирни, Сид (сентябрь 2008 г.). Путеводитель Marmac по Хьюстону и Галвестону . Пеликан Паблишинг. С. 164–. ISBN 978-1-58980-548-4. Проверено 19 октября 2010 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  28. ^ «Город принимает« Маленький Сайгон » » . Хьюстонский деловой журнал . 10 мая 2004 . Проверено 19 октября 2010 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  29. Нэнси Сарнофф (28 ноября 2004 г.). «Маленький Сайгон пытается продолжить / Город ищет способы дать этому региону новую жизнь» . Хьюстонские хроники . Архивировано 17 июня 2009 года . Проверено 19 октября 2010 года . CS1 maint: discouraged parameter (link) CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) ().
  30. Денни Ли (9 мая 2010 г.). «36 часов в Хьюстоне» . Нью-Йорк Таймс . Pittsburgh Post-Gazette . Проверено 19 октября 2010 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  31. ^ а б Тернер, Аллан. « План создания« Маленького Сайгона »на бульваре Беллэр вызывает неоднозначную реакцию ». Хьюстонские хроники . Четверг, 30 июня, 2016. Проверено 2 июля, 2016.
  32. ^ Уилли, Джессика. « Алиевские жители борются с планом создания района« Маленький Сайгон » ». КТРК-ТВ . Среда, 29 июня, 2016. Проверено 2 июля, 2016.
  33. ^ a b Чу, Джессика, стр. 22.
  34. ^ Шилкатт, Кэтрин. "The Pho -ndamentals." Хьюстон Пресс . Четверг, 16 мая 2013 г. 1 . Проверено 17 мая, 2013.
  35. ^ Уолш, Робб . «Южно-жареные азиатские блюда на вынос». Хьюстон Пресс . Четверг, 5 августа 2004 г. 1 . Проверено 20 января, 2012.
  36. ^ «Десятилетия после столкновения с кланом, процветающим вьетнамским сообществом в Техасе» . Национальное общественное радио . 2018-11-25 . Проверено 27 ноября 2018 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  37. ^ Фернандес, Мэнни (2015-10-30). «Колледж глобального сообщества» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 3 ноября 2016 . 
  38. ^ a b Чу, Джессика, стр. 23.
  39. ^ Vaughn, Daniel (2019-08-26). «Техас встречает Китай встречает Вьетнам на BBQ Blood Bros.» . Приятного аппетита . Проверено 22 декабря 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  40. ^ a b Гарза, Синтия Леонор. « Радио Сайгон заманивает вьетнамцев в Хьюстон » ( архив ). Хьюстонские хроники . 31 июля, 2007. Проверено 13 февраля, 2015.
  41. Рэй, Дианна. «Не называйте Аль Хоанга коммунистом, иначе он подаст в суд». Хьюстон Пресс . Четверг, 23 октября 2013 г. 1 . Проверено 24 октября, 2014.
  42. ^ Шварц, Мими. «Убийство в плавильном котле». Ежемесячно Техас . Emmis Communications , декабрь 1991 г. Vol. 19, № 12. ISSN 0148-7736. СТАРТ: стр. 142 . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 143 .
  43. ^ Томкинс-Уолш, стр. 38.
  44. ^ « О США. Архивировано 26 декабря 2009 г. в Wayback Machine ». Техасский храм Гуанди. Проверено 11 февраля 2012 г. "Техасский храм Гуанди находится в центре [ sic ] Хьюстона, напротив Хьюстонского университета через широкое и шумное шоссе 45".
  45. ^ а б Дэвис, Род. « Действительно хорошая идея Хьюстона. Автобусный тур прославляет сообщества, которые создали город », - San Antonio Express-News . 3 августа, 2003. Проверено 11 февраля, 2012.
  46. ^ a b c d Мартин, Бетти Л. « Экскурсия по району« Живой »поражает многонациональные горячие точки города ». Хьюстонские хроники . Четверг, 17 июля, 2003. ThisWeek 1. Проверено 9 сентября, 2012.
  47. ^ a b Томкинс-Уолш, стр. 36.
  48. ^ Мольнар, Йозеф. « Храм Гуанди празднует Новый год ». Хьюстонские хроники . 27 февраля, 2003. Проверено 3 мая, 2014.
  49. ^ Томкинс-Уолш, стр. 37.
  50. ^ Томкинс-Уолш, стр. 37-38.
  51. ^ а б Вара, Ричард. «Католики Азии соберутся вместе на празднование». Хьюстонские хроники . 21 августа 1999 г. Религия с. 1. NewsBank Запись: 3159522. Доступно из Houston Chronicle баз данных газет веб - сайта , доступны с библиотечной карточки и PIN - код.
  52. ^ a b Латсон, Дженнифер. « Массовые чествования погибших в автокатастрофе Шермана ». Хьюстонские хроники . 8 сентября, 2008. Проверено 5 мая, 2014.
  53. Перейти ↑ Chew, Jessica, p. 23-24.
  54. ^ « Тень Дракона ». Google Книги . Проверено 15 июня, 2016.
  55. ^ «Венди Дуонг, первый вьетнамский американский судья» . Еженедельник Северо-Западной Азии . 2013-11-04 . Проверено 28 августа 2020 .
  56. ^ "Район городского совета F" . www.houstontx.gov . Проверено 28 августа 2020 .

Источники [ править ]

  • «Американцы азиатского происхождения в Хьюстоне: калейдоскоп культур» (PDF) . История Хьюстона . Центр общественной истории Хьюстонского университета . 13 (1). Осень 2015 года.- Содержание
    • Жуй, Джессика. «Вьетнамская и китайско-американская культуры: место назначения Хьюстон» (PDF) : 21–24. Cite journal requires |journal= (help)
    • Томкинс-Уолш, Тереза. «Добро пожаловать в храм Гуанди - мистическое святилище азиатских культур в Хьюстоне» (PDF) : 36–39. Cite journal requires |journal= (help)
  • Клайнберг, Стивен Л. и Джи Ву. « РАЗНООБРАЗИЕ И ТРАНСФОРМАЦИЯ АЗИАТОВ В ХЬЮСТОНЕ: результаты исследования Азии в районе Хьюстона, проведенного Институтом Киндера (1995, 2002, 2011) » ( архив ). Kinder институт городских исследований , Университет Райс . Февраль 2013.
  • Родригес, Нестор. «Волны иммиграции из Латинской Америки и Азии в Хьюстоне». в: Чафец, Джанет Зальцман и Хелен Роуз Эбо (редакторы), Религия и новые иммигранты: преемственность и адаптация в иммигрантских общинах . AltaMira Press , 18 октября 2000 г. ISBN 0759117128 , 9780759117129. 
    • Также доступно на: Ebaugh, Helen Rose Fuchs и Janet Saltzman Chafetz (редакторы). Rowman & Littlefield , 1 января 2000 г. 0742503909, 9780742503908.
  • Ву, Рой. « Построение южновьетнамского сообщества и самобытности в Хьюстоне ». ( Архив ) The Houston Review . Университет Хьюстона , 2006. Том 3, № 1. с. 27-31, 63-66. Доступно в ProQuest Dissertations and Theses, 406 p.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Патель, Пурва (29 апреля 2005 г.). «Американцы вьетнамского происхождения служат разнообразию Хьюстона» . Хьюстонские хроники .
  • Фам, Май. « Orange County против Хьюстона: Два вьетнамской еда Meccas в Америке Два очень разное меню.. » Питание Республика . 1 июля 2015 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Вьетнамско-американская медицинская ассоциация Большого Хьюстона (VAMA - GH)
  • Хьюстон Вьетнамская ассоциация гольфа