Автор | Карл Алоис Шензингер |
---|---|
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Жанр | Роман |
Опубликовано | 1932 г. |
Издатель | Zeitgeschichte Верлаг |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 264 |
Der Hitlerjunge Quex — нацистский пропагандистский роман1932 года Карла Алоиса Шензингера , основанный на жизни Герберта « Квекса » Норкуса . [1] На его основе был снятфильм 1933 года « Гитлерюнге Quex: Ein Film vom Opfergeist der deutschen Jugend », который Йозеф Геббельс описал как «первую крупномасштабную» передачу нацистской идеологии с помощью кино. [2] И книга, и фильм, как и SA-Mann Brand и Hans Westmar , выпущенные в один и тот же год, беллетризовали и прославляли смерть на службе нацистской партии иАдольф Гитлер . [3]
И роман, и фильм основаны на реальной истории жизни Герберта Норкуса . Норкус, член Гитлерюгенда , скончался от ран, полученных во время преследования и столкновения с коммунистической молодежью в ночь с 23 на 24 января 1932 года в районе Бойсселькиц города Моабит в Берлине . [4] Уже на следующее утро Йозеф Геббельс начал использовать смерть Норкуса в пропагандистских целях во время митинга в берлинском Спортпаласте . [5] Похороны 29 января в Плетцензее в Берлине превратились в крупную церемонию нескольких нацистских партийных организаций под эгидой Геббельса. [5]Хотя убийство было осуждено и ненацистской прессой, коммунисты начали контрпропагандистское наступление, назвав инцидент случайным результатом самообороны коммунистов во время нападения нацистов. [6] В последующем судебном процессе несколько человек были осуждены Земельным судом I в Моабите [ необходимо уточнение ] , однако наиболее известные сообщники Вилли Саймон, Бернхард Клингбейл и Гарри Тэк смогли бежать в Советский Союз . [5]
После того, как нацисты пришли к власти , могила Норкуса была превращена в нацистскую святыню, которую ежегодно в Новый год посещал лидер нацистской молодежи Бальдур фон Ширах для выступления, которое транслировалось по всей стране. [7] К месту смерти Норкуса на Zwinglistraße 4, [8] была прикреплена табличка с надписью « Он отдал свою жизнь за свободу Германии », первая из нескольких таких мемориальных досок, впоследствии размещенных по всей Германии. [7] 24 января было объявлено днем памяти всех погибших гитлерюгендов, а флаг подразделения Норкуса стал « кровавым флагом » гитлерюгенда. [7] Через две недели после Закона о полномочиях 1933 г.провокационный марш гитлерюгенда к могиле Норкуса проходил через берлинские коммунистические районы Веддинг и Моабит . [7] По всей Германии нацисты организовали демонстрации и выступления в память о своем новоиспеченном мученике. [1] О нем написаны романы, пьесы, стихи и песни. [1]
Роман Der Hitlerjunge Quex был написан Карлом Алоисом Шенцингером в период с мая по сентябрь 1932 года. [1] Впервые он был опубликован в газете нацистской партии Völkischer Beobachter и в виде книги в декабре 1932 года. [1] Обязательное чтение для членов Гитлерюгенда , [1] более 190 000 копий было продано в течение первых двух лет, [9] и более 500 000 копий до 1945 года. [1]
В романе Шензингера Герберта Норкуса зовут Хайни Фёлькер. [9] С völkisch оттенком первые главы описывают тяготы юности Норкуса в рабочем районе Берлина , характеризующиеся Великой депрессией , безработицей его отца и самоубийством его матери. [9] Современная коммунистическая молодежь ( Rote Jungfront , «Красный молодой фронт») изображается как беспорядочная банда, занимающаяся в первую очередь алкоголем, табаком и сексом. [9] Напротив, нацистская молодежь ( гитлерюгенд, «Гитлерюгенд») изображается как упорядоченная организация, высшая мораль. [9] Шензингер позволяет отцу Хайни Фёлькер заставить своего сына посетить выходные в кемпинге, организованные коммунистической молодежной группой North Star Moabit. Хайни испытывает отвращение и бежит из лагеря только для того, чтобы встретить в лесу группу Гитлерюгенда. [9] Под глубоким впечатлением и в атмосфере националистического пафоса Хайни узнает о нацистском движении , Führerprinzip («принцип лидера»), товариществе и Volksgemeinschaft («народном сообществе»). [9] В «самый счастливый день своей жизни» Хайни присоединяется к Гитлерюгенду, а Шенцингер становится баннфюрером.(лидер группы) символизирует нацистскую идеологию, когда передает ему форму Хайни: « [Униформа] — это одежда сообщества, товарищества, нашей идеологии, нашей единой организации! [...] Это делает нас всех равными». , и дает всем одно и требует того же от всех. Тот, кто носит такой мундир, уже не имеет своих желаний, ему остается только повиноваться » . [10]
Следующие главы посвящены жизни Хайни в составе Гитлерюгенда. [10] Послушание и равенство в понимании нацистов изображаются в очень положительном свете. [10] Они оказываются выгодными не только для Хейни, но и для его товарищей, например, его друга Фрица Дёрриса , сына юриста. [10] Акцент делается на видении самопожертвования, упразднении социальных барьеров и расовой чистоте , и Хайни узнает от Фрица, что « у нас, Гитлерюгенда, нет классов. Есть только те, кто выполняет свою работу ». и паразитов, и тех выкинем » . [10]Убежище, которое Хайни нашел в Гитлерюгенде, символизирует пристанище его группы «Замок Бесселькиц» [11] — группой Норкуса был Schar 2, Гитлерюгенд Бесселькиц-Ганса . [7] Товарищи прозвали его Quex , потому что «он выполнял приказы быстрее ртути » ( нем . Quecksilber ). [10]
Последняя часть романа посвящена обстоятельствам смерти Хейни Фолькер (или Норкуса). [11] Согласно Бэрду (1992), версия Шензингера представляет собой «слегка завуалированную параллель с Воскресением»: [11] Когда его товарищи собрались вокруг его смертного одра и задаются вопросом, жив ли он еще, « внезапно [...] - это крик. Хейни сидит в постели с широко открытыми глазами. Он поет. Они не узнают слов, но знают мелодию. Эту песню они поют каждый день, каждый вечер вместе, на каждом марше. Все знают, что это значит — здесь поет смерть » .
Персонал [12] | |
---|---|
Режиссер | Карл Риттер |
директор | Ганс Штайнхофф |
Скрипт | Бобби Э. Лютге Карл Алоис Шензингер |
Кинематография | Константин Ирмен-Чет |
Жопа. Камера | Фред Фернау Эрих Рудольф Шмидке |
Рекламная фотография | Отто Шульц |
Редактирование | Мило Хабич |
Установленный дизайн | Бенно фон Арент Артур Гюнтер |
Макияж, мириться | Вальдемар Джабс |
Одежда | Берта Грюцмахер Пауль Хаупт |
Звук | Уолтер Тьяден Эрих Лейстнер |
Музыка | Ганс-Отто Боргманн Бальдур фон Ширах |
В ролях [12] | |
---|---|
Хайни Фёлькер | Юрген Ульсен |
Отец Фёлькер | Генрих Джордж |
Мать Фёлькер | Берта Дрюс |
Командир бригады Касс | Клаус Клаузен |
Фриц Дёррис | Гитлерюгенд _ |
Герда | Ротраут Рихтер |
Стоппель | Герман Спилманс |
Франц | Ганс Рихтер |
Грундлер | Гитлерюгенд _ |
Ковальски | Эрнст Бемер |
Врач | Ханс Йоахим Бюттнер |
Медсестра | Франциска Кинц |
Карнавальный певец | Рудольф Платте |
Баркер | Рейнхольд Бернт |
Дилер мебели | Ханс Деппе |
Сосед | Анна Мюллер-Линке |
Уайльд | Карл Мейкснер |
Бакалейщик | Карл Ханнеманн |
Дежурный сержант | Эрнст Ротмунд |
Бармен | Ганс Отто Стерн |
Дальше | Herrmann Braun Heinz Trumper Подразделения Гитлерюгенда |
Роман лег в основу последующей киноверсии, снятой на киностудии « Универсум Фильм АГ» (Уфа). [12] Сюжет был написан Бобби Э. Лютге и Карлом Алоисом Шензингером, автором романа. [12] Произведенный Карлом Риттером , [12] фильм был поддержан нацистским руководством и произведен за 320 000 рейхсмарок [13] под эгидой Бальдура фон Шираха . [14] Последний также написал текст песни Гитлерюгенд « Unsere Fahne flattert uns voran », [15] основанный на существующей мелодии Ганса-Отто Боргмана ., который также отвечал за музыку. [12] Режиссером был Ганс Штайнхофф . [12] Для фильма название романа было дополнено подзаголовком Ein Film vom Opfergeist der deutschen Jugend («Фильм о жертвенном духе немецкой молодежи»). [12] Продолжительность фильма составляет 95 минут (2605 метров), премьера состоялась 11 сентября 1933 года в Уфимском дворце Феба в Мюнхене и 19 сентября в Уфа-Паласте в зоопарке в Берлине . [12] Это был один из трех фильмов о нацистских мучениках 1933 года, два других — SA-Mann Brand и Hans Westmar., а к январю 1934 года его посмотрели миллион человек. [13]
Послание фильма характеризуется его заключительными словами: « Флаг означает больше, чем смерть ». [16]