Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Гомер против восемнадцатой поправки » - 18-й эпизод восьмого сезона «Симпсонов » . Первоначально он транслировался по сети Fox в США 16 марта 1997 года. [2] В этом эпизоде Спрингфилд вводит запрет после шумного празднования Дня Святого Патрика . Чтобы обеспечить подписку Мо , Гомер становится бутлегером . Эпизод был написан Джоном Шварцвелдером, а режиссер Боб Андерсон . [2] Дэйв Томас в роли Рекса Баннера и Джо Мантенья возвращается в роли Толстый Тони . [2]

Сюжет [ править ]

Во время Дня Святого Патрика , Springfield собирается в центре города для проведения мероприятий, мероприятий и алкоголя. Когда Барт случайно напивается во время празднования, возникает запретительное движение. Муниципальное правительство, желая удержать избирателей в период выборов, соглашается рассмотреть вопрос о запрете. Они обнаруживают , что алкоголь был фактически запрещен в Спрингфилде в течение двух столетий, и движется по обеспечению соблюдения закона, побуждая Moe , чтобы замаскировать свою планку как зоомагазине . Однако алкоголь все еще продолжает поступать в город из-за мафии и подкупа местных правоохранительных органов. Когда город стал нетерпеливым из-за некомпетентности полиции,Главу Виггама сменил Рекс Баннер, сотрудник Министерства финансов США . Баннер устанавливает завалы на въездных мостах города и закапывает весь алкоголь в братскую могилу на городских свалках.

Тем временем Гомер придумывает способ сохранить бар Мо в рабочем состоянии, став бутлегером . Однажды ночью он и Барт пробираются на городскую свалку, чтобы вернуть пиво, которое было утилизировано, когда был принят закон о запрещении, в процессе ускользая от Баннера. Затем он открывает магазин в своем подвале, наливая пиво в отверстия для пальцев в шарах для боулинга . Используя замысловатый набор трубок под Bowl-A-Rama, он бросает шары в шары Мо . Обнаружив это, Марджна самом деле считает это очень хорошей идеей, поскольку Гомер на самом деле использует свои интеллектуальные способности и зарабатывает достаточно денег, чтобы содержать семью. СМИ понимают, что кто-то позволяет подпольной торговле алкоголем в Спрингфилде процветать, и они дали еще неизвестному Гомеру прозвище «Пивной барон».

Когда его запас спиртных напитков заканчивается, Гомер начинает перегонять свой собственный домашний ликер . Однако его кадры начинают взрываться из-за того, что Гомер не знает, как правильно делать свой алкоголь, и он соглашается остановиться, когда Мардж просит его об этом. Затем он сталкивается с отчаявшимся бывшим начальником Виггамом, который роется в своем мусоре, и оба признаются в своем отвращении к Бэннеру. Пытаясь возродить карьеру Виггама, Гомер позволяет бывшему начальнику полиции выдать его, надеясь, что Виггам вернется на работу, сделав то, что не смог Бэннер. После публичного признания в своих преступлениях Гомер, изначально полагавший, что его отпустят легким наказанием, столкнулся с изгнанием из города (и, предположительно, смертью) с помощью архаической катапульты., показывая, насколько анахроничным на самом деле был закон. Мардж говорит всем, что этот закон и наказание не имеют смысла и бессмысленно наказывать Гомера, особенно за их свободу пить. В то время как Баннер подходит, чтобы прочесть лекцию городу о причинах, по которым закон должен соблюдаться, он случайно наступает на катапульту; Затем Виггам катапультирует его. Затем городской служащий узнает, что закон о запрете был фактически отменен годом позже, и поэтому Гомер освобожден. Мэр Куимбизатем спрашивает, может ли Гомер снова стать пивным бароном и снабжать город алкоголем, но Гомер говорит ему, что он на пенсии. В течение пяти минут Толстый Тони только рад угодить, а Спрингфилд приветствует качества алкоголя, а Гомер заявляет о своей бессмертной любви к алкоголю, говоря: «К алкоголю! Причина ... и решение ... всех жизненных проблем». Весь город приветствует Гомера с пивом в руках.

Воспроизвести медиа
Персонаж Симпсонов Хелен Лавджой произносит свою фирменную фразу: «Ооо, кто-нибудь, пожалуйста, подумайте о детях!»


Производство [ править ]

Основной сюжет серии основан на Восемнадцатой поправке к Конституции США , в которой алкоголь был запрещен в США . [3] Поскольку в «Симпсонах» есть много эпизодов, в которых есть истории и анекдоты, связанные с алкоголем, сценаристам показалось странным, что они никогда не снимали эпизод, связанный с сухим законом, и что идея казалась «идеальной». [3] В этой серии широко используются ирландские стереотипы по поводу празднования Дня Святого Патрика. Это была ссылка на то, когда Конан О'Брайен был сценаристом сериала и имел ирландское происхождение, а также на использование ирландских стереотипов. [3]Различные писатели были очень обеспокоены тем, что Барт напился. Вот почему он выпил пиво через рог, чтобы показать, что это было случайно. [3] Это была смягченная версия оригинального сценария Джона Шварцвелдера. [4] Первоначально первая строчка шефа Виггама была «Они либо пьяны, либо принимают кокаин », но это было сочтено слишком старомодным. [5] Открытие «большего количества строк на пергаменте» было простым deus ex machina, освободившим Гомера и завершившим эпизод. [3]

Когда Гомер впервые входит в «Зоомагазин Мо», человек, который снимает шляпу перед ним снаружи, был второстепенным персонажем, использовавшимся в начале сезона. [5] Беспорядки в начале эпизода были взяты из кадра конца 6-го сезона « Лиза на льду » и обновлены. [6] Строка «За алкоголь! Причина ... и решение ... всех жизненных проблем» изначально была прерванной строкой в ​​конце второго акта, но была перенесена в самый конец эпизода. . [7]

Культурные ссылки [ править ]

Кадр закусочной, отсылка к « Ночные ястребы» Эдварда Хоппера .

Этот эпизод пародии серии Неприкасаемые , с характером Rex Знамени на основе Роберт Stack изображением «s из Несс , [1] [8] и голос рассказчика, основываясь на том , что из Вальтера Уинчелл . [5] Барни, оставляющий цветы возле пивоварни Дафф, по словам шоуранера Джоша Вайнштейна , является отсылкой к людям, оставляющим цветы на могилах различных голливудских фигур, таких как Рудольф Валентино и Мэрилин Монро . [3] Выстрел из закусочной цитирует Edward Hopper «ю.ш.Живопись козлов . [3]

Прием [ править ]

В своей первоначальной трансляции «Гомер против Восемнадцатой поправки» занял 39-е место в рейтинге за неделю с 10 по 26 марта 1997 г. с рейтингом Нильсена 8,9, что эквивалентно примерно 8,6 миллионам домохозяйств, просматривающих фильм . Это было второе шоу с самым высоким рейтингом в сети Fox на той неделе после "Секретных материалов" . [9]

Авторы книги « Я не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам» , Уоррен Мартин и Адриан Вуд, назвали ее «Хорошим эпизодом, в котором Гомер на самом деле разрабатывает хитрый план, чтобы пиво продолжало течь». [1] The Toronto Star охарактеризовал этот эпизод как один из «классических» произведений Боба Андерсона . [10] Daily Telegraph также охарактеризовала этот эпизод как один из «10 лучших сериалов о Симпсонах». [11] Роберт Каннинг назвал серию 9.8 / 10 своей любимой серией. [12]

Линия Гомера «За алкоголь! Причина ... и решение ... всех жизненных проблем» была описана Джошем Вайнштейном как «одно из лучших и самых правдивых заявлений Симпсонов за всю историю». [3] В 2008 году Entertainment Weekly включила его в свой список «24 бесконечно цитируемых телевизионных анекдота». [13]

Сцена, в которой взорван британский магазин чипсов под названием «John Bull's Fish & Chips», была подвергнута цензуре в Великобритании и Ирландии. [14] Эта сцена показана без цензуры на стриминговом сервисе Disney + .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Мартин, Уоррен; Вуд, Адриан (2000). «Гомер против восемнадцатой поправки» . BBC . Проверено 28 марта 2007 .
  2. ^ a b c Грёнинг, Мэтт (1997). Ричмонд, Рэй ; Коффман, Антония (ред.). Симпсоны: Полное руководство по нашей любимой семье (1-е изд.). Нью-Йорк: HarperPerennial . п. 231 . ISBN 978-0-06-095252-5. LCCN  98141857 . OCLC  37796735 . ПР  433519М ..
  3. ^ Б с д е е г ч Weinstein, Josh (2006). Симпсоны. Полный комментарий DVD восьмого сезона к эпизоду «Гомер против Восемнадцатой поправки» (DVD). 20 век Фокс.
  4. Перейти ↑ Groening, Matt (2006). Симпсоны. Полный комментарий DVD восьмого сезона к эпизоду «Гомер против Восемнадцатой поправки» (DVD). 20 век Фокс.
  5. ^ a b c Сильверман, Дэвид (2006). Симпсоны. Полный комментарий DVD восьмого сезона к эпизоду «Гомер против Восемнадцатой поправки» (DVD). 20 век Фокс.
  6. ^ Андерсон, Боб (2006). Симпсоны. Полный комментарий DVD восьмого сезона к эпизоду «Гомер против Восемнадцатой поправки» (DVD). 20 век Фокс.
  7. ^ Вайнштейн, Джош; Сильверман, Дэвид (2006). Симпсоны. Полный комментарий DVD восьмого сезона к эпизоду «Гомер против Восемнадцатой поправки» (DVD). 20 век Фокс.
  8. ^ Томас, Дэйв (2006). Симпсоны. Полный комментарий DVD восьмого сезона к эпизоду «Гомер против Восемнадцатой поправки» (DVD). 20 век Фокс.
  9. ^ «Четыре новостных журнала в десятке лучших». Sun-Sentinel . Ассошиэйтед Пресс. 20 марта 1997 г. с. 4E.
  10. Рейнер, Бен , «Предлагая товары на лучших вещах Спрингфилда; Симпсоны нарушили границы анимации. Сегодня директор подробно описывает, как они это делают, - пишет Бен Рейнер» , « Toronto Star» , 30 октября 2005 г., стр. C.06.
  11. ^ Уолтон, Джеймс (21.07.2007). «10 лучших сериалов о Симпсонах (в хронологическом порядке)». Дейли телеграф . Телеграф Медиа Группа. стр. 3.
  12. ^ Каннинг, Роберт (2009-08-11). "Воспоминания о Симпсонах:" Гомер против "Обзор Восемнадцатой поправки" . IGN . Проверено 1 июня 2010 .
  13. ^ "24 бесконечно цитируемых ТВ-анекдота" . Entertainment Weekly . 2008 . Проверено 17 сентября 2008 .
  14. ^ "Ооо! Симпсоны вот-вот приземлятся ..." The Irish Independent . 16 марта 2009 . Проверено 7 октября 2020 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Гомер против восемнадцатой поправки» на The Simpsons.com
  • "Гомер против капсулы эпизода Восемнадцатой поправки" . Архив Симпсонов .
  • «Гомер против восемнадцатой поправки» на TV.com
  • «Гомер против восемнадцатой поправки» в базе данных Internet Movie