Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Цвета домашней формы в школе Ленана в Найроби , Кения

Дом система является традиционной особенностью школ в Англии , происходящих в Англии. С тех пор эта практика распространилась на страны Содружества и США. Школа разделена на подразделения, называемые «дома», и каждый ученик распределяется по одному дому на момент зачисления. Дома могут соревноваться друг с другом в спорте и, возможно, другими способами, тем самым обеспечивая лояльность группы.

В разных школах будет разное количество домов с разным количеством учеников в доме в зависимости от общего количества учеников, посещающих школу. Такие услуги, как пастырское попечение , могут предоставляться на дому в большей или меньшей степени в зависимости от типа школы. Исторически система домов была связана с общественными школами в Англии, особенно школами с полным пансионом , где «дом» относился к пансиону в школе. В наше время как в дневных школах, так и в школах-интернатах слово « дом» может относиться только к группе учеников, а не к конкретному зданию.

Дома могут быть названы в честь святых , знаменитых выпускников истории или известных региональных тем (например, в международных школах дома иногда называют в честь местных знаменитостей). Также часто используются другие, более произвольные названия - например, имена животных или цвета. Дома также часто называют оригинальным названием здания или имя или инициалы педагога, ответственного за домом ( housemistress или заведующий пансионом ). Каждый дом обычно идентифицируется собственным символом, логотипом или цветами.

В школах-интернатах с совместным обучением могут быть отдельные дома для мальчиков и девочек, как в школе Лоуренсвилля , система домов которой сама основана на системе школы регби . Студенты также могут быть сгруппированы по годам или по статусу пансионеров или дневных студентов. В Винчестерском колледже и Итонском колледже есть отдельный дом для стипендиатов фонда. Если в школе есть пансионеры и дневные ученики, такие как King's School, Canterbury или Shrewsbury School , их часто размещают в отдельные дома. Также были случаи, например, в Cheltenham College, учеников распределяют по разным домам в зависимости от их религии. В традиционных школах с полным пансионом, таких как Radley College и Harrow School , учащиеся группируются по пансионам.

Пастырское попечение [ править ]

Одна из основных целей домашней системы, особенно в школе-интернате, заключается в обеспечении пастырского ухода за учащимися . В отсутствие родителей дети, вероятно, будут зависеть от школы в плане удовлетворения их основных физических, социальных и эмоциональных потребностей.

Конкуренция между домами [ править ]

Второстепенная особенность домовых систем - это конкуренция между домами. Например, традиционный школьный спортивный день - это обычно соревнования между домами. Дискуссионные конкурсы и благотворительные акции также нередко организуются в рамках внутрифирменных мероприятий. Очки за хорошее поведение и успеваемость также можно суммировать для сравнения между факультетами.

В некоторых школах есть годичная программа межкорпоративных мероприятий, в которой каждый дом «проводит» мероприятие, в котором участвуют все школы, с получением баллов для присуждения Кубка факультетов в конце года.

Школа Шрусбери и Итон-колледж все еще проводят ежегодные гонки по ухабам между домами, которые проводили старые мальчишки в колледжах Оксфорда и Кембриджа , которые до сих пор бегают по ухабам; Шрусбери и Итон участвуют в гонках по четверке, а Оксфорд и Кембридж - по восьмеркам.

Членство и роли [ править ]

Учеников обычно распределяют по домам случайным образом, возможно, с целью сбалансировать дома, чтобы повысить конкуренцию. Иногда задание основывается на социальных и эмоциональных потребностях учащегося, и для того, чтобы обеспечить надлежащее наставничество со стороны сверстников, нужно правильно приспособить учащихся к дому. [ необходима цитата ]Однако по традиции, когда ученика направляют в дом, любые его младшие братья и сестры могут автоматически становиться членами этого дома по прибытии в школу, но это варьируется от школы к школе. (Эта традиция иногда распространяется и на детей бывших учеников.) После того, как ученик попадает в дом, он обычно остается в этом доме по мере продвижения по годовой группе. В некоторых школах ученики могут переехать в дом для старшеклассников шестого класса .

Одной из примечательных черт системы домов является назначение капитанов домов и, возможно, других префектов , которые обладают ограниченными полномочиями в доме и помогают в организации дома. В больших школах может быть один капитан для каждой годовой группы (с вице-капитаном в крупнейших школах).

В школах - интернатах, термин заведующий пансионом или housemistress это название принадлежит члену персонала , ответственного за учащихся , проживающих в конкретном доме (или общежитии ). В государственных школах сотрудники назначаются (или добровольно становятся) главой школы . Однако для формальности оба термина могут использоваться в любом стиле школы. В некоторых случаях в домах могут быть свои собственные сотрудники, кроме хозяина или домохозяйки.

Другое использование [ править ]

Термин «домашняя система» также используется для обозначения систем жилых колледжей в некоторых колледжах и университетах США, таких как Университет Райса , Калифорнийский технологический институт , Йельский колледж , Гарвардский колледж , Нотр-Дам и Чикагский университет . Эти системы основаны на системах колледжей Оксфордского и Кембриджского университетов в Соединенном Королевстве, которые, в свою очередь, имеют много общего с домашними системами британских средних школ.

Известность в школьных рассказах [ править ]

Первой историей школы-интерната стала книга Сары Филдинг « Гувернантка или Маленькая женская академия» , опубликованная в 1749 году. [1] Жанр не стал популярным до 1857 года, когда появился роман Томаса Хьюза «Школьные дни Тома Брауна» . [1] Система домов с тех пор занимает видное место в тысячах школьных сборников рассказов , многие авторы написали целую серию книг, таких как Chalet School и Malory Towers, которые были опубликованы по всему миру и переведены на несколько языков. [1] [2] Гарри Поттеркниги и фильмы (повторно) популяризировали этот жанр и привели к беспрецедентной осведомленности о британских школах-интернатах (и их системе домовладения) в странах, где они ранее были в значительной степени неизвестны. [1]

Эти истории изображают популярную концепцию британской школы-интерната, а не то, как современные школы-интернаты работают в реальности, и часто фокусируются на самых положительных аспектах. [1] Например, верность своему дому очень важна в реальных домах и занимает видное место во многих из этих книг. [1] Гарри Поттер книги обновили школу - интерната для значений 21-го века, например, изображая смешанный половое воспитание дома. [1] Большинство британцев никогда не посещали школы-интернаты, но усвоили свои ценности, прочитав эти книги. [1]

Переводчикам некоторых зарубежных изданий книг о Гарри Поттере было трудно передать понятие «дом» на таких языках, как русский или немецкий, потому что не было слова, которое могло бы адекватно передать важность принадлежности к определенному дому, верность своему дому. и гордость за призы, полученные в собственном доме. [3] Это вынуждает переводчиков вставлять дополнительные пояснения в диалог, заставляя иностранных читателей думать, что система проживания и проживания была особой особенностью фантастического сеттинга, а не особенностью реального мира, которую не нужно объяснять типичному британцу. ребенок. [4]Французский перевод не объясняет различий между французскими и английскими реальными школами-интернатами, вместо этого система домов и старших учителей объясняются как особенности Хогвартса . [4]

См. Также [ править ]

  • Гарвардская домашняя система
  • Общежития Университета Нотр-Дам
  • Система домов в Калифорнийском технологическом институте
  • Дома Хогвартса , вымышленные дома в книгах о Гарри Поттере
  • Культура бала , североамериканская субкультура, также известная как система домов.
  • Очки LiveSchool - простой способ отслеживать результаты факультетов

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h Дэвид К. Стидж (2004), «Гарри Поттер, Том Браун и британская школьная история: потеряны в пути?» , в Лане А. Уайтед (ред.), Башня из слоновой кости и Гарри Поттер: перспективы литературного феномена (иллюстрированный ред.), University of Missouri Press, стр. 140–156, ISBN 978-0-8262-1549-9
  2. ^ Джилл Джеймс. «Гарри Поттер - все для всех?» (PDF) . Материалы первой конференции о Гарри Поттере в Великобритании (Accio UK 2005).
  3. ^ Джудит Inggshttp (май 2003). «От Гарри к Гарри: стратегии трансляции культуры и идеологии в русских переводах двух английских фэнтезийных рассказов» . Журнал мета-переводчиков . 48 (1-2 Traduction pour les enfants / Перевод для детей): 285–297.
  4. ^ a b Анн-Лиз Ферал (2006), «Волшебная палочка переводчика: путешествие Гарри Поттера с английского на французский» , Translators 'Journal , 51 (3), стр. 459–481