Ятрозофия


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ятрософия ( древнегреческий : ιατρoσóφια , буквально «медицинская мудрость») - жанр греческой медицинской литературы, зародившийся в Византии . Он включает медицинские справочники, содержащие рецепты или терапевтические советы, но этот термин также может использоваться для обозначения медицинских знаний, передаваемых устно. [1]

Этимология

Термин происходит от древнегреческого : ἰᾱτρός «доктор» и древнегреческого : σοϕία «знание», [2] и породил термин ятрософист ( древнегреческий : ἰατροσοφιστής , латинский : iatrosophista ), обозначающий профессора медицины (от древнегреческого : ἰᾱτρός «врач» и древнегреческий : σοϕιστής «ученый человек»). [3]

Истоки и развитие

Считается, что жанр ятрозофии возник в византийских больницах как сборник рецептов и терапевтических советов. Самые ранние известные образцы датируются, возможно, еще десятым веком нашей эры, но в большом количестве они выживают только с пятнадцатого века. После падения Византии традиция ятрософизма сохранялась в греческих православных монастырях и в светских, грекоязычных частях Османской империи до начала двадцатого века. Тексты основаны на более ранних греческих и латинских медицинских трудах таких авторов Гиппократа, как Диоскорид и Гален , и, что более важно, более поздних византийских авторов (писавших примерно в четвертом-седьмом веках нашей эры), таких как Орибасий ,Этий из Амиды , Александр Траллский и Паулюс Эгинета . С X века также возможно влияние арабской медицины (которая ранее находилась под влиянием греческих медицинских писаний). Но также ясно, что писатели этого жанра постоянно обновляли и адаптировали свои тексты на основе новой информации и опыта. [4]

Современные исследования

Хотя историки медицины девятнадцатого и двадцатого веков рассматривали тексты ятрозофии как искаженные и деградированные формы более престижной классической медицины, недавние работы подчеркивали, что в их историческом контексте они были интеллектуально значимыми работами. Некоторые исследователи даже утверждали, что некоторые рецепты в текстах ятрозофии отражают клинически эффективную фармакологию. [5]

Немногие тексты этого жанра до сих пор были отредактированы или переведены, сохранившись только в рукописной форме. Одно исследование 700 греческих медицинских рукописей османской эпохи показало, что 45% из них были ятрозофиями . [6]

использованная литература

  1. ^ Андреас Лардос, Хосе Прието-Гарсия и Майкл Генрих, «Смолы и камеди в историческихтекстах ятрософии с Кипра: ботанический и медико-фармакологический подход», Frontiers in Pharmacology (1 июля 2011 г.), doi : 10.3389 / fphar.2011.00032 .
  2. ^ "ятро-, гребн. форма". OED Online, Oxford University Press, июнь 2018 г., https://www.oed.com/view/Entry/90700 ; "София, н." OED Online, Oxford University Press, июнь 2018 г., https://www.oed.com/view/Entry/184748 . По состоянию на 29 августа 2018 г.
  3. ^ "ятро-, гребн. форма". OED Online, Oxford University Press, июнь 2018 г., https://www.oed.com/view/Entry/90700 ; "софист, сущ." OED Online, Oxford University Press, июнь 2018 г., https://www.oed.com/view/Entry/184755 . По состоянию на 29 августа 2018 г.
  4. ^ Андреас Лардос, Хосе Прието-Гарсия и Майкл Генрих, «Смолы и камеди в историческихтекстах ятрософии с Кипра: ботанический и медико-фармакологический подход», Frontiers in Pharmacology (1 июля 2011 г.), doi : 10.3389 / fphar.2011.00032 .
  5. ^ Андреас Лардос, Хосе Прието-Гарсия и Майкл Генрих, «Смолы и камеди в историческихтекстах ятрософии с Кипра: ботанический и медико-фармакологический подход», Frontiers in Pharmacology (1 июля 2011 г.), doi : 10.3389 / fphar.2011.00032 .
  6. ^ Андреас Лардос, Хосе Прието-Гарсия и Майкл Генрих, «Смолы и камеди в историческихтекстах ятрософии с Кипра: ботанический и медико-фармакологический подход», Frontiers in Pharmacology (1 июля 2011 г.), doi : 10.3389 / fphar.2011.00032 .