Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Древо японской императорской семьи по состоянию на май 2019 года.

С 2005 по 2012 год , Япония обсудили возможность изменения законов наследования к Хризантема Престола , который в настоящее время ограничивается самцами в японской императорской семьи . По состоянию на 2020 год в линии преемственности нынешнего императора Нарухито есть три человека : принц Акисино , принц Хисахито и принц Хитачи . До рождения принца Хисахито в 2006 году правительство Японии рассматривало изменения в Законе об императорском доме, чтобы разрешить новым потенциальным преемникам престола.

Фон [ править ]

Традиционно императорский трон передавался по обычаю, который напоминал правило старшинства по мужской линии . Теоретически любой мужчина или женщина с отцовской линией ранних японских монархов, которые произошли по прямой мужской линии от первого императора Джимму , мог занять трон. На практике предпочтение отдавалось первенцам мужского пола предшествующего монарха мужского пола, за которыми следовали его братья, сыновья, другие мужчины непосредственной семьи по мужской линии и, в конечном итоге, мужчины-члены домов Шинноукэ , кадетские ветви, отдаленно связанные с правящий монарх. Потому что не существовало ограничений на повторный брак или многоженство.в исторической Японии обычно существовало много родственников-мужчин, которые могли занять трон.

Однако было несколько случаев, когда женщина служила правящей императрицей Японии . Все правящие императрицы были потомками Императорской династии по мужской линии. Такая преемственность произошла по разным причинам. В некоторых случаях прямой наследник мужского пола был совсем маленьким и не мог выполнять императорские ритуалы. В таком случае его мать, тетя или старшая сестра, если они также принадлежали к императорской линии по отцовской линии, временно занимали трон до тех пор, пока ребенок не достиг половой зрелости, что считалось достаточным для вступления мальчика на престол. Потомки императрицы также не претендовали на престол по указанной материнской линии, поэтому назначение на престол женщины имело удобный эффект отсрочки споров о престолонаследии. Последний раз правящая императрица в Японии была в 1771 году, когдаИмператрица Го-Сакурамачи отреклась от престола в пользу своего племянника, императора Го-Момозоно .

После Реставрации Мэйдзи Япония импортировала прусскую модель имперского престолонаследия, в которой принцессы явно исключались из наследования. Японское правительство также запретило многоженство , которое ранее было разрешено любой семье с благородным званием ( самурай или кугэ ), особенно если первая жена не могла произвести потомство мужского пола. Закон об императорском доме 1947 года, принятый в соответствии с послевоенной конституцией Японии после Второй мировой войны , вводил еще одно ограничение: только потомки по мужской линии императора Тайсё (отца тогдашнего императора Хирохито)) мог быть частью официальной императорской семьи и иметь право наследования, исключая все другие мужские линии императорской династии и, в частности, запрещая императору и другим членам императорской семьи усыновлять детей.

Согласно Главе 1: Статья 1 Закона об Императорском Доме, «Императорский Трон будет наследовать потомку мужского пола по мужской линии, принадлежащей к Имперской Линии». [1] Порядок правопреемства подробно описан в статье 2 как:

  1. Старший сын Императора
  2. Старший сын старшего сына Императора
  3. Другие потомки старшего сына Императора
  4. Второй сын Императора и его потомки
  5. Другие потомки Императора
  6. Братья Императора и их потомки
  7. Дяди Императора и их потомки

Ситуация [ править ]

Японская императорская династия, происходящая от императора Дзимму , возможно, является старейшим родословным в мире, и члены этой единственной династии правили Японией почти 2700 лет. Древняя японская система имеет мужскую линию преемственности, как правило , по primogenature, с той оговоркой , что в случае , если императорская семья не имела наследников, они могут принять мальчик из коллатеральных кадетских ветвей императорской родословной. Четыре таких кадетских ответвления императорской семьи с древних времен имели привилегию усыновлять наследника японского престола. Потребность в усыновлении возникала редко, потому что у императоров обычно было несколько супругов, и сыновья всех супругов имели равное право на наследство.

Все эти традиции и решения были прекращены или запрещены к 1950-м годам. Император Хирохито был императором Японии во время Второй мировой войны. После окончания войны для Японии была составлена ​​новая конституция, которая, среди прочего, ограничивала наследование по родству потомками отца Хирохито, императора Тайсё, тем самым исключая кадетские ветви императорской семьи. Он также запрещал древнюю и общепринятую практику императорской Японии усыновления. Со времен императора Мэйдзи практика иметь несколько супругов была прекращена. Таким образом, после принятия новой конституции Японии императорская семья стала очень маленькой.

На рубеже веков эти ограничения, введенные союзниками, привели к ситуации, когда династия оказалась на грани исчезновения. У императора Акихито , сына Хирохито, было только два сына: Нарухито и Фумихито . Младший сын, принц Фумихито , женился первым и вскоре стал отцом двух дочерей, принцессы Мако (1991 г.р.) и принцессы Како (1994 г.р.), но у него не было сына. Старший сын Акихито, Нарухито, женившийся в 1993 году, стал отцом только в декабре 2001 года, когда его жена родила ему дочь, принцессу Айко.. Нарухито и его жена приняли своего ребенка с большой радостью, так как они почти отчаялись стать отцом. Однако рождение принцессы открыло вопрос о правопреемстве для публичных дебатов, потому что жена Нарухито, которая ранее перенесла выкидыш и была очень близка к сорока годам, вряд ли родила детей.

У брата Акихито, принца Хитачи , вообще нет детей.

У двух других сопутствующих членов Императорской семьи также были только дочери: у покойного принца Томохито из Микасы было две дочери, принцесса Акико из Микасы , родившаяся 20 декабря 1981 года, и принцесса Юко из Микасы , родившаяся 25 октября 1983 года; У покойного принца Такамадо было три дочери: принцесса Цугуко из Такамадо , родившаяся 8 марта 1986 года, принцесса Норико из Такамадо , родившаяся 22 июля 1988 года, и принцесса Аяко из Такамадо, родившаяся 15 сентября 1990 года. Наследник мужского пола родился в Императорской семье почти за 41 год.

Члены императорской семьи мужского пола [ править ]

Порядок наследования [ править ]

Дебаты [ править ]

В начале 2000-х споры о престолонаследии превратились в политический вопрос. В мае 2006 года газета « Асахи симбун» опубликовала передовую статью [2], в которой говорилось о неустойчивости существующей системы. В обзоре Asahi Shimbun в марте 2006 года 82% респондентов поддержали пересмотр Закона об императорском доме, чтобы позволить женщине взойти на Императорский трон. [3] Тогдашний премьер-министр Дзюнъитиро Коидзуми также решительно поддержал пересмотр, пообещав представить законопроект на сессии парламента 2006 года. [4]

Некоторые консервативные законодатели выступили против Коидзуми и заявили, что дебаты преждевременны. Двоюродный брат нынешнего императора, принц Томохито из Микасы, также выступил против этого предложения, заявив, что официальные члены японской императорской семьи мужского пола могут брать наложниц, чтобы произвести на свет членов мужского пола, потому что ранее незаконнорожденный ребенок мужского пола мог принять на себя императорскую власть. трон. Позже он сказал, что это замечание было просто шуткой. [5] Другим решением было бы восстановить Шиннок (родственные ветви имперской династии, лишенные наследства Соединенными Штатами) по линии преемственности. [6]

Жена принца Акисино, принцесса Кико , родила мальчика 6 сентября 2006 года. [7] [8] Ребенок, принц Хисахито , теперь второй в очереди на Императорский трон. После рождения принца Хисахито политические дебаты вокруг наследования утихли. Коидзуми отозвал свой законопроект, хотя опрос общественного мнения показал, что поддержка этого изменения по-прежнему составляет около 68%. [3]

Существуют разногласия относительно того, в какой степени следует изменить нынешнее правило наследования в соответствии с Законом об императорском дворе. Те, кто справа, выступают за перемены, сохраняя первородство по наследству по прусскому образцу, но возвращая ранее исключенных родственников мужского пола в императорский дом. Либералы выступают за принятие абсолютного первородства . Умеренные выступают за повторное принятие прежних местных обычаев наследования, то есть, что женщина может наследовать трон, пока она имеет приоритет по старшинству или близости в пределах отцовского родства. Принцесса Такамацу , последний выживший Арисугава-Такамацу и тетя императора Акихито, после рождения принцессы Айко , отстаивали традиционные права принцесс на наследование женского пола в своих интервью и статьях в СМИ .

Принятие абсолютного первородства позволит, как это уже бывало в истории, незамужним или овдовевшим потомкам женского пола по мужской линии Императорского Дома унаследовать Хризантемный трон , но также допустит нечто беспрецедентное: позволит замужним принцессам и детям принцесс, чьи отцы не являются потомками по мужской линии более ранних императоров, взошедших на престол. Этот сценарий можно интерпретировать как означающий, что новая династия захватит Трон Хризантемы, поскольку династии традиционно определяются по отцовской линии.

Правительство Абэ заявило, что начнет обсуждение статуса женщин в императорской семье вскоре после того, как Нарухито взойдет на престол. «Я не думаю, что они предпочтут это, - заявил академический историк Императорской Японии Кеннет Руофф, - но у них нет выбора. Им грозит исчезновение имперской линии». [9]

Хронология [ править ]

2005 [ править ]

  • 24 января 2005 г. японское правительство объявило, что рассмотрит возможность разрешить наследному принцу и принцессе усыновить ребенка мужского пола, чтобы избежать возможного «кризиса наследников». Усыновление из других ветвей мужской линии Имперской Линии - это вековая императорская японская традиция для династических целей, запрещенная только в наше время западным влиянием. Предположительно, ребенок будет усыновлен из одной из бывших имперских ветвей, потерявших имперский статус после Второй мировой войны . Назначенная правительством группа экспертов представила 25 октября 2005 г. отчет, в котором рекомендовала внести поправки в закон о наследовании империи, чтобы разрешить равное первородство.
  • В ноябре 2005 года сообщалось [10], что двоюродный брат императора Акихито принц Томохито из Микасы возражал против отмены преемственности только для мужчин в колонке журнала ассоциации социального обеспечения, президентом которой он является. Принц Томохито предложил четыре варианта продолжения преемственности по мужской линии; четвертый разрешал императору или наследному принцу взять себе наложницу , что было разрешено прежним законом о наследовании императора.

2006 [ править ]

  • 20 января 2006 года премьер-министр Дзюнъитиро Коидзуми использовал часть своей ежегодной программной речи, чтобы обратиться к разногласиям, когда он пообещал внести в парламент Японии закон, позволяющий женщинам взойти на трон, чтобы имперская преемственность могла продолжаться в будущем в будущем. стабильно. Коидзуми не объявил о конкретных сроках принятия закона и не предоставил подробностей о его содержании, но сказал, что это будет соответствовать выводам правительственной комиссии 2005 года. [11]
  • 1 февраля 2006 года бывший министр торговли Такео Хиранума вызвал споры, выступив против предложенного законопроекта о реформе, поскольку принцесса Айко может выйти замуж за иностранца в будущем. [12]
  • 6 февраля 2006 года было объявлено, что жена принца Акисино , принцесса Кико, беременна и родит в сентябре.
  • 6 сентября 2006 года принцесса Кико родила мальчика [7] [13], позже названного принцем Хисахито . Согласно действующему закону о наследовании, он является вторым в очереди на престол, но принцесса Айко, которая теперь не имеет права на престолонаследие, будет иметь приоритет над ним, а также над своим дядей, если закон будет изменен. [14]

2007 [ править ]

  • 3 января 2007 года премьер-министр Синдзо Абэ объявил, что он откажется от предложения изменить Закон об императорском дворе . [15]
  • В сентябре 2007 года преемник Абэ Ясуо Фукуда заявил, что он поддерживает реформу Закона об Императорском доме, чтобы разрешить женскую преемственность. [16]

2009 [ править ]

  • В ноябре 2009 года в речи, посвященной его 20-летию со дня восхождения на Хризантемный трон, император Акихито воздержался от собственных предложений по дебатам о престолонаследии, но призвал правительство принять во внимание мнения его сыновей наследного принца Нарухито и принца Акисино. [17]

2011 [ править ]

  • 5 октября 2011 года Шинго Хакета , Великий Стюард Управления Императорского Дома, посетил Премьер-министра Ёсихико Нода.в своем офисе и сказал ему, что необходимо срочно дать возможность женщинам-членам императорской семьи создать семейные ветви. По словам Великого наместника, императорская семья не может поддерживать свою деятельность стабильно. Двенадцать членов императорской семьи были взрослыми в возрасте до 60 лет, но половина из них были незамужними принцессами в возрасте от 20 до 30 лет. По мере того, как принцессы покидают семью через брак, императорской семье становится все труднее и труднее выполнять свои обязанности. . Учитывая, что принц Хисахито был единственным внуком императора Акихито, имеющим право вступить на престол, агентство также заявило, что необходимо будет разработать систему, обеспечивающую стабильную преемственность императорского престола, хотя это будет среднесрочная и долгосрочная перспектива. беспокойство. [18]Великий стюард Хакета, как сообщается, был обеспокоен вопросом преемственности, когда занял высший пост в агентстве в 2005 году. После того, как Демократическая партия Японии выиграла выборы в сентябре 2009 года, он объяснил ситуацию членам кабинета, призвав правительство решить эту проблему. проблема. Правительство еще не отреагировало на его просьбу. [19]
  • 25 ноября 2011 года главный секретарь кабинета министров Осаму Фуджимура заявил, что необходимо найти способ обеспечить «стабильное» восхождение на Хризантемный трон, выразив обеспокоенность по поводу небольшого числа наследников короны. «Правительство осознает, что опасения по поводу обеспечения стабильной преемственности в будущем еще не решены», - сказал Фуджимура. «Сохранение стабильной преемственности - это вопрос, который касается ядра нации, и правительство рассмотрит его на основе тщательных обсуждений на различных уровнях общественности». [20] На следующий день бывший министр торговли Такео Хиранума , ныне один из основателей Партии восхода солнца Японии, на встрече с консервативными организациями утверждал, что мужская линия имперских наследников должна быть сохранена. Хиранума предположил, что, если женщинам будет разрешено оставаться в семье после свадьбы с простолюдином, они должны попытаться выйти замуж за члена одиннадцати ветвей императорской семьи, которые были исключены из линии наследования в октябре 1947 года. Хиранума также предложил восстановить в должности бывшие ветви в императорской семье, чтобы увеличить ее размер. [21]
  • 1 декабря 2011 года премьер-министр Нода призвал к общенациональным дебатам о том, следует ли разрешить женщинам сохранять свой имперский статус после замужества. Он не установил никаких сроков, но заявил о своем намерении создать основу для обсуждения этого вопроса. [21] Двумя днями позже некоторые правительственные чиновники сообщили Kyodo Newsчто вопрос о статусе женщин-членов «не является насущной задачей. У правительства нет на это энергии». По словам Киодо, источник, близкий к императорской семье, выразил обеспокоенность из-за нерешительности правительства. «Очевидно, что спектр деятельности императорской семьи сузится в будущем без реформирования существующей системы. До того, как принцесса Мако выйдет замуж, необходимо создать новую систему. Я хотел бы, чтобы общественность проявляла больший интерес к этому вопросу, "сказал источник. [19]

2012 [ править ]

  • 6 января 2012 года главный секретарь кабинета министров Фудзимура заявил на пресс-конференции, что правительство признало, «что поддержание стабильности в деятельности Императорского двора и уменьшение бремени официальных обязанностей, возложенных на Их Величества Императора и Императрицы, являются основными проблемами высокая степень срочности ". Он объявил, что они сосредоточатся на обсуждении статуса членов женского пола и возможности для них создать новые семейные ветви, но что не будет никаких дискуссий о предоставлении прав наследования им или их детям. Он объявил, что «чтобы внести свой вклад в обсуждение», экспертные слушания будут проводиться один или два раза в месяц. Бывший судья Верховного суда и юрист Ицуо Сонобе был назначен на должность Специального советника Кабинета министров для ведения слушаний ",поскольку он очень хорошо осведомлен о системе Императорского двора "и ранее занимал пост заместителя председателяКонсультативный совет по Закону об Императорском Доме  [ ja ], который рекомендовал в 2005 г., чтобы право восхождения на Трон Хризантемы было распространено на женщин и потомков императорской семьи женского происхождения. [22] [23]
  • 7 и 8 января 2012 года опрос Kyodo News показал, что 65,5% японцев поддерживают идею разрешения женщинам-членам императорской семьи создавать свои собственные ветви семьи и сохранять свой имперский статус после замужества. В ходе телефонного опроса были получены достоверные ответы от 1016 имеющих право голоса избирателей из 1459 домашних хозяйств, произвольно набранных по всей Японии, за исключением частей префектуры Фукусима, эвакуированных в результате ядерного кризиса. [24]
  • 10 февраля 2012 года редакционная статья Japan Times обвинила Фудзимуру в том, что он «слоняется вокруг да около», говоря исключительно о важности поддержания «деятельности Императорской семьи на стабильной основе» и облегчения «бремени императора и императрицы. служебные обязанности ". Он выразил обеспокоенность тем, что «если членов Императорской семьи мужского пола станет очень мало, будет трудно сохранять имперскую линию» и что «с учетом нынешней ситуации в Императорской семье заставить женщину-члена Императорской семьи служить императором может стать непростым делом. неизбежно, «обвиняя правительство в том, что оно« уклоняется от обсуждения возможной ситуации, в которой не будет мужчин, наследовавших трон ». [25] Колин Джонс,профессор права в университете Дошишав Киото предупредил, что без изменений не будет запасного плана, если принц Хисахито не сможет иметь сына или каким-либо образом выйдет из строя. «Монархии расширяют семьи только для того, чтобы иметь запасные части», - сказал профессор Джонс. «Со временем больше не будет других членов императорской семьи, которые могли бы выступать в качестве доверенных лиц». По словам Джонса, необходимо как можно скорее решить вопрос о престолонаследии, поскольку к тому времени, когда Хисахито станет императором, это может быть слишком поздно. «Они не могут просто внезапно вызвать в воображении новых имперцев», - сказал он. «Они должны что-то делать сейчас». [26]
  • 29 февраля 2012 года состоялось первое слушание дела. По этому случаю д-р Акира Иматани, профессор средневековой истории Японии в университете Тэйкё , и Соитиро Тавара, журналист, высказали свое мнение. Оба рекомендовали женщинам-членам императорской семьи сохранять свой статус после замужества. «Времена изменились, и Япония стала обществом, которое продвигает гендерное равенство. Я думаю, что отказ позволить женщинам сохранять свой статус - это анахронизм», - сказал Тахара правительственной группе. Тахара и Иматани предложили предоставить мужьям-простолюдинам имперских принцесс квазиимперский статус, который позволил бы им посещать официальные мероприятия, сохраняя при этом свою работу, пусть даже с некоторыми ограничениями. [27]
  • 29 марта 2012 г. состоялось второе слушание дела. Доктор Масаюки Ямаути, профессор международных отношений Высшей школы Токийского университета , и доктор Макото Оиси, профессор конституционного права Высшей школы Киотского университета., также выразили одобрение принцессам, основавшим свои филиалы. Ямаути предложил, чтобы уменьшить нагрузку на государственный бюджет, ограничить право принцесс в рамках второй степени родства с императором. (В настоящее время в эту группу входят три внучки императора Акихито, принцессы Айко, Мако и Како.) Согласно Ямаути, в какой-то момент в будущем императорская семья может состоять из единой нуклеарной семьи, семьи принца Хисахито, и поддержки со стороны женщины. главные семейные ветви могут оказаться полезными, чтобы избежать такой изоляции. [28]
  • 10 апреля 2012 г. состоялось третье слушание. Экспертами на этом слушании были Ёсико Сакураи и профессор Акира Момочи, и эти двое были первыми, кто открыто выступил против идеи позволить имперским женщинам сохранять свой королевский статус после замужества. Профессор Момочи преподает право в Университете Нихон , крупнейшем университете Японии. Г-жа Сакураи - известный в Японии журналист и социальный критик, особенно известный своей правой, а иногда и ультранационалистической позицией. [29] Хотя нет никаких планов предоставить принцессам права наследования, г-жа Сакураи и профессор Момочи все еще обеспокоены тем, что ветви императорской семьи, возглавляемые женщинами, могут в конечном итоге сломать отцовскую линию. [30]В качестве решения проблемы уменьшения числа членов императорской семьи и отсутствия подходящих наследников мужского пола они предложили пересмотреть Закон об императорском дворе, чтобы потомкам мужского пола бывших императорских семей, которые отказались от своего королевского статуса в 1947 году, было разрешено вернуться в императорскую семью в качестве усыновленных. . [31] Г-жа Сакураи также предложила восстановить четыре из бывших имперских ветвей. «Их было слишком много, поэтому их сократили. Сейчас мы находимся в совершенно противоположном положении, почему мы не можем принять противоположную меру?» она спросила. [32] Предыстория этого утверждения состоит в том, что до Реставрации Мэйдзи существовало только четыре боковые ветви императорской семьи, шинноке.. В 19 веке из ветвей дома Фусими-но-мия , Оке , было построено больше домов . К 1935 году в имперской семье было всего одиннадцать боковых ветвей, в дополнение к семьям трех братьев императора Сёва. Согласно Йомиури Симбун , правительство против идеи восстановления бывших дочерних ветвей, «заявляя, что будет трудно получить общественную поддержку, поскольку потомки родились простонародьями». [33]
  • 23 апреля 2012 г. состоялось четвертое судебное заседание. Эксперты на этом слушании также поддержали создание женских ветвей императорской семьи. Поскольку правительство планирует выслушать мнения «чуть менее 20 экспертов», предполагается, что слушания наполовину завершены.
  • 4 мая 2012 года газета Yomiuri Shimbun сообщила, что правительство планирует проконсультироваться с правящей Демократической партией Японии и основными оппозиционными партиями по проекту пересмотра Закона об императорском дворе.перед внесением законопроекта на внеочередное заседание парламента осенью или на очередное заседание законодательного собрания в следующем году. Оглядываясь назад на слушания, один правительственный чиновник сказал: «Был выражен более широкий, чем ожидалось, диапазон мнений», говоря о предложении увеличить число членов императорской семьи, разрешив мужчинам из бывших княжеских домов вернуться в императорскую семью. как усыновленные. Другая идея, привлекшая внимание, заключалась в том, что женщинам-членам императорской семьи разрешалось сохранять титул «принцесс» даже после выхода из императорской семьи браком, чтобы они все еще могли принимать участие в деятельности королевской семьи, несмотря на потерю официального статуса члена императорской семьи. Поскольку эта идея была поддержана сторонниками и противниками создания семейных ветвей, возглавляемых женщинами,официальные лица заявили, что это может быть компромисс, если обсуждение «останется безрезультатным». Поскольку все еще существуют противоречивые точки зрения относительно возможности сохранения принцессами своего королевского статуса после брака, «руководство премьер-министра Ёсихико Нода будет иметь решающее значение для правительственной реформы системы», - заявили правительственные чиновники.Йомиури Симбун . Однако, хотя премьер-министр Нода однажды подчеркнул срочность этого вопроса, он уже много месяцев не высказывается публично по этому поводу. Это вызвало у некоторых правительственных чиновников скептицизм относительно того, является ли этот вопрос для него главным приоритетом. Высокопоставленный чиновник Агентства по делам императорского двора выразил обеспокоенность, сказав Yomiuri Shimbun., «При рассмотрении ближайшего будущего необходимо изменить систему». Согласно Закону об императорском дворе, императрице и принцессам временно разрешается действовать от имени императора в государственных делах. Это означает, что если бы женщинам-членам императорской семьи было позволено сохранить свой королевский статус после замужества, они смогли бы значительно облегчить бремя нескольких членов королевской семьи-мужчин, взяв на себя некоторые из их обязанностей. [34]

2014 [ править ]

  • 27 мая 2014 года принцесса Норико объявила о помолвке с простолюдином Кунимаро Сенге. [35] После замужества 5 октября 2014 года она покинула императорскую семью. [36]

2016 [ править ]

  • 27 октября 2016 года принц Микаса, один из пяти членов семьи, имеющих право унаследовать трон, умер в возрасте 100 лет. За предыдущие 15 лет в императорской семье родилось только двое детей, а семь членов покинули императорскую семью из-за смерти или брака. уменьшив их количество до 19. [37]

2017 [ править ]

  • 8 июня 2017 года японский парламент принял закон, позволяющий императору Акихито отречься от престола . Если он будет принят, отречение от престола, скорее всего, произойдет в декабре 2018 года, когда он достигнет возраста 85 лет. Закон также включает положение, которое просит парламент рассмотреть вопрос о разрешении членам королевской семьи женщин оставаться в Императорской семье после их замужества. Законодательство, однако, не касалось женской преемственности, равно как и положение об отречении от престола не применялось к любому последующему императору. [38]
  • В сентябре 2017 года Агентство императорского двора официально объявило о помолвке принцессы Мако . [39] Позже агентство объявило, что пара решила отложить брак как минимум до 2020 года. [40] В соответствии с нынешней системой она покинет Императорскую семью, а ее имя изменится с Ее Императорского Высочества принцессы Мако из Акисино на миссис Кей. Комуро после замужества.
  • 1 декабря 2017 года было объявлено, что император Акихито официально отречется от престола в полночь по местному времени 30 апреля 2019 года. Наследный принц Нарухито сменил его 1 мая 2019 года, начав имперскую эру Рейва . [41]

2018 [ править ]

  • 12 августа 2018 года принцесса Аяко объявила о помолвке с простолюдином Кей Мория. [42] После замужества 29 октября 2018 года она покинула императорскую семью. [43]

2019 [ править ]

  • В январе 2019 года правительство Японии объявило, что только члены Императорской семьи мужского пола будут допущены к участию в ключевой церемонии присоединения, где Нарухито получит священные регалии. [44] Единственной женщине в кабинете министров Японии Сацуки Катаяма было разрешено присутствовать, поскольку министры правительства считаются наблюдателями, а не участниками. [45]
  • В апреле 2019 года правительство Японии объявило, что начнет внутренние дискуссии о кризисе преемственности только после 1 мая. Тем не менее, профессор истории Японии Юджи Отабэ из Университета благосостояния Сидзуока раскритиковал политиков за то, что они уклоняются от этого вопроса, заявив, что «они не хотят брать на себя ответственность «иметь дело с женской преемственностью». [46]
  • В июле 2019 года правительство планировало создать до конца года группу, чтобы обсудить, как добиться стабильной имперской преемственности, в том числе разрешить ли женскую преемственность. Тем не менее, комиссия, состоящая из интеллектуалов из разных сфер, не будет обсуждать изменение нынешнего порядка преемственности. [47] В тот момент Консервативная члены Премьер - министр Синдзо Абэ «s Либерально - демократической партии были против того, чтобы в императрицу на троне , который может открыть линию преемственности для женщин - членов.

2020 [ править ]

  • В январе 2020 года сообщалось, что заместитель главного секретаря кабинета министров Казухиро Сугита сформирует экспертную комиссию и начнет дебаты о наследовании женщин, восстановлении ветвей императорской семьи, удаленных после Второй мировой войны, и сохранении женского королевского статуса после брака. Дебаты должны были начаться после церемонии Риккоши-но Рей 19 апреля, когда наследный принц Акисино должен был официально объявить, что он первый в очереди на трон. [48] Церемония и дебаты были отложены из -за пандемии COVID-19 в Японии . [49]
  • В августе 2020 года тогдашний министр обороны Таро Коно защищал в онлайн-программе, что матрилинейные императоры, чьи отцы не имеют родословной связи с прошлыми императорами, должны рассматриваться как сохранение стабильной преемственности Императорского трона. Далее он предположил, что «возможно, что имперские принцессы (дети или внуки императора), включая принцессу Айко (дочь императора Нарухито)), мог быть принят в качестве следующего императора. Министр обороны также утверждал, что в соответствии с действующими правилами наследования будет трудно заманить любую потенциальную невесту для наследника мужского пола, который столкнется с огромным психологическим давлением, чтобы забеременеть мальчиком. Коно также подверг сомнению предложение, выдвинутое некоторыми консервативными членами Либерально-демократической партии и другими, о восстановлении членов бывших семей имперской ветви для сохранения преемственности по отцовской линии, заявив: «Будет необходимо обсудить, действительно ли народ Японии примет восстановление в должности тех, кто был отделен от императорской семьи около 600 лет назад ". [50]
  • 8 ноября 2020 года состоялась отложенная церемония Риккоши-но Рей, и в воскресенье наследный принц Акисино был официально провозглашен преемником императора Нарухито. [51] Премьер-министр Ёсихидэ Суга сообщил, что правительство рассмотрит меры по обеспечению стабильной преемственности [52], но неназванные правительственные чиновники хотели отложить любое решение как «преждевременное». Общественное мнение об изменениях в имперской престолонаследии разделяется одним источником, утверждающим: «Решение не может быть принято, пока мы не увидим, будет ли у принца Хисахито ребенок мужского пола». [53]
  • 24 ноября 2020 года было внесено предложение об учреждении вежливого титула Коджо («Императорская женщина» на английском языке) для женщин, которые покидают семью после того, как выходят замуж за простолюдинов. Такая система не потребовала бы изменений в Законе об императорском дворе, но дала бы бывшим принцессам официальный статус для выполнения общественных обязанностей. [54] Токио также рассматривает идею создания семей, возглавляемых женщинами-членами Императорской семьи, сохраняя их статус после брака и разрешая потомкам мужского пола бывших членов Императорской семьи входить в домашнее хозяйство путем усыновления. [55]26 ноября Юичиро Тамаки, лидер Демократической партии народа, и Кадзуо Шии, председатель Коммунистической партии, раскритиковали это предложение из-за отсутствия в нем решения о стабильной преемственности и какой-либо законности для признания женщины-императора. [56]

Ссылки [ править ]

  1. Закон об Императорском доме 1947 года.
  2. ^ "РЕДАКЦИЯ: Статус императора" , Асахи Симбун , 05.05.2006, архивировано с оригинала 6 мая 2006 г.
  3. ^ a b 女性 天皇 容 認 68% に 、 朝日 新聞 、 2009 年 3 22 日
  4. Нисияма, Джордж (9 февраля 2006 г.). «Япония Коидзуми отказывается от женской королевской преемственности» . Токио, Япония: Reuters.
  5. ^ Onishi, Норимица (20 октября 2007). «Шрифт комментария среди молчаливых членов королевской семьи Японии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 мая 2010 года .
  6. ^ Нью - Йорк Таймс служба новостей (29 декабря 2005). «Отсутствие королевской Y-хромосомы: рекомендация японского правительства разрешить женской линии занять трон вызвала споры о правах женщин, генетике и достоинствах системы наложниц» . Тайбэй Таймс . Токио, Япония. п. 9.
  7. ^ a b «У японской принцессы Кико есть мальчик» . CNN. 6 сентября 2006 Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 года.
  8. Хогг, Крис (6 сентября 2006 г.). «Споры о правопреемстве Японии продолжаются» . BBC News . Токио.
  9. ^ «Япония возведет на престол нового императора. Его жене не позволят смотреть» . SOCO Today Независимые новости Южного Колорадо . Проверено 30 апреля 2019 года .
  10. ^ МакКарри, Джастин (4 ноября 2005). «Верните наложниц, - призывает двоюродная сестра императора» . Хранитель . Лондон . Проверено 5 мая 2010 года .
  11. ^ "Японский законопроект, позволяющий женщинам сесть на трон" . BBC News . 20 января 2006 . Проверено 5 мая 2010 года .
  12. ^ "Митинг против изменения королевской семьи Японии" . BBC News . 1 февраля 2006 . Проверено 5 мая 2010 года .
  13. Уолш, Брайан (5 сентября 2006 г.). "Япония празднует: это мальчик!" . Токио: Мир ВРЕМЕНИ.
  14. Куртин, Дж. Шон (29 марта 2006 г.). «Дебаты о наследовании императора Японии и права женщин» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 4 (3) . Проверено 6 декабря +2016 .
  15. ^ "Отчет: Япония отказаться от плана, чтобы позволить женщине-монарху" . USA Today . Маклин, Вирджиния : Ганнетт . Ассошиэйтед Пресс. 3 января 2007 г. ISSN 0734-7456 . Проверено 20 октября 2011 года . 
  16. Ассошиэйтед Пресс (21 сентября 2007 г.). «Кандидат в премьер-министры: правительство должно очистить акт, позволить женщине-монарху» . Интернэшнл Геральд Трибюн. Архивировано из оригинального 11 июня 2008 года.
  17. ^ Sentaku Magazine (2012). «Королевский вызов ждет Ноду». The Japan Times . п. 1.
  18. Yomiuri Shimbun / Asia News Network (26 ноября 2011 г.). «Императорская семья Японии„изменить потребности » . AsiaOne . Проверено 17 мая 2012 года .
  19. ^ a b «Вопрос о престолонаследии за недавними переговорами о статусе женщин-членов» . Kyodo News . 3 декабря 2011 . Проверено 17 мая 2012 года .
  20. Ито, Масами (26 ноября 2011 г.). «Фудзимура говорит, что необходима« стабильная »система имперского престолонаследия» . Japan Times . Проверено 17 мая 2012 года .
  21. ^ a b Мартин, Алекс (16 декабря 2011 г.). «Имперский закон пересматривается по мере того, как семья сокращается, император стареет» . Japan Times . Проверено 17 мая 2012 года .
  22. ^ "Пресс-конференция главного секретаря кабинета министров Фуджимуры (отрывок)" . 6 января 2012 . Проверено 18 мая 2012 года . Консультативный совет по Закону об Императорском доме состоялся в 2005 году.
  23. Перейти ↑ Takahashi, Hiroshi (2008). «Акихито и проблема преемственности». В Шиллони, Бен-Ами (ред.). Императоры современной Японии (фрагмент) . БРИЛЛ. п. 314. ISBN  978-90-04-16822-0. Премьер-министр Коидзуми Дзюнъитиро в декабре 2004 г. учредил группу экспертов - kōshitsu tempan ni kansuru yūshikisha kaigi (Консультативный совет по закону об императорском дворе). ISBN  978-90-04-16822-0
  24. Kyodo News (9 января 2012 г.). «Ставка поддержки кабинета министров снижается до 35,7%» . Japan Times . Проверено 18 мая 2012 года .
  25. От редакции (10 февраля 2012 г.). "Точка разговора Императорской семьи" . Japan Times . Проверено 18 мая 2012 года .
  26. ^ Лангеланн Терье (18 февраля 2012). «Хирургия императора выявляет нехватку японских наследников» . Bloomberg.com . Проверено 18 мая 2012 года .
  27. Ито, Масами (1 марта 2012 г.). «Держать самок в Имперском клане: знатоки» . Japan Times . Проверено 18 мая 2012 года .
  28. Kyodo News (29 марта 2012 г.). «Еще 2 специалиста поддерживают принцесс, создающих ветви императорской семьи». Mainichi .
  29. ^ Мияо, Такахиро. «Япония, будь сильной нацией (Нихонё Цуёки Куни до Наре) Йошико Сакураи (обзор)» . Японское общество . Проверено 18 мая 2012 года .
  30. Ито, Масами (11 апреля 2012 г.). «Консервативные эксперты критикуют женские имперские ветви» . Japan Times . Проверено 18 мая 2012 года .
  31. Kyodo News (11 апреля 2012 г.). «2 эксперта в правительстве выступают против создания женских имперских ветвей» . The Mainichi . Проверено 18 мая 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  32. Варнок, Элеонора (11 апреля 2012 г.). «Японский журналист взвешивает проблему принцессы» . The Wall Street Journal . Проверено 18 мая 2012 года .
  33. ^ Takeshi Okimura / Катсуми Такахаши (2 марта 2012). «Начинаются переговоры об императорской семье. Должны ли члены женского пола сохранять королевский статус после замужества?» . Ежедневно Йомиури онлайн . Проверено 18 мая 2012 года .
  34. ^ Ютак Иты / Катсое Takahashi / Takeshi Okimura (4 мая 2012). «К осеннему выпуску выставлен черновик Императорской ревизии» . Ежедневно Йомиури онлайн . Проверено 18 мая 2012 года .
  35. ^ "Свадебные колокола для японской принцессы" . Wall Street Journal Япония .
  36. ^ «Принцесса Норико выходит замуж за сына священника Идзумо Тайся, отказывается от королевского статуса» . Проверено 6 октября 2014 года .
  37. ^ «Смерть князя Mikasa в выталкивает Имперское правопреемство в центр внимания» . The Japan Times . Токио, Япония. 29 октября 2016 . Проверено 6 декабря +2016 .
  38. Килпатрик, Райан (8 июня 2017 г.). «Япония позволит императору Акихито уйти в отставку, это первое отречение страны за 200 лет» . time.com . Время Inc . Проверено 3 августа 2017 года .
  39. Кикучи, Дайсуки (3 сентября 2017 г.). «Официально: принцесса Мако выходит замуж за бывшего однокурсника по университету» . The Japan Times (английский) . The Japan Times Ltd . Проверено 3 сентября 2017 года .
  40. ^ «Японская принцесса Мако откладывает свадьбу до 2020 года» . The Guardian США . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. 7 февраля 2018 . Проверено 23 августа 2019 .
  41. ^ «Император Японии Акихито отречется от престола в апреле 2019 года» . BBC News . Агентство Императорского Дома. 1 декабря 2017 . Проверено 12 января 2018 .
  42. ^ Сапра, Бани; Вакацуки, Йоко (26 июня 2018 г.). «Японская принцесса Аяко выйдет замуж за судового работника и покинет королевскую семью» . CNN . Проверено 30 октября 2018 года .
  43. ^ "Японская принцесса Аяко отказывается от королевского статуса, чтобы выйти замуж за простолюдинка" . Рейтер. 29 октября 2018 . Проверено 30 октября 2018 года .
  44. ^ Рейнольдс, Изабель; Нобухиро, Эми (17 января 2019 г.). "Япония запрещает женщинам принимать участие в обряде императорской престолонаследия" . Bloomberg News Политика . Проверено 14 февраля 2019 года .
  45. Деметриу, Даниэль (1 мая 2019 г.). «Кабинет министров вошел в историю как первая женщина, ставшая свидетелем церемонии присоединения к императору Японии» . telegraph.co.uk . Telegraph Media Group Limited . Проверено 18 мая 2019 года .
  46. ^ «Отречение Японии вызывает споры о наследовании женщин» . news.yahoo.com . Проверено 24 июля 2019 .
  47. ^ «Группа планировала обсудить сокращающуюся королевскую семью, возможную женщину-императора» . The Japan Times Online . 2019-07-27. ISSN 0447-5763 . Проверено 29 июля 2019 . 
  48. ^ "Япония начинает исследование имперской преемственности с раскола ЛДП из-за того, что женщины заняли трон" . The Japan Times . Токио. 5 января 2020 . Проверено 18 января 2020 года .
  49. ^ "75% публики положительно относятся к Императору Нарухито, по данным опроса" . The Japan Times . Киодо. 26 апреля 2020 . Проверено 27 июня 2020 .
  50. «Министр обороны Японии предлагает рассмотреть вопрос о« матрилинейных императорах »для стабильной передачи власти» . Mainichi Daily News . 2020-08-25 . Проверено 25 августа 2020 .
  51. ^ «Наследный принц Японии Фумихито официально объявлен первым в очереди на престол» . Kyodo News . 8 ноября 2020 . Проверено 27 ноября 2020 года .
  52. ^ «Наследный принц Акисино официально объявлен первым в очереди на трон» . The Japan Times . Токио. 9 ноября 2020 . Проверено 19 ноября 2020 .
  53. ^ «Япония может отложить решение о престолонаследии, несмотря на призывы Сейма» . The Japan Times . Токио. 8 ноября 2020 . Проверено 19 ноября 2020 .
  54. ^ "Япония рассматривает постбрачный титул для женщин-членов императорской семьи" . Kyodo News . 24 ноября 2020 . Проверено 27 ноября 2020 года .
  55. ^ Накада, Аяко (25 ноября 2020). «Новый титул присматривается к принцессам после свадьбы, чтобы они продолжали выполнять свои обязанности» . Асахи Симбун . Проверено 27 ноября 2020 года .
  56. ^ "皇 女 創設「 安定 継 承 に 寄 与 」国民 ・ 玉 木 代表" . jiji.com (на японском). 26 ноября 2020 . Проверено 27 ноября 2020 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Нет императрицы для Японии? Японская монархия и ее закон наследования» . Архивировано из оригинального 2 -го мая 2013 года . Проверено 19 января 2020 года .
  • Шиллони, Бен-Ами (ноябрь 2006 г.), Японская монархия: прошлое и настоящее: спасет ли императрица японскую монархию? (PDF) , Центр Suntory, Международные центры экономики и смежных дисциплин Suntory и Toyota, Лондонская школа экономики и политических наук
  • Официальный консультативный отчет