Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с народа Джавойн )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Jawoyn , также написано Djauan , являются австралийские аборигены люди , живущие в Северной территории в Австралии . Багали клановый народ Jawoyn.

Язык [ править ]

Jawoyn , известный как Kumertuo, является не- Pama-Nyungan язык и принадлежит к макро-Gunwinyguan группы из языков Арнемленда . [1] Недавно и гунвинигуанский, и пама-ньюнганский языки были сгруппированы как ветви прото- макро-пама-ньюнганских языков . На нем говорили в нескольких диалектных формах, но после переселения в послевоенный период эти диалекты имели тенденцию сливаться в литературный язык. [1]

Страна [ править ]

Карта, показывающая традиционные земли племен аборигенов в районе реки Ропер в Северной территории, Австралия.

Традиционные земли в Jawoyn, оцененный Норман Тиндейл , чтобы покрыть около 3.800 квадратных миль (9,800 км 2 ), [2] были расположены в Katherine Gorge область в Северной территории , которую они называют Nitmiluk , который получил свое название от nitmi значения «Песнь цикады» крокодил Набилил услышал, когда разбил лагерь у входа в ущелье ( luk означает «место»). [3] Нитмилук конкретно обозначает 12-километровый участок, состоящий из впечатляющей цепи пропастей и оврагов. [4]Было высказано предположение, что люди Джавойн - это не только те, кто говорит на этом языке, но и те, кто связан с ландшафтами, начертанными на языке Джавойн в соответствии с их основополагающей мифологией времен Сна. [5] [a] На самом языке, в нескольких вариантах, говорили вдоль системы реки Кэтрин до реки Майнору . [1] Их южные пределы находились вокруг Маранбоя , а их западное расширение приближалось к Кэтрин . [2]

Мифология [ править ]

Широко распространенная вера в мысли аборигенов гласит, что каждый язык возник в период становления творения, когда демиургическая тотемная фигура перемещалась по ландшафту, создавая его и, одновременно, наделяя каждый топологический элемент своим собственным словом. [6] Творческое существо меняло язык в определенных транзитных пунктах, которые затем использовались как пограничные знаки между племенами, говорящими на разных языках. [7] Таким образом, с точки зрения джавойна , ландшафт ущелья Катерины был создан в изначальные времена ( заусенец ) Набилилом (Крокодилом), который назвал все отличительные особенности местности на языке джавойн. [8] Он пришел с моря, вооруженный огненной палкой (meya ) и прошел через то, что стало землями Дагомана и Нангиомери, прежде чем достигнуть ущелья. [9]

Барр Dreamtime также содержит другие цифры ключевых мифа , такие как Boolong ( радуги Serpent ) и Barraya (The кукабурра ). [3]

История контактов [ править ]

Многие Джавойны перебрались в Танданджал на хребте травянистой равнины, обеспечивающей родниковую воду, в 44 милях к востоку-северу от Маранбоя в ноябре 1948 года, когда было основано недолговечное правительственное поселение для аборигенов. Окружающие холмы были покрыты густым лесом, поросшим копьеным деревом и эвкалиптами. Исследуя местность в июне того же 1948 года, г-н Иван Фрейзер наткнулся на пещеру, усыпанную каменными артефактами, стены которой были украшены картинами.

Известные люди и события [ править ]

  • Джон А Кит [10] [11]
  • Нгари Ах Кит [10] [11]

Бангарди Роберт Ли (1852–2005), лидер клана Багала , инициировал Фестиваль спорта и культуры Барунга в 1985 году. Он стал важным форумом для обмена идеями, демонстрации культуры и талантов австралийских аборигенов и жителей островов Торресова пролива , а также для взаимодействия с социальными и политическими вопросами. На мероприятии 1988 года совет Яовина встретился с представителями Северного и Центрального земельных советов, Галарву Юнупингу А.М. и Вентен Рубунтья А.М., а также премьер-министром Бобом Хоуком и министром по делам коренных народов. На мероприятии Юнупингу и Рубунджа представили Хоуку Заявление Барунга., который отстаивал права коренных жителей Австралии. [12]

Сезоны [ править ]

Альтернативные названия [ править ]

  • Adowen
  • Чармонг [2]
  • Чау-ан
  • Джауун
  • Джаувунг
  • Джавин
  • Джавун
  • Джуан
  • Джаван, Джавони, Кумертуо. [b] , сообщает Ethnologue . [14]
  • Джавин
  • Tjauen
  • Твайнбол

Некоторые слова [ править ]

  • Бобо . "До свидания."
  • Йовойн . "Да, все верно".

Источник: Language 2016.

См. Также [ править ]

  • Эдит Фоллс
  • Язык джавойн
  • Национальный парк Нитмилук

Заметки [ править ]

  1. ^ «Джавойн люди - это джавойн не потому, что они говорят на джавойне. Но потому, что они связаны с местами, с которыми также связан язык джавойн». ( Рамси 2005 , с. 200)
  2. ^ В классификации Tindale,Kumertuo скорее относится к Djowei ( Tindale 1974 , стр. 224)

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b c Мерлан 2016 , стр. 201.
  2. ^ a b c Тиндейл 1974 , стр. 223.
  3. ^ a b Данбар-Холл и Гибсон 2004 , стр. 212.
  4. Перейти ↑ Dunbar-Hall & Gibson 2004 , p. 211.
  5. ^ Диксон 2004 , стр. 3.
  6. ^ Tsunoda 2006 , стр. 136.
  7. ^ Merlan 1998 , стр. 126.
  8. ^ Рамси 2005 , стр. 200.
  9. ^ Merlan 1998 , стр. 125.
  10. ^ а б Аллам 2020 .
  11. ^ а б Азбука: смерть 2020 .
  12. ^ AIATSIS 2018 .
  13. Перейти ↑ Reid 1995 .
  14. ^ Джауан 2016 .

Источники [ править ]

  • Аллам, Лорена (13 июля 2020 г.). «Джон А Кит: лидер и неутомимый защитник прав аборигенов умирает в возрасте 69 лет» . Хранитель .
  • Арндт, В. (июнь 1962 г.). «Культ Наргоркун-Нарлинджи». Океания . 32 (4): 298–320. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1962.tb01784.x . JSTOR  4032938 .
  • Арндт, В. (март 1966 г.). «Записи семидесятилетней давности и новые сведения о Наргоркуне - культе Нарлинджи». Океания . 36 (3): 231–238. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1966.tb00288.x . JSTOR  40329519 .
  • «Заявление Барунга» . АЛЯЦИС . 29 мая 2018 . Проверено 25 января 2020 года .
  • Дэвидсон, Д.С. (январь – июнь 1935 г.). «Археологические проблемы Северной Австралии». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии . 65 : 145–183. DOI : 10.2307 / 2843847 . JSTOR  2843847 .
  • Диксон, Роберт М.В. (2004 г.) [Впервые опубликовано в 2002 г.]. Австралийские языки: их природа и развитие . Том 1. Издательство Кембриджского университета . С. 201–228. ISBN 978-0-521-47378-1.
  • «Джауан» . Этнолог . 2016 г.
  • Данбар-Холл, Питер; Гибсон, Крис (2004). Смертельные звуки, смертельные места: современная музыка аборигенов в Австралии . Издательство Университета Нового Южного Уэльса . С. 201–228. ISBN 978-0-868-40622-0.
  • Эйлманн, Эрхард (1908). Die Eingeborenen der Kolonie Südaustralien (PDF) . Берлин: Д. Раймер.
  • «Язык» . Jawoyn Association Aboriginal Corporation. 2016 г.
  • «Жизнь и времена защитника прав аборигенов и политического первопроходца Джона А Кита, умершего в возрасте 69 лет» . ABC News . 13 июля 2020.
  • Macintosh, NWG (март 1951 г.). «Археология пещеры Танданджал, юго-запад Арнемленда». Океания . 21 (3): 178–204. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1951.tb00533.x . JSTOR  40328290 .
  • Macintosh, NWG (июнь 1952 г.). «Картины в пещере Бесвик-Крик, Северная территория». Океания . 22 (4): 256–274. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1952.tb00182.x . JSTOR  40328351 .
  • Мэтьюз, Р. Х. (1901). «Этнологические заметки о коренных племенах Северного края» . Географический журнал Квинсленда . 16 : 69 -90.
  • Маккарти, Ф. Д. (июнь 1939a). « » Торговля «аборигенов Австралии, и отношения„торговли“с пролива Торреса, Новой Гвинеи и Малайе». Океания . 9 (4): 405–438. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1939.tb00247.x . JSTOR  40327761 .
  • Маккарти, Ф. Д. (сентябрь 1939b). « » Торговля «аборигенов Австралии, и отношения„торговли“с пролива Торреса, Новой Гвинеи и Малайи (продолжение)». Океания . 10 (1): 80–104. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1939.tb00258.x . JSTOR  40327722 .
  • Маккарти, Ф. Д. (декабрь 1939c). « » Торговля «аборигенов Австралии, и отношения„торговли“с пролива Торреса, Новой Гвинеи и Малайи (продолжение)». Океания . 10 (2): 171–195. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1939.tb00275.x . JSTOR  40327735 .
  • Мерлан, Франческа (1998). Радуга в клетке: места, политика и аборигены в городе Северной Австралии . Гавайский университет Press . ISBN 978-0-824-82045-9.
  • Мерлан, Франческа (2016). «Соотношение текстовой и пространственной референции: это и это» . В Верстрете, Жан-Кристоф; Хафнер, Дайан (ред.). Земля и язык на полуострове Кейп-Йорк и в стране Персидского залива . Издательская компания Джона Бенджамина . С. 199–217. ISBN 978-9-027-26760-3.
  • Parkhouse, TA (1895a). «Родные языки в окрестностях Порт-Дарвина» (PDF) . Труды Королевского общества Южной Австралии . 19 : 1–18.
  • Паркхаус, TA (1895b). Коренные племена Порт-Дарвина и его окрестностей . Австралазийская ассоциация развития науки - через Trove .
  • Рид, Алан Дж. (1995). Кейджинг Бэнксиас и Билбиес: Времена года в Австралии: Еженедельный справочник по природным явлениям в Австралии с местом для ваших собственных записей . Гулд Лига Виктории . ISBN 978-1-875-68726-8.
  • Рамси, Алан (2005 г.) [Впервые опубликовано в 1993 г.]. «Язык и территориальность аборигенов Австралии» . В Уолше, Майкл; Яллоп, Колин (ред.). Язык и культура аборигенов Австралии . Aboriginal Studies Press . С. 191–206. ISBN 978-0-855-75241-5.
  • Спенсер, Болдуин (1914). Коренные племена Северной территории Австралии (PDF) . Лондон: Macmillan Publishers .
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Джауан (NT)" . Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена . Австралийский национальный университет .
  • Цунода, Тасаку (2006). Угроза языковой опасности и возрождение языка: Введение . Вальтер де Грюйтер . ISBN 978-3-110-89658-9.