Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ежи Петркевич

Ежи Петркевич или Петеркевич (29 сентября 1916 - 26 октября 2007) был польским поэтом, писателем, переводчиком и литературным критиком, который провел большую часть своей жизни в британской эмиграции.

Жизнь [ править ]

Он родился в Фабианках , Польша, в семье начитанного крестьянина Яна Петркевича и женщины аристократического происхождения Антонины Политовской, которой при его рождении было около пятидесяти лет. Оба его родителя умерли, когда он был еще ребенком, его мать умерла от рака, когда ему было двенадцать, а его отец два года спустя. Он учился в католической школе Яна Длугоша во Влоцлавеке , а затем поехал в Варшаву изучать журналистику. Его первым опубликованным произведением были стихи в « Околице Поэтов» в 1934 году. Он также публиковал статьи в ультранационалистических газетах.

Левые поэт и литературный критик Ignacy Фик (1904-1942), в своей арбитражной истории польской литературы в течение межвоенного , резервирует особое упоминание за «чудовищные стихи Pietrkiewicz», опубликованный в « Prosto г MOSTU журнал» , в котором «национальный миф» получает свое «расистское» воплощение. [1]

Его « Wiersze o dzieciństwie» («Стихи о детстве»; 1935) в целом не получил одобрения критики; Казимеж Анджей Яворский в своей статье в литературном журнале « Камена» заметил, что композиции, включенные в сборник, «утомляли читателя своим однообразием», и если они имеют какую-либо ценность, «это очевидно только для самого автора, потому что для других они кажутся пустыми». [2]

Во время Второй мировой войны он бежал сначала во Францию, а затем в Великобританию. По прибытии он не знал английского. Он учился в Сент-Эндрюсском университете , получив к 1944 году степень магистра английской литературы, а в 1948 году получил докторскую степень в Королевском колледже Лондона , где продолжил преподавать польский язык и литературу.

Он начал писать романы на английском языке в 1953 году, оставив польский язык для своих поэтических произведений. Его романы имели успех и привели к дружбе с Мюриэль Спарк . После прихода на престол Папы Иоанна Павла II Петркевич перевел свои стихи на английский язык, и в результате его собственное произведение стало известно в Польше. В 1987 году он был удостоен премии Министерства культуры и искусства.

Он был женат дважды, сначала на польской актрисе Дануте Карел, а затем на Кристине Брук-Роуз . Оба брака закончились разводом. Он умер в Лондоне.

Работает [ править ]

На польском [ править ]

  • Wiersze o dzieciństwie (1935)
  • Prowincja (1936)
  • По хлопску (роман, 1941)
  • Pokarm cierpki (1943)
  • Погреб Европы (1946)
  • Поэма Пышты (1950)
  • Poematy londyńskie i wiersze przedwojenne (Париж, 1965)
  • Кула magiczna (1980)
  • Poezje wybrane (Варшава, 1986)
  • Modlitwy intelektu (1988)
  • Wiersze dobrzyńskie (1994)
  • Słowa są bez poręczy (1998)
  • Здобыч и верность (2018)

Романы на английском языке [ править ]

  • Завязанный шнур (1953)
  • Добыча и верность (1955)
  • Будущее, чтобы сдать в аренду (1958)
  • Изоляция: роман в пяти действиях (1959)
  • Быстрый и мертвый (1961)
  • Тот ангел, горит слева от меня (1963)
  • Внутренний круг (1966)
  • Зеленый поток желчи (1969)

Другие работы на английском [ править ]

  • Польская проза и стихи (1956)
  • Пять веков польской поэзии (1960)
  • Польская литература в европейском контексте (1962)
  • Другая сторона тишины (1970)
  • Третий Адам (1975)
  • В весах судьбы: автобиография (1993)
  • Столичная идиллия (1997)
  • Польская литература с европейской точки зрения: исследования и договоры (2006)

Переводы [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Игнаций Фик , 20 лат литературы Polskiej (1918-1938) , Краков , Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik, 1939, стр. 39 и 58.
  2. ^ Казимир Анджей Яворский , "Przegląd poezyj" (Обзор поэзии), Камен: miesięcznik literacki , т. 3, № 8–9 (28–29), апрель – май 1936 г., с. 188.