Магазин Jilt - это архаичный термин для обозначения заведения, которое часто посещают B-girl . [1]
Этимология [ править ]
Первоначально Джилт означал «блудница» или «женщина, которая дает надежду, а затем разбивает ее»; в кокетка означает «обманывать (особенно после того, протянув надежды), обман, хитрость.» [2] В « Любви в лесу» Уильяма Уичерли (1671), II.i.141 сэр Саймон жалуется на «мою хозяйку ... которую я угощал ночью во французском доме; но как только Джилт съела мое мясо и выпила две свои бутылки, она убежала от меня ". [3]
В 19 веке Джордж В. Матселл определил «джилт» как «проститутку, которая обнимает и целует земляка, в то время как ее сообщник грабит его». [4]
История [ править ]
Энн-стрит , квартал красных фонарей Бостона в 19 веке, была заполнена «заброшенными магазинами» - салонами, танцевальными залами, игорными заведениями и публичными домами, основной целью которых было заманить клиентов на грабежи. [5]
Пример действующего лоскутного магазина описан в статье « Бостон Глоуб» 1881 года. Мужчина по имени Гидеон Бернхэм вошел в небольшой салон в Норт-Энде.где, по его словам, он попытался заплатить за свой напиток 5-долларовой купюрой. Барменша Мэри Макнамара сказала, что она не может менять сдачу, но может получить сдачу через улицу. После того, как она вышла из салуна, Бёрнхэму посоветовали последовать за ней и забрать свои деньги, прежде чем она потратит их на выпивку. Как только он вышел из салона, дверь за ним была заперта. Бернем нашел полицейского и арестовал Макнамару за воровство. В суде Макнамара и «женщина, которая держит лавку незаконных» рассказали другую историю, заявив, что «вместо воровства имело место лишь нарушение незаконного контракта»; это, предположительно, означает, что Бернхэм заплатил за сексуальные услуги, которые не были оказаны. "Суд указал, что разница между воровством и обманом очень мала, и предпочел поверить рассказу этого человека,более конкретно, поскольку именно такие женщины должны были обманывать людей и воровать деньги описанным выше способом ». Макнамара был оштрафован на 20 долларов и расходов.[6]
В другом случае в 1882 году были арестованы две сотрудницы женской лавки за кражу 250 долларов из карманов Чарльза Таскера, бывшего офицера полиции Норт-Энда, который «должен был быть достаточно мудрым, чтобы держаться подальше от ловушек чужих женщин». [7]
Популярным развлечением в барахолках была травля крыс . В салоне над крысиной ямой напитки подавали вызывающе одетые женщины, которым владельцы платили небольшую плату в дополнение к тому, что они различными способами собирали у клиентов. [8]
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Берген, Филипп (1990). Старый Бостон в ранних фотографиях, 1850-1918: 174 гравюры из собрания Бостонского общества . Курьерская корпорация. п. 23. ISBN 9780486261843.
- ^ "Джилт" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 22 января 2015 года .
- ^ Уильямс, Гордон (2001). Словарь сексуального языка и образов в шекспировской и стюартской литературе . A&C Black. п. 739. ISBN 9780485113938.
- ^ Matsell, George W. (1859). Словарь: Или, Словарь Разбойника. Комп. из самых достоверных источников . Университет Мичигана. п. 46.
- ^ Ferraiuolo, Аугусто (2012). Религиозные праздничные обычаи в северной части Бостона: эфемерные идентичности в итальянско-американском сообществе . SUNY Нажмите. п. 43. ISBN 9781438428147.
- ^ "Зеркало городской жизни" . The Boston Globe . 24 ноября 1881 г.
- ^ "Зеркало городской жизни" . The Boston Globe . 25 января 1882 г.
- ^ Коул, Уильям; Вудс, Роберт, изд. (1903). Американцы в процессе: исследование урегулирования . Хоутон, Миффлин. С. 192 –194.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
Дальнейшее чтение [ править ]
- Бонни Блэквелл (2004). «Как шутка восторжествовала над шлюхой: эволюция эпитета, 1660-1780 годы». Женское письмо . 11 .