KZN Literary Tourism - это исследовательский проект литературного туризма, инициированный в 2002 году профессором Линди Штибель, преподавателем кафедры английского языка Университета Квазулу-Натал . [1] В рамках проекта был создан онлайн-архив более 100 писателей, связанных с провинцией Квазулу-Натал , [2] собраны обзоры местной литературы, проведены интервью с местными авторами, [3] продвинуты местные литературные мероприятия, такие как Время Писатель и исследовал «связи между литературой и туризмом в научных коллоквиумах и публикациях». [4]В рамках проекта также было создано восемь писательских маршрутов, которые пытаются связать писателей, их произведения и место в провинции. [3]
Учредил | 2002-настоящее время |
---|---|
Тип | Исследовательский проект |
Место расположения |
|
Лидер | Линди Стибель |
Веб-сайт | www |
История
Литературный туризм KZN родился в результате «более крупного проекта Национального исследовательского фонда, посвященного идентичности и туризму, на базе Университета Дурбан-Вествиль». [4] Несмотря на богатство литературных талантов, созданных Квазулу-Наталом, было сделано очень мало для развития литературного туризма в провинции. [5] Получив пятилетний грант от Национального исследовательского фонда (NRF), проект начал исправлять эту ситуацию, создав «онлайн-архив писателей, так или иначе связанных с Квазулу-Натал…; исследовать связи между литературой и туризмом в научных коллоквиумах и публикациях; и поддержать ряд учащихся, участвующих в проекте, посредством стипендий ». [4] В дополнение к этому, в рамках проекта была создана серия документальных фильмов Дэвида Баскина и Зои Мольвер о писателях, включая Льюиса Нкози , Маргариту Поланд и поэтов Дугласа Ливингстона и Роя Кэмпбелла . [6] Эти фильмы были заархивированы Национальным английским литературным музеем (NELM) в Грэхэмстауне . [6]
Цели
Пост-NRF часть проекта была сосредоточена на разработке веб-сайта проекта. [5] Это включает улучшение онлайн-архива, в котором писатели также будут отображаться на карте Google Планета Земля, на которой показаны места, с которыми они связаны. [6] Кроме того, сайт включал обзоры местной литературы, подкасты, рекламу местных литературных событий, таких как «Время писателя», и получение доходов от рекламы для издателей и книготорговцев. [4]
Также в рамках проекта публикуются литературные следы; «Маршруты, объединяющие писателей и места, о которых они пишут - литературная карта региона». [5] Эти следы пытаются повысить осведомленность местных писателей [2] с потенциалом повышения признательности писателей [1] и способствовать продажам их публикаций. [5] Маршруты проходят под руководством местных гидов, прошедших обучение в рамках проекта. [4]
Тропы
Маршруты включают краткую библиографию избранных писателей, выдержки из их произведений и места, с которыми они связаны. [7] Чтобы писатель был включен в список, он должен либо родиться в провинции Квазулу-Натал [5], либо писать «широко или интенсивно и, как правило, о регионе или местах в его пределах». [5] С 2005 года в рамках проекта было составлено и напечатано восемь литературных маршрутов; Райдер Хаггард (2005), Алан Патон (2006), Gray Street Writer’s (2007), Cato Manor Writer’s (2008), INK Writer's Trail (2009), Midlands Writer's Trail (2010), South Coast's Writer's Trail (2011) и North Coast Писательская тропа (2012). [3] The INK Writer's Trail - самый популярный маршрут проекта. [7]
Прием
Проект «Литературный туризм в KZN» проведет нас через весь темный лес (или это должно быть мангровое болото?) С его осколками света. Ибо это совсем не болезненно, хотя и поднимет осадок в вашей душе от того, что вы думали, что видели или слышали об этой стране до сих пор. [8]
- К. Макгоуэн, Frontline News
Исследование, проведенное KZN Literary Tourism, было хорошо встречено средствами массовой информации. Описанный как предоставление «интересных мест, информации и опыта людям, интересующимся местной литературой» [9], проект получил высокую оценку за свое влияние в Квазулу-Натале. Он был признан за развитие местного туризма. [2] Это сыграло роль в создании более сложной и утонченной туристической идентичности провинции, предлагая нечто большее, чем «великолепная география» и «умеренный климат», которыми традиционно славятся провинция. [2]
Проект предоставил выход тем, кто заинтересован в «туризме борьбы», который занимается туризмом, охватывающим историю Южной Африки, направленную против апартеида . [10] Кроме того, этот проект был отмечен за содействие чтению, делая литературу «доступной и увлекательной». [11]
Были оценены несколько компонентов проекта. Брошюры о маршрутах, разработанные дизайн-студией Disturbance из Дурбана , получили высокую оценку [2], веб-сайт был признан «превосходным» [2], создание подкастов было оценено [11], а карты Google были описаны как «Изящный» и «полезный». [12] Научные статьи на веб-сайте проекта были отмечены как «бесценные» для тех, кто занимается туризмом и / или интересуется провинцией Квазулу-Натал. [8] Джун Драммонд в разговоре с Зои Мольвер , фильм, снятый в рамках проекта, был описан как «хорошо проработанный фильм» «высокого стандарта», который продолжил «ценную работу, проделанную Дэвидом Баскиным и Зои Молвер по производству фильмов. которые дают ценную информацию о жизни различных южноафриканских писателей ». [13]
Отдельные трассы проекта получили признание за свое качество. О тропе Райдера Хаггарда « Ворота в Квазулу-Натал» пишет, что это «фантастический подход к изучению провинции и ее истории». [14] Ясанта Найду рекомендовала «Литературную тропу Грей-стрит» «для тех, кто хочет познакомиться с богатым культурным наследием восточного района Дурбана». [10] Благодаря «Тропе писателей южного побережья», проект был признан как расширяющий историю региона до большего, чем просто «место для отдыха, где можно поваляться на пляже [или] попытаться найти неуловимые сардины и хорошо поесть». заработал перерыв ». [15] Вместо этого маршрут исследует регионы «интригующей литературной истории», такие как место, где наемные индийские рабочие работали на плантациях сахарного тростника, и место , где был создан журнал Voorslag . [15]
По словам Штибеля, восторженные отзывы людей, которые прошли по тропам, «были положительными и поучительными». [16] [17]
Достижения
В 2009 году Штибель сообщил, что на сайт проекта заходят более 5000 человек в месяц. [18] Проект был представлен на литературном фестивале Мидлендс Меандр в 2010 году [19], на литературном фестивале Франсхука 2011 года [20] и на литературном фестивале в Рамсгейте 2015 года. [21] В 2014 году проект Gray Street Trail был одобрен как параллельный 25-й Всемирный конгресс Международного союза архитекторов, который проходил в Дурбане. [22] Несмотря на то, что проект занимает нишу на рынке, он привлек значительное внимание иностранных и национальных студентов и туристов, интересующихся этой областью. [18] В 2017 году Найл Макнолти и Линди Stiebel опубликовал Литературный путеводитель по Квазулу-Наталь , [23] сборник своих исследований в течение нескольких лет.
Рекомендации
- ^ а б Мхлана, Зодиди. «Пройдите по литературным следам великих писателей» . Новый век . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ а б в г д е Коул, Барбара (2012). «Новая концепция способствует развитию KZN туризма» . Ежедневные новости в Интернете . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ а б в Свидетель. «Идите по стопам авторов KZN» . Свидетель . Проверено 1 октября 2014 года .
- ^ а б в г д Штибель, Линди (2013). «Когда в Риме?»: Литературный туризм в Риме с точки зрения Южной Африки » (PDF) . Журнал экологии человека . 43 (1): 93–99. DOI : 10.1080 / 09709274.2013.11906615 . ЛВП : 10413/9362 . S2CID 56057536 . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ а б в г д е Штибель, Линди (2004). «Попадание в горячие точки: Литературный туризм как область исследований с особым упором на Квазулу-Натал». Критическое искусство: исследования в области культуры и СМИ Юга-Севера . 18 (2): 31–44. DOI : 10.1080 / 02560240485310151 . S2CID 145765782 .
- ^ а б в Фон Клемперер, М. (2006). «Писатели на карте». Свидетель.
- ^ а б МакНалти, Найл (2012). «Висячие сказки и сказочники». Подтекст.
- ^ а б Макгоуэн, К. (2006). «Открытие книг». Frontline News. С. 2–3.
- ^ Louw, C (2006). «Шаг в направлении« писать »». Kwana News. п. 5.
- ^ а б Найду, Y (2007). «Следы во времени». Жизнь на восточном побережье. п. 40.
- ^ а б Machen, P (2008). «Продвигаясь вместе с Патоном и компанией». Свидетель выходного дня. п. 15.
- ^ Уильямс, Б. "Link Love: Посетите новую интерактивную авторскую карту KZN Literary Tourism" . КнигиЖивые . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ Торлесс, А (2005). «Джун Драммонд в разговоре с Зои Мольвер». Nelm News. п. 5.
- ^ Ворота в Квазулу-Натал (2006). «Литературная тропа ставит КЗН на карту». Ворота в Квазулу-Натал. п. 8.
- ^ а б Свидетель (2010). «Литературный фестиваль Мидлендса Меандра» . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ UKZNOnline (2012). "УКЗН АКАДЕМИКА СОЗДАВАЕТ ТРАССУ ПИСАТЕЛЕЙ СЕВЕРНОГО ПОБЕРЕЖЬЯ" . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ Штибель, Линди. «Записывай, путешествуй! Литературный туризм в Квазулу-Натале» . Обзор туризма . С. 9–10 . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ а б UKZNOnline (2009). «НОВЫЕ ТРОПЫ ПИСАТЕЛЕЙ ИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ТУРИЗМА KZN» . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ Свидетель (2010). «Литературный фестиваль Мидлендса Меандра» . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ Хемпхилл, Г. "Бамперная программа для Franschhoek Lit Fest" . Artslink . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ П., Гумеде (октябрь 2015 г.). «Литературный фестиваль в Рамсгейте» . Новости24 . Новости24 . Проверено 1 ноября 2015 года .
- ^ Квази, Тасми. «Уорик Джанкшен - ключевая особенность крупнейшего в мире архитектурного конгресса» . Асие Этафулени . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ УКЗН Пресс (2018). «Литературный путеводитель по Квазулу-Наталу» . Проверено 10 января 2018 .
Внешние ссылки
Официальный веб-сайт