Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Kaurna люди ( английский: / ɡ ɑ п ə / , Kaurna[ɡ̊auɳa] , также Coorna , Kaura , Gaurna и другие варианты) представляют собой группу аборигенов , чьи традиционные земли включают в Аделаиде Plains в Южной Австралии . Ранние поселенцы называли их племенем Аделаиды . Культура и язык каурна были почти полностью уничтожены за несколько десятилетий британской колонизации Южной Австралии.в 1836 году. Однако обширная документация первых миссионеров и других исследователей позволила современное возрождение как языка, так и культуры. Фраза Kaurna meyunna означает «люди Каурна ».

Этимология [ править ]

Ранние поселенцы Южной Австралии называли различные коренные племена Аделаидских равнин и полуострова Флерио «племенем Рапид-Бей», «племенем Энкаунтер-Бей», «племенем Аделаиды», племенем коувандилла, «племенем вирра», племя Ноарлунга »(группа Нгурлоннга) и племя Виллунга (группа Уилланга). [1]

Расширенные семейные группы равнин Аделаиды, которые говорили на диалектах общего языка, были названы в соответствии с местностью, например, Каванда Меюнна ( северяне ), Вирра Мейунна (лесные люди), Пьетта Мейунна (люди реки Мурррей), Вито Мейунна ( Прежнее название клана Аделаида), Танданья ( жители Южной Аделаиды) и т. Д. - но у них не было общего названия для себя. Имя Каурна не было записано до 1879 года, использовалось Альфредом Уильямом Ховиттом в 1904 году [2], но не использовалось широко, пока не было популяризировано Норманом Б. Тиндейлом в 1920-х годах. [3] Скорее всего, это экзонимвведено от Ramindjeri или Ngarrindjeri слова kornar, означающего «люди» или «люди». [3]

Kaurna meyunna , что означает «люди Каурна» , [4] часто используется в приветствиях и церемониях « Добро пожаловать в страну» или «Признание страны». [5] [6]

Язык [ править ]

Каурна'вар: а (речь каурна) [7] принадлежит к туро-юринской ветви пама-ньюнганских языков . [8] Первые списки слов, снятые с языка каурна, датируются 1826 годом. [9] Многие ранние поселенцы очень стремились к знанию языка каурна. Уильям Уильямс и Джеймс Кронк были первыми поселенцами, которые получили практическое знание языка и опубликовали список слов Каурна, что они и сделали в 1840 году. [10] Когда Джордж Голер , третий губернатор Южной Австралии, прибыл в октябре 1838 года, он дал выступление перед местным коренным населением через переводчика Уильяма Вятта (позднее третий промежуточныйЗащитник аборигенов ), которому помогали Уильямс и Кронк. Голер активно поощрял поселенцев изучать Каурну и выступал за использование названий Каурна для географических ориентиров. [11]

В октябре 1838 года два немецких миссионера , Кристиан Тайхельманн и Кламор Шюрманн , прибыли на том же корабле, что и Голер в 1838 году, и немедленно приступили к изучению и документированию языка, чтобы цивилизовать и «христианизировать» туземцев. [12] В декабре 1839 года они открыли школу в Пилтаводли (на западе Парковых земель к северу от реки Торренс ), где детей учили читать и писать в Каурна. Шурманн и Тайхельманн (а позже Самуэль Клозе [13] ) перевели Десять заповедей и ряд немецких гимнов на язык Каурна [14].и хотя они так и не достигли своей цели - перевести всю Библию, их записанный словарный запас, превышающий 2000 слов, был самым большим списком слов, зарегистрированным к тому времени, и решающим в современном возрождении языка. [15]

Территория [ править ]

Примерная протяженность территории Каурна, основанная на описании Amery (2000)

Территория Каурна простиралась от мыса Джервис на дне полуострова Флери до Порт-Уэйкфилда на восточном берегу залива Сент-Винсент и до Кристал-Брук на Среднем Севере . Tindale утверждал , кланы были найдены , живущими в непосредственной близости от Снежного города , Блит , Hoyleton , Хэмлите мост , Кларендона , Gawler и Myponga . В волокнистых коры леса над задней частью Лофти Маунтабыли заявлены как традиционная граница между народами каурна и перамангк . Пляж Тункалилла (Кейнари), расположенный в 20 км к востоку от мыса Джервис, является традиционной границей с Раминджери . [ необходима цитата ]

Это наиболее часто упоминаемая линия территориальных границ Каурна. Однако, согласно Рональду и Кэтрин Берндт, соседнее племя Раминджери утверждает историческую территорию, включающую всю южную часть полуострова Флерио и остров Кенгуру , простираясь на север до Ноарлунга [16] [17] или даже реки Торренс . [18] Это перекрывает значительную часть территории, на которую претендуют как Каурна, так и соседний Нгарринджери на востоке. Однако лингвистические данные свидетельствуют о том, что аборигены, с которыми столкнулся полковник Лайт в Рапид-Бэй,в 1836 г. были спикерами Каурна. [19] Этнографическое исследование Берндтса, проведенное в 1930-х годах, выявило шесть кланов Нгарринджери, населявших побережье от мыса Джервис до нескольких километров к югу от Аделаиды. Берндты утверждали, что кланы, возможно, расширились вдоль торговых путей, поскольку Каурна были лишены владения колонистов. [17]

Основное присутствие Kaurna было в Tarndanyangga («место красных кенгуру») возле реки Торренс и впадающих в нее ручьев, области, которая стала местом центра города Аделаиды . Люди каурна также проживали в пригороде Бернсайда , и один из первых поселенцев деревни Бомонт описал местных жителей так:

У каждого ручья и оврага вы видели их вурли и их костры по ночам ... часто от 500 до 600 разбивали лагеря в разных местах ... некоторые за Ботаническими садами на берегу реки; некоторые в сторону хребтов; некоторые на овраге водопада . [20]

Распоряжение [ править ]

Хотя губернаторы Хиндмарш (1836–1838) и Голер (1838–1841) имели приказы распространить защиту британского закона на людей и их собственность, интересы колонистов были на первом месте; их политика «цивилизации» и «защиты» коренных народов, тем не менее, предполагала мирную передачу земель поселенцам. Вся земля была выставлена ​​на продажу и куплена поселенцами. [21]

В лютеранских миссионерах Кристиан Teichelmann и рвется Schurmann изучали Kaurna язык и культуру, и были в состоянии сообщить власти об их исключительной собственности на землю по наследству через отцовскую линию. Голер зарезервировал несколько районов для народа каурна, но поселенцы протестовали, и эти районы впоследствии были проданы или сданы в аренду. В течение десяти лет все земли Каурна и Раминджери были оккупированы европейцами. Дикая фауна исчезла, когда были введены европейские методы садоводства, и пасущиеся животные уничтожили луковицы, лилии и клубни, которые каурна использовали в пищу. У старейшин больше не было власти; был подорван весь их образ жизни. [21]

Население [ править ]

1790–1860 гг. [ Править ]

До контакта с Европой Каурна, возможно, насчитывала несколько тысяч, но ко времени официального основания колонии в 1836 году их было около 700. [22] Первоначально контакты начались с прибытием тюленей и китобоев в 1790-х годах. [22] Тюлени обосновались на острове Кенгуру еще в 1806 году и совершили набег на материк в поисках женщин Каурна, как для сексуальных возможностей, так и для помощи, которую они могли оказать в снятии шкуры с добычи тюленя. [9] Опасаясь европейцев из-за их опыта с тюленями, Каурна обычно держались в стороне, когда прибыли первые колонисты. [23]Время было важно. Лето было периодом, когда каурна традиционно перемещались с равнин в предгорья, так что первоначальное заселение района Аделаиды происходило без каких-либо конфликтов. [24]

Население снова резко сократилось после прибытия англо-европейских колониальных поселенцев с губернатором Южной Австралии капитаном Джоном Хиндмаршем в качестве главнокомандующего в декабре 1836 года в Холдфаст-Бэй (ныне Гленелг ). Согласно записи в Южно-Австралийском регистре (30 января 1842 г.), население Каурна насчитывало около 650 человек. [25] Они сильно упали в численности в начале 1830-х годов (и, возможно, снова в 1889 году) [2] из-за эпидемия оспы, которая, как считается, возникла в восточных штатах и ​​распространилась вдоль реки Мюррей, когда группы коренных народов вели торговлю друг с другом. [26]Это разрушило их жизнь во всех смыслах. [2] Вспышка брюшного тифа, вызванная загрязнением европейцами реки Торренс , привела к гибели многих людей и быстрому сокращению населения, хотя точные цифры не были записаны. [26] Многие заболели другими болезнями, против которых у них отсутствовал иммунитет, такими как корь , коклюш , тиф , дизентерия и грипп. Группы потеряли свою идентичность, когда они слились с другими, и люди Каурна и Раминджери сократились до очень небольшого числа. [27]В 1840-х годах жители реки Мюррей вторглись, крадя женщин и детей, в то время как правительство подавляло попытки самообороны Каурна. Некоторые Каурна двинулись на север, чтобы присоединиться к другим племенам. [28]

Комиссары по колонизации обещали защищать аборигенов и их собственность, а также обеспечивать их существование, образование и продвижение по службе [2], создав с этой целью пост Защитника аборигенов . После Уильяма Вятта первым официальным назначением на эту роль стал Мэтью Мурхаус , который занимал этот пост с 1839 по 1856 год. В 1840 году он сообщил, что многие Каурна были дружелюбны и готовы помочь, и что к 1840 году около 150 человек хотя бы немного говорили по-английски. Многие люди Каурна , такие как Муллавиррабурка («Король Джон») и Кадлитпинна («Капитан Джек») помогали полиции и новым поселенцам, также делясь с миссионерами своим языком, культурой и верованиями.[29] Один из первых поселенцев в Марриэтвилле , Джордж Бранскилл , сообщил, что «местные негры» безобидны, не крадут и быстро возвращают заимствованные вещи. [30] Обе стороны проявили добрую волю, но по мере роста числа поселенцев их пьянство, насилие, эксплуатация и неспособность практиковать взаимность, ожидаемую в культуре аборигенов, испортили отношения. [31]

После нескольких инцидентов, связанных с казнями мужчин-аборигенов после убийств поселенцев, иногда на основании неубедительных доказательств, и закрывания глаз на насилие в отношении коренных народов, ситуация обострилась. Мария резня из потерпевших кораблекрушение людей на Coorong пусть дальнейших насильственных столкновений и жесткие санкции были введены , чтобы защитить поселенцев. Миссионеры Тейхельманн и Шурманн, протектор Мурхаус и заместитель протектора Эдвард Джон Эйр поставили под сомнение использование иностранного правового кодекса против коренных народов, а Мурхаус пожаловался на враждебность полиции по отношению к аборигенам, но губернатор Джордж Грей твердо стоял на своем и вводил военное положение.применялся даже там, где до этого не было контактов с поселенцами. [32]

Мурхаус и Грей отказались от попыток заселить местных аборигенов в качестве фермеров и не одобряли поселение в Пирлтавардли . Закон о бродяжничестве 1847 г. ограничил их свободное передвижение. [33] Тейхельманн пытался основать миссионерское поселение аборигенов в Хэппи-Вэлли , примерно в 20 километрах (12 милях) к югу от Аделаиды, но у него не было средств, чтобы развить собственность или сделать сельское хозяйство жизнеспособным вариантом для Каурна. [34] Многие люди Каурна работали на поселенцев и о них хорошо думали, но работа была сезонной, а вознаграждение неадекватным, а их племенные обязанности не понимались их работодателями. Грей начал употреблять пайкидля поддержания мира и убеждения людей отправлять своих детей в школу. [35]

Согласно Мурхаузу, «почти целые племена» исчезли к 1846 году [36], а к 1850-м годам в районе Аделаиды осталось мало каурна. В 1850 году дети (в основном из района реки Мюррей, но в том числе несколько Каурна [37] ) в школе для коренных жителей (которая с 1846 года находилась на Кинтор-авеню) были переведены в Учреждение для обучения коренных жителей Пуонинди недалеко от Порт-Линкольна , на Эйре. Полуостров , более 600 километров (370 миль) от отеля. [38] Мурхаус ушел с поста Защитника в 1856 году, а в 1857 году должность была упразднена. [39]

Народу Каурна пришлось смириться с колониальным господством быстрее, чем в других регионах, и они в основном предпочли мирное сосуществование с поселенцами. Однако большинство из них сопротивлялось «цивилизационной» политике правительства и христианскому учению миссионеров. К 1850-м годам их было так мало, что некоторые были поглощены соседними группами Нарунгга или Нгарринджери , а некоторые женились на поселенцах. [27]

1860-е годы по настоящее время [ править ]

К 1860 году численность каурна была значительно меньше колонистов, которых насчитывалось 117 727 человек. Взрослые также были переселены из города в такие места, как Уиллунга , Пойнт-Макли и Пойнт-Пирс в 1860-х годах. В 1888 году немецкий миссионер сообщил, что «почти не осталось ни одного человека». [27] Некоторые из народа Каурна поселились в Пойнт-Макли и Пойнт-Пирс женились на местных семьях, и чистокровная Каурна все еще жила в миссиях и рассеялась по оседлым районам в конце 19 века, несмотря на широко распространенное мнение, что «Аделаида» племя »вымерло к 1870-м годам. [40]

Пайки продолжали поставляться в Аделаиду ​​и из продовольственных складов страны. Хотя должность Защитника была восстановлена ​​в 1861 году, правительство не играло активной роли в делах аборигенов, оставив их благополучие миссионерам. Специальный комитет сообщил, что раса обречена на вымирание. Некоторые аборигены (Каурна и другие) передвигались и иногда посещали город, разбивая лагерь в Ботаническом парке , а затем вызывали полицейские загоны. В 1874 году, 18 мужчин и женщин были арестованы и обвинены в «бродяг», и после того, как лишение свободы на 14 дней были отправлены обратно в Goolwa и Milang . Боевые столкновения между полицией и аналогичными группами продолжались десятилетиями. [41]

Книги по истории Аделаиды в значительной степени игнорируют присутствие аборигенов, и Вомаделаида ежегодно проводится в Ботаническом парке без упоминания поселений аборигенов 150 лет назад на той же земле. Существует традиция исполнения корробори и танцев, восходящая к 1840-м годам, в том числе «Гранд Корробори» на Аделаидском овале в 1885 году и корробори на пляжах Гленелг и Хенли на рубеже веков. Это огромное упущение в учебниках истории было описано антропологом У. Х. Станнером как «стратегическое забвение» . [42]

Последний выживший человек полного происхождения Каурна , женщина по имени Иваритджи (Амелия Тейлор или Амелия Сэвидж [43] ) умерла в 1929 году. [44] [a] Родилась в Порт-Аделаиде в конце 1840-х годов, ее имя означает «нежный, туманный дождь». "на языке каурна. Ее отец, Итиямаи-итпина , известный как «Родни», был одним из лидеров каурна и известен в рассказах первых поселенцев. [43] Она была ответственна за определение местоположения культурного значения в городе, таких как озеро в Adelaide Botanic Garden и Victoria Square / Tarndanyangga и Уитмор площадиполучила свое имя в честь прежнего занятия земли народом Каурна. [45]

Родное название [ править ]

В отличие от остальной части Австралии, Южная Австралия не считалась terra nullius . Принятие Закона 1834 года о Южной Австралии, который позволил создать провинцию Южная Австралия, признал право собственности аборигенов и заявил, что нельзя предпринимать никаких действий, которые "затрагивали бы права любых коренных жителей указанной провинции на фактическое занятие и пользование в их собственных лицах или в лицах их потомков на любой из земель, которые в настоящее время фактически заняты или которыми пользуются такие аборигены ". Хотя Закон гарантировал коренным жителям права на землю в силу закона, он был проигнорирован властями компании Южной Австралии и скваттерами, которые истолковали Закон как «постоянно занятые». [46] [47]

В 2000 году группа под названием Kaurna Yerta Corporation [48] подала иск о земельном титуле от имени народа Каурна. Иск охватывает более 8000 квадратных километров (3100 квадратных миль) земли, протянувшейся от мыса Джервис до Порт-Бротона , включая всю столичную зону Аделаиды . [49] Народ Раминджери оспорил южную часть первоначального требования. [18] В марте 2018 года было принято решение, и Каурна были официально признаны традиционными собственниками земли от «Мипонга до Нижнего Света». Соглашение коренных землепользования для области было завершено 19 ноября 2018 года [50]Соглашение было заключено между правительством Южной Австралии , федеральным правительством и народом Каурна, с официальным признанием, последовавшим после решения Федерального суда , через 18 лет после его подачи. Это была первая заявка на первое соглашение о землепользовании, которое было согласовано в любой австралийской столице. Права охватывают всю столичную территорию Аделаиды и включают «17 участков неосвоенной земли, не находящихся в безусловном владении». Часть земель принадлежит короне , часть принадлежит правительству штата, а часть - частной земле, принадлежащей корпорациям. Судья Дебра Мортимерсказал, что это будет «первый раз в Австралии, когда [был] положительный результат в области определения (титула коренного населения)». [51] [52]

В 2009 году группа под названием Encompass Technology [53] написала губернатору Южной Австралии от имени народа Каурна, отстаивая суверенитет над руинами Мраморного холма в Аделаидских холмах и культурным центром Warriparinga Living Kaurna в Марионе и утверждая, что им задолжали арендную плату в размере почти 50 миллионов долларов. [53] Правительство Южной Австралии отклонило иск. [54]

Культура [ править ]

Люди Каурна были сообществом охотников-собирателей , которые меняли свои жилища в зависимости от климатических условий: летом они разбивали лагеря возле прибрежных источников, ловя муллоуэй . С наступлением зимы они удалялись в лесные массивы, часто используя выдолбленные упавшие красные камеди вдоль ручьев, с расширениями коры в качестве укрытий. [55] Внезапные ливни могли потушить их огонь, поддержание которого было делом старых женщин, со смертельными последствиями. Иногда им приходилось навязывать себя презираемым в противном случае племенам, таким как Нгаиаванг и Нгангуруку, чтобы торговать такими товарами, как плащи, кварцевые кремни и красная охра, чтобы получить огненные палочки. [56]

Среди их обычаев была практика разведения костров (преднамеренное зажигание лесных костров для охоты) на холмах Аделаиды , которые первые европейские поселенцы заметили еще до того, как Каурна были перемещены. Эти пожары были частью процесса очистки кустов, чтобы стимулировать рост травы для эму и кенгуру . [57] Эта традиция привела к конфликту с колонистами, поскольку пожары наносили значительный ущерб сельхозугодьям. В официальном отчете майор Томас О'Халлоранутверждали, что Каурна также использовали это как оружие против колонистов, разжигая костры, чтобы сознательно разрушать заборы, обследовать колышки и разбрасывать домашний скот. Из-за этого регулярного сжигания к тому времени, когда прибыли первые европейцы, первоначальные древесно-волокнистые леса предгорий были в значительной степени заменены лугами. С конца 1960-х годов ограничения на разделение и развитие предгорий позволили восстановить местные деревья и кустарники до «естественного» состояния, которого не существовало бы во время европейской оккупации. [58]

Артефакты [ править ]

Предметы материальной культуры Каурна, такие как традиционные предметы, копья, бумеранги, сети и т. Д., Встречаются крайне редко. Интерес к сбору и сохранению культуры каурна не был обычным явлением, пока их показ на Парижской выставке 1889 года не вызвал интерес к культуре коренных народов, к тому времени традиционная культура каурна перестала практиковаться. Многие сотни предметов были отправлены на Парижскую выставку и больше не были возвращены в Австралию. [ необходима цитата ]

Коллекция Каурна, хранящаяся в Южно-Австралийском музее, насчитывает всего 48 предметов. [ когда? ] В сентябре 2002 года в Варрипаринге в южном пригороде Аделаиды был открыт Культурный центр «Живая Каурна» .

Племенная организация [ править ]

Люди Каурна жили семейными группами, называемыми бандами, которые жили на определенных территориях, называемых панкарра, которые «передавались» от отца к сыну после его посвящения. Пангкарра всегда имела доступ к береговой линии и уходила вглубь суши. Береговая линия была важна для охоты на морепродукты, а внутренние территории обеспечивали людей пищей, одеждой и защитой во время непогоды. Пангкарра также были сгруппированы в более крупные участки земли, называемые йерта . [b]

Поскольку все участники группы были родственниками, брак между мужчиной и женщиной в одной группе был запрещен. Группы были патрилинейными и патрилокальными : женщина всегда жила с группой своего мужа после замужества. Каждая группа также состояла из двух экзогамных группировок , Каруру и Маттари, которые по матрилине проследили свое происхождение от предков тотемного существа. Все дети в браке будут брать часть своей матери, поскольку считалось, что дети «унаследовали» свою «плоть и кровь» только от матери. Брак внутри одной группы был запрещен. [59] Девочки выходили замуж в период полового созревания., обычно около 12 лет. И наоборот, люди только позволили выйти замуж в возрасте после 25 лет [ править ]

Сексуальные отношения были относительно свободными и раскованными, независимо от семейного положения. Собственность Каурна была коммунальной; репродуктивные органы не отличались от любой другой формы собственности, и, таким образом, супружеская измена была практически повсеместной. Посещение людей из далеких племен рассматривалось как хорошая возможность пополнить генофонд . По той же причине была распространена практика милла мангконди или кражи жены . [c] Хотя некоторые жертвы ненавидели этот обычай, поскольку браки по договоренностибыли нормой, некоторые женщины рассматривали это как возможность выбрать своих собственных партнеров и активно поощряли предпочтение поклонника; Говорят, что все группы Kaurna регулярно занимались этой практикой. [ необходима цитата ]

Обряды и мифология [ править ]

О ритуалах и мифологии Каурна известно очень мало, поскольку колониальные письменные записи фрагментарны и редки. Физически каурна практиковали скарификацию грудной клетки и выполняли обрезание в качестве обряда инициации и были самой южной языковой группой коренных народов, делающей это. Водопад Овраг был связан с обрядами посвящения. [60]

Исторические отчеты о погребальных обрядах Каурна ненадежны, поскольку любое собрание Каурны считалось похоронным. Как только человек умирал, его тело оборачивали в одежду, которую он носил при жизни. Затем тело поместили на виралли (скрещенные палки, образующие радиус круга), и было проведено расследование для определения причины смерти. Затем тело было похоронено. Детей младше четырех лет не хоронили в течение нескольких месяцев, их матери завертывали и носили их днем, а на ночь использовали узелок как подушку. [61] Захоронения водоемами были обычным явлением с использованием песчаных пляжей, песчаных дюн и берегов рек. Большое количество могил было найдено на пляже Гленелг и в Порт Ноарлунга . [62]Точно так же было найдено необычно сложное захоронение в Конгаратти. Могила была прямоугольной формы и облицована сланцем , основание также было облицовано сланцем, покрытым травой. На боку лежала пожилая женщина, закутанная в рыболовную сеть и в плащ из кожи кенгуру. Могила была покрыта слоем травы, покрытой морскими губками. [62]

Каурна рассматривают 35 миль от горных хребтов до Нуриутпы как тело великана, убитого там после нападения на их племя. Вершины горных хребтов и горы Бонитон - это jureidla (сохранившееся в топониме Uraidla ), а именно его «два уха». [63]

Легенда рассказывает разнообразно по Unaipon и Milerum относится к культуре героя под названием Tjilbruke [64] имеет топографические особенности, его локализации на территории Kaurna. В версии Тиндейла Тджилбрук ассоциируется с глянцевым ибисом ; название на самом деле относится к синему журавлю . [65] «Следы сновидений Тджилбрука» были нанесены на карту в районе Бедфорд-парка ( Варрипаринга ), на полуострове Флериу , и были предприняты усилия, чтобы сохранить и увековечить его там, где это возможно. [66]

Мунайтерло - предок, создавший Луну и звезды, прежде чем он стал Солнцем. Слово Munaitjerlo, как полагал Тайхельманн, также относилось к самому времени сновидений Kaurna Dreamtime . Мифологию Мура-Мурас, предков, создавших ландшафтные особенности и представивших законы и посвящение, можно найти на юго-западе Квинсленда , на Северной территории и в хребтах Флиндерс до полуострова Эйр в Южной Австралии. Поскольку известно, что Каурна разделяли с этими народами общие сновидения, вероятно, они также разделяли Мура-Мурас. Напротив, путешествия Тьильбруке хорошо известны изИсследование Нормана Тиндейла . [62]

Культурное возрождение [ править ]

Начиная с 1970-х годов, ряд старейшин и общественных лидеров возглавили культурное возрождение и несли ответственность за внедрение перспектив Каурна в учебную программу СА, создание Тджильбрукского пути мечты и других инициатив. В число этих людей входили Льюис О'Брайен , Глэдис Элфик , Алитья (Алиса) Ригни и Джорджина Уильямс из Южно-Австралийского музея . Большая часть его учебной программы по изучению аборигенов основана на книге «Люди каурна» (1989). [67] Многие люди Каурна выросли в Буккияне (миссия Пойнт Пирс) и Рауккане.(Миссия Макли) и познакомился с некоторыми аспектами культуры Нарунгга и Нгарринджери , и постепенно начал восстанавливать навыки Каурна и рассказы о сновидениях. [68]

Организации [ править ]

Ассоциация Сообщества и Наследия Аборигенов Каурна ( KACHA ) признана представительным органом для всего народа Каурна. Начав свою деятельность как Комитет по следам Тджилбрука, базирующийся в Южно-Австралийском музее, он был переименован в Комитет наследия Каурна, а затем превратился в KACHA, который охватывает более широкие вопросы, чем проблемы культурного наследия , включая восстановление языка и культуры. [68]

Названия мест Каурна [ править ]

Название реки Онкапаринга (на фото) происходит от языка каурна.

Многие места вокруг Аделаиды и полуострова Флериу имеют названия, прямо или частично полученные от топонимов Каурна , например , Коувандилла , Альдинга , Мориальта и Мунно-Пара . Некоторые из них были именами живших там групп Каурна. Есть также несколько имен Каурна, смешанных с европейскими словами. [69]

Городской совет Adelaide начал процесс двойного именования всех городских площадях, в каждом из парков, составляющих парки , которые окружают Adelaide центр города и Северной Аделаиде , а также другие сайты , имеющие значение для народа каурна в 1997 году [70] Процесс присвоения названия каждому месту на языке каурна был в основном завершен в 2003 году [71], а переименование 39 сайтов было завершено и одобрено советом в 2012 году [72].

Альтернативные названия [ править ]

  • "Племя Аделаиды"
  • Coorna
  • Jaitjawar: a («наш родной язык»)
  • Koornawarra
  • Kurumidlanta ( Pangkala термин, лит "злые духи")
  • Медаинди (орда, живущая около Гленелга), Медаинди
  • Мельурна . («сварливые люди», также используется в северных полчищах Каурна)
  • Мерелде ( термин Раминджери чаще всего применяется к Перамангку, но также и к Каурна) [25]
  • Мерилдекальд ( термин Танганекальд, также свободно относящийся к Перамангу )
  • Мею ( meju = мужчина)
  • Мидланта ( экзоним Каурна на Пангкале)
  • Милипитингара
  • Нантувара («говорящие кенгуру», применительно к северным ордам )
  • Nantuwaru
  • Нганавара
  • Паднаинди (название орды), Паднаинди
  • Вакануван ( термин Джарилдекальд для Каурна, а также других племен, таких как Нгаиаванг )
  • Варра (означает «речь», название языка), Варра, Карнуварра («язык холмов», северный диалект, предположительно, диалект Порт-Уэйкфилда)
  • Виднинга ( термин Нгаджури, применяемый к Каурна из Порт-Уэйкфилда и Бакленд-Парка )
  • Винани (орда к северу от Голера )
  • Виннейни

Репатриация останков [ править ]

1 августа 2019 года останки 11 человек Каурна были похоронены на церемонии, которую провел старейшина Джеффри Ньючерч в прибрежном заповеднике Кингстон-Парк , к югу от Аделаиды . Джон Карти, руководитель отдела гуманитарных наук Южноавстралийского музея , сказал, что музей «увлечен» работой с людьми Каурна для репатриации их предков., а также будет помогать информировать сообщество о том, что это значит для аборигенов. Музей продолжает получать останки аборигенов из зарубежных музеев, в дополнение к большому количеству останков, которые у него уже есть. Хотя многие из этих останков предков могут быть возвращены в страну их семьями, кем были многие из этих людей, неизвестно. Из-за большого количества останков, которые продолжают расти и многие из них неизвестны, необходимо найти способ вернуть этих предков в страну, например, мемориальный парк, в тесной консультации с коренными народами и музеем. [73]

См. Также [ править ]

  • История Аделаиды
  • Мэтью Мурхаус
  • Пирлтавардлы
  • Tjilbruke
  • Варрипаринга - место, где находится Культурный центр Живая Каурна.

Заметки [ править ]

  1. ^ Тиндейл неверно указывает дату ее смерти как 1931 г. ( Tindale 1974 , стр. 133 213), ошибка, которая была распространена в других источниках.
  2. ^ Yerta средство ( «земля, земля, земля, страна»), и был расценен Таплином как эквивалент слова ruwe в Ngarrindjeri . Другое слово Kaurna pangkarra определенно подразумевает собственность на землю ( Amery 2016 , p. 116).
  3. ^ Milla mangkondi. Милла: существительное, обозначающее насилие или силу. Мангконди: глагол, означающий прикоснуться к женщине или схватить ее, а точнее, молодую женщину.

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Ross 1984 , p. 5.
  2. ^ а б в г Локвуд 2017 , стр. 65.
  3. ^ a b Amery 2016 , стр. 3.
  4. ^ Тельфер & Malone 2012 .
  5. ^ Чарльз Стюарт: Каурна .
  6. ^ Город Аделаида 2020 .
  7. ^ Tindale 1974 , стр. 133.
  8. ^ Клендон 2015 , стр. 2.
  9. ^ a b Amery 2016 , стр. 57.
  10. ^ Эмери 2016 , стр. 61,93.
  11. ^ Эмери 2016 , стр. 64-65.
  12. ^ Эмери 2016 , стр. 65.
  13. ^ Харрис 2014 .
  14. ^ Эмери 2016 , стр. 66-68,86.
  15. ^ Эмери 2016 , стр. 86.
  16. ^ Эмери 2016 , стр. 4.
  17. ^ a b Берндт, Берндт и Стэнтон 1993 , стр. 312.
  18. ^ а б Уитли 2009 .
  19. ^ Эмери 2016 , стр. 5.
  20. Перейти ↑ Warburton 1981 , p. XV.
  21. ^ a b Локвуд 2017 , стр. 67.
  22. ^ a b Локвуд 2017 , стр. 66.
  23. ^ Эмери 2016 , стр. 59.
  24. Перейти ↑ Jenkin 1979 , p. 32.
  25. ^ а б Тиндейл 1974 .
  26. ^ a b Amery 2016 , стр. 74.
  27. ↑ a b c Локвуд, 2017 , с. 65,66.
  28. ^ Локвуд 2017 , стр. 68.
  29. Перейти ↑ Lockwood, 2017 , pp. 68–69.
  30. Перейти ↑ Brown 1989 , pp. 24–28.
  31. ^ Локвуд 2017 , стр. 69.
  32. Перейти ↑ Lockwood, 2017 , pp. 70–71.
  33. ^ Локвуд 2017 , стр. 71.
  34. ^ Локвуд 2017 , стр. 73.
  35. Перейти ↑ Lockwood, 2017 , pp. 74–5.
  36. ^ Локвуд 2017 , стр. 81.
  37. ^ Локвуд 2017 , стр. 77.
  38. Перейти ↑ O'Brien & Paul 2013 .
  39. Перейти ↑ Gara 2017 , p. 86.
  40. Перейти ↑ Gara 2017 , pp. 86–87.
  41. Gara 2017 , стр. = 86–87.
  42. Перейти ↑ Gara 2017 , pp. 104–105.
  43. ^ а б Гара 1990 , стр. 64.
  44. ^ Эмери 2016 , стр. 1.
  45. ^ Уитмор .
  46. ^ Ngadjuri Walpa Juri Земли и ассоциации го наследия .
  47. ^ Парламент Южной Австралии 2006 .
  48. ^ Holdfast Bay 2003 .
  49. ^ NNTT 2000 .
  50. ^ NNTT 2018 .
  51. ^ Ричардс 2018 .
  52. ^ Ричардс 2020 .
  53. ^ a b newsmaker.com.au 2009 .
  54. ^ ABC News 2009 .
  55. ^ Tindale 1974 , стр. 71.
  56. ^ Tindale 1974 , стр. 73.
  57. ^ Архивная копия .
  58. Перейти ↑ Smith, Pate & Martin, 2006 .
  59. Перейти ↑ Ross 1984 , pp. 3–5.
  60. Перейти ↑ Ross 1984 , p. 3.
  61. ^ Коренные и исторические места вокруг столичной Аделаиды и южного побережья стр. 8 (Тиндейл, 1936 г.)
  62. ^ a b c Места аборигенов и исторические места вокруг столичной Аделаиды и южного побережья с. 7
  63. ^ Tindale 1974 , стр. 64.
  64. ^ Tindale 1987 , стр. 5-13.
  65. ^ Эмери 2016 , стр. 115.
  66. ^ КАУРНАКУЛЬТУРА .
  67. ^ ED.oSA 1989 .
  68. ^ a b Amery 2016 , стр. 12–14.
  69. ^ Эмери и фетр 2009 .
  70. ^ Инициативы по присвоению имен .
  71. ^ Значения топонимов .
  72. ^ Названия мест Каурна .
  73. ^ Саттон 2019 .

Источники [ править ]

  • «Аборигены Южной Австралии и раннее правительство Южной Австралии» . Парламент Южной Австралии. 21 сентября 2006 Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года . Проверено 19 ноября 2008 года .
  • "Инициативы по присвоению названий городскому совету Аделаиды" . Kaurna Warra Pintyanthi . Университет Аделаиды . Проверено 28 ноября 2019 .
  • Эмери, Роб (2016). Warraparna Kaurna !: Восстановление австралийского языка (PDF) . Университет Аделаиды Пресс. С. 12–14. DOI : 10,20851 / Kaurna . ISBN 978-1-925261-25-7.
  • Эмери, Роб; Бакскин, Винсент (Джек) Каня (март 2009 г.). «Глава 10. Определение имен Kaurna: лингвистические проблемы, возникающие при разработке базы данных географических названий Kaurna» (PDF) . У Геркуса, Луиза; Ходжес, Флавия; Симпсон, Джейн (ред.). Земля - ​​это карта: топонимы коренных народов Австралии . ANU Press. С. 202–203. ISBN 978-192153657-1.
  • Берндт, Рональд Мюррей ; Берндт, Кэтрин Хелен ; Стэнтон, Джон Э. (1993). Мир, который был: Яралди реки Мюррей и озер, Южная Австралия . Университет Британской Колумбии UBC Press. ISBN 978-0-774-80478-3- через Интернет-архив .
  • Браун, Розмари (март 1989 г.). "Бранскиллы Сэндфорда" (PDF) . Информационный бюллетень Исторического общества Бернсайда . Vol. 9 нет. 1. С. 24–28.
  • Клендон, Марк (2015). Грамматика Барнгарла Кламора Шюрмана: комментарий к первому разделу словаря языка Парнкалла . Университет Аделаиды Пресс . ISBN 978-1-925-26111-0.
  • Икотт, Алина (21 марта 2018 г.). «Люди Каурна предоставили исконное право собственности в Аделаиде через 18 лет после иска» . ABC News .
  • Гара, Том (декабрь 1990). «Жизнь Ивариджи ('Принцессы Амелии') из племени Аделаиды» (PDF) . Журнал Антропологического общества Аделаиды . 28 (1): 64–105. ISSN  1034-4438 .
  • Гара, Том (2017). «5. Присутствие аборигенов в Аделаиде, 1860–60-е годы». В Броке, Пегги; Гара, Том (ред.). Колониализм и его последствия: история аборигенов Южной Австралии . Wakefield Press . С. 86–105. ISBN 978-174305499-4.
  • Хамахер, Дуэйн В. (2015). «Определение сезонных звезд в астрономических традициях Каурна». Журнал астрономической истории и наследия . 18 (1): 1-23. arXiv : 1504.01570 . Bibcode : 2015JAHH ... 18 ... 39H .
  • Харрис, Рондда (6 февраля 2014 г.). «Пирлтавадлы» . SA History Hub (редакция от 1 июня 2017 г. (орфография обновлена)). История Траст Южной Австралии . Проверено 7 декабря 2019 .Исправленная версия записи, впервые опубликованной в The Wakefield Companion to South Australia History 2001
  • Геркус, Луиза; Ходжес, Флавия; Симпсон, Джейн, ред. (2009). Земля - ​​это карта: топонимы коренных народов Австралии . ANU Press. ISBN 978-192153657-1.
  • Дженкин, Грэм (1979). Завоевание Нгарринджери . Ригби . ISBN 978-0-727-01112-1.
  • «Kaurna объявляет о суверенитете и банкноте в размере 47,5 миллионов долларов для Marble Hill на Дне открытых дверей губернатора SA» . newsmaker.com.au . 24 апреля 2009 . Проверено 19 декабря 2017 года .
  • "Люди Каурна" . Город Чарльза Стерта . Проверено 16 октября 2020 года .
  • Народ каурна: аборигены равнин Аделаиды: курс изучения аборигенов для учащихся средних школ 8-10 классов . Департамент образования Южной Австралии. 1989. ISBN. 978-0-7243-8125-8.
  • "Заявление о праве на титул коренных жителей Каурна" . Национальный суд по земельным титулам коренных народов . 25 октября 2000 года Архивировано из оригинала 15 октября 2009 года . Проверено 30 декабря 2009 года .
  • «Название Каурна: признание наследия Каурна через физические особенности города» . Город Аделаида . Проверено 29 ноября 2019 года .
  • «Значения топонимов Каурна в городе Аделаида» . Kaurna Warra Pintyanthi . Университет Аделаиды . Проверено 28 ноября 2019 .
  • «Каурна Варра» . kaurna.tripod.com. Архивировано из оригинального 19 июля 2011 года . Проверено 19 июля 2011 года .
  • Локвуд, Кристин (2017). «4. Ранние встречи на равнинах Аделаиды и в заливе Энкаунтер». В Броке, Пегги; Гара, Том (ред.). Колониализм и его последствия: история аборигенов Южной Австралии . Wakefield Press . С. 65–81. ISBN 978-174305499-4.
  • Миллар, Глен (12 августа 2003 г.). Заявление о собственном праве собственности - Обновление (PDF) (Отчет). Город Холдфаст-Бэй. Архивировано 14 марта 2011 года из оригинального (PDF) . Проверено 30 декабря 2009 года .
  • «Подробности определения титула коренных жителей: SCD2018 / 001 - Претензия на титул коренных народов Каурна» . Национальный суд по земельным титулам коренных народов . 19 ноября 2018 . Проверено 28 апреля 2020 .Поселение коренных жителей Каурна ILUA
  • Ассоциация земель и наследия Нгаджури Вальпа Джури (nd). Гнаджури . Совет SASOSE. ISBN 0-646-42821-7.
  • О'Брайен, Льюис Ерлобурка; Пол, Мэнди (8 декабря 2013 г.). "Люди Каурна" . Правительство Южной Австралии . Проверено 8 сентября 2017 года .
  • Перст, Уилфред; Раунд, Керри; Форт, Кэрол, ред. (15 июля 2001 г.). Компаньон Уэйкфилда по истории Южной Австралии . Wakefield Press. ISBN 978-186254559-5.
  • Ричардс, Стефани (21 марта 2018 г.). « « Наши предки будут улыбаться »: люди Каурна получают исконные права титула» . InDaily . Дата обращения 16 мая 2020 .
  • Ричардс, Стефани (7 февраля 2020 г.). «Каурна Йерта - еще один шаг к тому, чтобы найти дом в Тарнтании, Аделаида» . CityMag . Дата обращения 16 мая 2020 .
  • Росс, Бетти, изд. (1984). Места аборигенов и исторические места вокруг столичной Аделаиды и южного побережья (PDF) . Антропологическое общество Южной Австралии . ISBN 0-9594806-2-5.
  • «Правительство SA отклоняет иск Marble Hill» . ABC News . 1 июля 2009 . Проверено 19 декабря 2017 года .
  • Смит, Пэм; Пэйт, Ф. Дональд; Мартин, Роберт, ред. (2006). Долины камня: археология и история холмов Аделаиды (PDF) . Belair: Kōpi Books. ISBN 978-0-727-01112-1.
  • Саттон, Малкольм (1 августа 2019 г.). «Останки предков народа Каурна вернулись в страну из Великобритании во время эмоциональной церемонии в Аделаиде» . ABC News . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 1 августа 2019 .
  • Телфер, Карл; Мэлоун, Гэвин (2012). Культурная карта Каурна Мейюнна: живой культурный ландшафт народа (PDF) (Отчет). При поддержке Мэтью Осборна и Тома Гара. Город Чарльза Стерта .
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Каурна (СА)" . Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена . Издательство Австралийского национального университета . ISBN 978-0-708-10741-6.
  • Тиндейл, Норман Барнетт (май 1987 г.). «Странствия Тирбруков: рассказ о народе каурна из Аделаиды» . Записи Южно-Австралийского музея . 20 : 5–13 - через BHL .
  • "Следы сновидений Тжилбруке" . каурнакультура . Проверено 26 февраля 2020 года .
  • « ' ТЖИРБУКИ' или 'ТЖИРБУК' (Пляж дыхательного пузыря)» (PDF) . Kaurna Warrapintyandi Проект географических названий Южной Каурна . 2016 г.
  • Уорбертон, Элизабет (1981). Загоны внизу: история Бернсайда с самого начала . Город Бернсайд . ISBN 095938760-9.
  • «Добро пожаловать и признание страны» . Город Аделаида . 2020 . Проверено 16 октября 2020 года .
  • Уитли, Ким (20 ноября 2009 г.). «Племенная война за титул коренного населения» . Рекламодатель .
  • «Уитмор-сквер» . SA History Hub . История Траст Южной Австралии.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • «Аборигены Южной Австралии: Каурна» . Государственная библиотека Южной Австралии. - Путеводитель по онлайн-ресурсам
  • Курноу, Пол (11 октября 2011 г.). «Ночное небо Каурна (Часть I)» . Австралийская коренная астрономия .
  • Курноу, Пол (20 октября 2011 г.). «Ночное небо Каурна (Часть II)» . Австралийская коренная астрономия .
  • "Домашняя страница: Интернет-дом Каурна Варра" . Kaurna Warra Pintyanthi .
  • «Каурна» . Мобильная языковая команда . Университет Аделаиды.
  • "Календарь Каурна" . Знания о погоде коренных народов . Бюро метеорологии .