Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ким Со Ён (латинизация, которую предпочитает автор согласно LTI Korea [1] ) ( хангыль 김소연; род. 1967) - южнокорейский поэт. В 1993 году она опубликовала свое первое стихотворение « Urineun chanyanghanda » (우리 는 찬양 We Praise) в журнале « Поэзия и мысль» . [2]

Жизнь [ править ]

Ким Со Ён родилась в Кёнджу , Южная Корея, в 1967 году. Она изучала корейскую литературу в Католическом университете Кореи , где также получила степень магистра. [3] Она преподавала поэзию в Сеульском институте искусств и Корейском национальном университете искусств , где ряд ее студентов стали профессиональными поэтами. Она была частью литературного кружка под названием 21- segijeonmang («взгляд на 21 век»), который был основан в 1989 году и включал других южнокорейских поэтов Джин И Чжон, Ю Ха , Ча Чанг Рён и Хам Мин Бок. [4]

Она опубликовала четыре сборника стихов: Geuge dalhada (극 에 달하다, доведенная до предела) в 1996 году; Bitdeurui pigoni bameul kkeureodanginda (яп. 들의 피곤 이 밤 을 Утомление звезд тянет ночь) в 2006 году; Nunmuriraneun ppyeo (눈물 이라는 뼈 Bones Called Tears) в 2009 году; и Сухакджауи ачим (수학자 의 아침 Утро математика) в 2013 году. Она получила более широкое признание с успехом своего сборника эссе 2008 года Maeum sajeon (마음 사전 Dictionary of the Mind). [5]

Ким также была известна своей активностью. Она подписала Декларацию писателей 6.9, в которой просила правительство Южной Кореи расследовать гибель шести человек во время полицейского рейда в 2009 году, инцидента, известного в Южной Корее как «трагедия Ёнсан». [6] Ким также участвовала в написании и выпуске Gulttuk Shinmun , газеты, посвященной спорным массовым увольнениям, проведенным Ssangyong Motor Company в 2009 году. [7] Совсем недавно она была активным участником «Без ссылок». проект помощи жертвам сексуальных преступлений, о которых сообщают в литературных кругах Южной Кореи. [8] [9]

Ким выиграла 10-ю литературную премию Nojak в 2010 году, 57-ю литературную премию Хёндэ в 2011 году и 12-ю премию Yi Yuksa Poetry Award в 2015 году [10].

Написание [ править ]

Поэзия Ким Со Ён часто описывает физическое переживание боли в молодости. Эта характеристика особенно ярко проявляется в ее первом сборнике стихов. Стихи наполнены чувством усталости, тщетности, одиночества и пустоты, которые испытываешь, оглядываясь на прошлые невзгоды. Ее третий сборник стихов Nunmuriraneun ppyeo (눈물 이라는 뼈 Bones Called Tears) также изобилует таким лиризмом. [11] Литературный критик Пак Санг Су назвал Кима «мучеником слез». В своей недавней работе Ким представляет печаль не просто как личное состояние, а как потенциально общий опыт. Ее поэзия находится где-то между обычной лирикой и авангардной поэзией, которая была популярна среди молодых южнокорейских поэтов в 2000-х годах.

Четвертый сборник стихов Кима « Сухакяуи ачим» (수학자 의 «Утро математика») получил 12-ю премию «Поэзия Йи Юкса» и получил следующий комментарий от судей: «Используя язык, который чередуется между освежающе ясным и смело запутанным, Ким устраняет разрыв между старшим поколением. которые боролись за разум, и молодое поколение, которое кричит без причины ». [12]

Работает [ править ]

Поэтические сборники

1. 『극 에 달하다』 ​​(문학 과 지성사, 1996) { доведено до предела . Мунджи, 1996 г.}

2. 빛 들의 피곤 이 밤 을 끌어 당긴다 』(민음사, 2006) { Истощение звезд тянет ночь . Минумса, 2006.}

3. 눈물 이라는 뼈 』(문학 과 지성사, 2009) { Кости, называемые слезами . Мунджи, 2009 г.}

4. 수학자 의 아침 』(문학 과 지성사, 2013) { Утро математика . Мунджи, 2013.}

Сборники эссе

1. 『마음 사전』 (마음 산책, 2008) { Dictionary of the Mind . Маумсанчаек, 2008.}

2. 시옷 의 세계 』(마음 산책, 2012) { Мир Сиота . Маумсанчаек, 2012.}

Работает в переводе [13] [ править ]

1. «О, Бартлби», «Тень», «Яма», «Противоположности», «Бессонница одеяла», «Река и я» в «Цветах рассвета: корейская поэзия двадцатого века» (MANOA 27-2) [1] (Гавайский университет Press, 2016) (английский)

2. АЗАЛИЯ (журнал корейской литературы и культуры): восьмой том (на английском языке)

Отрывок [ править ]

Словарь разума [14] [ править ]

Одиночество

Слово «одинокий» - не прилагательное. Это глагол действия, который движется энергично. Люди ищут слова «Я одинок», когда они больше не могут выносить, насколько опустошены они себя, и затем отпускают эти слова. Уже в одиночестве есть волнующая энергия, неспособная справиться с собой. Эта энергия превращает состояние одиночества в глагол действия.

Меланхолия

По сравнению со словом «одиночество», «меланхолия» больше реагирует на внешнее окружение, чем на внутреннее «я». Точнее, это реакция на отношения между разумом и внешней средой. Если одиночество наблюдает за своим окружением, то меланхолия исследует это окружение. После исследования того, что окружает сердце, падение температуры сердца по мере того, как оно поглощает низкую температуру окружающей среды, - это меланхолия.

- Перевод Крыса Ли

Награды [ править ]

1. 2010: 10-я литературная премия Нояка

2. 2011: 57-я литературная премия Хёндэ

3. 2015: 12-я поэтическая премия Йи Юкса

Дальнейшее чтение [ править ]

1. 김영희, 「그녀 의 눈물 이 토성 궤도 를 벗어나는 순간」, 『창작 과 비평』 봄호, 2011. {Kim, Yeong-hui. «Когда ее слезы уходят с орбиты Сатурна». Чанби , выпуск весны 2011 г. }

2. 황현산, 「씩씩 하고 슬프게」, 『수학자 의 아침』 해설, 문학 과 지성사, 2013. {Hwang, Hyeon-san. «Смело, грустно». Послесловие в «Утро математика» . Мунджи, 2013.}

3. 신형철, 「지워지 면서 정확 해지는, 진실」, 『눈물 ​​이라는 뼈』 해설, 문학 과 지성사, 2009. {Shin, Hyeong-cheol. «Истина, которая становится ясной, когда ее стирают». Послесловие в " Кости, называемые слезами" . Мунджи, 2009 г.}

4. Толковый словарь , корейская литература . 34 Зима 2016

Внешние ссылки [ править ]

1. Поэт встречает поэта: Ким Со Ён и Дэн Дисней

2. [시인 특집] 김소연 «마음껏 아슬 아슬 하기 위해 시 를 쓴다» {«Избранный поэт Ким Со Ён:« Я пишу стихи для безудержного волнения ». Канал Да . }

3. 피플 - 김소연 시인: 시옷 의 세계 에서 찾아낸 시 의 속내 {«Поэт Ким Со Ён: замысел поэзии в мире Сиота». Улица Х.}

Ссылки [ править ]

  1. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)" . library.klti.or.kr . Проверено 3 января 2018 .
  2. ^ «KLN | Корейская литература сейчас» . koreanliteraturenow.com (на корейском языке) . Проверено 30 августа 2017 .
  3. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)" . library.klti.or.kr . Проверено 30 августа 2017 .
  4. ^ "이승하: 화가 뭉크 와 함께 이후" . blog.daum.net . Проверено 30 августа 2017 .
  5. ^ «KLN | Корейская литература сейчас» . koreanliteraturenow.com (на корейском языке) . Проверено 30 августа 2017 .
  6. ^ " " Юнсанская трагедия, "Тревожный звонок по правам человека - южнокорейский монитор прав человека" . Южнокорейский монитор по правам человека . 2010-06-08 . Проверено 30 августа 2017 .
  7. ^ "기자 · 시인 · 교수 · 작가 들은 왜 만들었나?" . 오마이 뉴스 . 2015-01-09 . Проверено 30 августа 2017 .
  8. ^ "# 문단 _ 내 _ 성폭력 '쓰기' 프로젝트, 하루 만 에 목표액 달성 - 노컷 뉴스" . www.nocutnews.co.kr . Проверено 30 августа 2017 .
  9. ^ «Авторы подписывают присягу против сексуального насилия» . Информационное агентство Yonhap . Проверено 30 августа 2017 .
  10. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)" . library.klti.or.kr . Проверено 30 августа 2017 .
  11. ^ BiscuitPress.kr. "이라는 뼈 | 문학 과 지성사" . moonji.com (на корейском) . Проверено 30 августа 2017 .
  12. ^ "김소연 시인, '수학자 의 아침' 으로 이육사 詩 문학상 수상" .
  13. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)" . library.klti.or.kr . Проверено 9 декабря 2017 .
  14. ^ «KLN | Корейская литература сейчас» . koreanliteraturenow.com (на корейском языке) . Проверено 20 ноября 2017 .