Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kings Row - это фильм 1942 года с Энн Шеридан , Робертом Каммингсом и Рональдом Рейганом в главных ролях, вкотором рассказывается история молодых людей, выросших в маленьком американском городке на рубеже двадцатого века. Режиссер картины - Сэм Вуд .

Фильм был адаптирован Кейси Робинсоном из одноименного бестселлера 1940 года Генри Белламана . [4] [5] В фильме также участвуют Бетти Филд , Чарльз Коберн и Клод Рейнс . Музыкальное сопровождение было написано Эрихом Вольфгангом Корнгольдом , а оператором - Джеймсом Вонг Хоу .

В фильме герою Рейгана, Дрейку МакХью, ампутированы обе ноги хирургом-садистом, которого играет Коберн. Когда он приходит в себя после операции, он задыхается от шока, недоверия и ужаса: «Где я отдыхаю ???» Рейган использовал эту строчку как название своей автобиографии 1965 года. Рейган и большинство кинокритиков считали « Кингс Роу» своим лучшим фильмом. [6] Рейган назвал фильм «немного грязной, но трогательной пряжей», которая «сделала меня звездой». [7]

Сюжет [ править ]

В 1890 году в небольшом городке Кингс-Роу на Среднем Западе пятеро детей знают друг друга и играют друг с другом: Пэррис Митчелл, вежливый, умный мальчик, который живет со своей бабушкой; хорошенькая блондинка Кассандра Тауэр, дочь скрытного доктора Александра Тауэра и мать, которую видно только через окно наверху; осиротевший, но богатый и веселый Дрейк МакХью, лучший друг Пэрриса; Луиза Гордон, дочь городского врача доктора Генри Гордона; и сорванец Рэнди Монаган с «той стороны дороги», чей отец Том - железнодорожный рабочий. [8]

Дрейк МакХью ( Рональд Рейган ) с двумя подругами в Кингс-Роу .

Пэррис дружит и тянется к Кассандре, которую другие дети избегают, потому что ее семья «странная». Они вместе регулярно играют. Мальчики - лучшие друзья, и Рэнди иногда тоже играет с мальчиками. Когда доктор Тауэр забирает Кэсси из школы, и она оказывается взаперти дома, Пэррис не видит ее много лет.

Он наконец встречает ее снова, когда она открывает ему дверь, чтобы он начал свое медицинское обучение под руководством доктора Тауэра. [8]Однако она очень нерешительна и почти ничего не говорит. На следующее утро лучший друг Пэрриса, Дрейк, говорит, что он намерен жениться на Луизе, которая тоже любит его, несмотря на неодобрение ее отца, доктора Гордона. Луиза, однако, отказывается бросить вызов своим родителям и не выйдет за него замуж. Пока Пэррис продолжает свои исследования с доктором Тауэром, Пэррис и Кэсси завязывают тайный роман, видя друг друга в доме Тауэра. Но у него и доктора Тауэра тоже хорошие отношения. Доктор Тауэр заинтересовал Пэрриса психиатрией, которую он намерен изучать в Вене. Бабушка Пэрриса заболевает раком и умирает, когда он собирается поехать за границу в Вену, чтобы поступить в медицинский институт. Пэррис хочет жениться на Кэсси после того, как вернется с тренировки. Однажды ночью Кэсси в отчаянии приходит к нему, умоляя взять ее с собой в Вену. Когда Пэррис колеблется,она снова убегает, домой.[8]

На следующее утро Дрейк узнает, что доктор Тауэр отравил Кэсси, застрелился и оставил все свое состояние Пэррису. Дрейк рассказывает Пэррису и дает ему записную книжку доктора Тауэра, из которой видно, что он убил Кэсси, потому что он считал, что видел первые признаки того, что она может сойти с ума, как и ее мать, и он хотел помешать Пэррису разрушить его жизнь, женившись на ней, так же, как Тауэр. жизнь была испорчена женитьбой на матери Кэсси. [8]

Посвященный молодому врачу Пэррис Митчелл ( Роберт Каммингс ) тайно влюблен в дочь своего наставника.

Пока Пэррис находится в Вене, доверительный фонд Дрейка похищен нечестным банковским чиновником. Дрейк вынужден работать локально на железной дороге, и его ноги травмированы в результате несчастного случая, когда на него падают плитки. Доктор Гордон ампутирует обе ноги. Дрейк, который ухаживал за Рэнди до аварии, теперь женится на ней, но теперь его озлобляет потеря ног, и он отказывается вставать с постели. Пэррис обменивается письмами с Рэнди, и он рассказывает ей, как лучше всего поддержать Дрейка эмоционально. Они решают начать свой бизнес с финансовой помощью Пэрриса, строя дома для работающих семей. Пэррис возвращается из Вены в Кингс-Роу, чтобы поддержать Дрейка. Но когда Пэррис предлагает им переехать в один из построенных ими домов, подальше от железнодорожных путей и звуков поездов, которые преследуют Дрейка,он впадает в истерику и заставляет Рэнди поклясться никогда не заставлять его выходить из комнаты.[8]

Пэррис решает остаться на Кингс-Роу, когда узнает, что доктор Гордон умер, оставив город без врача. Луиза рассказывает, что ее отец без надобности ампутировал ноги Дрейку, потому что он ненавидел Дрейка и считал своим долгом наказать зло. Пэррис сначала хочет скрыть правду от Дрейка, опасаясь, что это разрушит его хрупкое выздоровление. Он рассматривает помещение Луизы в психиатрическую больницу, даже если она не сумасшедшая, чтобы предотвратить раскрытие правды Дрейку и другим жертвам ее отца.

На прогулке он видит женщину по имени Элиза, сидящую там, где раньше сидела Кэсси, одетая точно так же. Она переехала в дом его детства, и он сблизился с ней и ее отцом. Пэррис обсуждает проблему Луизы с Элис. Она убеждает его относиться к Дрейку как к любому другому пациенту, а не к своему лучшему другу. Пэррис рассказывает Дрейку, что произошло. Дрейк реагирует смехом и вызовом, задаваясь вопросом, думал ли доктор Гордон, что он живет в его ногах. Он вызывает обновленную волю к жизни вместо глубокой клинической депрессии, которой опасался Пэррис. Теперь Пэррис может жениться на Элизе, помогая своему старому другу вернуться к полноценной жизни. [8]

В ролях [ править ]

  • Дуглас Крофт в роли Дрейка МакХью в роли мальчика
  • Энн Шеридан в роли Рэнди Монагана
  • Роберт Каммингс в роли Пэрриса Митчелла
  • Рональд Рейган в роли Дрейка МакХью
  • Бетти Филд в роли Башни Кассандры
  • Чарльз Коберн в роли доктора Генри Гордона
  • Клод Рейнс в роли доктора Александра Тауэра
  • Джудит Андерсон в роли миссис Харриет Гордон
  • Нэнси Коулман в роли Луизы Гордон
  • Каарен Верн в роли Элиз Сандор
  • Мария Успенская в роли мадам фон Эльн
  • Гарри Дэвенпорт, как полковник Скеффингтон
  • Эрнест Коссарт в роли Па Монагана
  • Илка Грюнинг в роли Анны (в роли Илки Грюнинг)
  • Пэт Мориарти в роли Тода Монагана
  • Незначительный Ватсон как Sam Winters
  • Эмори Парнелл в роли Харли Дэвиса
  • Людвиг Хардт - Портер (в титрах)

Примечания к ролям [ править ]

  • Изначально « Twentieth-Century Fox» стремилась купить роман Белламана в качестве средства передвижения для Генри Фонда . [9] Филип Рид , Рекс Даунинг и Тайрон Пауэр рассматривались на роль Пэрриса. [9] В апреле 1941 года Роберт Каммингс был упомянут как главный фаворит, если Пауэр нельзя было позаимствовать. [10] Каммингс прошел кинопробы и к маю получил роль. [11] Каммингс задержали съемки фильма о Дине Дурбин, но создатели фильма были готовы отложить его. [12] В сентябре съемки были приостановлены на неделю, так как Каммингс был отозван для пересмотра фильма Дурбина. [13]
  • Ида Лупино , Оливия де Хэвилленд и Джинджер Роджерс изначально рассматривались на роль Кассандры. Режиссер Сэм Вуд изо всех сил старался нанять Лупино, говоря, что у нее «есть нечто естественное, что должно быть у Кэсси». Вуд считал, что де Хэвилленд, отказавшийся от роли, слишком зрел для этой роли. Лупино также отверг его, несмотря на решительные аргументы Уоллис, заявив, что это «ниже ее как художника». [14]
  • Бетт Дэвис хотела эту роль, но студия была против, потому что считалось, что она будет доминировать в фильме, и Дэвис позже предложил Бетти Филд . Среди других актрис, рассматриваемых на роль Кассандры, были Кэтрин Хепберн , Адель Лонгмайр , Марша Хант , Ларэйн Дэй , Сьюзан Питерс , Джоан Лесли , Джин Тирни и Присцилла Лейн . [7] [9] [14]
  • Джеймс Стивенсон изначально был брошен на роль доктора Тауэра, но умер, и его заменил Клод Рейнс . [15]
  • До того, как Рональд Рейган получил роль, Джон Гарфилд рассматривался на роль Дрейка МакХью, как и Деннис Морган , Эдди Альберт , Роберт Престон и Франшот Тон . [7] [9] Хотя Рейган стал звездой в результате своего выступления, он не смог извлечь выгоду из своего успеха, потому что был призван в армию США для службы во Второй мировой войне. Он так и не вернул себе звездный статус, которого добился благодаря игре в фильме. [7]

Примечания к производству [ править ]

Вольфганг Райнхардт отказался продюсировать фильм, сказав: «Что касается сюжета, то материал в Kings Row по большей части либо заслуживает осуждения, либо слишком ужасен и удручает, чтобы его можно было использовать. Герой обнаруживает, что его девушка продолжала кровосмесительные отношения со своим отцом ... множество дебильных или психически больных персонажей ... люди, умирающие от рака, самоубийства - вот основные элементы истории ». [9]

Съемки начались в июле 1941 года и продолжались до декабря. [16]

Ключевая сцена, в которой Дрейк МакХью просыпается и обнаруживает, что его ноги ампутированы, представляла собой актерский вызов для Рейгана, который должен был сказать: «Где я остальной?» убедительно. В городе Nets , Отто Фридрих отметил , что фильм был грозным массив актерский талант, и что сцена , в которой он увидел , что его ноги пошли его «одна большая возможность.» Рейган вспоминал в своих мемуарах, что у него не было «ни опыта, ни таланта, чтобы подделать это», поэтому он провел исчерпывающее исследование, разговаривая с инвалидами и врачами, и практиковал эту линию при каждой возможности. [7]

В ночь перед съемкой сцены он мало спал, поэтому выглядел достаточно измученным, и Сэм Вуд снял сцену без репетиции. Он позвал Рэнди, чего не было в сценарии, но Энн Шеридан была там и ответила. Сцена была эффектной, и в повторном дубле не было необходимости. [7]

Kings Row и кодекс Hays [ править ]

Пэррис ( Роберт Каммингс ) и Кассандра ( Бетти Филд ); их незаконный роман встревожил офис Hays .

Экранизация неоднозначного романа Белламана по образцу его родного города Фултон, штат Миссури , создала серьезные проблемы для цензоров киноиндустрии, которые стремились привести фильм в соответствие с Кодексом Хейса . Сценарист Кейси Робинсон считал, что проект безнадежен из-за Кодекса Хейса. Продюсер Хэл Б. Уоллис сказал, что Робинсон чувствовал себя «сумасшедшим, купив такой мрачный дом». Уоллис призвал его пересмотреть свое мнение, и Робинсону пришло в голову, что он может превратить это в историю о «молодом докторе-идеалисте, которому бросают вызов реалии жестокого и ужасающего мира». [7]

Джозеф Брин , директор Управления производственного кодекса, который вводил кодекс Хейса, написал продюсерам, что «пытаться передать такую ​​историю на экран, даже если она будет переписана в соответствии с положениями Производственного кодекса, на наш взгляд, это очень сомнительное мероприятие с точки зрения блага и благосостояния этой отрасли ». [6]

Брин возражал против «незаконных сексуальных отношений» между персонажами фильма «без достаточных компенсирующих моральных ценностей», а также возражал против «общего предложения о свободном сексе ... которое присутствует во всем сценарии». Брин также выразил озабоченность по поводу характеристики Кассандры, которая является жертвой инцеста со своим отцом в романе, а также убийства бабушки из милосердия Пэррис, также изображенного в романе, и «садистской характеристикой доктора Гордона. " [9]

Доктор Тауэр ( Клод Рейнс ) совершает инцест со своей дочерью Кассандрой в романе. Цензоры запретили это в фильме.

Брин сказал, что любой сценарий, независимо от того, насколько хорошо он сделан, скорее всего, вызовет осуждение киноиндустрии «со стороны порядочных людей повсюду» из-за «того факта, что он проистекает из столь сомнительного романа. его начальник Уилл Хейс «за принятие решения о приемлемости любой постановки, основанной на романе« Кингс Роу »» [14].

Робинсон, Уоллис и ассоциированный продюсер Дэвид Льюис [14] встретились с Брином, чтобы решить эти проблемы, при этом Уоллис сказал, что фильм «проиллюстрирует, как врач может облегчить внутреннее разрушение пострадавшего сообщества». Брин сказал, что его офис одобрит фильм, если все ссылки на инцест, нимфоманию , эвтаназию и гомосексуализм , которые предлагались в романе, будут удалены. Все упоминания о купании в обнаженном виде должны были быть исключены, а «предположение о сексуальной связи между Рэнди и Дрейком будет полностью исключено». Было решено, что доктор Тауэр узнает о романе Кассандры и Пэрриса, и «что это как-то связано с убийством девушки». [14]

После того, как несколько проектов были отклонены, Робинсон смог удовлетворить Брина. [6] [7]

Темы [ править ]

Белламан, профессор колледжа Вассар , был учеником Оноре де Бальзака , и его роман был в традициях Уайнсбурга, штат Огайо, и был предшественником популярного романа 1950-х годов « Пейтон Плейс» . [7]

Фильм начинается с рекламного щита, рекламирующего Кингс-Роу как «Хороший город. Хороший чистый город. Хороший город для жизни и хорошее место для воспитания детей». В своей книге « Город сетей» автор Отто Фридрих говорит, что за спокойной внешностью маленького городка скрывается «бурлящий ад мошенничества, коррупции, предательства, лицемерия, классовой войны и жестокого подавления секса всех видов: прелюбодеяния, садизма, гомосексуализма и т. инцест ". [7]

Фильм - восхваление жизни маленького американского городка викторианской эпохи. В какой-то момент персонаж сетует, видя, как бабушка Пэррис становится старше: «Целый образ жизни. Путь кротости, чести и достоинства. Все это продолжается ... и они могут никогда не вернуться в этот мир». [6]

Музыкальная партитура [ править ]

Музыкальное сопровождение к фильму Эриха Вольфганга Корнгольда было настолько популярно среди публики, что музыкальный отдел Warner Brothers подготовил письмо-ответ на вопросы, касающиеся записей или нот. В то время музыка к фильмам не публиковалась и не записывалась для коммерческого распространения. [14]

Саундтрек не был коммерчески доступен до 1979 года, когда Chalfont Records с сыном композитора Джорджем Корнгольдом в качестве продюсера и оркестром под управлением Чарльза Герхардта сделали раннюю цифровую запись. Впоследствии оригинальный саундтрек под управлением композитора был освобожден с оптической записи.

Kings Row считается одним из наиболее заметных произведений Корнгольда. Оригинальная оркестровая партитура была запрошена Белым домом при инаугурации президента Рейгана. Известный композитор Джон Уильямс черпал вдохновение из саундтрека к этому фильму для своей знаменитой вводной темы «Звездных войн» . [17]

Перед выпуском фильма Los Angeles Daily News сообщила, что Белламан «направляется на запад, чтобы помочь Эриху Вольфгангу Корнгольду в озвучивании» фильма, и что Белламан раньше работал на факультете Музыкального института Кертиса в Филадельфии. Это побудило Корнгольда отправить саркастическое письмо руководителю отдела рекламы студии Warner Brothers, в котором он написал: «Серьезно, мне действительно стоит прекратить работу и дождаться прибытия мистера Белламана? ... Однако, если он не приедет вовремя. чтобы помочь мне , я обязательно буду готов «отправиться на восток» - возможно, я смогу помочь ему в написании его новой книги! » [14]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

По данным Variety, в 1942 году фильм заработал 2 350 000 долларов на прокате в США. [18]

Согласно отчетам Warner Bros, он заработал 3 143 000 долларов внутри страны и 1 950 000 долларов за рубежом. [3]

Критический ответ [ править ]

Воспроизвести медиа
Доктор Гордон ( Чарльз Коберн ) противостоит Дрейку МакХью ( Рональд Рейган ), чьи ноги он позже без нужды ампутирует. «Мрачность» фильма встревожила критика Босли Кроутера .

Кинокритик New York Times Босли Кроутер раскритиковал « Кингс Роу» , который, по его словам, был таким же «мрачным и тяжеловесным», как и роман, на котором он основан. «Почему Уорнеры попытались создать такую ​​картину в наше время и почему группа дорогих художников, которых они наняли для этого, проделала такую ​​неумелую работу, - писал Кроутер, - это вопросы, которые они, вероятно, размышляют с большей тревогой, чем кто-то еще." Кроутер писал, что фильм «резко разворачивается на экране» и является «одним из самых громких промахов, которые Голливуд совершил за какое-то время». Спектакли, особенно выступления Каммингса, были, как он писал, «совершенно неубедительными». По его словам, фильм «просто показывает, что многие люди плохо себя чувствуют». [19]

Однако более поздние рецензенты оценили фильм положительно, и фильм получил 100% -ную оценку от Rotten Tomatoes. [20]

Руководство Time Out Film охарактеризовало фильм как «одну из великих мелодрам» и «столь же навязчивую и извращенную, как любые выборы, настоящую гору Рашмор эмоциональных и физических калек, в том числе хирурга со склонностью к ненужным ампутациям, девушку, которая сделала друзья по одну сторону дороги и занимались любовью по другую ». [21]

TV Guide написал, что « Кингс-Роу» была «одной из самых запоминающихся мелодрам своего времени», поскольку в ней изображен «небольшой городок не с остротой и маленькими радостями из« Нашего города » Торнтона Уайлдера , а в мрачных, часто трагических тонах». Журнал назвал фильм «одним из лучших фильмов режиссера Вуда» и похвалил сценарий Робинсона, «даже если он вырезал смерть от рака, убрал убийство из милосердия и смягчил гомосексуальный аспект повествования». В нем оценка Корнгольда описывалась как «захватывающая», а декорации - как «совершенно потрясающие». Между тем, «великолепная кинематография Джеймса Вонга Хоу глубоко сфокусирована на многих слоях драмы, как и положено этому задумчивому гобелену». [22]

Похвалы [ править ]

Фильм был номинирован на премию Оскар за лучшую операторскую работу, черно-белое изображение ( Джеймс Вонг Хау ), лучший режиссер и лучший фильм .

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

  • 2005: 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов :
    • Дрейк МакХью: «А где я остальной?» - Назначен [23]
  • 2005: 100 лет саундтрека фильмов AFI - номинированы [24]

Телесериал [ править ]

Фильм был адаптирован в телесериале 1955 года , где Джек Келли (который позже изобразил Барта Маверика в Маверике ) в роли Каммингса и Роберт Хортон (который впоследствии сыграл разведчика Флинта Маккалоу в вагонном поезде ) в роли Рейгана. Шоу появилось как один из трех вращающихся серий самого раннего производства Уильяма Т. Орра , Warner Bros. Presents . Двумя другими сериалами были « Касабланка» (сериал 1955 года) , еще одна телевизионная версия известного фильма (с участием Чарльза Макгроу в роли Хамфри Богарта ) и « Шайенн» с Клинтом Уокером в главной роли., вестерн, позже спродюсированный Роем ​​Хаггинсом, который продолжал свое время в течение нескольких лет, пока не начал вращаться с Bronco , другим вестерном Warner Bros. В конце каждого эпизода Warner Bros.Presents ведущий Гиг Янг брал интервью у разных актеров из нового фильма Warner Bros. о последнем театральном выпуске студии. Кингз Роу длился семь серий.

См. Также [ править ]

  • Рональд Рейган фильмография

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Х. Марк Глэнси, "MGM Film Grosses, 1924–1948: Эдди Манникс Леджер", Исторический журнал кино, радио и телевидения, 12, вып. 2 (1992), стр. 127–43.
  2. Ред. Руди Бельмер изнутри Warner Bros (1935–1951) , 1985, стр. 208
  3. ^ a b c Финансовая информация Warner Bros в The William Shaefer Ledger. См. Приложение 1, Исторический журнал кино, радио и телевидения, (1995) 15: sup1, 1-31 p 22 DOI: 10.1080 / 01439689508604551
  4. ^ Обзор эстрадного фильма; 24 декабря 1941 г., стр.8.
  5. ^ Обзор фильма Harrison's Reports ; 27 декабря 1941 г., стр.208.
  6. ^ a b c d Вуд, Бретт. «Кингз Роу» . Сайт TCM . Классические фильмы Тернера . Проверено 24 марта 2009 года .
  7. ^ a b c d e f g h i j Фридрих, Отто (1997). Город сетей: портрет Голливуда 1940-х годов . Калифорнийский университет Press (перепечатка). С. 86–89. ISBN 978-0-520-20949-7.
  8. ^ a b c d e f "Полный синопсис Kings Row (1942)" . Сайт TCM . Классические фильмы Тернера . Проверено 24 марта 2009 года .
  9. ^ a b c d e f "Заметки для Кингс-Роу (1942)" . TCM.com . Классические фильмы Тернера . Проверено 24 марта 2009 года .
  10. ^ Джимми Фидлер В ГОЛЛИВУД Los Angeles Times 26 апреля 1941: A9.
  11. ^ Louella О. Парсонс: крупный план и длинные-Кадры из Кинофильма Scene The Washington Post 1 май 1941 года: 12.
  12. ^ Джудит Андерсон названа для двух основных ролей: старожилы появятся Неизвестный «Белл» Дочь тестируемого Холта бросит Хейли, чтобы изобразить набор Дрейка PA для «Ужина» Шаллерта, Эдвина. Los Angeles Times 16 июля 1941 г .: 13.
  13. ^ ЭКРАННЫЕ НОВОСТИ ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ New York Times 15 сентября 1941: 13.
  14. ^ Б с д е е г Behlmer, Rudy (1985). Внутри Warner Bros. (1935–1951) . Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Викинг. С. 135–141. ISBN 0-670-80478-9.
  15. ^ Полководческого убывание в Picture Business Schallert, Эдвин. Los Angeles Times 31 июля 1941 г .: 6.
  16. ^ "Апелляционный суд Соединенных Штатов по девятому округу - Каммингс против Universal 1944" . Интернет-архив . п. 567.
  17. ^ Hischak, Томас С. (16 апреля 2015). Энциклопедия кинокомпозиторов . Лэнхэм, Мэриленд. ISBN 9781442245501. OCLC  908031206 .
  18. ^ "101 Pix Gross in Millions", разновидность 6 января 1943 г., стр. 58
  19. Перейти ↑ Crowther, Bosley (3 февраля 1942 г.). «ЭКРАН;« Кингс Роу »с Энн Шеридан и Клодом Рейнсом, тяжелый, бессвязный фильм, впервые показан здесь, в Astor» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 марта 2009 года .
  20. ^ "Kings Row" . Тухлые помидоры . Проверено 24 марта 2009 года .
  21. ^ "Kings Row (1942)" . Руководство по фильму Time Out . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 24 марта 2009 года .
  22. ^ «Kings Row: Обзор» . Телегид . Проверено 24 марта 2009 года .
  23. ^ "100 лет AFI ... 100 номинантов на песни" (PDF) . Проверено 6 августа 2016 года .
  24. ^ "100 лет AFI номинантов на музыку к фильмам" (PDF) . Проверено 6 августа 2016 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Kings Row на IMDb
  • Kings Row в базе данных TCM Movie
  • Kings Row в AllMovie
  • Kings Row в каталоге Американского института кино
  • Kings Row (1942) на тухлых помидорах