Киж Кит'ц ( / k iː tʃ / ) - это имя людей, более часто называемых Тонгва , которые пропагандируются одной из их групп, Народом Киж (Группа Индейцев-Миссионеров Габриэленьо). [1] [2] [3] [4] [5]
Сама Kizh Nation базируется в Сан-Габриэле, Калифорния, и насчитывает около 500 членов. [6]
Противоречие имени
Во время колонизации людей называли Габриэленьо и Фернанденьо , [а] имена произошли от испанских миссий, построенных на их земле: Mission San Gabriel Arcángel и Mission San Fernando Rey de España . [b] Название Тонгва [1] подвергалось резкой критике со стороны народа киж, который, по свидетельствам одного этнографа, К. Харта Мерриама , считает, что оно возникло в 1903 году . С другой стороны , требование Kizh , что имя Kizh имеет корни в самых ранних записях контакта как имя люди , используемых для обозначения ива ветви, Tule и кисти домов , где они жили и широко используются различными этнографами в 19 - м и в начале 20 век. [2] [3] [7] Тонгва остается наиболее широко используемым именем, набирая популярность в конце 20 века. [8]
Слово Тонгва было записано К. Хартом Мерриамом в октябре 1903 года от единственного информатора, женщины «Габриэленьо» по имени г-жа Джеймс Роземайр (урожденная Нарсиса Хигуэра), которая жила вокруг форта Техон , недалеко от Бейкерсфилда. [9] [10] Якобы Мерриам не мог произнести название деревни Товискангна, неверно истолковал ее ответ как общеплеменной идентификатор и сократил его как «тонве» или «тонвей» в своих полевых заметках; [11] его орфографию, было бы выражено / т ɒ ŋ v eɪ / , ТОНГ -vay . [12] Поскольку члены племени называли себя в первую очередь названием своей деревни, а не «национальным» или «общеплеменным» названием. Утверждается, что Розмир имела в виду название своей деревни, а не общее название племени. С точки зрения киж, Тонгва ложно продвигалась в 1980-х и 1990-х годах до тех пор, пока не достигла благоприятного положения. [13] [14] [15]
Как заявил представитель племени Киж (группа индейцев-миссионеров Габриэленьо) Эрнест Перес Теутимес Салас, Тонгва приобрела известность в 1992 году, когда к племени обратились некоренные жители, которые выразили это, чтобы спасти священный источник в Санта-Монике от крупного проект развития и получить федеральное признание, что племя должно было использовать название «Тонгва». Хотя у Саласа были оговорки по поводу этого и он никогда раньше не слышал этот термин, племя нерешительно поддержало это решение, чтобы спасти источник, который был спасен «Фондом Габриэленьо / Тонгва Спрингс». Примерно через год контакт с этими людьми был прерван. Как заявила Надин Салас: «Раньше у нас были встречи, и тогда им казалось, что они получали то, что хотели; они больше не хотели иметь с нами ничего общего». Биолог Kizh Nation Мэтт Теутимез заявил: «Когда вы просто выбрасываете его во вселенную, и он прилипает, вы уходите с ним, и именно это произошло с Тонгвой» [11].
Э. Гэри Стикель [16] отмечает, что этнолог Джон Пибоди Харрингтон , проводивший обширную этнографическую работу среди племен Южной Калифорнии, написал в своих заметках (в настоящее время хранящихся в архивах Смитсоновского института), что слово тонгва относится к месту, где люди габриэленьо основывают свои семена на камнях, и что существительное должно сопровождаться позиционным префиксом. Стикель пишет, что термин тонгва был ошибочно использован для обозначения племени, «когда, согласно Харрингтону, он относится к тому, что археологи называют« каменной ступой », которая представляет собой обнажение горной породы с углублениями, созданными индейцами, забивающими их пестиками. для обработки желудей и других растительных продуктов ». [17]
Киж
Название Киж (произносится как Кич), иногда пишется как Кидж , происходит от первого строительства Миссии Сан-Габриэль в 1771 году. Жители окрестных деревень, которые использовались в качестве рабов для строительства миссии, называли себя «Киж» и испанцы испанизировал этот термин как «кичиреньос», как заметил консультант этнографа Дж. П. Харрингтона Раймундо Йорба. Слово «Киж» относилось к домам, в которых они жили, «большинство из которых были куполообразными, построены из ивовых ветвей и покрыты соломой». [13] [14] [20] Соседний ívil̃uqaletem ( Cahuilla ) упоминал людей как Kisianos [18] или «люди из ивовых зарослей » [21], которые были процитированы как потенциальный источник для термина Kizh . [19] После разрушения первоначальной миссии испанцы переместили миссию на пять миль к северу и стали называть Киж «Габриэленьо». [13]
... Киж для индейцев, живущих недалеко от Сан-Габриэля (то есть в районе Уиттиер-Нарроуз) ... По словам консультанта Харрингтона (этнографа Дж. П. Харрингтона) Раймундо Йорба, Габриелино из района Уиттиер-Нарроуз называли себя Кичирено, одним из люди, которые жили в месте Сан-Габриэль, известном как Миссия Вьеха. Кичерено - это не топоним, а название племени, название рода людей. [13] [22]
В 1846 году ученый Горацио Хейл использовал термин Киж в правительственном отчете Соединенных Штатов по «Этнографии и филологии». Лейтенант Амиэль Уикс Уиппл , Томас Юбанк и Уильям Тернер использовали Киж при публикации «Отчета об индейских племенах» в 1855 году для военного министерства США . Немецкий ученый Иоганн Карл Эдуард Бушманн использовал этот термин в исследовании о языке в 1856 году, опубликованном в Немецкой королевской академии наук. Другие известные ученые, которые использовали Киж на протяжении 19 и начала 20 веков, включают Джорджа Белла (в 1856 году), Роберта Гордона Лэтэма (в 1860 году), Льюиса Х. Моргана (в 1868 году), Альберта Сэмюэля Гатше (в 1877 году), [23] Хьюберта. Хоу Бэнкрофт (в 1883 г.), Дэниел Г. Бритон (в 1891 г.), Дэвид Прескотт Бэрроуз (в 1900 г.) и А.Л. Кробер (в 1907 г.). [13]
В 1875 году Х.С. Ярроу заявил, что имя Киж не может быть проверено в миссии Сан-Габриэль. Он сообщил, что аборигены называли себя тобихарскими и больше говорили на испанском языке, чем на своем. [24] В 1885 году Хоффман также называл местных жителей Тобихарами . [25] В 1900 году Дэвид Прескотт Бэрроуз использовал термин Киж и заявил, что использование термина Тобихар было неправильным: «Г-н Гатчет ошибается, когда говорит об индейцах Серрано и Сан-Габриэль, называющих себя Тахтам и Тобихар, соответственно. слова неизвестны как племенные обозначения среди самих индейцев, и именно этот пункт составляет возражения против них ». [13]
Габриэленьо
Габриэленьо - это имя, присвоенное испанцами коренным народам, окружающим Миссию Сан-Габриэль . Это не было именем, которым люди когда-либо называли себя. Тем не менее, он остается частью официального названия каждого племени, будь то «Габриэленьо» или «Габриэлино». [26] [27] [28] [29] Из-за разногласий между племенными группами по поводу использования термина Тонгва , Габриэленьо использовался как посреднический термин. Например, когда Дебра Мартин, член городского совета из Помоны , в 2017 году возглавила проект посвящения деревянных статуй в местном парке Ганеша коренным народам этого района, возник серьезный конфликт по поводу того, какое имя, Тонгва или Киж , будет использоваться. на мемориальной доске. Было достигнуто предварительное соглашение об использовании термина Габриэленьо , несмотря на его колониальное происхождение. [30]
Смотрите также
- Миссия индейцев
- Населенные пункты Тонгва
Рекомендации
- ^ Салас, Эндрю (2014). «Земля, первые люди и легенда». В Warren, Eric H .; Паррелло, Фрэнк Ф. (ред.). Пионеры Орлиной скалы . Издательство Аркадия. ISBN 9781614239611.
- ^ а б Стикель, Э. Гэри (27 сентября 2017 г.). «Почему исконное индейское племя Большого Лос-Анджелеса называется Киж, а не Тонгва» (PDF) . Киж Трайбл Пресс : 1–5.
- ^ а б Скальф, Дарлин (14 июня 2018 г.). «Коренное американское племя киж называло эту местность своим домом» . Fontana Herald News .
- ^ "KIZH NATION (произносится как Keech), группа Габриэленьо из индейцев миссии" . КИЖ Нация . Проверено 18 сентября 2020 .
- ^ Салдана, Мариса (7 сентября 2018 г.). «История борьбы» . Журнал La Verne . Проверено 8 октября 2020 .
- ^ Салас, Андрей (2014). «Земля, первые люди и легенда». В Warren, Eric H .; Паррелло, Фрэнк Ф. (ред.). Пионеры Орлиной скалы . Издательство Аркадия. ISBN 9781614239611.
- ^ Салас, Андрей (2014). «Земля, первые люди и легенда». В Warren, Eric H .; Паррелло, Фрэнк Ф. (ред.). Пионеры Орлиной скалы . Издательство Аркадия. ISBN 9781614239611.
- ^ Салдана, Мариса (7 сентября 2018 г.). «История борьбы» . Журнал La Verne . Проверено 8 октября 2020 .
- ^ Хайзер, Роберт Ф. (1968). Индейцы округа Лос-Анджелес: Письма Хьюго Рейда 1852 года (PDF) . Юго-Западный музей. п. 6, Введение. Архивировано (PDF) из оригинала 12 декабря 2019 года . Проверено 31 мая 2019 года .
- ^ Леповски, М. (2004). «Индийские восстания и карго-культы: ритуальное насилие и возрождение в Калифорнии и Новой Гвинее» . В Харкине, Мэн (ред.). Переоценка движений возрождения: перспективы из Северной Америки и островов Тихого океана . Линкольн, NE: Университет Небраски Press. п. 51, примечание 1. ISBN 978-0-8032-2406-3. Архивировано 3 ноября 2013 года . Проверено 19 августа 2013 года .
- ^ а б Салдана, Мариса (7 сентября 2018 г.). «История борьбы» . Журнал La Verne . Проверено 8 октября 2020 .
- ^ Голла, Виктор (2 августа 2011 г.). Калифорнийские индейские языки . Калифорнийский университет Press. п. 312. ISBN 978-0-520-26667-4. Архивировано 24 декабря 2019 года . Проверено 2 июня 2019 года .
Мерриам записал самоназвание Габриэленьо как «Тонг-ва», предположительно [toŋve]
- ^ а б в г д е Стикель, Э. Гэри (27 сентября 2017 г.). «Почему исконное индейское племя Большого Лос-Анджелеса называется Киж, а не Тонгва» (PDF) . Киж Трайбл Пресс : 1–5.
- ^ а б Скальф, Дарлин (14 июня 2018 г.). «Коренное американское племя киж называло эту местность своим домом» . Fontana Herald News .
- ^ "Как называются коренные жители округа Лос-Анджелес?" . Лос-Анджелес Альманах . Проверено 9 октября 2020 .
- ^ «Результаты поиска: Все поля: Stickel% 2C E. Gary» . Цифровая археологическая запись . Цифровая древность. 2018 . Дата обращения 1 июня 2019 .
- ^ Э. Гэри Стикель (2016). «Почему исконное индейское племя из Большого Лос-Анджелеса называется Киж, а не Тонгва» . Киж Трайбл Пресс. С. 5, А – 15 . Проверено 31 мая 2019 .
- ^ а б Дункан Стронг, Уильям (1929). Общество аборигенов Южной Калифорнии (PDF) . Калифорнийский университет Press. С. 8, 98.
- ^ а б Джонстон, Бернис (1962). Калифорнийские индейцы габриелино . Юго-Западный музей. п. 15.
- ^ Салас, Андрей (2014). «Земля, первые люди и легенда». В Warren, Eric H .; Паррелло, Фрэнк Ф. (ред.). Пионеры Орлиной скалы . Издательство Аркадия. ISBN 9781614239611.
- ^ Teutimez, Мэтью. "Сборник использованных растений и фауны Киж / Габриэлено" . Киж Трайбл Пресс .
- ^ Арнольд, Ричард Дж. (2013). Сан-Габриэль . Издательство Аркадия. п. 7. ISBN 9781467130615.
- ^ Гатше, Альберт Самуэль (1877). Индийские языки тихоокеанских государств и территорий . Публичная библиотека Нью-Йорка. п. 152. ISBN. 9780659972897.
- ^ Тысячелистник, ХК (1876). Годовой отчет начальника инженеров военному секретарю за 1876 год . Типография правительства США. п. 542. Архивировано 29 декабря 2019 года . Проверено 2 июня 2019 года .
- ^ Хьюго Рид, примечания У. Дж. Хоффмана (1885). «Заметки по счету Хьюго Рида об индейцах Лос-Анджелеса, Калифорния» . Бюллетень Института Эссекса . Салем, Массачусетс. 17 (1): 26, примечание 1.
- ^ "КИЖ Нация" . КИЖ Нация . Архивировано 18 марта 2018 года . Проверено 6 апреля 2018 .
- ^ «Племенной дом народа Габриэлено / Тонгва» . Архивировано из оригинала на 2001-09-23 . Проверено 6 апреля 2018 .
- ^ «Племя Габриэлино-Тонгва - племя индейцев Калифорнии, исторически известное как Отряд индейцев миссии Сан-Габриэль» . www.gabrielinotribe.org . Архивировано 20 марта 2018 года . Проверено 6 апреля 2018 .
- ^ "tangvatribe.net" . tangvatribe.net. Архивировано 21 марта 2018 года . Проверено 6 апреля 2018 .
- ^ Салдана, Мариса (7 сентября 2018 г.). «История борьбы» . Журнал La Verne . Проверено 8 октября 2020 .
- ↑ Альтернативные варианты написания включают Габриэлино и Фернардино .
- ^ Испанцы не всегда делали различие между сообществами или этническими группами. Например, испанцы называли как тонгва в долине Сан-Фернандо, так и близлежащих людей татавиам , говорящих на другом языке , «Фернанденьо», потому что они были охвачены этой миссией.