Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Двухмачтовый парусно-паровой корабль с вымпелом на стеньге, паруса в свернутом состоянии, неподвижно лежащий в замерзшем море
Карлюк застрял во льдах, август 1913 года.

Последний рейс из карлуков , флагман канадской арктической экспедиции в 1913-16, закончилась потерей судна в арктических морях, и последующие смерти почти половина ее комплемент 25. В августе 1913, Karluk , Бригантина ранее использовавшийся в качестве китобойного судна , застрял во льдах во время плавания к месту встречи на острове Гершель . После длительного дрейфа через моря Бофорта и Чукотское море в январе 1914 года корабль разбился и затонул. В последующие месяцы команда и сотрудники экспедиции изо всех сил пытались выжить, сначала на льду, а затем на берегу острова Врангеля.. Всего до спасения погибло одиннадцать человек. Канадская арктическая экспедиция была организована под руководством канадского антрополога Вилхьялмура Стефанссона и преследовала как научные, так и географические цели. Вскоре после того, как Карлук был пойман в ловушку, Стефанссон и небольшая группа покинули корабль, заявив, что они намерены охотиться на карибу . Однако лед унес Карлука на запад, далеко от охотников, которые не смогли вернуться на корабль. Стефанссон достиг суши, а затем посвятил себя научным целям экспедиции, оставив команду и персонал на борту корабля под руководством его капитана Роберта Бартлетта . После затопления Бартлетт организовал марш по льду, чтобыОстров Врангеля , 80 миль (130 км). [n 1] Условия были трудными и опасными; две группы из четырех человек были потеряны еще до того, как был достигнут остров.

С острова Бартлетт и его спутник- инуки отправились через замерзшее море к сибирскому побережью в поисках помощи. С помощью местного населения пара в конце концов достигла Аляски, но ледовая обстановка помешала немедленной спасательной операции. На острове Врангеля застрявшая группа выживала за счет охоты, но испытывала недостаток в еде и беспокоилась из-за внутренних разногласий. Перед их окончательным спасением в сентябре 1914 года еще трое из отряда умерли, двое от болезни и один при насильственных обстоятельствах; 14 человек были спасены.

Историки разделились во мнениях по поводу решения Стефанссона покинуть корабль. Некоторые из оставшихся в живых критиковали его кажущееся безразличие к их испытаниям и потере их товарищей. Он избежал официального порицания и был публично отмечен за свою более позднюю работу в экспедиции, несмотря на оговорки канадского правительства в отношении ее общего руководства. Хотя Бартлетт подвергся критике со стороны адмиралтейской комиссии за выведение Карлука на лед, публика и его бывшие товарищи по команде Карлука провозгласили его героем .

Канадская арктическая экспедиция [ править ]

Фон [ править ]

Фотография головы и плеч Стефанссона, мужчины 30–35 лет, с растрепанными темными волосами и крупными чертами лица, повернута налево, но смотрит в камеру. Выражение его лица серьезно.
Вилььялмур Стефанссон, руководитель канадской арктической экспедиции

Канадская арктическая экспедиция была детищем Вилхьялмура Стефанссона , американского антрополога исландского происхождения, уроженца Канады, который большую часть лет между 1906 и 1912 годами изучал жизнь инуитов в отдаленной арктической Канаде. Его полевые исследования привели к получению первой подробной информации о жизни и культуре медных инуитов , так называемых « белокурых эскимосов ». [1] Стефанссон вернулся домой с планами еще одной экспедиции для продолжения своих арктических исследований и получил обещания финансовой поддержки в размере 45 000 долларов США (около 750 000 долларов США в 2010 году) [n 2] от Национального географического общества (NGS) в Вашингтоне иАмериканский музей естественной истории в Нью-Йорке . Однако он хотел расширить свои планы, включив в них географические исследования моря Бофорта , которое в то время оставалось пустым местом на картах мира. [3] Для этих расширенных целей ему требовалось больше денег, и он обратился за помощью к канадскому правительству. [4]

Район, известный как «Высокая Арктика», был предметом притязаний на суверенитет не только Канады, но также Норвегии и США. Канадское правительство было обеспокоено тем, что финансируемая США экспедиция предоставит Соединенным Штатам законные права на любую новую землю, обнаруженную в море Бофорта, поэтому, когда премьер-министр Канады Роберт Борден встретился со Стефансоном в Оттаве в феврале 1913 года, он предложил взять на себя финансовую ответственность. за всю экспедицию. [3] Правительство Бордена надеялось, что экспедиция укрепит претензии Канады на суверенитет над арктическими островами . [5]Американские спонсоры согласились уйти при условии NGS условия, что Общество может вернуть свои права на экспедицию, если Стефанссон не уедет к июню 1913 года. Это создало узкие сроки и поспешило подготовку к путешествию на север [4], хотя Стефанссон утверждал в его отчете 1921 года эта «предусмотрительность, казалось, предвосхитила все события». [6]

Цели и стратегия [ править ]

Финансовое участие канадского правительства означало смещение акцента экспедиции на географические исследования, а не на первоначальную цель этнологических и научных исследований. [7] В письме в канадскую газету Victoria Daily Times Стефанссон изложил эти отдельные цели. Главной целью было исследование «области в миллион квадратных миль, представленной белыми пятнами на нашей карте, лежащей между Аляской и Северным полюсом». Экспедиция также была направлена ​​на то, чтобы стать самым всесторонним научным исследованием Арктики из когда-либо проводившихся. [8] В то время как Северная партия искала новые земли, южная партия, в основном базирующаяся на суше, под руководством зоолога Рудольфа Андерсонабудет проводить исследования и антропологические исследования на островах у северного побережья Канады. [9]

Корабль Северной партии « Карлук» будет идти на север от побережья Канады, пока не достигнет земли или не будет остановлен льдом. Он будет исследовать любую землю, с которой столкнется; в противном случае он будет следовать кромки льда к востоку и пытаться зимой на любом острове Бэнкс или принц Патрик острове . Если корабль застрянет во льдах и будет вынужден дрейфовать, отряд будет изучать направление арктических течений и проводить океанографические исследования. Тем временем ожидалось, что отряд Рудольфа Андерсона продолжит антропологические исследования «белокурых эскимосов», собирая разновидности арктической флоры и фауны, проводя геологические исследования и ища каналы открытой воды в надежде открыть новые торговые пути. . [9]

Организация и персонал [ править ]

Капитан Роберт Бартлетт, командовавший последним рейсом Карлука.

План Стефанссона состоял в том, чтобы отправиться в экспедицию на старую китобойную станцию ​​на острове Гершель у канадского арктического побережья, где будет определен окончательный состав Северной и Южной сторон и где оборудование и припасы будут разделены между различными направлениями предприятия. [4] Спешка уложиться в крайний срок NGS вызвала обеспокоенность членов экспедиции по поводу адекватности обеспечения продуктами питания, одеждой и оборудованием. [10] Стефанссон, который в основном отсутствовал в беспокойные недели непосредственно перед отплытием и который поделился некоторыми своими планами со своей командой, отклонил такие опасения как «дерзкие и нелояльные». Между Стефанссоном и учеными возникли разногласия по поводу иерархии подчиненных; Canadian Геологическая, который предоставил в экспедицию четырех ученых, хотел, чтобы эти люди отчитывались перед ними, а не перед Стефанссоном. Лидер Южной партии Рудольф Андерсон пригрозил уйти в отставку из-за претензии Стефанссона на права публикации всех частных журналов экспедиций. [11] [12]

Научный состав экспедиции, Стефанссон и Бартлетт. Маллок, Бешат, МакКинли, Мамен, Маккей и Мюррей остались с Карлуком ; остальные сформировали Южную партию.

В научную группу, состоящую из самых выдающихся людей в своих областях, входили представители США, Дании, Норвегии и Франции, а также Великобритании и ее Империи. [13] Однако только двое из них имели предыдущий полярный опыт: Алистер Форбс Маккей , медицинский офицер экспедиции, посетил Антарктиду вместе с экспедицией сэра Эрнеста Шеклтона « Нимрод» в 1907–09 годах и был одним из трех, кто открыл расположение Южного магнитного полюса . [14] Другой ветеран Nimrod , 46-летний Джеймс Мюррей., был океанографом Стефанссона. Среди более молодых ученых были Уильям Лэрд МакКинли (1889–1983), 24-летний учитель естествознания из Глазго , которого рекомендовал шотландский исследователь Уильям Спирс Брюс , и Бьярн Мамен (1893–1914), 20-летний мужчина. чемпион по лыжным гонкам из Христиании , Норвегия, которого взяли на работу лесником, несмотря на отсутствие научного опыта. [4]

Стефанссон хотел, чтобы американский китобойный капитан Кристиан Теодор Педерсен был капитаном « Карлука» , корабля, предназначенного для Северной стороны. Когда Педерсен снял, то Капитанскую предложил 36-летний Ньюфаундленда -born Роберт Бартлетт , опытный полярный штурман , который командовал Роберт Пири Судовой, SS  Рузвельт , на 1906 и 1909 полярных экспедиций Пири. [15] [16] Однако у Бартлетта не было времени, чтобы выбрать команду Карлука , которая была поспешно собрана вокруг верфи Королевского флота в Эскимальте в Британской Колумбии.. [17] МакКинли позже писал об экипажах, что «один был подтвержденным наркоманом ... другой страдал от венерического заболевания; и, несмотря на приказ не перевозить спиртное, на борт было по крайней мере два контрабандных груза». [13] МакКинли беспокоился, что этой команде может не хватить качеств и характера, необходимых в предстоящие трудные месяцы, - опасения разделял и Бартлетт, первым делом которого по прибытии в Эскимальт было уволить первого офицера за некомпетентность. На его место он назначил 22-летнего Александра «Сэнди» Андерсона. [17]

Корабли [ править ]

Карлюк в свое время как китобойное судно

Карлука выбрал Педерсен и купил Стефанссон по выгодной цене в 10 000 долларов США. [8] [n 3] Педерсен сообщил Стефанссон, что из четырех имеющихся кораблей « Карлук» был «самым надежным и лучше всего приспособленным для наших целей», [25] но Бартлетт сильно сомневалась в ее пригодности для продолжительной арктической службы. Корабль, 29-летняя бригантина , имел длину 129 футов (39 м) и ширину 23 фута (7,0 м). Она была построена для рыбной промышленности Алеутов ( карлук - это алеутское слово, означающее «рыба»), а позже переоборудована для китобойного промысла, когда ее луки и бока были обшиты 2-дюймовым (51 мм)Австралийское железное дерево . Несмотря на 14 арктических китобойных рейсов, в том числе шесть зимовок, [26] судно не было построено, чтобы выдерживать постоянное давление льда, и ему не хватало мощности двигателя для перехода через лед. [18] Она не соответствовала ожиданиям Бартлетта или многих более опытных членов экипажа. [8]

Большую часть апреля и мая 1913 года корабль провел в ремонте и переоборудовании на верфи в Эскимальте. Когда Бартлетт прибыл в начале июня, он немедленно приказал продолжить ремонтные работы. [8] В дополнении к карлукам , Stefansson приобрел зрение невидимого небольшую бензиновую управляемую шхуну , на Аляске , чтобы действовать как судно снабжения для южной стороны. Позже он добавил вторую шхуну, Mary Sachs , когда трюмное пространство на Аляске оказалось недостаточным. [27] В неразберихе вокруг отъезда экспедиции, отмечает МакКинли, не было предпринято никаких попыток подобрать людей или оборудование на соответствующие корабли. Так, антропологи Анри Беша и Даймонд Дженнессоба были предназначены для Южной партии, и они плыли с Карлуком , в то время как их оборудование находилось на борту Аляски . Сам МакКинли, находившийся на борту Карлука в качестве магнитного наблюдателя, обнаружил, что большая часть его оборудования была с Аляски . Стефанссон настаивал на том, чтобы все уладилось, когда корабли достигнут места встречи на острове Гершель. «Небеса помогут нам всем, если нам не удастся добраться до острова Гершель», - написал МакКинли. [28]

К острову Гершель [ править ]

Собачьи упряжки, подготовленные для экспедиции, Ном, 1913 г.
Члены карлукских ' научных сотрудников , принимающих промеры глубин с во время дрейфа во льдах, август 1913

Карлюк покинул Эскимальт 17 июня 1913 года и направился на север, в сторону Аляски. Непосредственным пунктом назначения был Ном на берегу Берингова моря . С самого начала были проблемы с рулевым механизмом и двигателями, которые требовали частого внимания. 2 июля Карлук достиг Берингова моря в тумане, тумане и стремительно падающих температурах; шесть дней спустя она прибыла в Ном, где присоединилась к Аляске и Мэри Сакс . [29]Пока корабли загружались в Номе, некоторые ученые настаивали на встрече с лидером, чтобы прояснить планы, особенно в отношении Северной партии, расписание которой было неопределенным. Встреча прошла неудовлетворительно. Позиция Стефанссона оскорбила нескольких мужчин, некоторые из них пригрозили покинуть экспедицию. Они читали сообщения прессы, в которых Стефанссон, по-видимому, сказал, что он ожидал, что Карлук будет раздавлен, и что жизни сотрудников были второстепенными по сравнению с научной работой. Стефанссон не стал ни объяснять эти вопросы, ни более подробно рассказывать о своих планах относительно Северной партии. Несмотря на тревогу и недовольство ученых, никто не подал в отставку. [11] [30]

В Порт-Кларенсе , к северу от Нома, перед отплытием Карлука на север 27 июля на борт было взято 28 собак . [28] На следующий день она пересекла Северный полярный круг , [29] , и почти сразу же столкнулись непогоду , которая привела в затопленных каютах и укачивания. Однако МакКинли отметил, что «какими бы недостатками она ни была, Карлук доказывает, что она прекрасное морское судно». [31] 31 июля они достигли Пойнт-Хоуп , где к кораблю присоединились два инуитских охотника, известные как «Джерри» и «Джимми». [31] 1 августа постоянный арктический ледяной покров.был замечен; Бартлетт предпринял несколько попыток пробить лед, но каждый раз был вынужден отступить. [32] 2 августа, примерно в 25 милях (40 км) от мыса Барроу , Карлук протолкнулся во льду, но вскоре оказался в ловушке и медленно дрейфовал на восток в течение трех дней, прежде чем достиг открытой воды у мыса Смайт. Тем временем Стефанссон уехал по льду в Пойнт-Барроу. Он вернулся на корабль у мыса Смайт 6 августа, взяв с собой Джека Хэдли, опытного охотника, которому требовалось пройти на восток. Хэдли, давний знакомый Стефанссона, был внесен в судовые книги как плотник. [33] [34]

На мысе Смайт к экспедиции присоединились еще два инуитских охотника, Кералук и Катактовик, вместе с семьей Кералука - женой Керук и их двумя маленькими дочерьми Хелен и Мугпи. [35] По мере того, как путешествие продолжалось, Бартлетт все больше беспокоился о размерах льда в этом районе и отмечал, что латунные форштевни на носу корабля уже были повреждены. [36] В течение следующих нескольких дней Карлюк изо всех сил пытался продвинуться вперед, поскольку Бартлетт увел корабль на север от берега, следуя по каналам открытой воды. Единственными существенными научными задачами, которые могли быть выполнены в этот период, были дноуглубительные работы Мюррея , с помощью которых он собрал многие виды арктических морских обитателей, и регулярные замеры глубин.. [37] 13 августа Бартлетт рассчитал их местоположение как 235 миль (378 км) к востоку от мыса Барроу, с таким же расстоянием до острова Гершель. [38] Это оказалась самая дальняя точка корабля на восток, так как в этом месте он оказался в ловушке льда и начал медленно двигаться на запад; К 10 сентября Карлук отступил почти на 100 миль (160 км) к мысу Барроу. [39] Вскоре после этого Стефанссон сообщил Бартлетту, что все надежды на дальнейший прогресс в этом году закончились и Карлуку придется зимовать во льдах. [40]

Во льду [ править ]

Дрейфующий на запад [ править ]

Стефанссон (на переднем плане) и его группа при отбытии из Карлука , 20 сентября 1913 года.

19 сентября, когда Карлук был скован льдом и в основном неподвижен, Стефанссон объявил, что ввиду нехватки свежего мяса и вероятности длительного пребывания во льдах он возглавит небольшую группу охоты, которая будет искать карибу и другую дичь. в районе реки Колвилл . Он возьмет с собой двух инуитов «Джимми» и «Джерри», секретаря экспедиции Берта МакКоннелла, фотографа Джорджа Уилкинса и антрополога Даймонда Дженнесса. [41] Стефанссон ожидал, что его не будет около десяти дней; В письме Бартлетту было сказано, что, если корабль сдвинется со своего нынешнего положения, он должен «выслать группу на берег, чтобы установить один или несколько маяков, дающих информацию о местонахождении корабля».[42]На следующий день шестеро мужчин уехали. 23 сентября, после метели, то льдина , в котором Karluk улавливало начал двигаться, и вскоре корабль двигался со скоростью от 30 до 60 миль (48 и 97 км) в день, а на запад, постепенно дальше от Гершеля Айленд и отряд Стефанссона, который, как вскоре стало ясно, не сможет вернуться на корабль. [43] [44]

В неопубликованном журнале и более поздней переписке МакКинли предположил, что отъезд Стефанссона равносилен тому, чтобы бросить корабль на произвол судьбы. Историк экспедиции С.Е. Дженнесс (сын Даймонд Дженнесс) отвергает эту точку зрения, указывая на то, что Стефанссон и члены охотничьей группы оставили ценное имущество на борту Карлука ; Возможным мотивом поездки, предполагает Дженнесс, было обучение младшего персонала. [45] Антрополог Гисли Палссон, описывающий экспедицию, утверждает, что, хотя гнев Бартлетта и команды понятен, нет никаких доказательств того, что Стефанссон намеренно бросил людей. По словам Палссона, можно утверждать, что Стефанссон действовал ответственно, пытаясь обеспечить поставку свежего мяса, которое предотвратило бы возможность цинги., если Карлук надолго застрянет во льду. [46] Историк Ричард Дьюбальдо пишет: «Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что это была обычная охота» и «... есть веские доказательства того, что он [Стефанссон] хотел бы, чтобы он никогда не покидал [корабль]». [47]

  Путешествие Карлука к острову Гершель
  Дрейф Карлука на льдине
  Ледовые марши экипажа
  Спасательное путешествие Бартлетта

Постоянный снег и густой туман мешали Бартлетту точно рассчитать местоположение карлуков , хотя во время короткого перерыва в погоде 30 сентября они мельком увидели землю, которую они приняли за остров Купера, недалеко от мыса Барроу, где они были. в начале августа. [48] 3 октября беспокойство экипажа и персонала усилилось, когда, когда мыс Барроу был удален всего на 5 миль (8 км), [43] дрейф повернул на север, в сторону от суши. [49] Некоторые опасались, что Карлюк повторит опыт Жаннетты., американское судно, которое 30 лет назад дрейфовало во льдах Арктики в течение нескольких месяцев, прежде чем затонуть, с последующей потерей большей части его команды. [50] Бартлетт узнал, что Мюррей и Маккей, два ветерана экспедиции Шеклтона на Нимрод , открыто презирали руководство своего капитана. Они планировали покинуть корабль в подходящее время и отправиться на сушу самостоятельно. [51]

По мере того, как погода ухудшалась, Бартлетт приказал перебросить на лед припасы и оборудование, чтобы облегчить судно и в качестве меры предосторожности, если потребуется срочно покинуть судно. [52] [53] Продовольствие было увеличено за счет охоты на тюленей (по словам МакКинли, в среднем было два или три тюленя в день), а также за счет одного белого медведя, который бродил возле корабля в середине ноября. [54] 15 ноября Карлук достиг 73 ° с.ш., самой северной точки своего дрейфа, а затем начал движение на юго-запад, в общем направлении к сибирскому побережью. [55] К середине декабря предполагаемая позиция находилась в 140 милях (230 км) от острова Врангеля.. Несмотря на мрачные перспективы - Бартлетт был в частном порядке убежден, что Карлук не переживет зиму - [56] были предприняты решительные усилия, чтобы отпраздновать Рождество с украшениями, подарками, спортивной программой на льду и банкетом. [57] К тому времени они были всего в 50 милях (80 км) к северу от острова Геральд , скалистого форпоста к востоку от острова Врангеля; 29 декабря земля была видна вдалеке, но было ли это островом Геральда или островом Врангеля, было неясно. [58] Наблюдение за землей ненадолго подняло боевой дух, но в Новый год лед начал таять и образовывать гряды давления.. В течение следующих нескольких дней, как писал МакКинли, «звон, барабанная дробь, зловещие звуки льда становились все громче и ближе». [59]

Тонет [ править ]

Рано утром 10 января 1914 года, как отмечает МакКинли, «все судно содрогнулось», когда лед обрушился на корпус. Бартлетт, все еще надеясь спасти свой корабль, приказал облегчить его, удалив весь скопившийся снег с палуб. [59] Он также приказал всем руки приготовить теплую одежду. В 6.45 вечера раздался громкий хлопок, свидетельствующий о пробоине корпуса; Бартлетт немедленно отправился в машинное отделение и заметил, как вода вливается через щель длиной 10 футов (3,0 м). Не было возможности, что насосы справятся с притоком, и капитан отдал приказ покинуть корабль. [59] [60]Погодные условия, по словам МакКинли, вряд ли могли быть хуже, но команда и персонал работали всю ночь, в кромешной тьме и снегопаде, чтобы увеличить количество пайков и оборудования, уже хранящихся на льду. Бартлетт оставался на борту до последнего момента, включив громкую музыку на корабельной « Виктроле» . В 15:15 11 января Бартлетт устроил Похоронный марш Шопена в качестве последнего приветствия кораблю и сошел. Карлук затонула в считанные минуты, ее ярды сломались, когда она исчезла в узкой дыре во льду. [61] МакКинли подвел итоги застрявшей стороны: 22 мужчины, одна женщина, двое детей, 16 собак и кошка. [24] [n 4]

Лагерь кораблекрушений [ править ]

Кораблекрушение лагерь, созданный на льду после карлукского ' тонуть s

Решение Бартлетта разместить запасы на льду обеспечило создание ледового лагеря, известного как «Лагерь кораблекрушений», к тому времени, когда Карлук затонул. Было построено два убежища: одно - снежное иглу с брезентовой крышей, другое - из ящиков. [63] К последнему была добавлена ​​кухня с большой печью, спасенной из машинного отделения Карлука . Для пяти инуитов было построено небольшое отдельное убежище, а грубый периметр - из мешков с углем и различных контейнеров. [64] По словам МакКинли, в лагере были «солидные и удобные дома, в которых мы могли долго жить». [63]Магазинов было много, и гости смогли хорошо поесть. Большая часть времени в первые дни лагеря была потрачена на подготовку и регулировку одежды и спального снаряжения для подготовки к предстоящему походу на остров Врангеля. Ледоход медленно перемещал лагерь в направлении острова, но пока еще не было достаточно дневного света, чтобы предпринять марш. [65]

На фоне этой активности Маккей и Мюррей, к которым теперь присоединился антрополог Анри Буша, играли небольшую роль в общей жизни лагеря и выразили свое намерение как можно скорее покинуть его самостоятельно. [66] Бартлетт хотел дождаться более продолжительного светового дня в феврале, прежде чем предпринять попытку марша, но МакКинли и Мамен уговорили его послать группу разведения для разбивки передового лагеря на острове Врангеля. [67] Группа из четырех человек, возглавляемая Карлуком.Первый офицер Александр Андерсон вместе с членами экипажа Чарльзом Баркером, Джоном Брэди и Эдмундом Голайтли покинули лагерь кораблекрушений 21 января с указанием Бартлетта разбить лагерь в районе Берри-Пойнт на северном берегу острова Врангеля или рядом с ним. 4 февраля Бьярне Мамен, который сопровождал группу в качестве разведчика, вернулся в лагерь кораблекрушений и сообщил, что покинул группу в нескольких милях от земли, которая, очевидно, не была островом Врангеля, а, вероятно, была островом Геральд , в 38 милях (61 км). ) от предполагаемого пункта назначения. Это было последнее появление группы Андерсона; их окончательная судьба была установлена ​​лишь десятью годами позже, когда их останки были найдены на острове Геральд. [68] [69] [70]

Марш на остров Врангеля [ править ]

Письмо капитану Бартлетту, подписанное Алистером Форбсом Маккеем и его группой, информирующее капитана об их решении отправиться на сушу самостоятельно.

Бартлетт решил отправить команду обратно, чтобы установить точное местоположение острова, к которому подошла группа Андерсона, и определить, действительно ли Андерсон там приземлился. Травма колена исключила Мамена из этой миссии, которую предпринял бортпроводник Эрнест Чейф вместе с парой инуитов, Катактовиком и Куралуком. Группа Чейфа подошла к острову Геральд в пределах 2 миль (3 км), прежде чем была остановлена ​​открытой водой. Тщательный осмотр в бинокль не выявил никаких признаков пропавшего отряда, и Чейф пришел к выводу, что Андерсон и компания не достигли острова. Затем Чейф и его группа вернулись в лагерь кораблекрушений. [71] [72]

Между тем 4 февраля Маккей и его группа (Мюррей и Бушат, к которым присоединился моряк Стэнли Моррис) объявили, что на следующий день отправляются на поиски земли. Маккей представил Бартлетту письмо от 1 февраля, которое начиналось со слов: «Мы, нижеподписавшиеся, с учетом нынешней критической ситуации, желаем предпринять попытку достичь суши». В письме запрашивались соответствующие припасы и в конце подчеркивалось, что поездка была проведена по их собственной инициативе и что Бартлетт снимался со всех обязанностей. Бартлетт выделил им сани, палатку, шесть галлонов масла, винтовку, боеприпасы и еду на 50 дней. [73]Они уехали 5 февраля; последний раз их видели несколько дней спустя Чейф и инуиты, возвращавшиеся из неудачного путешествия на остров Геральд. Они обнаружили, что отряд Маккея изо всех сил пытается продвинуться вперед, часть провизии утеряна, а одежда и другое оборудование выброшены, чтобы облегчить их ношу. В частности, Беша находился в подавленном состоянии, почти в бреду и мучился от переохлаждения. Однако группа отказалась от помощи и отклонила просьбу Чейфа вернуться с ним в лагерь кораблекрушений. [72] После этого единственным намеком на их судьбу был матросский шарф, принадлежащий Моррису, который позже был найден погребенным на льдине. Предполагалось, что все четверо либо были раздавлены льдом, либо провалились сквозь него. [74]

Замерзшая, нарушенная поверхность моря вокруг острова Врангеля.

Группа Бартлетта теперь состояла из восьми членов экипажа карлуков (он сам, инженеры Джон Манро и Роберт Уильямсон, моряки Хью Уильямс и Фред Маурер, пожарный Джордж Бредди, повар Роберт Темплман и Чейф), трех ученых (Маккинли, Мамен и геолог Джордж Маллок). Джон Хэдли и пятеро инуитов (семья из четырех человек и Катактовик). Хэдли, которому было около 60 лет, [33] был одним из немногих, наряду с Бартлеттом и инуитами, имевшими опыт путешествий на большие расстояния по льду. [24] Бартлетт послал свои силы группами, чтобы проложить путь и заложить склады припасов на пути к острову Врангеля, таким образом подготовив свою неопытную группу к опасностям ледового путешествия. [75]Когда он почувствовал, что они готовы к основному путешествию, он разделил их на четыре команды и отправил первые две 19 февраля. Сам Бартлетт возглавил две последние группы из лагеря 24 февраля, оставив записку о местонахождении группы в медном барабане на тот случай, если лагерь переместится в жилую зону. Расстояние до острова Врангеля оценивалось в 40 миль (64 км), но поездка оказалась вдвое длиннее. [22]

Ледяная поверхность была очень неровной, что делало путешествие медленным и трудным. Сначала отряды могли двигаться по тропе, обозначенной передовыми отрядами. Однако недавние штормы разрушили большую часть тропы, а местами продвижение было остановлено разрушением льда, который в какой-то момент чуть не разрушил лагерь Бартлетта, когда его команда спала. [76]28 февраля все стороны собрались перед первым из ряда высоких хребтов, от 25 до 100 футов (от 7,6 до 30,5 м) в высоту, что остановило их продвижение. Они тянулись на восток и запад, блокируя любой путь к острову. Маккинли, Хэдли и Чейф отправились в рискованное путешествие обратно в Лагерь кораблекрушений, чтобы забрать оставшиеся там припасы, в то время как остальные медленно рубили и прорезали путь через высокие хребты. Когда через неделю группа МакКинли вернулась к основному отряду, путь вперед был продвинут всего на три мили (5 км), но худший из хребтов был преодолен. [77] [78]Хэдли утверждал, что хребты были хуже всего, что он видел за свои долгие годы арктического опыта. Более поздние этапы пути были легче, так как группа двигалась по более гладкому льду, и 12 марта они достигли суши - длинной песчаной косы, протянувшейся от северных берегов острова Врангеля. [78]

Путешествие Бартлетта [ править ]

Первоначальный план Бартлетта состоял в том, чтобы группа ненадолго отдохнула на острове Врангеля, а затем вместе двинулась к сибирскому побережью. Однако, поскольку трое мужчин - Мамен, Маллох и Маурер - были ранены, а другие были слабыми и обмороженными, Бартлетт решил, что основная группа должна остаться на острове, а он пошел за помощью, взяв только Катактовик. [79] Пара отправилась в путь 18 марта с семью собаками и провизией на 48 дней (30 дней для собак), [80] и пошла по расширенному маршруту вокруг южных берегов острова в поисках признаков вечеринок Андерсона или Маккея. [81]Ничего не обнаружив, они направились по льду в сторону Сибири, но продвижение по поверхности, которая часто менялась и разрушалась, образовывала выходы в открытую воду. Больше времени было потеряно на выкапывание провизии из непрерывно идущего снега. По мере приближения к материку Катактовик занервничал; он слышал, что коренные чукчи недолюбливают аляскинских инуитов в Сибири и опасаются за его жизнь. Бартлетт изо всех сил старался успокоить его, пока они медленно продвигались вперед. [82]

Группа северо-сибирских чукчей, фото 1913 г.

4 апреля пара достигла берега у мыса Джакан, к западу от северного мыса на северном побережье Сибири. Следы саней на снегу свидетельствовали о том, что они приземлились в жилом районе. [83] Они шли по этим следам в течение дня, прежде чем прибыли в небольшую чукотскую деревню. Здесь, вопреки опасениям Катактовика, их встретили гостеприимно, дали кров и пищу. [84] 7 апреля они отправились в Восточный мыс . Бартлетт ранее не испытывал такой безжалостной холодной погоды, с метелями, ураганными ветрами и температурами, часто ниже -50 ° C (-58 ° F). По пути они проезжали несколько чукотских деревень, где Бартлетт обменивал товары на необходимые припасы - он обменял свой револьвер Кольта на молодую, сильную собаку.[85] Бартлетт был тронут добротой и щедростью, проявленными многими из тех, с кем они встречались на пути, «типичными для истинной человечности этих добрых людей». [84] 24 апреля они прибыли в Эмма-Таун, поселение в нескольких милях к западу от Ист-Кейп. Бартлетт подсчитал, что за 37 дней с момента отъезда с острова Врангеля он и Катактовик преодолели около 700 миль (1100 км), все, кроме последнего этапа, пешком. [86]

В Эмма-Тауне Бартлетт встретил барона Клейста, выдающегося российского чиновника, который предложил отвезти его в гавань Эммы на побережье, в неделю пути, где он мог бы поискать корабль до Аляски. Бартлетт согласился, и 10 мая, все еще ослабленный после путешествия и приступа тонзиллита , попрощался с Катактовиком (который на время оставался в Эмма-Тауне) и отправился в путь с бароном. [87] По дороге они узнали, что капитан Педерсен был в этом районе. 16 мая они достигли гавани Эммы; пять дней спустя Педерсен прибыл на китобойном судне « Герман».и без промедления взял Бартлетта на борт и отправился на Аляску. Они прибыли у Нома 24 мая, но лед помешал им добраться до берега. После трехдневного ожидания они повернули на юг и приземлились в Сент-Майкле , где Бартлетт наконец смог послать в Оттаву радиосообщение, информирующее правительство о судьбе Карлука . Он также наведал справки о местонахождении американского флотского катера Bear , который он видел в качестве возможного спасательного судна для оказавшейся на мели стороны. [88]

На острове Врангеля [ править ]

Начертание карты острова Врангеля, нарисованной Бьярне Маменом. Указываются местоположения различных кемпингов отряда (Ледяная коса, Уоринг Пт. , Роджерс-Харбор).

Выход на берег из лагеря кораблекрушений находился на северной стороне острова Врангеля, в месте, которое они назвали «Ледяной косой». Перед отъездом Бартлетт попросил группу разбить несколько лагерей вокруг острова, чтобы увеличить охотничьи угодья. Капитан также чувствовал, что разделение на более мелкие группы будет способствовать общей гармонии, разделяя несовместимых персонажей. [89] Он хотел, чтобы все группы снова собрались в гавани Роджерс, на южной стороне острова, примерно в середине июля. [90]

Однако разногласия вспыхнули почти сразу после отъезда Бартлетта из-за разделения еды. Вытащить все припасы из лагеря кораблекрушений оказалось невозможным, и переход занял больше времени, чем ожидалось; в результате возникла нехватка печенья, пеммикана (смесь вяленого мяса, жира и сахара) и корма для собак. Было мало шансов пополнить запасы охотничьими птицами и дичью, пока погода не улучшилась в мае или июне. Когда Хэдли и инуит Куралук вернулись с охоты на тюленей на льду, многие подозревали, что Хэдли утаивал доходы от охоты для собственного потребления; ту же пару также обвинили в растрате нехватки растительного масла. [91] [92]МакКинли отмечает, что обстоятельства подорвали моральный дух и разрушили товарищеские отношения: «Уныние и отчаяние в нашей ситуации умножили каждую слабость, каждую причуду личности, каждый изъян в характере в тысячу раз». [91]

Были предприняты две попытки вернуться в лагерь кораблекрушений за дополнительной едой, но обе они потерпели неудачу, а вторая привела к дальнейшим потерям собак и снаряжения. [91] Чейфу, чьи ноги стали гангреной после сильного обморожения, второй инженер Уильямсон удалил пальцы ног с помощью подручных средств. [93] МакКинли и Манро рискнули своей жизнью, путешествуя по морскому льду к острову Геральд, в последней попытке найти одну из пропавших без вести. Они не могли подойти ближе, чем на 15 миль (24 км), и, осмотрев далекий остров в бинокль, не могли увидеть никаких признаков жизни. [94]

Лагерь в гавани Роджерс. Остров Врангеля

Другие проблемы со здоровьем сохранялись; Обмороженные ступни Маллока не заживали, а колено Мамена, которое он вывихнул за дни в лагере кораблекрушений, постоянно беспокоило его. Тревожная болезнь начала поражать многих участников: общими симптомами были отеки ног, щиколоток и других частей тела, сопровождающиеся острой летаргией. Больше всего пострадал Маллок; он умер 17 мая, но его товарищ по палатке Мамен был слишком болен, чтобы позаботиться о его похоронах, поэтому тело пролежало в палатке несколько дней, создавая «ужасный запах», пока МакКинли не пришел на помощь. Сам Мамен умер через десять дней от той же изнурительной болезни. [95]

С начала июня рацион пополнился появлением птиц. Эти птицы и их яйца стали жизненно важным источником пищи; Поскольку запасы тюленьего мяса сократились до нуля, группа была вынуждена есть гнилые ласты, шкуры или любую часть тюленя, которая была хотя бы отдаленно съедобной. [96] Совместное использование птиц стало еще одним яблоком раздора; по словам Уильямсона, «в прошлую среду [Бредди и Чейф] действительно получили 6 яиц и 5 птиц вместо 2 яиц и 4 птиц, как они сообщали». [97]Бредди подозревали и в других кражах. 25 июня, после того как раздался выстрел, Бредди был найден мертвым в своей палатке. Обстоятельства его смерти, будь то несчастный случай, самоубийство или, по мнению Хэдли, убийство (с Уильямсоном в качестве главного подозреваемого), не могли быть определены. Позже Уильямсон назвал подозрения Хэдли «галлюцинациями и абсолютно не соответствовали действительности». [98] Среди личных вещей Бредди были найдены различные предметы, украденные у МакКинли. [99] [100]

Несмотря на мрачные перспективы, канадский флаг был поднят в гавани Роджерс 1 июля в честь Дня доминиона . [101] Позже в том же месяце настроение группы улучшилось, когда Куралук поймал 600-фунтового (270 кг) моржа, который давал свежее мясо на несколько дней. [102] Поскольку август пришел без признаков корабля, а погода снова стала холодной, надежды на спасение рухнули; партия начала готовиться к новой зиме. [103]

Спасение [ править ]

В Карлуков выживших после спасения, сфотографированные с капитаном Бартлетта на борту спасательное судно медведь Слева направо: Munro {задний ряд}; Темплман {первый ряд}; Уильямсон; Хэдли; Капитан Бартлетт; Керук {задний ряд}; Мугпи {первый ряд}; МакКинли {задний ряд}; Кердрилло {первый ряд}; Уильямс {задний ряд} Маурер
"Медведь" и "Корвин" июнь 1914 г.

Обрезатель доходов Bear прибыл в Сент-Майкл, Аляска, в середине июня. Ее хозяин, капитан Кокран, согласился отправиться на остров Врангеля, как только получит разрешение правительства Соединенных Штатов. [104] В любом случае будет невозможно попытаться спасти до середины июля; Согласно сообщениям, ледовые условия в Арктике в этом году были суровыми. [105] После получения разрешения Беар с Бартлеттом на борту покинул Сент-Майкл 13 июля; Судну нужно было сделать много заходов вдоль побережья Аляски, прежде чем он смог приступить к спасению. [106] 5 августа в Порт-Хоупе Бартлетт встретился с Катактовиком и дал ему зарплату за экспедицию и новый костюм. [107]21 августа в Пойнт-Барроу Бартлетт встретился с Бертом МакКоннеллом, бывшим секретарем Стефанссона, который подробно рассказал о передвижениях Стефанссона после отъезда из Карлука в сентябре прошлого года. В апреле 1914 года, как сообщил МакКоннелл, Стефанссон с двумя товарищами направился на север в поисках новых земель. [108]

МакКоннелл покинул мыс Барроу и направился к Ному на борту зарегистрированного в США охотника на моржей King and Winge , а Медведь наконец отплыл на остров Врангеля. [109] [110] [111] 25 августа Медведь был остановлен льдом в 20 милях (32 км) от острова, и после неудачной попытки прорваться через него Кокран был вынужден вернуться в Ном за дополнительным углем - решение, которое, говорит Бартлетт, дал ему «дни, чтобы испытать душу человека». [112] Вернувшись в Ном Бартлетт встретил Олафа Свенсона , который зафрахтовал Кинг и Виндж на сезон и собирался отплыть в Сибирь. Бартлетт попросил, чтобы, если возможно, Кинг и Уинджзайдите на остров Врангеля и найдите застрявшую карлукскую вечеринку. Беар покинул Ном 4 сентября, через несколько дней после корабля Свенсона. [113] Кинг и Виндж с МакКоннеллом на борту достигли острова Врангеля 7 сентября. В то утро группа в Роджерс-Харборе была разбужена рано утром звуком корабельного свистка и обнаружила Кинга и Винджа, лежащих в четверти мили от берега. Их быстро перевели на корабль, который затем подобрал оставшуюся часть выброшенной на берег группы, разбившуюся лагерем на побережье в Уоринг-Пойнт . К полудню все 14 выживших были на борту. [109] [110] [114]

После тщетной попытки приблизиться к острову Геральд [109] корабль отправился обратно на Аляску; на следующий день она встретила Медведя с Бартлеттом на борту. МакКоннелл отмечает, что группа была единодушна в своем желании остаться с кораблем, который их спас, но Бартлетт приказал им подняться на борт « Медведя» . [109] Перед тем, как вернуться на Аляску, Медведь предпринял последнюю попытку добраться до острова Геральд; Лед ограничивал их подход до 12 миль (19 км), и они не видели никаких признаков жизни. [110] [n 5] Воссоединившаяся группа прибыла в Ном 13 сентября, что было встречено большим приветствием со стороны местного населения. [116]

Последствия [ править ]

Бартлетт, которого пресса и общественность прославляли как герой, был отмечен Королевским географическим обществом за «выдающуюся храбрость» . Однако позже адмиралтейская комиссия осудила его за то, что он вывел Карлука на лед и позволил группе Маккея покинуть основную группу - несмотря на письмо, которое Маккей и другие подписали, освобождая капитана от ответственности. [5] [98] Стефанссон тоже в частном порядке критиковал поведение Бартлетта. [117] Бартлетт возобновил свою карьеру на море и в течение следующих 30 лет провел еще много экскурсий в Арктику. [98] Во время Второй мировой войны он выполнял геодезические и снабженческие работы для союзников; он умер в возрасте 70 лет в апреле 1946 года. [118]Его отчет о карлукской катастрофе, опубликованный в 1916 году, не содержит прямой критики Стефанссона или кого-либо еще; Однако Нивен отмечает, что своим друзьям Бартлетт очень нелестно отзывался о своем бывшем лидере. [98]

Куррулук, Керук и дети, четверо выживших из канадской арктической экспедиции СС «Карлюк» Стефансона.
«Мугпи», трехлетняя девочка, которая со своей семьей пережила испытание карлукского рейса.

В 1918 году Стефанссон вернулся после четырехлетнего отсутствия и сообщил об открытии трех новых островов. Он был отмечен Национальным географическим обществом, получил дань уважения от полярных ветеранов, таких как Пири и Адольфус Грили , [119] и стал президентом Клуба исследователей Нью-Йорка. [120] В Канаде его прием был более приглушенным; были вопросы, касающиеся общих затрат на экспедицию, [98] ее плохую первоначальную организацию и его отношения с Южной партией, которая при Рудольфе Андерсоне завершила свою работу независимо от Стефанссона. [121]Андерсон и другие члены Южной партии позже обратились к канадскому правительству с ходатайством о расследовании заявлений Стефанссона в его книге 1921 года «Дружественная Арктика» , которые, по их мнению, плохо отразились на их чести. Запрос был отклонен на том основании, что «расследование не принесло пользы». [98] В своей книге Стефанссон берет на себя ответственность за «смелое» решение вывести Карлука на лед, а не прижаться к берегу на пути к острову Гершель, и признает, что он «выбрал неправильную альтернативу». [122] Однако МакКинли считал, что книга дает неточный отчет о путешествии Карлуков и его последствиях, «возлагая вину ... на всех, кроме Вильхьялмура Стефанссона».[119]Историк Том Хениган считает, что самая большая жалоба МакКинли на своего лидера заключалась в том, что «Стефанссон никогда и никогда не мог выразить надлежащую скорбь по своим потерянным людям». [123] Стефанссон, который так и не вернулся в Арктику, умер в 1962 году в возрасте 82 лет. [124]

Судьба группы первого офицера Александра Андерсона оставалась неизвестной до 1924 года, когда американское судно приземлилось на острове Геральд и обнаружило человеческие останки с запасами еды, одежды, боеприпасов и снаряжения. По этим артефактам было установлено, что это была вечеринка Андерсона. Причина смерти не была установлена, хотя изобилие неизрасходованных запасов исключало голод. Одна из теорий заключалась в том, что палатку разнесло штормом, и группа замерзла насмерть. Другой был отравление угарным газом в палатке. [69]

Загадочная болезнь, поразившая большую часть участников острова Врангеля и ускорившая смерть Маллоха и Мамена, была позже диагностирована как форма нефрита , вызванная употреблением в пищу некачественного пеммикана. Стефанссон объяснил это тем, что «наши производители пеммикана подвели нас, поставив продукт с дефицитом жира». [125] Пири подчеркивал, что полярный исследователь должен «уделять личное, постоянное и настойчивое внимание» созданию своего пеммикана; МакКинли считал, что Стефанссон потратил слишком много времени на продажу идеи экспедиции и слишком мало на обеспечение качества еды, от которой будут зависеть ее участники. [126]

Из выживших Хэдли продолжил работу в Канадской арктической экспедиции, став вторым офицером, а затем капитаном корабля снабжения « Белый медведь» . Он умер от гриппа в Сан-Франциско в 1918 году. [127] Хэдли и МакКоннелл написали отчеты о своих переживаниях для Стефанссона, который включил их в книгу «Дружественная Арктика» . Чейф также написал и опубликовал небольшой отчет. [128] Большинство остальных быстро вернулись в относительную безвестность, но в 1922 году Стефанссон убедил Фреда Маурера присоединиться к попытке колонизировать остров Врангеля. К стыду канадского правительства, [129] Stefansson настоял на том, идти вперед, несмотря на то, остров Врангеля, бесспорно , часть того , что потом сталоСоветский Союз . Группа из пяти человек, включая Маурера, была отправлена ​​на остров; выжила только одна, инуитка Ада Блэкджек . [124] Несмотря на испытания, многие из выживших карлуков прожили долгую жизнь; Уильямсон, который отказался говорить или писать о своем опыте в Арктике, дожил до 97 лет и умер в Виктории, Канада, в 1975 году. МакКинли умер в 1983 году в возрасте 95 лет, опубликовав свой отчет об экспедиции в 1976 году [98]. Куралук, Курук и их дочери Хелен и Мугпи вернулись к своей прежней жизни в Пойнт-Барроу. Эти две девушки, по словам Палссона, были «важными источниками поддержки в самые мрачные моменты». [130]Мугпи, которая позже была известна как Рут Макпии Ипалук, стала самой последней выжившей в карлукском путешествии и умерла в 2008 году после полноценной жизни в возрасте 97 лет [131].

Опубликованные отчеты о рейсах [ править ]

Опубликованы шесть рассказов о последнем путешествии Карлука из первых рук . К ним относится отчет Стефанссона, охватывающий только период с июня по сентябрь 1913 года. Секретарь экспедиции Берт МакКоннелл написал отчет о спасении на острове Врангеля, который был опубликован в The New York Times 15 сентября 1914 года. Версия отчета МакКоннелла появляется в книге Стефанссона.

  • 1914: История Карлуков Бартлеттом - Роберт Бартлетт
  • 1916: Последнее путешествие Карлука - Роберт Бартлетт и Ральф Хейл
  • 1918: Путешествие Карлука и его трагический конец - Эрнест Чейф
  • 1921: Дружественная Арктика - Вилььялмур Стефанссон
  • 1921: История карлуков - Джон Хэдли
  • 1976: Карлук: великая нерассказанная история исследования Арктики - Уильям Лэрд МакКинли

Примечания и ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ В отсутствие каких-либо указаний в источниках, все расстояния рассматриваются как установленные законом мили и конвертируются в км на этой основе.
  2. ^ Согласно Measuringworth.com, текущая стоимость проектов (таких как эта экспедиция) должна быть рассчитана с использованием дефлятора ВВП . По этому методу 45 000 долларов в 1913 году эквивалентны 747 921 долларам в 2010 году. Наоснове индекса потребительских цен эквивалент пересчета составляет 1 009 232 доллара. [2]
  3. ^ Карлук был построен в США (Бартлетт говорит, что в Орегоне [18], в то время как регистрационные записи США показывают Бенисию, Калифорния). [19] Она была передана от Стефанссона, когда правительство Канады взяло на себя ответственность за экспедицию. [20] Корабль получил несколько обозначений, в том числе «HMCS» (канадский корабль Его Величества), [21] «DGS» (Правительственный корабль Доминиона), [22] и «CGS» (Канадский правительственный корабль). [23] HMCS - обозначение канадских военно-морских кораблей; хотя Карлук ходил под командованием капитана, не являющегося военно-морским, и с экипажем, не являющимся военно-морским, она летела на канадском синем прапорщике , домике Королевского военно-морского флота Канады.[24]
  4. ^ Кошка,имени экипажа Nigeraurak ( «Little Black One»), пришел на борту в Esquimault, и был принят пожарным Фред Маурер. После затопления она пережила ледовые походы и период на острове Врангеля и была спасена вместе с оставшимися в живых в сентябре 1914 года. По рассказам Нивена, кошка дожила до глубокой старости, дав множество пометов. [62]
  5. Пароход « Корвин» , зафрахтованный для спасательной операции Джафетом Линдебергом из Нома, и российский ледокол « Вайгач» также подошли к острову Геральд, не заметив никаких следов пропавших без вести. [110] [115]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ванстоун, Джеймс W (июль 1994). «Шумная коллекция материальной культуры медных инуитов» . Fieldiana. Антропология . Нью-Йорк: Полевой музей естественной истории (серия Fieldiana, публикация № 1455): 4–5. ISSN  0071-4739 . Проверено 8 января 2010 года .
  2. ^ «Семь способов вычисления относительной стоимости суммы в долларах США с 1774 г. по настоящее время» . Меринуорт . Проверено 7 января 2010 года .
  3. ^ a b Хениган, стр. 57–58.
  4. ^ a b c d Niven, стр. 12–14.
  5. ^ a b Хиггинс, Дженни (2008). « Карлукская катастрофа» . Мемориальный университет Ньюфаундленда . Проверено 9 января 2010 года .
  6. ^ Стефанссон, стр. 27
  7. ^ Пальссон, стр. 130
  8. ^ a b c d Niven, стр. 8–9
  9. ^ a b Бартлетт, стр. 4–6
  10. ^ Лесли, стр. 297-98
  11. ^ a b Хениган, стр. 60–61
  12. ^ Пальссон, стр. 132
  13. ↑ a b McKinlay, стр. 10–13.
  14. ^ Риффенбург, стр. 244
  15. ^ Fleming, стр. 354-61
  16. ^ "Рузвельт (пароход)" . Словарь американских военно-морских боевых кораблей . Военно-морское командование истории и наследия . Проверено 15 сентября 2018 года .
  17. ^ a b Niven, стр. 20–21.
  18. ^ a b Бартлетт стр. 2
  19. ^ Ежегодный список торговых судов Соединенных Штатов (1913 г.) . Вашингтон, округ Колумбия: Министерство финансов США. 1913 . Проверено 25 января 2010 года .
  20. ^ Стефанссон, пикс.
  21. ^ Нивен, стр. 1
  22. ^ а б МакКинли, стр. 81 год
  23. ^ Appleton, Томас. «История канадской береговой охраны и морских служб» . Канадская береговая охрана . Проверено 22 января 2010 года .
  24. ^ a b c МакКинли, стр. 68
  25. Перейти ↑ Stefansson, pp. X, 47
  26. ^ "Американские оффшорные китобойные рейсы: база данных" . Mystic Seaport (Лунд, Джудит Н., Элизабет А. Джозефсон, Рэндалл Р. Ривз и Тим Д. Смит; Национальная морская цифровая библиотека http://www.nmdl.org ) . Проверено 16 мая 2017 года . (поисковое судно "Карлук")
  27. ^ Jenness, стр. 8-9
  28. ↑ a b McKinlay, стр. 18–19.
  29. ^ a b Niven, стр. 14–15
  30. ^ Маккинли, стр. 15-17
  31. ↑ a b McKinlay, стр. 20–21.
  32. ^ Нивен, стр. 16
  33. ^ a b Бартлетт, стр. 20
  34. ^ Стефанссон, стр. 36
  35. Перейти ↑ Niven, pp. 24–27
  36. ^ Бартлетт, стр. 23
  37. ^ Маккинли, стр. 27
  38. ^ Бартлетт, стр. 26 год
  39. ^ Нивен, стр. 49
  40. ^ Маккинли, стр. 28 год
  41. ^ Дженнесс, стр. 11
  42. ^ Бартлетт, стр. 37
  43. ^ a b Niven, стр. 54–56.
  44. ^ Пальссон, стр. 134
  45. ^ Jenness, стр. 15-17
  46. ^ Пальссон, стр. 167
  47. ^ Diubaldo, стр. 82
  48. ^ Бартлетт, стр. 48
  49. ^ Бартлетт, стр. 49
  50. ^ Fleming, стр. 201-29
  51. Перейти ↑ Niven, pp. 61–62
  52. Перейти ↑ Niven, pp. 70–78
  53. ^ Маккинли, стр. 44 год
  54. ^ Маккинли, стр. 46
  55. ^ Бартлетт, стр. 69
  56. Перейти ↑ Niven, pp. 88–89
  57. Перейти ↑ Bartlett, pp. 74–78
  58. ^ Нивен, стр. 105
  59. ↑ a b c McKinlay, стр. 63–65.
  60. Перейти ↑ Niven, pp. 117–118
  61. Перейти ↑ Bartlett, pp. 90–91
  62. ^ Нивен, стр. 28 и стр. 365
  63. ↑ a b McKinlay, стр. 68–70.
  64. См. Примерный план, нарисованный МакКинли. Бартлетт, стр. 98
  65. ^ Нивен, стр. 129
  66. ^ Нивен, стр. 131
  67. ^ Нивен, стр. 133-38
  68. ^ Маккинли, стр. 72-76
  69. ^ a b Niven, стр. 3–6 и 368–70
  70. Вечерняя звезда, 14 октября 1924 г., стр. 4 Во время обнаружения останков в октябре 1924 г. вы предполагали, что это останки партии Маккея.
  71. ^ Маккинли, стр. 78
  72. ^ a b Niven, стр. 162–65.
  73. ^ Bartlett, стр. 128-29
  74. ^ Нивен, стр. 360
  75. ^ Лесли, стр. 309
  76. ^ Нивен, стр. 177-78
  77. ^ Лесли, стр. 310-11
  78. ↑ a b McKinlay, стр. 84–90.
  79. ^ Нивен, стр. 190
  80. ^ Бартлетт, стр. 180
  81. ^ Нивен, стр. 196-98
  82. ^ Bartlett, стр. 197-98
  83. ^ Нивен, стр. 226-29
  84. ^ a b Лесли, стр. 315
  85. ^ Нивен, стр. 230
  86. ^ Нивен, стр. 232-34
  87. ^ Нивен, стр. 235-36 и р. 244
  88. ^ Нивен, стр. 255-56 и с. 258-59
  89. ^ Нивен, стр. 192
  90. ^ Маккинли, стр. 94
  91. ^ Б с McKinlay, стр. 96-104
  92. ^ Маккинли, стр. 108-10
  93. ^ Маккинли, стр. 105
  94. ^ Нивен, стр. 203
  95. ^ Маккинли, стр. 113-120
  96. ^ Нивен, стр. 300 и стр. 321
  97. ^ Нивен, стр. 289
  98. ^ a b c d e f g Нивен, стр. 357–67.
  99. ^ Нивен, стр. 287-88 и с. 294-95
  100. ^ Маккинли, стр. 135-36
  101. ^ Нивен, стр. 305
  102. ^ Нивен, стр. 307-08
  103. ^ Нивен, стр. 327-29
  104. ^ Нивен, стр. 264-65
  105. ^ Бартлетт, стр. 297
  106. ^ Нивен, стр. 302-03
  107. ^ Бартлетт, стр. 301
  108. ^ Bartlett, стр. 302-306
  109. ^ a b c d МакКоннелл, Берт (15 сентября 1914 г.). "Получил людей Карлука, когда надежда была тусклой" (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2010 года .
  110. ^ a b c d Кокран, стр. 79–86.
  111. ^ Нивен, стр. 324-27
  112. ^ Бартлетт, стр. 309
  113. Перейти ↑ Niven, pp. 333–334
  114. ^ Маккинли, стр. 148-51
  115. ^ Stefansson, стр. 725-27
  116. ^ Бартлетт, стр. 323
  117. ^ Хениган, стр. 62
  118. ^ Лесли, стр. 320-21
  119. ^ а б МакКинли, стр. 162
  120. ^ Хенигахан, стр. 68
  121. ^ Хениган, стр. 69-74
  122. Стефанссон, стр.48
  123. ^ Хениган, стр. 76
  124. ^ a b Лесли, стр. 321–22
  125. ^ Стефанссон, стр. 486
  126. ^ Лесли, стр. 317-18
  127. ^ Стефанссон, стр. 763
  128. ^ Chafe, Эрнест Ф. (май 1918). «Путешествие« Карлука »и его трагический финал» . Географический журнал . 51 (5): 307–316. DOI : 10.2307 / 1780073 . JSTOR 1780073 . 
  129. ^ Diubaldo, стр. 161
  130. ^ Пальссон, стр. 136
  131. Харпер, Кенн (18 июля 2008 г.). «Рут Макпии Ипалук: 1911–2008» . Nunatsiaq News . Архивировано из оригинала 8 октября 2011 года . Проверено 5 февраля 2010 года .

Источники [ править ]

  • "American Offshore Whaling Voyages: база данных" . Mystic Seaport (Лунд, Джудит Н., Элизабет А. Джозефсон, Рэндалл Р. Ривз и Тим Д. Смит; Национальная морская цифровая библиотека http://www.nmdl.org ) . Проверено 16 мая 2017 года . (поисковое судно "Карлук")
  • Ежегодный список торговых судов Соединенных Штатов (1913 г.) . Вашингтон, округ Колумбия: Министерство финансов США. 1913 . Проверено 25 января 2010 года . (поиск "Карлук")
  • Бартлетт, Роберт ; Ральф Хейл (1916). Последнее путешествие Карлука. Торонто: Маклелланд, Гудчайлд и Стюарт.
  • Чейф, Эрнест Ф. (май 1918 г.). «Путешествие« Карлука »и его трагический финал» . Географический журнал . 51 (5): 307–316. DOI : 10.2307 / 1780073 . JSTOR  1780073 . (требуется подписка)
  • Кокран, CS (1915). Отчет о северном рейсе, катер береговой охраны "Медведь" . Годовой отчет береговой охраны США . Вашингтон: Государственная типография. С. 79–86.
  • Диубальдо, Ричард Дж (1998). Стефанссон и канадская Арктика . Монреаль: McGill-Queen's Press. ISBN 0-7735-1815-0.
  • Флеминг, Фергус (2002). Девяносто градусов северной широты . Лондон: Granta Books. ISBN 1-86207-535-2.
  • Харпер, Кенн (18 июля 2008 г.). «Рут Макпии Ипалук: 1911–2008» . Nunatsiaq News . Архивировано из оригинала 8 октября 2011 года . Проверено 5 февраля 2010 года .
  • Хениган, Том (2009). Вилььялмур Стефанссон: Путешественник по Арктике . Торонто: Dundurn Press. ISBN 978-1-55002-874-4.
  • Хиггинс, Дженни (2008). « Карлукская катастрофа» . Мемориальный университет Ньюфаундленда . Проверено 9 января 2010 года .
  • Дженнесс, Стюарт Эдвард (2004). Создание исследователя: Джордж Хьюберт Уилкинс и канадская арктическая экспедиция, 1913–1916 гг . Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куинса. ISBN 0-7735-2798-2.
  • Лесли, Эдвард Э. (1988). Отчаянные путешествия, заброшенные души . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин. ISBN 0-395-91150-8.
  • МакКоннелл, Берт (15 сентября 1914 г.). "Получил людей Карлука, когда надежда была тусклой" (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2010 года .
  • МакКинли, Уильям Лэрд (1976). Карлюк: Великая нерассказанная история освоения Арктики . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-77164-7.(Книга была переиздана в 1999 году как «Последнее путешествие Карлука: воспоминания выжившего во время арктической катастрофы» )
  • Нивен, Дженнифер (2001). Ледяной Мастер . Лондон: Pan Books. ISBN 0-330-39123-2.
  • Палссон, Гисли; Кенева Кунц (2005). Страсти к путешествиям: тайная жизнь Вилььялмура Стефанссона . Ливан, Нью-Хэмпшир: издательство Дартмутского колледжа. ISBN 978-1-58465-510-7.
  • Риффенбург, Бо (2005). Нимрод . Лондон: Публикации Блумсбери. ISBN 0-7475-7253-4.
  • Стефанссон, Вилььялмур (1921). Дружественная Арктика . Нью-Йорк: Компания Macmillan. PMID  17781680 .
  • Ванстон, Джеймс В. (июль 1994 г.). «Шумная коллекция материальной культуры медных инуитов» . Fieldiana. Антропология . Нью-Йорк: Полевой музей естественной истории (серия Fieldiana, публикация № 1455): 4–5. ISSN  0071-4739 . Проверено 8 января 2010 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дефеличе, Барбара (1995). «Ученые и научные исследования в арктических экспедициях девятнадцатого и начала двадцатого века» . Бюллетень Дартмутского библиотечного колледжа . NS35 (2).
  • Левер, Тревор Х. (1988). «Вилььялмар Стефанссон, континентальный шельф и новый арктический континент». Британский журнал истории науки . 21 (2): 233–247. DOI : 10.1017 / S000708740002478X .
  • Хили, Люк (2016). Как выжить на Севере . NoBrow. ISBN 9781910620069.

Внешние ссылки [ править ]

  • "Рассказ Бартлетта о Карлуке" (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 1 июня 1914 . Проверено 13 января 2010 года .Отчет Бартлетта о катастрофе, сообщенный The New York Times вскоре после его прибытия на Аляску 30 мая 1914 года.
  • «Стефанссон хорошо живет в Арктике» . Нью-Йорк Таймс . 24 октября 1915 . Проверено 13 января 2010 года . Письма Стефансона из Арктики, 1914–15.
  • «Зачарованные льдом: последнее путешествие Карлука » . Telefilm Canada. Архивировано из оригинального 17 октября 2013 года . Проверено 6 января 2013 года .- Документальный фильм, доступный для просмотра на Hulu .
  • Документы Джона Манро в библиотеке Дартмутского колледжа