Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Галантная Индия (французская: «любовный Indies») является оперой по Рамо с либретто Луисом Фуцельером . Он представляет собой оперу-балет с прологом и (в окончательной форме) четырьмя антре (действиями). Следуя аллегорическому прологу, четыре основных входа имеют различные и отдельные сюжеты, но объединены темой любви в экзотических местах (Османская империя, Перу, Персия и Северная Америка). Самые известные пьесы из этого произведения, Danse des Sauvages и финальная Chaconne , происходят из финального входа ( Les sauvages ). [1]

Премьера, включающая только пролог и первые два из четырех входов (актов), была поставлена Королевской академией музыки в своем театре в Пале-Рояль в Париже 23 августа 1735 года [2] с участием ведущих певцов театра. Опера: Мари Антиер , Мари Пелисье , мадемуазель Эрреманс, мадемуазель Петитпас, Дени-Франсуа Трибу, Пьер Желиотт и Клод-Луи-Доминик Шассе де Чайна, а также танцоры Мари Салле и Луи Дюпре . Мишель Блонди поставил хореографию. [3] Премьер Менуэт балетабыл использован в саундтреке к фильму « Мария-Антуанетта» 2006 года . [4]

Фон [ править ]

В 1725 году французские поселенцы в Иллинойсе отправили в Париж вождя Агапита Чикагу из Митчигамеи и пять других вождей. 25 ноября 1725 года они встретились с королем Людовиком XV . Чикагу было зачитано письмо, в котором он присягнул на верность короне. Позже они станцевали три вида танцев в Итальянском театре , вдохновив Рамо на сочинение рондо Les Sauvages . [5]

В предисловии к печатному либретто Луи Фюзелье объясняет, что первое блюдо, «Le Turc généreux», «основано на прославленном персонаже - великом визири Топале Османе-паше , который был так хорошо известен своей чрезвычайной щедростью. читать в Mercure de France с января 1734 г. " [6] История щедрости Османа ", по-видимому, основана на рассказе, опубликованном в Mercure de Suisse в сентябре 1734 года о марсельском торговце Винсенте Арниауде, который спас молодого османского знатного человека от рабства на Мальте, и на него вернулись безграничная благодарность и великодушие этим молодым человеком, впоследствии ставшим великим визирем Топалом Османом-пашой ». [7]

История выступлений [ править ]

Премьера встретила теплый прием публики [8], а на третьем представлении было добавлено новое блюдо под названием Les Fleurs . [9] Однако это вызвало дальнейшее недовольство, потому что в нем был показан герой, замаскированный под женщину, что было расценено либо как абсурд [2], либо как непристойность. В результате он был впервые переработан, и эта версия была поставлена ​​11 сентября. [3] Несмотря на эти начальные проблемы, первый показ состоялся из 28 представлений в период с 23 августа по 25 октября, [10] когда, однако, было собрано только 281 ливр , самая низкая сумма, когда-либо полученная в прокате Les Indes. галантес. [3]

Тем не менее, когда его снова установили 10 (или 11) марта 1736 года, в театр хлынула огромная аудитория. [11] Спектакли «пур ля Подушевой де Acteurs» было экстраординарные выгоды представления , чьи сборы были направлены на помощь артистам платить налог подушного , который применяется к (почти) все французскому подданным [12] entrée де Флер был «заменен на версию в в котором сюжет и вся музыка, за исключением дивертисмента, были новыми », [2] и был добавлен четвертый вход, Les Sauvages , в котором Рамо повторно использовал знаменитый air des Sauvagesон был сочинен в 1725 году по случаю визита вождей американских индейцев, а затем включен в « Новые сюиты де пьес де клавесин» (1728).

Теперь в чем-то, приближающемся к окончательной форме [13], в марте опера провела шесть представлений, а затем была снова смонтирована 27 декабря. [3] Дальнейшие возрождения проводились в 1743–1744, 1751 и 1761 годах, всего на общую сумму 185 счетов. [10] Работа также была исполнена в Лионе 23 ноября 1741 года в театре Jeu de Paume de la Raquette Royale и снова в 1749/1750 году по инициативе зятя Рамо, Жана-Филиппа Манго. . [3]Более того, пролог и отдельные вступления часто возрождались отдельно и давались в рамках составных оперных программ, называемых «фрагментами» или «очками купе» (разрезанные изображения), которые: «были почти постоянной едой в Пале-Рояль во второй половине XIX века. восемнадцатый век". [14] Пролог, Les Incas и Les Sauvages последний раз исполнялись соответственно в 1771 году (с Розали Левассер , будущей любимой сопрано Глюка в роли Эбе), в 1772 и 1773 годах (также с Левассером в роли Зимы). [2] С этого момента Les Indes galantesбыл исключен из репертуара Оперы после того, как за последние сорок лет видел, как почти все артисты театра принимали участие в ее полном или частичном исполнении. [10]

В двадцатом веке Опера-Комик представил первую версию вхож де Флер с новой оркестровке Поль Дюка , 30 мая 1925 года в производстве , проведенного Maurice Frigara , [10] с Ивонн Бразьер как Заир, Антуанетта Ревилл в роли Фатимы, Мигель Вильябелла в роли Такмаса и Эмиль Руссо в роли Али. [ необходима цитата ]

Наконец, Галантная Индия была возрождена самой Опера, в Palais Garnier , с гармоническим Дюком дополненным для других основных блюд по Анри Busser , 18 июня 1952 года: [10] производство, управляемое собственному директор оперы, Морис Lehmann и проводится Луис Форестьер , [3] был известен щедрости его постановки [2] и пользовались столько , сколько 236 выступлений на 29 сентября 1961 г. [10] наборы были по Андре Арбус и Жака Дюпона (1909-1978) ( пролог и финал), Жорж Вахевич (первое вступление ),Жан Карзу (второе блюдо), Анри Раймон Фост (1905–1970) и Морис Мулен (третье блюдо) и Роже Чапелэн-Миди  [ фр ] (четвертое блюдо); хореографию поставили Альберт Авелин (1883–1968) (первое блюдо), Серж Лифарь (второе и четвертое) и Харальд Ландер (третье блюдо). [3]

В 1 Entrée («Милостивый турок») Жаклин Брюмер пела Эмили, Жан Жиро был Валером, а Уго Сантана - Османом; танцорами были мадемуазель Буржуа и мадам Легран. Во втором Entrée («Перуанские инки») Мариса Феррер была Фани, Жорж Норэ - доном Карлосом, Рене Бьянко - Уаскаром, а Серж Лифарь танцевал вместе с Вырубовой и Боццони. В третьем Entrée («Цветы») Фатима исполняла Жанин Мишо, а в роли Заира - Дениз Дюваль . Жиродо был Такмасом, а Жак Янсен , знаменитым Пеллеасом, был Али, мадемуазель Бардин танцевала в роли Розы, мадемуазель Дейде - в роли Бабочки, Ритц - в роли Зефира, а Рено - в роли перса. 4-й вход, («Дикари Америки»),мадам Джеори Буэ, как Зима, с Хосе Луччони в роли Адарио, Раулем Джобеном в роли Деймона и Роджером Бурденом в роли дона Альвара. Танцы для этого номера исполняли Млес Дарсонваль, Лафон и Гийо, а также господа Калиужны и Ефимов. [ необходима цитата ]

Роли [ править ]

Сводка [ править ]

Пролог [ править ]

Сцена: Дворец Гебы на заднем плане и ее сады за флигелями.

Геба, богиня молодости, призывает своих последователей принять участие в фестивале (Air: Vous, qui d'Hébé suivez les lois ). Молодые французы, испанцы, итальянцы и поляки спешат отпраздновать это праздником серией танцев, включая мюзет. Балет прерывается шумом барабанов и труб. На сцену выходит Беллона, богиня войны, в сопровождении воинов с флагами. Беллона призывает молодежь искать военную славу (Воздух и хор: La Gloire vous appelle ). Геба молится Амуру (L'Amour), чтобы он использовал свою силу, чтобы сдержать их. Купидон спускается на облако со своими последователями. Он решает отказаться от Европы в пользу «Индии», где любовь более приветствуется.

Entrée I - Le turc généreux (Щедрый турок) [ править ]

Сцена: Сады Османа-паши на берегу моря.

Осман-паша любит свою рабыню, молодую Эмили, но она отвергает его, говоря, что собирается выйти замуж, когда группа разбойников похитила ее. Осман убеждает ее отказаться от надежды на то, что ее жених все еще жив (Air: Il faut que l'amour s'evole ), но Эмили отказывается верить, что это правда. Небо темнеет, как надвигается буря; Эмили видит в суровой погоде образ своего отчаяния (Air: Vaste empire des mers ). Хор моряков потерпевших кораблекрушение слышен (Припев ! Ciel - де - плюс сГипе Морт). Эмили сетует, что они тоже попадут в плен. В одном из моряков она узнает своего жениха Валера. Их радость по поводу воссоединения сдерживается печалью от мысли, что они оба теперь рабы. Входит Осман и приходит в ярость, увидев, как пара обнимается. Однако неожиданно объявляет, что освободит их. Он тоже узнал Валера, который когда-то был его хозяином, но великодушно освободил его. Осман загружает уцелевшие корабли Валера подарками, и пара хвалит его щедрость. Они призывают ветер унести их обратно во Францию ​​(Дуэт и хор: Волез, Зефир ). Акт заканчивается праздничными танцами, когда Валер и Эмили готовятся к отплытию.

Entrée II - Les incas du Pérou (Инки Перу) [ править ]

Сцена: пустыня в Перу на фоне вулкана.

Карлос, испанский офицер, влюблен в принцессу инков Фани. Он убеждает ее бежать вместе с ним, но она боится гнева инков, которые готовятся отпраздновать Праздник Солнца. Тем не менее, она готова выйти за него замуж (Воздух: Вьен, Девственная плева ). Священник инков Уаскар тоже влюблен в Фани, но подозревает, что у него есть соперник, и решает прибегнуть к уловкам. Уаскар ведет церемонию поклонения Солнцу, которая прерывается внезапным землетрясением. Уаскар заявляет, что это означает, что боги хотят, чтобы Фани выбрала его своим мужем. Входит Карлос и говорит Фани, что землетрясение было искусственно созданным Уаскаром уловкой. Карлос и Фани поют о своей любви, а Уаскар клянется отомстить (Трио: Pour jamais). Уаскар вызывает извержение вулкана и раздавливается его горящими камнями.

Entrée III - Les fleurs (Цветы) [ править ]

  • Первая версия.

Сцена: Сады дворца Али.
Принц Такмас влюблен в Заиру, раба, принадлежащего его любимому Али, хотя у него есть собственная рабыня, Фатим. Такмас появляется во дворце Али, замаскированный под торговку, чтобы он мог незаметно проскользнуть в гарем и проверить чувства Заира к нему. Входит Заир и сетует, что она несчастлива в любви (Air: Amour, Amour, quand du destin j'éprouve la rigueur). Такмас подслушивает ее и хочет узнать имя своего соперника. Входит Фатим, замаскированный под польского раба, и Такмас считает, что нашел тайного любовника Заира. В ярости, он сбрасывает маскировку и собирается нанести удар Фатим, когда она тоже раскрывает свою истинную личность. Оказывается, Заир был влюблен в Такмаса все время, как Фатим любила Али. Две пары радуются этому счастливому решению (Quartet: Tendre amour ), и акт заканчивается тем, что персы празднуют Праздник цветов.

  • Вторая версия.

Султана Фатиме подозревает, что ее муж Такмас изменяет ей с Аталидом; поэтому она маскируется под рабыню, добиваясь доверия Аталиде, и в конце концов признает, что ее подозрения беспочвенны. Счастливая пара принимает участие в Фестивале цветов.

Entrée IV - Les sauvages (Дикари) [ править ]

Сцена: Сцена показывает рощу в лесу в Америке, на границе французской и испанской колоний, где вот-вот состоится церемония Трубки Мира.

Адарио, коренной американец, влюблен в Зиму, дочь местного вождя, но опасается соперничества испанца Дона Альвара и француза Деймона (Air: Rivaux des mes exploits, rivaux des mes amours ). Европейцы умоляют Зиму о ее любви, но она говорит, что Деймон слишком непостоянен, а Алвар слишком ревнив; она предпочитает естественную любовь, проявленную Адарио (Air: Sur nos bords l'amour vole ), и пара клянется выйти замуж (Duet: Hymen, viens nous unir d'une chaîne éternelle ). Акт заканчивается тем, что европейцы присоединяются к туземцам в церемонии мира (Припев: Forêts paisibles ).

Записи всей работы [ править ]

  • 1973 - Рэйчел Якар , Жанин Мишо , Соня Нигогосян, Брюс Брюэр, Жан-Кристоф Бенуа , хор и оркестр под управлением Жан-Клода Мальгуара , на трех пластинках, CBS 77365; примечание: никто не поет Амур в Прологе
  • 1974 - Герда Хартман, Дженнифер Смит (сопрано); Луи Девос, Джон Элвес (теноры); Филипп Хаттенлоше (баритон). Ensemble Vocal à Coeur-Joie de Valence, Orchester Paillard, дирижер Жан-Франсуа Пайяр , Erato 4509-95310-2
  • 1991 - Мириам Ruggeri (сопрано), Бернар Deletré (бас), Говард Крук (тенор), Николя Rivenq (баритон), Ноэе Иней (сопрано), ая (сопрано), Жан Пол Фаучекорт (тенор), Жером Correas (баритон ), Изабель Пуленар (сопрано), Кларон Макфадден (сопрано). Ансамбль Les Arts Florissants под управлением Уильяма Кристи , продолжительность 3 часа 13 минут, Harmonia Mundi 901367
  • 2003 год, снят в Париже - Натан Берг , Валери Габай, Николя Кавалье, Патрисия Петибон , Поль Агнью , Яэль Аззаретти, Даниэль де Низе , Анна Мария Панцарелла, Николас Ривенк . Ансамбль Les Arts Florissants под управлением Уильяма Кристи , выпущен на 2 DVD, BBC Opus Arte Catalog 923
  • 2013, концерт в Вене - Валери Габай, Стефани Ревидат, Рейно Ван Мешелен, Франсуа-Николя Жесло, Эмери Лефевр, Сидней Фиерро, хор и оркестр Симфонии Марэ , дирижер Уго Рейн , лейбл: Musiques à la Charbotterie Компакт-диски
  • 2014, снятый в феврале в Большом театре Бордо - Амель Брахим Джеллуль, Бенуа Арно, Оливера Топалович, Джудит ван Ванрой, Les Talens Lyriques, дирижер Кристоф Руссе , выпущенный Alpha на двух DVD; примечание: использует оценку 1736 для Les fleurs
  • 2016, снято в июле в Prinzregententheater в Мюнхене - Бенуа, Лизетт Оропеса , Анна Прохаска , Квинтанс; Овити, Мур, Видаль; Юрич, Лис, Назми; дирижер Айвор Болтон , прямая трансляция Баварской государственной оперы
  • 2019 - Шанталь Сантон-Джефри , Кэтрин Уотсон , Говард Крук , Вероник Генс , Reinoud ван Мехелен , Жан-Себастьен Боу , Томас Dolié , Жером Correas . Хор Перселла и оркестр Orfeo под управлением Дьерги Вашегьи . Версия 1761 года (без Les fleurs ) на 2 компакт-дисках. Лейбл звукозаписи: Glossa, продолжительность 123'41 ".
  • 2019 - Клеман Когиторе (директор), Бинту Дембеле (хореограф) и Леонардо Гарсия Аларкон (дирижер) с Капеллой Медитерранеа , Шамбром Намюра , Компанией Руалите, La Maîtrise des Hauts-de-Seine и Парижской национальной оперой детский хор. [15]


Камилла Моран (на Philips) и Жерар Соузе (на Decca) записали Invocation au Soleil Уаскара из перуанской Entrée .

Ссылки [ править ]

Примечания

  1. ^ Рамо: Les Indes galantes. L'Avant-Scène Opéra, № 46 . Париж. 1982 г.
  2. ^ a b c d e Сэдлер
  3. ^ a b c d e f g Журнал о барокко .
  4. ^ http://www.what-song.com/Movies/Soundtrack/175/Marie-Antoinette
  5. ^ "Архивы Университета Индианы" . Архивировано из оригинала на 2012-04-15 . Проверено 26 декабря 2011 .
  6. ^ Fuzelier Луи (2004). Предисловие к Les Indes galantes . Великобритания: OpusArte. п. 7.
  7. ^ Коллер, Ян (лето 2014 г.). «Чалма Руссо: запутанные встречи Европы и ислама в эпоху Просвещения». Исторические размышления . 40 (2). DOI : 10.3167 / hrrh.2014.400204 .
  8. ^ Питу, статья: Les Indes galantes , стр. 285; Le magazine de l'opéra baroque. Архивировано 1 марта 2014 г. в Wayback Machine .
  9. ^ Precija (12 февраля 2010 г.), Rameau - Les Indes galantes - Les Fleurs , получено 13 сентября 2018 г.
  10. ^ a b c d e f Питу, статья: Les Indes galantes , стр. 285–287.
  11. ^ "Le samedi 10 mars 1736, pour la Capitation des acteurs et avec un concours prodigieux" ("Mercure de France", цитируется Тедором де Лахартом, Bibliothèque Musicale du Théatre de l'Opéra. Исторический каталог, Chronologique, Anecdotique , Париж , Librairie des bibliophiles, 1878, I, p. 176, доступно бесплатно в Интернете в Интернет-архиве ).
  12. ^ (Сольвейг Серр, «Capitations», торжественные, бесплатные ... Les représentations exceptionnelles de l'Opéra de Paris à la fin de l'Ancien Régime .. La sortie au specle (XIXe-XXe siècles): le cas français , HAL , 2010, Франция, halshs-00586863 ).
  13. ^ «В ходе многих пробуждений, однако, количество и порядок входов часто менялись» (Сэдлер).
  14. ^ Pitou, статья: Зрелище coupé , стр. 502.
  15. ^ "Les Indes galantes - Опера - Программа Сезон 19/20" . Парижская национальная опера (на французском языке) . Проверено 2 июля 2019 .

Источники

  • Spire Pitou, Парижская опера - Энциклопедия опер, балетов, композиторов и исполнителей - рококо и романтика 1715–1815 , Вестпорт (Коннектикут), Greenwood Press, 1985 ( ISBN 0-313-24394-8 ) 
  • Грэм Сэдлер, Indes galantes, Les , в Стэнли Сэди (редактор), Словарь оперы New Grove , Grove (Oxford University Press), Нью-Йорк, 1997, II, стр. 795–796. ISBN 978-0-19-522186-2 
  • Стефан Вольф, L 'Opéra au Palais Garnier, 1875–1962, Париж, Entr'acte, 1962.

Интернет-источники

  • Касалья, Герардо (2005). " Les Indes galantes " . L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .
  • (на французском языке) Le magazine de l'opéra baroque, доступ 1 февраля 2010 г.
  • (на французском языке) Spectacles (периодический обзор Les Indes galantes ), "Mercure de France, Dédié au Roy", Париж, Кавелье / Писсо / де Нюлли, сентябрь 1735 г., стр. 2035 и далее (доступно бесплатно онлайн на Gallica - BNF )

Внешние ссылки [ править ]

  • Les Indes Galantes, статья из Grove Music Online. [1]
  • Les Indes galantes : партитуры в проекте « Международная библиотека музыкальных партитур
  • Краткий обзор Les Indes galantes от NAXOS.COM
  • Отзыв о Les Indes Galantes
  • Описание Les Indes Galantes
  • Французское либретто "Les Indes galantes" по адресу:
    • opera.stanford.edu (с 1-й версией "Les fleurs")
    • livretsbaroques.fr (со второй версией "Les fleurs")
    • Галлика (Национальная библиотека Франции) (оригинальное либретто издания 1736 года, Париж, Баллард, 1736 год: включает в себя вторую версию Les fleurs )
    • books.google (оригинальное либретто возрождения 1761 г., Париж, де Лормель, 1761 г .: включает только первые три входа со второй версией Les fleurs )