Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Les Trois колпаки » ( французское произношение: [ле tʁwɑ klɔʃ] ) является швейцарской песней написано на французском языке по Жану Виллар Жиль . [1] Эдит Пиаф и Les Compagnons de la chanson начали свой тур по США в 1945/46 с этой песни, которая стала одним из лучших хитов Пиаф. Песня была записана Браунами в 1959 году на английском языке как « The Three Bells » (слова адаптированы Бертом Райсфельдом ). » [2] Голландский певец и комик Андре ван Дуин попал в Топ-40 голландских песен в 1982 году. комедийная версия песни под названием «Бим бам».[3]

Версия Тины Арена [ править ]

Австралийская певица Тина Арена выпустила свою версию песни как сингл со своего альбома 1997 года In Deep . Песня стала огромным хитом в Бельгии (Валлония), где она возглавляла чарт в течение трех недель и оставалась в топ-40 в течение 20 недель, и во Франции, где она находилась в первой десятке в течение 13 недель и достигала 4-го места из 2-х. недель. Сингл получил золотой сертификат SNEP. Сингл-версия отличалась от альбомной тем, что содержала только два из трех оригинальных куплетов, за исключением последнего.

Список треков [ править ]

  1. "Les trois cloches" - 3:50
  2. «Ожог» (версия acoustique) - 5:34

Графики [ править ]

Еженедельные графики [ править ]

Графики на конец года [ править ]

Сертификаты [ править ]

Другие версии [ править ]

  • Брауны заняли верхние строчки хит-парадов с "The Three Bells" в Соединенных Штатах в 1959 году [2].
  • Эстер и Аби Офарим записали песню для своего альбома « Это наша песня» (1965). Он был выпущен как сингл на Philips Records . [8]
  • Бен Кейт записал инструментальную версию для Seven Gates: A Christmas Album Ben Keith and Friends в 1994 году. Альбом был переиздан в 2008 году под названием «Рождество на ранчо», но с новой записью песни с вокалом Нила Янга и Пеги Янг, которая также появилась двумя годами позже в рождественском альбоме Gift Wrapped II: Snowed In (2010).
  • Эхуд Манор перевел песню на иврит, и ее исполнила тунисско-израильская певица Корин Аллал в ее альбоме 1990 года Sfat Immi («язык моей матери»).

См. Также [ править ]

  • Три колокола
  • Пока звонил Ангелус

Ссылки [ править ]

  1. ^ "TROIS CLOCHES LES" . Поиск по названию ACE . Американское общество композиторов, авторов и издателей . Проверено 28 ноября 2011 года .
  2. ^ a b «Шоу 11 - Tennessee Firebird. [Часть 3], Big Rock Candy Mountain. [Часть 1]: Цифровая библиотека UNT» . Digital.library.unt.edu. 1969 . Проверено 6 апреля 2011 .
  3. ^ "De Nederlandse Top 40, неделя 33, 1982" . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2011 года . Проверено 15 марта 2009 года .
  4. ^ 2000 Бельгия (Валлония) Singles Chart "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 17 апреля 2008 года . Проверено 1 сентября 2007 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) (Проверено 19 апреля 2009 г.)
  5. ^ 2000 Французский чарт синглов "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 8 марта 2012 года . Проверено 8 марта 2012 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )(Проверено 19 апреля 2009 г.)
  6. ^ "InfoDisc: Les Certifications (Singles) du SNEP (Bilan par Artiste)" . Infodisc.fr. Архивировано из Infodisc.fr оригинала Проверить значение ( справки ) от 13 июля 2012 года . Проверено 9 ноября 2013 .|url=
  7. ^ "Французские индивидуальные сертификаты - Тина Арена - Les 3 cloches" (на французском языке). Syndicat National de l'Édition Phonographique .
  8. ^ http://www.esther-ofarim.de/Disco.htm
  • История песни (итальянский)

Внешние ссылки [ править ]

  • Эдит Пиаф и компания шансона в 1956 году.
  • Мишлин Кальми-Рей поет "Les trois cloches"
  • Музыкальное видео Андре ван Дуэна "Bim bam"
  • Эстер и Ави Офарим