Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Lewes Lewkenor )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сэр Люис Lewknor (c.1560-1627) был английский придворный, MP, писатель, солдат, и судья [1] [2] , который служил в качестве Магистра церемониймейстер короля Джеймса I Англии . Член парламента от Мидхерста в 1597 году и от Бриджнорта 1604–1010 гг. [3] Его карьера была описана как «извилистая траектория, богатая фальстартами, обходными путями и довольно туманными перерывами ... [с] скользкими религиозными и политическими пристрастиями». [4]

Он был известен своими переводами придворной европейской литературы. Особенно важным был перевод отчета Гаспаро Контарини о Венецианской республике, Содружестве и правительстве Венеции , который оказал влияние на современных писателей, включая Шекспира .

Он также был автором оригинального произведения «Поместье английских беглецов» - полемики с нападками на испанцев и махинациями католического духовенства, а также с защитой прав английских католиков.

Ранняя карьера [ править ]

Он был сыном Томаса Левкнора из Тангмера и Селси и его жены Бриджит Льюис. [3] Он учился в Кембридже и Миддл Темпл, недолгое время работая юристом со своим дядей Ричардом. Его дядя Эдмунд Левкнор был наставником иезуитского священника Джона Джерарда . [5]

В 1580-х годах он был в Нидерландах в изгнании из-за своих католических симпатий. Он попытался сделать карьеру солдата, служа капитаном в армии герцога Пармского , но получил инвалидизирующую травму правой руки. Позже Левкенор признал свой долг перед генералом, которому он служил, Яном Баптиста дель Монте и его братом Камилло дель Монте. [4] [6] [7] В 1587 году он жил в Антверпене со своей женой, но вернулся в Англию после финансовых проблем. [8] Он сообщил лорду Берли о деятельности английских католиков, работающих на испанцев. Он стал членом парламента от Мидхерста в 1597 году. [3] Левкнор служилДжентльмен-пенсионер по обыкновению с 1599 по 1603 год.

Похоже, он принял англиканскую церковь после своего возвращения с континента, но вернулся в католицизм после смерти королевы Елизаветы. [3]

Церемониймейстер [ править ]

Левкнор сопровождал Абд эль-Уахеда бен Мессауда в 1600 году.

Левкнор стал экспертом по церемониальному судебному протоколу и, как джентльмен-пенсионер, был обязан принимать иностранных послов. В 1600 году он присматривал за французским послом, путешествуя с ним из Дувра в Лондон. В том же году он сопровождал посла Марокко Абд эль-Уахеда бен Мессауда , которого предложили стать источником вдохновения для шекспировского « Отелло» .

После вступления на престол Якова I в 1603 году положение Левкнора было упорядочено. В том же году он был посвящен в рыцари и получил недавно созданную должность церемониймейстера , за что получил годовой оклад в 200 фунтов стерлингов. Этот пост был подтвержден на всю его жизнь в 1605 году. [3] Жизнь Левкнора была занята его обязанностями по посещению иностранных сановников. [3] 24 сентября 1603 года в Винчестере Левкнор ответил за короля по-испански послу Хуану де Тассису, 1-му графу Вильямедиана . [9]

В отчете о его расходах в сентябре 1615 года записан прием французских, польских и венецианских послов, которых Левкенор привел к Джеймсу, Анне Датской и принцу Чарльзу, и он охотился на французских и венецианских послов. [10] Ему помогал Джон Финет , который в конечном итоге сменил его на этом посту. Венецианский посол Zuane Пезаро описал лорд Чемберлен , Уильям Герберт, 3 - й граф Пемброк , как «человек благих намерений» , но тот , кто был " под влиянием будучи связанно с Магистром Церемоний. [11]

При вызове первого парламента Джеймса I дядя Левкнора Ричард (главный судья Честера и видный член Совета Маршей) добился его возвращения в Бриджнорт . На первой сессии парламента Льюис произнес пять речей, а в период с 1604 по 1610 год он заседал в 37 комитетах. Король также выбрал его в число тех, кому было приказано управлять «делом иностранного имущества или делом сношения» на конференции с лордами 28 апреля 1604 г. по унии с Шотландией . [3]

Сочинения [ править ]

Публикации Левкнора были в основном переводами придворных и политических произведений писателей из континентальной Европы. Он переводил с французского, испанского и итальянского языков, и ему приписывают чеканку " кассовых операций " с фламандского " Kasserren "; "неблагородно"; [12] «хорошо выраженный»; [13] «безвозвратный» [14] и « Sinonical ». [15] В 1594 Lewknor переведен устраненные Джентльменов , Эрнандо де Акун «s версия о Ламарше » s шевалье délibéré. Версия Левкнора этой рыцарской аллегории недавно была интерпретирована как «тонкая, проницательная, но язвительная критика елизаветинского двора в 1590-х годах». [4] Работе предшествовали посвящающие стихи Мориса Кифина и сэра Джона Харингтона . Lewkenor похвалил его университетский друг, Эдмунд Спенсера , [16] в своем вступительном слове «следующие возрасты среди миллионов других благородных произведений , сочиненных в ее похвалить, должно так же восхищается писатель, но гораздо более предмет Faerie Queen, как никогда прежние века сделали Гомер и его Ахиллес, или Вергилий, и его Эней ».

Титульный лист «Поместья английских беглецов» , 1595 год.

В 1595 г. был опубликован «Рассуждение об использовании английских беглецов» испанца [17] , которое стало очень популярным после четырех переизданий за два года, дополненного заголовком «Поместье английских беглецов при короле Спейни и его министрах» . В книге красочно рассказывается о приключениях автора в качестве солдата удачи в Нидерландах; он атаковал испанское и католическое духовенство, обращаясь к английским католикам с утверждением, что «они заставляют вас и других католиков поверить в то, что все практики и уловки, которые они всегда берут в руки, служат во имя религиозного рвения ... и вы, глупые мерзавцы. думают, что все они говорят о Евангелии, в то время как - Боже, вот - религия - меньшее из тысячи, о которых они думают ". [18]Авторство работы - Lewknor, опубликованная под инициалами "LL". [3] [19] Несмотря на инициалы, его также иногда неправильно приписывают брату Льюиса Сэмюэлю Левкенору , который вернулся из Европы в 1594 году и опубликовал отчет о своих путешествиях. [a] [21] Историк литературы Марко Нивергельт, однако, говорит, что Льюис «общепризнан» как его автор. [4] В одном абзаце Левкенор выражает благодарность генералу, которому он служил в Нидерландах, Яну Баптиста дель Монте и его брату Камилло дель Монте, и он повторяет свою благодарность в аналогичном абзаце в своей следующей работе Содружество и правительство Венеции .

Его 1599 перевод Gasparo Контарини «s De Magistratibus и др Republica Venetorum (как Содружество и правительство Венеции ) демонстрирует„преклонение англичане могли выразить по отношению к аристократическим республикам“. [22] Левкнор описал республику как комбинацию гения и божественного благоволения: «как бы развлекал союз интеллекта с небесными силами». Среди посвящений являются стихи Эдмунда Спенсера , Морис Kyffin , сэр Джон Эстли (Master Пирушек) .Отель книга повлияла на изображение Венеции в литературе, в частности , в пьесах Шекспира, Отелло особенно, и Бен Джонсон «ыВольпоне . [23] В книгу также вошли материалы, адаптированные из других источников, в том числе отрывки из Libro de la Republica di Venetiana Донато Джанотти, дающие дополнительную историческую информацию, а также материалы из книг, дающие подробные сведения о местной географии и обычаях. [24]

Уильям Шекспир, возможно, также нарисовал образ Пака (фольклор) из чтения рукописи Левкенора « Испанский мандевиль чудес», или «Сад любопытных цветов» , по-видимому, работа, написанная в его юности, была опубликована в 1600 году. Антонио де Торквемада , Le Jardin Flores Curiosas . Книга была опубликована Фердинандо Уокером в 1600 году и посвящена Томасу Саквиллу, 1-му графу Дорсета, который был назначен лордом-верховным казначеем после смерти Уильяма Сесила, лорда Бергли. в 1598 году. Уокер заявляет в своем вступлении, «и храня его у себя много лет, поскольку считая его совершенно недостойным своего имени, в последнее время наделил меня тем же самым, с явным поручением, как бы я ни распорядился им, чтобы скрыть все упоминания о нем. : в котором я должен был сделать и ему, и себе слишком много зла, повинуясь ему ".

Lewknor был один из принца Генри «s круг и способствовал Старый червивые Возраст , юмористические панегирик стих, в предисловии Томас Кориат » s Coryat в грубости: Спешно gobled в Путешествиях Five Moneth в опубликованной в 1611 году.

Семья [ править ]

Где-то до 1588 года, находясь в испанских Нидерландах, Левкнор женился на Беатрис де Рота. [3] У пары было два сына, Уильям [25] и Томас (1587–1645) [26], а также дочь Беатрис. Вильгельм был назван в договоре аренды Селси 1597 года, а в 1606 году он был в Анжере, общаясь с иезуитами. [27] Его жена, Беатрис де Рота, умерла от оспы в марте 1605 года, и Льюис быстро женился на Кэтрин Аргалл (урожденная Бокинг), вдове своего двоюродного брата сэра Томаса Аргалла, но Кэтрин также умерла от оспы в течение шести месяцев после свадьбы. [28] В конце концов он женился на Мэри Блаунт, дочери сэра Ричарда Блаунта из Дедишама, и в 1624 году эту пару «справедливо заподозрили в попустительстве». [29]

В мае 1624 года Левкнор некоторое время находился в заключении в лондонском Тауэре [30] за то, что заказал корабль для испанского посла без разрешения.

После похорон Якова I венецианский посол Зуане Пезаро обвинил Левкнора в намеренном исключении его из похорон. [31] Левкенор сослался на плохое самочувствие, но все же провел некоторое время в Маршалси и был отстранен от должности. Он провел семь месяцев под домашним арестом, пока венецианец не уступил и не был восстановлен на своей должности. [32] Левкнора и его жену дважды обвиняли в бунтарстве на сессиях Миддлсекса.

Последняя официальная помолвка Левкнора состоялась в воскресенье, 29 ноября 1626 года, когда Карл I послал его к Франсуа де Бассомпьеру : «Люкнар пришел принести мне очень богатый подарок от короля - четыре бриллианта в ромбовидной оправе и большой камень на вершине холма. конец; и в тот же вечер снова послали за мной послушать превосходную английскую пьесу ». [33]

Льюис Левкнор умер 11 марта 1627 года, и его должность церемониймейстера перешла к его помощнику Джону Финету . Сын Левкнора Томас пережил его, но, став священником-иезуитом, он умер бездетным в 1645 году. [3] [34]

Заметки [ править ]

  1. Самуил опубликовал свой отчет об университетах, с которыми он столкнулся во время своих путешествий. [20]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Миддлсекс Сессии Роллы: 1622 - Британская История Онлайн» . www.british-history.ac.uk . Проверено 13 февраля 2018 .
  2. ^ Миддлсекс (Англия); Джон Корди Джеффресон; А. Т. Уотсон; Бэзил Вудд Смит (1886). Обвинения, подписки, коронерские расследования . Округ Миддлсекс ведет учет общества. п. 129.
  3. ^ Б с д е е г ч я J Davidson, Алан (2010). «Левкнор, сэр Льюис (ок. 1560-1627), из Селси, Сасс. И Красного Креста, Лондон; позже Друри-Лейн, Мэриленд». . В Thrush, Эндрю; Феррис, Джон П. (ред.). История парламента: Палата общин 1604-1629 гг . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-1070-0225-8. Проверено 10 октября 2015 года .
  4. ^ a b c d Нивергельт, Марко (2010). «Католическая лояльность, служение и карьеризм: поиски благосклонности Льюиса Левкенора». Ренессансные исследования . 24 (4): 536–558. DOI : 10.1111 / j.1477-4658.2009.00617.x .
  5. ^ Автобиография преследуемого священника Джона Джерарда, Филиппа Карамана. п. 1
  6. ^ Поместье английских беглецов. 1595
  7. Кардинал Бентивольо (1654). Полная история войн [ sic ] Фландрии ... Написана достопочтенным Генрихом, графом Монмутом ... Иллюстрирована фигурами главных личностей, упомянутых в этой истории . Перевод Генри, графа Монмута . Для Хамфри Мозли . п. 123. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  8. ^ Архивы Генералес дю Royuame, Брюссель, Papiers D'ETE ET дю Audience- AGR, гороховый 1830/3 нФ отложений 9 и 13 февраля тысяча пятьсот восемьдесят семь; 23 июля 1588 г.
  9. Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории , т. 3 (Лондон, 1791), стр. 188.
  10. ^ HMC Laing Mauscripts в Эдинбургском университете , т. 1 (Лондон, 1914), стр. 144-5.
  11. ^ Календарь государственных документов, касающихся английских дел в архивах Венеции , том 19, 1625-1626. Пезаро дожу и сенату, 21 августа 1625 г.
  12. ^ "unnobly - определение unnobly в американском английском по Оксфордским словарям" . Оксфордские словари - английские . Проверено 13 февраля 2018 .
  13. ^ "хорошо выраженный - определение хорошо выраженного английского языка Оксфордскими словарями" . Оксфордские словари - английские . Проверено 13 февраля 2018 .
  14. ^ "Прилагательное" безотказное "Определение и примеры - Список прилагательных" . listofadjectives.net . Проверено 13 февраля 2018 .
  15. ^ "Прилагательное" синоническое "Определение и примеры - Список прилагательных" . listofadjectives.net . Проверено 13 февраля 2018 .
  16. ^ "Похвальные сонеты. Эдмунд Спенсер. 1908. Полное собрание поэтических произведений" . www.bartleby.com . Проверено 13 февраля 2018 .
  17. ^ Сэдлер, Ральф (1809). Клиффорд, Артур (ред.). Государственные документы и письма сэра Ральфа Сэдлера . Vol. II. Эдинбург, Шотландия: Archibald Constable & Co. |volume=есть дополнительный текст ( справка )
  18. ^ Луми, Альберт Дж. (1963). Испанские елизаветинцы: английские изгнанники при дворе Филиппа II . Нью-Йорк: Издательство Фордхэмского университета. п. 11.
  19. ^ Гайда, Александра (2012). Граф Эссекс и политическая культура поздней Елизаветы . Издательство Оксфордского университета. п. 87. ISBN 978-0-1996-9968-1.
  20. ^ Lewknor, Самуэль (1600). Дискурс, не совсем прибыльный и неприятный для тех, кто желает знать положение и нужды заброшенных городов, не обращая внимания на них: содержащий дискурс всех тех городов, в которых в этот день процветают люди, пользующиеся успехом . Джон Виндет для Хамфри Хупер.
  21. ^ Hillgarth, JN (2000). Зеркало Испании, 1500–1700: Формирование мифа . Пресса Мичиганского университета. п. 443. ISBN. 978-0-4721-1092-6.
  22. ^ Peltonen, Маркку (2002). Ван Гельдерен, Мартин; Скиннер, Квентин (ред.). Гражданство и республиканизм в елизаветинской Англии . Республиканизм: общее европейское наследие . Том 1: Республиканизм и конституционализм в Европе раннего Нового времени. Издательство Кембриджского университета. п. 99. ISBN 978-1-1394-3961-9. |volume=есть дополнительный текст ( справка )
  23. ^ Уэллс, Робин Хедлам (2000). Шекспир о мужественности . Издательство Кембриджского университета. п. 110. ISBN 978-0-5216-6204-8.
  24. ^ Макферсон, Дэвид (осень 1988). «Венеция Левкенора и ее истоки». Renaissance Quarterly . 41 (3): 459–466. DOI : 10.2307 / 2861757 . JSTOR 2861757 . 
  25. ^ CSP Dom. Т. 262. 9 января 1597 г.
  26. 19 сентября 1614. Цитируется в «Церковной истории Англии с начала шестнадцатого века до революции 1688 года» К. Додда, изд. Тирни, т. iv. Приложение, стр. ccxli.
  27. ^ 1606, 21 ноября / 1 декабря. Ущелье Тиббот графу Солсбери. «Записки Сесила: ноябрь 1606 года», Календарь бумаг Сесила в Хэтфилд-Хаус, том 18: 1606 (1940), стр. 337-355.
  28. ^ Мемориалы государственных дел из бумаг Ральфа Уинвуда , т. 2 (Лондон, 1725 г.), стр. 141.
  29. ^ Палата лордов Журнал Том 3: 20 мая 1624 . Журнал Палаты лордов: том 3: 1620-1628 (Отчет). Лондон: Канцелярия Его Величества. 1767–1830 гг. С. 392–396.
  30. ^ 15 мая. Лондон. Сэр Фрас. Подошва к [Карлтону]. Иаков 1 - том 164: 1–18 мая 1624 г. ', CSP Dom: James I, 1623-25, стр. 230-249
  31. ^ CSP VEN. Пезаро дожу и сенату, Лондон, 24 мая 1625 г.
  32. ^ Карл I - том 10: 18–30 ноября 1625 г. ', Календарь государственных бумаг Внутренние: Карл I, 1625-26 (1858), стр. 152-166.
  33. ^ Бассомпьер, Франсуа (1819). Воспоминания посольства маршала де Бассомпьера при дворе Англии в 1626 году . Перевод Крокера, Джона Уилсона. п. 107.
  34. ^ Клейтон, Родерик. «Левкнор, сэр Льюис (c.1560–1627)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 46411 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)

Внешние ссылки [ править ]