Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Королевство Таиланд представило фильмы на премию Оскар за лучший международный художественный фильм [nb 1] с 1984 года [3], когда оно стало второй независимой страной в Юго-Восточной Азии, присоединившейся к конкурсу, после Филиппин . Премия присуждается ежегодно в Академии кинематографических искусств и наук в полнометражном кинофильме производится за пределами Соединенных Штатов , который содержит в основном не- английского диалога. [4]

На сегодняшний день Таиланд представил на рассмотрение AMPAS двадцать три фильма, но пока ни один из кандидатов из Таиланда не получил номинацию на Оскар. Четыре представления были направлены Чатрихалермом Юколем , членом тайской знати, а четыре - Пен-Эк Ратанаруанг .

Представления [ править ]

Академия кинематографических искусств и наук с 1956 года пригласила представителей киноиндустрии разных стран представить свой лучший фильм на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке. [4] Комитет по присуждению премии иностранным фильмам наблюдает за процессом и рассматривает все представленные фильмы. После этого они голосуют тайным голосованием, чтобы определить пять номинантов на награду. [5]

Заявки на получение Тайского Оскара ежегодно отбираются Федерацией национальных кинематографических ассоциаций Таиланда . Все материалы были сделаны на тайском языке .

Режиссер Чатричалерм Юкол представил четыре своих фильма.
На конкурс поданы четыре фильма Пен-Эк Ратанаруанг .

Отборочная комиссия Федерации национальных кинематографических ассоциаций Таиланда обычно выбирает фильмы, освещающие ключевые моменты тайской истории или важные социальные вопросы.

  • Все пять самых ранних представлений Таиланда касались современных социальных проблем, включая Нам По ( злоупотребление наркотиками ), Хранитель слонов ( защита окружающей среды и незаконные рубки леса ), Песня Чаопрайя (проституция и сельская миграция в Бангкок), Однажды в сказке (детская бедность) и Дочь 2 ( СПИД ).
  • Четыре тайских представления представляли собой исторические драмы, основанные на фактах: « Король Наресуан Часть 2» представляла собой роскошную костюмированную драму шестнадцатого века об одном из самых выдающихся королей Таиланда; Увертюра рассказывает историю жизни одного из величайших классических музыкантов Таиланда с 1880-х до 1940-х годов; «Оловянный рудник» - о избалованном богатом парне, который в конечном итоге работает на титульном руднике в Южном Таиланде после Второй мировой войны ; «Лунный Охотник» следовал за группой неоднозначных левых повстанцев в 1970-х годах.
  • Три тайских сюжета были динамичными триллерами, два из которых включали в себя сильные элементы буддизма и кармы , а именно « Кто бежит?». и Ахимса ... Хватит бежать . Также был представлен 6ixtynin9 о недавно уволенной женщине, которая нашла огромный тайник с украденными деньгами.
  • Два представления были романтическими комедиями-драмами, которые стали кассовыми хитами внутри страны. «Любовь к Сиаму» была связана с подростковым гомосексуальным романом, а в Best of Times были представлены две потенциальные пары, одной из которых было 20 лет, а другой - 60 лет.
  • Также были представлены горько-сладкий жанрово-музыкально-комедия-драма-романтика (« Транзистор Монрак» в 2002 году) и сюрреалистическая художественная драма на японском , английском и тайском языках (« Последняя жизнь во Вселенной» в 2003 году).

См. Также [ править ]

  • Кино Тайланда
  • Список тайских фильмов

Заметки [ править ]

A ^  : Также вошел в шорт-лист 2015 года: Назад в 90-е (Яньонг Куруангкура), «Синий час» (Ануча Буньяваттана), Ф. Хилайр (Сурассавади Чуичарт), Сердечный приступ (Навапол Тамронграттанарит) и Маэбия (Бхандеваноп Девакула). Источник : https://www.voicetv.co.th/read/262266
B ^  : Также в шорт-листе 2016 года: The Crown (Ekachai Sriwichai), The Island Funeral (Pimpaka Towira) и Snap (Kongdej Jaturanrassamee). Источник : https://jediyuth.com/2016/09/19/thailand-selects-ar-bat-karma-as-oscars-entry/
C ^  : Также в шорт-листе 2017 года: Bad Genius (Наттавут Пунпирия), Pop Aye (Кирстен Тан) и Сонг из Пхатталунга (Boonsong Nakphoo). Источник : https://jediyuth.com/2017/08/30/thailand-selects-by-the-time-it-gets-dark-for-oscars-foreign-language-category
Д ^  : В 2018 году также вошли в шорт-лист: Die Tomorrow (Nawapol Thamrongrattanarit) и Samui Song (Pen-ek Rattanaruang). Источник : https://jediyuth.com/2018/09/18/thailand-selects-malila-the-farewell-flower-for-foreign-language-category/
E ^  : Также в финальном списке 2019 года: Manta Ray (Phuttiphong Aroonpheng), Nha Haan (Chantana Tiprachart), Norah (Ekachai Sriwichai) и Where We Belong (Kongdej Jaturanrassamee). Источник : https://jediyuth.com/2019/09/23/thailand-selects-inhuman-kiss-for-92th-oscar-awards/
F ^  : Также в шорт-листе 2020 года: The Cave (Том Уоллер), Dew (Мэтью Чукиат Саквееракул) , Nemesis (Gunparwitt Phuvadolwisit) и Waning Moon (Arthit Ariyawongsa, Thirakaha Ariyawongsa). Источник :

Заметки [ править ]

  1. ^ Категория ранее называлась «Премия Оскар» за лучший фильм на иностранном языке, но в апреле 2019 года она была изменена на «Оскар» за лучший международный художественный фильм после того, как Академия сочла слово «иностранный» устаревшим. [1] [2]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Академия объявляет правила 92-го Оскара" . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 12 июля 2019 .
  2. ^ «Академия объявляет об изменении правил для 92-го Оскара» . Forbes . Проверено 12 июля 2019 .
  3. ^ "18 выборов Оскара в Таиланде: все дело в культуре" . CNN . Проверено 19 октября 2015 года .
  4. ^ а б «История наград Академии» . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 19 марта 2009 года .
  5. ^ «Правило тринадцать: Особые правила для награды за фильм на иностранном языке» . Академия кинематографических искусств и наук . Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинального 22 августа 2013 года . Проверено 26 августа 2013 года .
  6. ^ Была замещающей записью после того, как « Невидимые волны» были отозваны FNFAT, согласно Soop Sip, 4 октября 2006 г., «Оскар надеется открыть кинофестиваль», The Nation , стр. 12A (печатное издание).
  7. ^ «Гей-драма« Шашки », выбранная Таиландом на рассмотрение Оскара» . Разнообразие . 22 сентября 2015 . Проверено 22 сентября 2015 года .
  8. ^ Rithdee, Гонконг (20 сентября 2016). «Тайский фильм« Апатти »получил премию« Оскар »» . Почта Бангкока . Проверено 20 сентября 2016 года .
  9. Патрик, Брат (31 августа 2017 г.). «Таиланд выбирает фильм« К тому времени, как темнеет »для конкурса« Оскар »» . Разнообразие . Проверено 31 августа 2017 года .
  10. Холдсворт, Ник (18 сентября 2018 г.). «Оскар: Таиланд выбирает« Малила: прощальный цветок »в категории« Иностранные языки »» . Голливудский репортер . Проверено 18 сентября 2018 года .
  11. ^ Скотт, Мэтью (28 сентября 2019). «Оскар: Таиланд выбирает нечеловеческий поцелуй для международной категории игровых фильмов» . Голливудский репортер . Проверено 28 сентября 2019 .
  12. ^ Скотт, Nammon (23 ноября 2020). [\ https://www.daradaily.com/news/94898/read «Оскар: Таиланд выбирает счастливый старый год для категории международных художественных фильмов»] Проверить значение ( справка ) . Дарадайли . Проверено 23 ноября 2020 года .|url=