Studio One - американская антология, драматический телесериал, адаптированный по мотивам радиосериала. Он был создан в 1947 году канадским режиссером Флетчером Маркл для CBS . Премьера состоялась 7 ноября 1948 года и закончилась 29 сентября 1958 года, и в ней было снято 467 серий за 10 сезонов.
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | ||||
1 | 20 | 7 ноября 1948 г. | 29 июня 1949 г. | ||
2 | 42 | 12 сентября 1949 г. | 26 июня 1950 г. | ||
3 | 55 | 28 августа 1950 г. | 10 сентября 1951 г. | ||
4 | 51 | 17 сентября 1951 г. | 15 сентября 1952 г. | ||
5 | 50 | 22 сентября 1952 г. | 14 сентября 1953 г. | ||
6 | 52 | 1953 г. | 13 сентября 1954 г. | ||
7 | 52 | 20 сентября 1954 г. | 1955 г. | ||
8 | 50 | 1955 г. | 1956 г. | ||
9 | 47 | 1956 г. | 1957 г. | ||
10 | 48 | 9 сентября 1957 г. | 29 сентября 1958 г. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Шторм" | Worthington Miner | Рассказ : McNight Malmar телеспектакль по : Worthington Miner | 7 ноября 1948 г. | |
Женщина проводит темную и бурную ночь одна в загородном доме, где она находит труп в подвале и терроризируется злоумышленником. | ||||||
2 | 2 | "Позволь мне говорить" | Пол Никелл | Рассказ : Ричард Mealand телеспектакль по : Worthington Miner | 26 ноября 1948 г. | |
Молодой издательский агент сталкивается с последствиями того, что на своем пути по служебной лестнице наступит на слишком много пальцев. | ||||||
3 | 3 | "Средний" | Пол Никелл | Рассказ : Джан Карло Менотти телеспектакль по : Worthington Miner | 12 декабря 1948 г. | |
Фальшивый медиум чувствует пару рук на своей шее во время одного из сеансов. | ||||||
4 | 4 | "Не так давно" | Worthington Miner | Рассказ : Джозеф Liss телеспектакль по : Worthington Miner | 26 декабря 1948 г. | |
Пожилая женщина вспоминает времена своей юности, когда двое мужчин соревновались за ее привязанность. | ||||||
5 | 5 | "Внешняя комната" | Worthington Miner | Рассказ : Millen Brand телеспектакль по : Джозеф Liss | 9 января 1949 г. | |
Женщина пытается преодолеть агорафобию. | ||||||
6 | 6 | "Тупик" | Пол Никелл | Телеспектакль : Уортингтон-шахтер по пьесе : Джеймс Уорвик | 30 января 1949 г. | |
Известный психиатр пытается помочь сбежавшему из тюрьмы убийце. | ||||||
7 | 7 | "Праздничный день" | Worthington Miner | Телеспектакль : Уортингтон Майнер По пьесе : Филип Бэрри | 20 февраля 1949 г. | |
Самодельный человек предлагает дочери богатого промышленника. | ||||||
8 | 8 | "Юлий Цезарь" | Пол Никелл | Телеспектакль : Уортингтон-Майнер по пьесе : Уильяма Шекспира. | 6 марта 1949 г. | |
В адаптации пьесы Уильяма Шекспира « Юлий Цезарь » против римского императора выступают сговорчивые сенаторы. | ||||||
9 | 9 | «Беркли-сквер» | Worthington Miner | Адаптировано : Джон Л. Болдерстон и Джей Си Сквайр Из рассказа : Генри Джеймс | 20 марта 1949 г. | |
Молодой американец возвращается во времена Войны за независимость и знакомится со своими предками. | ||||||
10 | 10 | "Искупление" | Пол Никелл | Адаптация : Сильвия Бергер Из рассказа : Льва Толстого | 21 марта 1949 г. | |
Невеста мужчины уходит от него к другому мужчине, который влюбляется в цыганку. | ||||||
11 | 11 | "Момент истины" | Worthington Miner | Сюжет : Маргарет Сторм Джеймсон Телеспектакль : Джозеф Лисс | 17 апреля 1949 г. | |
Пятеро британских беженцев борются за место в самолете, спасаясь от коммунистической оккупации. | ||||||
12 | 12 | "Юлий Цезарь" | Пол Никелл | Телеспектакль : Уортингтон-Майнер по пьесе : Уильяма Шекспира. | 1 мая 1949 г. | |
Ретрансляция. В адаптации пьесы Уильяма Шекспира « Юлий Цезарь» против римского императора выступают сговорчивые сенаторы. | ||||||
13 | 13 | "Стеклянный ключ" | Джордж Закари | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Дашиелл Хэмметт | 11 мая 1949 г. | |
Коррумпированного политика обвиняют в убийстве, поэтому его сотрудник уклоняется от нападок невесты своего босса и атак гангстеров, чтобы найти настоящего убийцу. | ||||||
14 | 14 | «Тень и субстанция» | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Пол Винсент Кэрролл | 18 мая 1949 г. | |
Истинно верующий использует чистоту и простоту своей веры, чтобы вернуть других к основным принципам. | ||||||
15 | 15 | "Цветы от незнакомца" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Дороти Каруссо | 25 мая 1949 г. | |
Жена психиатра страдает эмоциональным срывом, когда незнакомец посылает ей коробку цветов. | ||||||
16 | 16 | "Дыббук" | Пол Никелл | Адаптировано : Джозеф Лисс Из пьесы : Шолом Ански | 1 июня 1949 г. | |
Женщина одержима духом мертвого мужчины, за которого она обещала выйти замуж. | ||||||
17 | 17 | "Парень встречает девушку" | Джордж Закари | Рассказ : Вальтер Харт телеспектакль по : Сэм Spewack & Bella Spewack | 8 июня 1949 г. | |
Два сценариста пытаются придумать возвращение угасающей звезды ковбоя. | ||||||
18 | 18 | "Дым" | Пол Никелл | Адаптировано : Эдвард Мейбли и Уортингтон Майнер Из рассказа : Иван Тургенев | 15 июня 1949 г. | |
У пары русских людей есть противоположные философии в их меняющемся сообществе. | ||||||
19 | 19 | "Июньская луна" | Уолтер Харт | Адаптированный : Gerald Goode Из рассказа : Джордж С. Кауфман и кольцо Ларднера | 22 июня 1949 г. | |
Клерк из Скенектади, мечтающий стать автором текстов, приезжает на Манхэттен, где он подружится с чудо с одним хитом и находит девушку своей мечты. | ||||||
20 | 20 | "Темная третья" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Эллен Глазго | 29 июня 1949 г. | |
Врач становится объектом привязанности для всех своих пациенток. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
21 год | 1 | "Кира Зелас" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Стэнли Г. Вайнбаум | 12 сентября 1949 г. | |
Кира Зелас удивляет всех, когда врач делает ей укол, чудесным образом излечивающий от туберкулеза. | ||||||
22 | 2 | "Соперник манекен" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер и Дэвид Опатошу Из рассказа : Бена Хехта | 19 сентября 1949 г. | |
Манекен чревовещателя оживает, когда он отказывается выступать в старом театре водевилей. | ||||||
23 | 3 | "Внешняя комната" | Пол Никелл | Адаптировано : Джозеф Лисс Из рассказа : Миллен Брэнд | 26 сентября 1949 г. | |
Ретрансляция. Психически неуравновешенная женщина изо всех сил пытается жить нормальной жизнью. | ||||||
24 | 4 | "Миссис Мунлайт" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уильям Джейм Из рассказа : Бенн В. Леви | 3 октября 1949 г. | |
Желание молодоженов никогда не стареть становится проклятием, как и все в ее возрасте, пока она остается молодой. | ||||||
25 | 5 | "Неудачный свет" | Пол Никелл | Адаптировано : Джозеф Лисс Из рассказа : Редьярда Киплинга | 10 октября 1949 г. | |
Художник-военный следует за британцами в битве и переживает их внутреннюю борьбу, давая им невероятные описания войн в пустыне. | ||||||
26 | 6 | "Шторм" | Юл Бриннер | Адаптировано : Уортингтон Шахтер Из рассказа : МакНайт Мальмар | 17 октября 1949 г. | |
Ретрансляция. Темной и ненастной ночью молодая женщина, живущая одна в загородном доме, терроризируется злоумышленником и обнаруживает труп в своем подвале. | ||||||
27 | 7 | «Линкор Бисмарк» | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Морис Валенси | 24 октября 1949 г. | |
Через две недели после первого рейса линкор «Бисмарк» был потоплен англичанами. | ||||||
28 год | 8 | "О женщине греха" | Юл Бриннер | Адаптировано : Джеральд Гуд Из рассказа : Бена Хехта | 31 октября 1949 г. | |
Литературный агент хочет изобразить писателя нового блестящего сценария, которому оказывается девять лет. | ||||||
29 | 9 | "Муж" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Натали Андерсон | 7 ноября 1949 г. | |
Женщина считает, что ее преследует умерший муж. | ||||||
30 | 10 | «Два острых ножа» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Карл Биксби Из рассказа : Дашиелл Хэмметт | 14 ноября 1949 г. | |
Начальник полиции небольшого городка ищет убийцу невиновного человека, которого он арестовал за убийство. | ||||||
31 год | 11 | "Человеческой кабалы" | Пол Никелл | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из романа : У. Сомерсет Моэм | 21 ноября 1949 г. | |
Искалеченный студент-медик ухаживает за бессердечной официанткой. | ||||||
32 | 12 | "У миссис Бим" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптация : Чарльз Монро Из пьесы : К. К. Манро | 28 ноября 1949 г. | |
Во время паники Синей Бороды загадочная молодая пара из Парижа наводила страх на лондонский пансионат. | ||||||
33 | 13 | "Генрих IV" | Пол Никелл | Адаптация : Морис Валенси Из пьесы : Луиджи Пиранделло | 5 декабря 1949 г. | |
Эксцентричный итальянец думает, что он Генрих IV. | ||||||
34 | 14 | "Джейн Эйр" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из романа : Шарлотта Бронте | 12 декабря 1949 г. | |
Девятнадцатилетняя Джейн Эйр, жизнь которой была полна суматохи, влюбляется в мужчину с более высоким социальным статусом. | ||||||
35 год | 15 | "Мэри Поппинс" | Пол Никелл | Адаптировано : Worthington Miner Из книг : PL Travers | 19 декабря 1949 г. | |
Старомодный лондонский банкир нанимает талантливую няню для заботы о своих непослушных детях. | ||||||
36 | 16 | "Внутренний свет" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джозеф Лисс Из рассказа : Хьюго Черго | 26 декабря 1949 г. | |
Ученый посещает английский дом для слепых, утверждая, что открыл лекарство от слепоты. | ||||||
37 | 17 | «Ривьера» | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Шахтер Из рассказа : Ференц Мольнар | 2 января 1950 г. | |
Дочь богатого парижанина зажигает романтический любовный треугольник, отдыхая на Французской Ривьере. | ||||||
38 | 18 | "По ту сторону разума" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из спектакля по радио : Девери Фриман | 9 января 1950 г. | |
Молодая женщина убеждена, что муж замышляет ее убить. | ||||||
39 | 19 | «Дай нам нашу мечту» | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Шахтер Из рассказа : Артемис Герц | 16 января 1950 г. | |
Вдова, живущая в многоквартирном доме, лезет в личные дела соседей. | ||||||
40 | 20 | "Чайный сервиз Рокингем" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Мэтью Э. Харлиб и Уортингтон Майнер Из рассказа : Вирджиния Дуглас Доусон | 23 января 1950 г. | |
Юная медсестра начинает роман с духом. | ||||||
41 год | 21 год | «Отец и ангелы» | Пол Никелл | Адаптировано : Дэвид Шоу Из рассказа : Уильям Маннерс | 30 января 1950 г. | |
Служитель решает построить новую церковь, когда он зажат между пожарной частью и пивоварней. | ||||||
42 | 22 | "Громкий Красный Патрик" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Рут МакКенни | 6 февраля 1950 г. | |
Вдовец вынужден бороться с восстанием дочерей. | ||||||
43 год | 23 | "Цветы от незнакомца" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Дороти Каруссо | 13 февраля 1950 г. | |
Ретрансляция. Жена психиатра изо всех сил пытается бороться со своим эмоциональным состоянием, когда незнакомец посылает ей коробку цветов. | ||||||
44 | 24 | "Зуб мудрости" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Марка Коннелли | 20 февраля 1950 г. | |
Внутренний ребенок застенчивого клерка побуждает его противостоять своему боссу и делать предложение своей девушке. | ||||||
45 | 25 | "Хижина ивы" | Пол Никелл | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из рассказа : Памела Франкау | 27 февраля 1950 г. | |
Британская актриса влюбляется в женатого американского хирурга. | ||||||
46 | 26 | "Сны Джаспера Хорнби" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Кевин Маллен | 6 марта 1950 г. | |
Банда грабителей ищет украденные деньги, оставленные Джасперу Хорнби одним из грабителей, скончавшимся от огнестрельного ранения. | ||||||
47 | 27 | "Пыльная крестная" | Пол Никелл | Адаптировано : Томас Сагрю Из рассказа : Майкл Фостер | 13 марта 1950 г. | |
Когда редактор газеты и его жена разводятся, жена получает полную опеку над их ребенком. | ||||||
48 | 28 год | "Выжившие" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер и Милтон Уэйн Из рассказа : Ирвин Шоу и Питер Виртель | 20 марта 1950 г. | |
Мужчина возвращается с гражданской войны с намерением свести счеты со своим соседом в перестрелке, но вскоре они понимают, что законы Старого Запада меняются. | ||||||
49 | 29 | «Пассажир на Бали» | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Эллис Сент-Джозеф | 27 марта 1950 г. | |
Капитан грузового судна обнаруживает, что пассажир, о котором он согласился заботиться, не такой невиновный, как выглядит. | ||||||
50 | 30 | "Алая буква" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джозеф Лисс Из романа : Натаниэль Хоторн | 3 апреля 1950 г. | |
В 1642 году в Бостоне женщину признали виновной в супружеской неверности и приговорили к позору ношение алой буквы «А». | ||||||
51 | 31 год | "Прогулка по темным улицам" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Уильям Краснер | 10 апреля 1950 г. | |
Стареющая актриса найдена зарезанной голой в своем гостиничном номере. | ||||||
52 | 32 | «Весенние потоки» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Иосиф Лисс Из рассказа : Иван Тургенев | 17 апреля 1950 г. | |
Мужчина бросает возлюбленную, чтобы ухаживать за другой женщиной, только чтобы понять свою ошибку. | ||||||
53 | 33 | "Лошадиная пасть" | Пол Никелл | Адаптировано : HR Hays Из рассказа : Джойс Кэри | 24 апреля 1950 г. | |
Художник-антиобщественный художник, недавно освобожденный из тюрьмы, просит денег за свои картины. | ||||||
54 | 34 | "Чудо под дождем" | Франклин Дж. Шаффнер | Рассказ : Бен Хехт телеспектакль по : Дэвид Шоу | 1 мая 1950 г. | |
Одинокая женщина влюбляется в солдата времен Второй мировой войны. | ||||||
55 | 35 год | "Венок из роз" | Пол Никелл | Адаптировано : Чарльз Монро Из рассказа : Элизабет Тейлор | 8 мая 1950 г. | |
Женщина вступает в опасный роман, когда ее муж, кажется, больше интересуется живописью. | ||||||
56 | 36 | "Послы" | Франклин Дж. Шаффнер | Рассказ : Генри Джеймс телеспектакль по : Говард Меррилл | 15 мая 1950 г. | |
Пэрис изменила мужчине, когда он идет туда, чтобы забрать сына женщины. | ||||||
57 | 37 | "Комната наверху" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Милдред Дэвис | 22 мая 1950 г. | |
Детектив расследует возможную связь между автокатастрофой с участием дочери известного гражданина и телом молодой девушки, найденным в реке. | ||||||
58 | 38 | «Человек, имевший влияние» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Шахтер Из рассказа : Дона Манкевича | 29 мая 1950 г. | |
Избалованный сын политика обвиняется в убийстве. | ||||||
59 | 39 | "Укрощение строптивой" | Пол Никелл | Адаптация : Уортингтон Майнер По пьесе : Уильям Шекспир | 5 июня 1950 г. | |
В экранизации пьесы Уильяма Шекспира « Укрощение строптивой» джентльмен Петруччо делает все, чтобы строптивая Катерина стала его невестой. | ||||||
60 | 40 | "Четвертая зона" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Филдер Кук | 12 июня 1950 г. | |
Бывшего офицера УСС, ныне преподавателя университета, просят присоединиться, когда его услуги понадобятся в «четвертой зоне». | ||||||
61 | 41 год | "Был Кривой Человек" | Пол Никелл | Адаптировано : Чарльз Монро Из рассказа : Келли Роос | 19 июня 1950 г. | |
Толстого, веселого, калекого жильца пансионата нашли убитым. | ||||||
62 | 42 | "Моя бабушка Ван" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Лорен Дисней Из рассказа : Джордж Сешнс Перри и Лорен Дисней | 26 июня 1950 г. | |
Один из двенадцати братьев и сестер вдохновлен духом своей бабушки стать писателем для менее удачливых. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
63 | 1 | "Четвертая зона" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Филдер Кук | 28 августа 1950 г. | |
Бывший офицер УСС Крис Джексон сейчас преподает в небольшом университете. Когда его назвали главой исторического отдела, агент УСС просит его присоединиться. Его услуги нужны правительству «четвертой зоны». | ||||||
64 | 2 | "Смотри домой, Hayseed" | Пол Никелл | Адаптировано : Элизабет Харт и Уортингтон Майнер Из рассказа : Джона Эда Пирса | 4 сентября 1950 г. | |
Городской диктор радио думает, что он лучшее, что случилось с сельской радиостанцией, где он сейчас работает, пока он не просыпается грубо в стиле кантри. | ||||||
65 | 3 | "Туман с Тамарой Гебой" | Джон Пейзер | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Риты Вейман | 11 сентября 1950 г. | |
Молодая пара, отправившаяся на романтический вечер, оказывается вовлеченной в загадочную встречу, ведущую к убийству. | ||||||
66 | 4 | "Трилби" | Пол Никелл | Адаптировано : Жозеф Лисс Из рассказа : Джордж Л. Дю Морье | 18 сентября 1950 г. | |
История молодой женщины Трилби, которую Свенгали загипнотизировал и заставил стать великой певицей. | ||||||
67 | 5 | "Вдали от всего" | Джон Пейзер | Адаптировано : Уортингтон Шахтер Из рассказа : Вэл Гилгуд | 25 сентября 1950 г. | |
Пилот-лейтенант и сержант терпят крушение на острове и наталкиваются на роскошное поместье, где сейчас живет группа богатых людей, которых все считали погибшими. | ||||||
68 | 6 | "Страстный странник" | Пол Никелл | Телеспектакль : Самнер Лок Эллиотт Из рассказа : Генри Джеймс и Чарльз Террот | 2 октября 1950 г. | |
История сестры Элизабет Уилер, которая сопровождала Флоренс Найтингейл в Крым, чтобы помочь раненым британцам. Она была уволена за выступление против злодеяний, но позже была удостоена чести Роберта Э. Ли за ее службу в армии Конфедерации. | ||||||
69 | 7 | "Призрак Александра Вольфа" | Карл Франк | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Гайто Газданов | 9 октября 1950 г. | |
Французский репортер возвращается в Марсель, чтобы заново пережить убийство подозреваемого агента гестапо, когда он был членом французского подполья. | ||||||
70 | 8 | "Хорошо на тридцать дней" | Пол Никелл | Адаптировано : Чарльз О'Нил Из рассказа : Ричард Стерн | 16 октября 1950 г. | |
Невинный оказывается вовлеченным в заговор, связанный с похищением людей, взяточничеством и мошенничеством. | ||||||
71 | 9 | «Дорога в Иерихон» | Карл Франк | Адаптировано : Лорен Дисней и Уортингтон Майнер Из рассказа : Элмер Дэвис | 23 октября 1950 г. | |
Женщина тайно встречается с мужчиной, не являющимся ее мужем, и обнаруживает доказательства убийства, которые не позволят ни в чем не повинному мужчине попасть в тюрьму. Муж женщины - помощник окружного прокурора, который пытается отправить невиновного в тюрьму. | ||||||
72 | 10 | "Грозовой перевал" | Пол Никелл | Адаптировано : Лоис Джейкоби Из рассказа : Эмили Бронте | 30 октября 1950 г. | |
Жестоко обращающийся подкидыш Хитклифф и его сводная сестра Кэтрин влюбляются, но когда она выходит замуж за богатого человека, он становится одержим желанием отомстить даже в следующем поколении. | ||||||
73 | 11 | "Блондинка на первом месте" | Лела Свифт | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Абен Кандел | 6 ноября 1950 г. | |
Высокомерный аферист, который продает мошенников, берет под свое крыло молодую женщину, даже не подозревая, что она репортер. | ||||||
74 | 12 | "Последний круиз" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Уильям Дж. Ледерер | 13 ноября 1950 г. | |
Сюжет основан на вооруженных силах и посвящен экипажам подводных лодок USS Cochino и USS Tusk. | ||||||
75 | 13 | «Небесный этаж» | Лела Свифт | Адаптировано : Джозеф Лисс. Сюжет : Сильвия Чатфилд Бейтс. | 20 ноября 1950 г. | |
История юной любви и семейной гордости. | ||||||
76 | 14 | "Тень человека" | Пол Никелл | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт. Сюжет : Мэй Сартон. | 27 ноября 1950 г. | |
После смерти Персис Брэдфорд и ее сын Фрэнсис, и ее второй муж Алан остались с холодной пустой жизнью, которая заставляет их справляться со своим горем в еще более холодной атмосфере. | ||||||
77 | 15 | "Письмо из Каира" | Лела Свифт | TBA | 4 декабря 1950 г. | |
Два сотрудника разведки США связываются с чехословацкими патриотами в изгнании в Австрии. Путешествие с этой подземной группой ведет их из темниц Вены в светский мир Нью-Йорка. | ||||||
78 | 16 | "Мэри Лу" | Пол Никелл | Адаптированный : Кэтрин Терни история по : Милдред Cramin | 11 декабря 1950 г. | |
Богатая старушка полна решимости подарить своей восьмилетней внучке счастливое детство. | ||||||
79 | 17 | "Маленькие женщины: История Мэг" | Пол Никелл | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из романа : Луиза Мэй Олкотт | 18 декабря 1950 г. | |
Автобиографический отчет Луизы Мэй Олкотт о ее жизни с тремя сестрами в Конкорде, штат Массачусетс, в 1860-х годах. Пока их отец участвует в Гражданской войне в США, сестры Джо, Мэг, Эми и Бет находятся дома со своей матерью, очень откровенными женщинами для своего времени. История рассказывает о том, как сестры растут, находят любовь и находят свое место в мире. | ||||||
80 | 18 | "Маленькие женщины: История Джо" | Лела Свифт | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из романа : Луиза Мэй Олкотт | 25 декабря 1950 г. | |
Автобиографический отчет Луизы Мэй Олкотт о ее жизни с тремя сестрами в Конкорде, штат Массачусетс, в 1860-х годах. Пока их отец участвует в Гражданской войне в США, сестры Джо, Мэг, Эми и Бет находятся дома со своей матерью, очень откровенными женщинами для своего времени. История рассказывает о том, как сестры растут, находят любовь и находят свое место в мире. | ||||||
81 год | 19 | «Коллекционный предмет» | Леонард Валента | TBA | 1 января 1951 г. | |
Торговец антиквариатом делает свои собственные редкие предметы, когда не может их найти. | ||||||
82 | 20 | "Англия создала меня" | Лела Свифт | Сюжет : Грэм Грин | 8 января 1951 г. | |
Кейт уговаривает своего брата Энтони, который солгал, чтобы устроиться на работу, одалживает вещи, а затем в спешке уезжает, стать телохранителем ее парня, влиятельного шведского финансиста. | ||||||
83 | 21 год | «След кота» | Ральф Нельсон | Рассказ : Walter Van Tilburg Кларк телеспектакль по : Бетти Лоринг | 15 января 1951 г. | |
Пока Курт Бриджес выслеживает пантеру, убившую его брата Артура, его семья спорит и спорит о том, должен ли младший брат Гарольд жениться на столь презираемой соседской девушке. | ||||||
84 | 22 | "Суд над Джоном Питером Зенгером" | Пол Никелл | Ирве Туник | 22 января 1951 г. | |
В 1735 году печатник немецкого происхождения в Нью-Йорке по имени Джон Питер Зенгер был брошен в тюрьму и обвинен в клевете и подстрекательстве к мятежу после публикации язвительной брошюры с критикой коррупции в администрации губернатора Уильяма Косби. Губернатор Косби сфальсифицировал суд, чтобы осудить Зенгера, но в конечном итоге он был оправдан. Дело Зенгера позже станет основой Первой поправки к Конституции, гарантирующей свободу печати. | ||||||
85 | 23 | "Госслужащий" | Ральф Нельсон | Хью Пятидесятница | 29 января 1951 г. | |
Попс Тэтчер, пожилой житель захудалой фермы для бедняков, назначен членом городского совета. Его битва за спасение фермы разоблачает коррупцию в совете и вдыхает новую жизнь в местную газету. | ||||||
86 | 24 | "Цель" | TBA | TBA | 5 февраля 1951 г. | |
Напряженный брак доводится до предела, когда приезжает бывший любовник жены и инцидент со стрельбой по мишеням заканчивается трагедией. | ||||||
87 | 25 | "Никто, кроме моего врага" | TBA | Адаптировано : Worthington Miner | 12 февраля 1951 г. | |
Мужчина пишет анонимное письмо, в котором заявляет, что собирается отравить городское водоснабжение, вызвав панику. | ||||||
88 | 26 | "Каковы вещи" | TBA | TBA | 19 февраля 1951 г. | |
Когда Люси и Баркли Куперы вызывают своих взрослых детей, чтобы объявить, что банк лишил их ипотечный кредит, они уверены, что дети предоставят средство правовой защиты. | ||||||
89 | 27 | "Послы" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Лоис Джейкоби и Уортингтон Майнер Из романа : Генри Джеймс | 26 февраля 1951 г. | |
Мужчина, посланный в Париж, чтобы вытащить сына женщины из его развращенной жизни, глубоко изменил город. | ||||||
90 | 28 год | «Одна пара рук» | TBA | TBA | 5 марта 1951 г. | |
Скучающая дебютантка решает стать поваром, потому что когда-то ходила на урок французской кухни. За этим следует комедийная история «Наверху, внизу» между богатым высшим классом и слугами. | ||||||
91 | 29 | «Холод на ветру» | Ральф Нельсон | Адаптировано : Эдвард Гиббонс и Уортингтон Майнер | 12 марта 1951 г. | |
Пара сталкивается с неприятностями, вызванными эгоистичной любовью и обманом. | ||||||
92 | 30 | "Дом палача" | Пол Никелл | Адаптировано : Джозеф Лисс. Телеспектакль : Брайан Освальд Донн-Бирн. | 19 марта 1951 г. | |
В 1911 году два молодых ирландца соревнуются за руку дочери главного судьи Ирландии. | ||||||
93 | 31 год | "Дело Карен Смит" | Лела Свифт | Адаптировано : Мона Кент Сюжет : Братья Виола Шор | 26 марта 1951 г. | |
Детектив расследует убийство миллионера, свидетелем которого стала роковая женщина. | ||||||
94 | 32 | "Зимнее время" | Пол Никелл | Адаптировано : Роберт Андерсон Сюжет : Ян Валтин | 2 апреля 1951 г. | |
Морской капитан возвращается домой в послевоенную Германию и обнаруживает, что город лежит в руинах, его контуженная невеста потеряла ногу. Когда симпатичный латвийский беженец прячется на своем корабле, он решает помочь ей. | ||||||
95 | 33 | "Встряхните звезды" | TBA | TBA | 9 апреля 1951 г. | |
Красивая домохозяйка обращается к карьеристке, чтобы она помогала мужу, но он не хочет ее помощи, и начинаются проблемы. | ||||||
96 | 34 | "Прямой и узкий" | Пол Никелл | TBA | 16 апреля 1951 г. | |
Молодой адвокат отказывается от любви, чтобы жениться на успехе, но позже обнаруживает, что его бывшая возлюбленная стала самой влиятельной фигурой, более могущественной, чем его собственный тесть. | ||||||
97 | 35 год | "Счастливая домохозяйка" | Лела Свифт | Телеспектакль : Хедда Ростен | 23 апреля 1951 г. | |
Комедия о скрытых опасностях в карьере мужа и жены, противоречащих их повседневной жизни. | ||||||
98 | 36 | «Портрет Рембрандта» | Пол Никелл | Ирве Туник | 30 апреля 1951 г. | |
Драматизируются тяжелые годы карьеры великого художника Рембрандта. | ||||||
99 | 37 | "Нет слез по Хильде" | Лела Свифт | Адаптировано : Дэвид Свифт. Сюжет : Эндрю Гарв. | 7 мая 1951 г. | |
Майор вооруженных сил пытается оправдать своего приятеля, обвиняемого в убийстве своей жены. | ||||||
99 | 38 | "Старая глупость" | Пол Никелл | TBA | 14 мая 1951 г. | |
Мейв МакХью любят трое братьев. Они фермер, ученый и боец-коммунист соответственно. Она обнаруживает, что не может принадлежать исключительно ни к одному из них, но всегда частично, если не во плоти, связана с мистическим духом. | ||||||
100 | 39 | «Шанс на счастье» | TBA | TBA | 21 мая 1951 г. | |
Британский коммивояжер средних лет подружился с поляком, который скрывается от русских, и в конце концов женится на нем. | ||||||
101 | 40 | "Вот моя жизнь" | Пол Никелл | TBA | 28 мая 1951 г. | |
Молодая жена увлекается другим мужчиной, пока ее муж находится за границей, и ее отец пытается спасти ее, вытаскивая из безвестности ее якобы мертвую мать. | ||||||
102 | 41 год | «Щит за убийство» | TBA | Сюжет : Уильям П. МакГиверн Телеспектакль : Ирве Туник | 4 июня 1951 г. | |
Детективное расследование смерти букмекера и пропажи 25000 долларов наличными приводит его к коррумпированному полицейскому благодаря свидетелю. | ||||||
103 | 42 | "Кориолан" | Пол Никелл | По пьесе : Уильяма Шекспира. | 11 июня 1951 г. | |
Изгнанный герой Рима объединяется с заклятым врагом, чтобы отомстить городу. | ||||||
104 | 43 год | "Шутник" | TBA | Мел Голдберг | 18 июня 1951 г. | |
Несмотря на возраст и ограниченные навыки, механик гаража преследует свою мечту стать игроком высшей лиги. | ||||||
105 | 44 | "Одинокий мальчик" | TBA | TBA | 25 июня 1951 г. | |
Скорбящий отец должен попытаться убедить сына пережить смерть жены. Он клянется, что все время разговаривает с матерью. | ||||||
106 | 45 | "Лебедь" | Уолтер Харт | По пьесе : Ференц Мольнар | 2 июля 1951 г. | |
Мужчина работает воспитателем детей в аристократической семье и имеет роман с хозяйкой дома. | ||||||
107 | 46 | "Сумерки" | Джон Пейзер | Телеспектакль : Макс Эрлих Из романа : Дэвид Гудис | 9 июля 1951 г. | |
Копы, его девушка и члены его банды недоумевают, почему Ваннинг не выходит из своей комнаты, тем более что он сидит на 300000 долларов. | ||||||
108 | 47 | «Яблоня» | Уолтер Харт | Рассказ : Джон Голсуорси телеспектакль по : Дэвид Шоу | 16 июля 1951 г. | |
В день своей серебряной свадьбы Ашерст и его жена едут в Торки на фестиваль, когда останавливаются у болота, где они впервые встретились. | ||||||
109 | 48 | "Тремоло" | TBA | Мел Голдберг | 23 июля 1951 г. | |
Джазовый музыкант понимает, что он делает именно то, чего хотел избежать любой ценой, оказывая влияние на свою музыку. | ||||||
110 | 49 | "У миссис Бим" | Уолтер Харт | TBA | 30 июля 1951 г. | |
Когда таинственная пара из Парижа прибывает в пансионат, происходят сплетни и дикие события. | ||||||
111 | 50 | "Розовый гусар" | Мартин Магнер | Рассказ : Бен Хехт телеспектакль по : Дорис Френкель | 6 августа 1951 г. | |
Голливудский продюсер пытается получить 200 000 долларов на финансирование своей новой пьесы. К сожалению, он обнаруживает, что это связано с определенными условиями. | ||||||
112 | 51 | "Кролик" | Джон Пейзер | Адаптированный : Фило Higley история по : Мортон Грант | 13 августа 1951 г. | |
Кроткий банковский служащий получает удар по голове во время ограбления и начинает показывать значительные изменения в своем образе жизни и личности. | ||||||
113 | 52 | «Беги от солнца» | TBA | Мел Голдберг и Уильям Краснер | 20 августа 1951 г. | |
Ветеран Великой Отечественной войны обвиняется в убийстве своей жены. | ||||||
114 | 53 | «Лето было бы лучше» | Джон Пейзер | Адаптированный : Элвин Сапинсли история по : Рут McKenney | 27 августа 1951 г. | |
Молодая пара переживает жизненные перипетии, когда переезжает из города в деревню. | ||||||
115 | 54 | "Подозрение мистера Маммери" | Мартин Магнер | Адаптировано : Элвин Сапинсли. Телеспектакль : Дороти Л. Сэйерс. | 3 сентября 1951 г. | |
Известно, что женщина-повар травила своих покровителей, а мистер Маммери, пожилой мужчина, не совсем доверяющий своей молодой жене, начинает подозревать, что она просто наняла повара-убийцу. Он находит открытую банку с мышьяком в садовом сарае и убеждает себя, что повар и его жена на самом деле вмешиваются в его чай, чтобы убить его. Чего он не знает, так это того, что на самом деле ситуация намного серьезнее, чем он даже подозревает. | ||||||
116 | 55 | "Морские свинки" | Рой Фаулер | Адаптировано : Сэм Локк. Телеспектакль : доктор Теодор Бауэр. | 10 сентября 1951 г. | |
Группа суровых осужденных добровольно участвуют в эксперименте по борьбе с раком, чтобы избежать суровых приговоров. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
117 | 1 | "Ангельские мстители" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон-шахтер Из рассказа : Карен Бликсен | 17 сентября 1951 г. | |
Две сестры переезжают в отдаленную деревню во Франции, чтобы работать на английского священника на пенсии и его жену. Вскоре они обнаруживают, что в доме есть зло, и пытаются преодолеть зло, с которым они столкнулись. | ||||||
118 | 2 | "Маленькая черная сумка" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Лоис Джейкоби и Пол Питерс Из рассказа : Сэмюэл Р. Голдинг | 24 сентября 1951 г. | |
История повествует о героических усилиях почти 40 лет назад Чарльза Сеймура Уитмана, окружного прокурора округа Нью-Йорк, по пресечению попыток азартных игроков получить контроль над властями города. Обвинение Уитменом лейтенанта полиции Беккера после того, как офицер был признан причастным к убийству в 1913 году босса азартных игр Германа Розенталя. | ||||||
119 | 3 | "Идол Сан-Витторе" | Пол Никелл | TBA | 1 октября 1951 г. | |
История генерала Андреаса делла Ровере, заключенного нацистами в тюрьму и вдохновившего других заключенных, несмотря на то, что его никогда не существовало. | ||||||
120 | 4 | "Могущественный, как разбойник" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Лу Мельцер Из рассказа : Дэй Кин | 8 октября 1951 г. | |
Вестерн-комедия о грязной жене преступника, которая принимает на себя ответственность за него и попадает в тюрьму, возвращаясь домой с новыми идеями. | ||||||
121 | 5 | "Полковник Иуда" | Пол Никелл | TBA | 15 октября 1951 г. | |
Чешскую балерину, семья которой все еще находится в ловушке за железным занавесом, шантажируют, заставляя заманить в ловушку британского шпиона для русских, но на самом деле шпион является двойным агентом. | ||||||
122 | 6 | "Макбет" | Франклин Дж. Шаффнер | Телеспектакль : Уортингтон-Майнер по пьесе : Уильяма Шекспира. | 22 октября 1951 г. | |
Макбет, тан из Гламиса, получает пророчество от троицы ведьм, что однажды он станет королем Шотландии. Охваченный честолюбием и побужденный к действиям своей женой, Макбет убивает своего короля и берет трон себе. | ||||||
123 | 7 | «Они служат музам» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Элизабет Харт Из рассказа : Крессманн Тейлор | 29 октября 1951 г. | |
124 | 8 | "Герой" | Франклин Дж. Шаффнер | Ирвин Льюис | 5 ноября 1951 г. | |
125 | 9 | "Удар молнии" | Пол Никелл | Ирве Туник | 12 ноября 1951 г. | |
История Джеймса Отиса, бостонского поверенного и американского патриота, который оспаривал право британских войск обыскивать дома колонистов во время войны за независимость в Америке. | ||||||
126 | 10 | "Король в желтом" | Франклин Дж. Шаффнер | Рассказ : Raymond Chandler телеспектакль по : Бетти Лоринг | 19 ноября 1951 г. | |
Унылый взгляд на Лос-Анджелес, полный кривых полицейских, дам-обманщиков и жадных оппортунистов. | ||||||
127 | 11 | «Опасные годы» | Пол Никелл | TBA | 26 ноября 1951 г. | |
Противопоставление родителей 1950-х годов, выросших в бурные двадцатые, со своими детьми атомного века, сопряжено с новыми проблемами. | ||||||
128 | 12 | "Мятеж на Николетт" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джозеф Лисс Из рассказа : Джеймс Норман | 3 декабря 1951 г. | |
Человек обнаруживает, что на хорошем корабле «Николетт» в качестве груза находится оружие, и, чтобы предотвратить войну, он вместе с командой устраивает мятеж против капитана. | ||||||
129 | 13 | «Легенда о Дженни Линд» | Пол Никелл | Ирве Туник | 10 декабря 1951 г. | |
PT Barnum нанимает шведского соловья Дженни Линд для исполнения ее музыки в рамках «Величайшего шоу на Земле». | ||||||
130 | 14 | "Невинность пастора Мюллера" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Шахтер из Уортингтона Из рассказа : Карло Беуф | 17 декабря 1951 г. | |
Друг приятного министра изобрел камеру, которая делает странные фотографии, и с ее помощью он планирует дать Германии возможность править миром. | ||||||
131 | 15 | "Сара Крю" | Пол Никелл | TBA | 24 декабря 1951 г. | |
Когда отец Сары уходит воевать в Первую мировую войну, ее отправляют в Высшую женскую семинарию мисс Минчин, дорогую и элитную школу. Однако, когда ее отца опасаются смерти, ее перекладывают на черную работу. | ||||||
132 | 16 | "Парижское чувство" | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 31 декабря 1951 г. | |
В послевоенном Париже солдат-солдат встречает девушку в лифте отеля и влюбляется. | ||||||
133 | 17 | "Дьявол в бархате" | Пол Никелл | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из рассказа : Джона Диксона Карра | 7 января 1952 г. | |
Профессор возвращается в 17 век, чтобы спасти женщину от отравления. | ||||||
134 | 18 | "Босс на набережной" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джозеф Лисс Из рассказа : Эдвард Д. Радин | 14 января 1952 г. | |
История взлета и падения печально известного Джона М. Данна в качестве известного гангстера на набережной Нью-Йорка с 1934 по 1949 год. | ||||||
135 | 19 | "Другой отец" | Пол Никелл | TBA | 21 января 1952 г. | |
136 | 20 | «Бремя вины» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон-шахтер Из рассказа : Джона Хокинса и Уорда Хокинса | 28 января 1952 г. | |
Войны за территорию нечестивых политиков и конкурирующих банд мафиози. | ||||||
137 | 21 год | "Свеча святого Иуды" | Пол Никелл | TBA | 4 февраля 1952 г. | |
История молодых талантливых артистов балета. | ||||||
138 | 22 | "Пагода" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джозеф Лисс Из рассказа : Джеймс Атли Филлипс | 11 февраля 1952 г. | |
Владелец чартерной авиакомпании должен справиться с болезнью и предательством в раздираемой войной Бирме. | ||||||
139 | 23 | "История успеха" | Пол Никелл | TBA | 18 февраля 1952 г. | |
Жизнь писателя Горацио Алджера полна достижений и огромных разочарований, когда он переоценивает свою жизнь «Из грязи в богатство». | ||||||
140 | 24 | "Письмо неизвестной женщины" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон-шахтер Из рассказа : Стефан Цвейг | 25 февраля 1952 г. | |
Пианист, собирающийся бежать с дуэли, получает письмо от женщины, которую он не может вспомнить, которая может держать ключ к его падению. | ||||||
141 | 25 | «Поют десять тысяч лошадей» | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон-шахтер Из рассказа : Роберта Карсона | 3 марта 1952 г. | |
Джеймс Дин и Джон Форсайт - звезды в этой истории богатого сироты, который встречает застенчивого владельца авиакомпании на борту самолета и позже обнаруживает, что там был уложен труп. | ||||||
142 | 26 | "Крылья голубя" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Говард Меррилл Из романа : Генри Джеймс | 10 марта 1952 г. | |
Обнищавшая женщина, которой пришлось выбирать между привилегированной жизнью со своей богатой тетей и своим любовником-журналистом, дружит с американской наследницей. Когда она обнаруживает, что наследница тянется к своему любовнику и умирает, она видит шанс иметь как привилегированную жизнь, от которой она не может отказаться, так и любовника, без которого она не может жить. | ||||||
143 | 27 | "Винтажные годы" | Пол Никелл | TBA | 17 марта 1952 г. | |
Пекарь уходит на пенсию по настоянию двух успешных сыновей. | ||||||
144 | 28 год | "Мисс Харгривз" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из рассказа : Фрэнк Бейкер | 24 марта 1952 г. | |
Мисс Констанс Харгривз - вымышленная женщина, придуманная и задокументированная двумя молодыми людьми во время отпуска в Ирландии. | ||||||
145 | 29 | "История Мэг Мэллори" | Пол Никелл | Адаптировано : Уортингтон-шахтер Из рассказа : Уильяма Дозьера | 31 марта 1952 г. | |
Дочь мэра похищают, но вскоре влюбляется в одного из похитителей. Когда выясняется, что мэр занят, Мэг опустошена, узнав правду о своем отце. | ||||||
146 | 30 | "Понтий Пилат" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уортингтон -шахтер Из рассказа : Майкла Дайна | 7 апреля 1952 г. | |
История, действие которой происходит через 15 лет после распятия, о римском правителе Понтии Пилате, изображенном жертвой обстоятельств. | ||||||
147 | 31 год | "Удержи ночь" | Пол Никелл | Адаптировано : Мел Голдберг Из романа : Пэт Франк | 14 апреля 1952 г. | |
Солдаты, отступающие холодной корейской ночью, ненавидят своего капитана. | ||||||
148 | 32 | "Лилли, королева кино" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Элвин Сапинсли Из рассказа : Пол Галлико | 21 апреля 1952 г. | |
Бойфренд Лили, электрик, видит красный цвет, когда Лили преследует богатый поклонник. | ||||||
149 | 33 | "Глубокая тьма" | Пол Никелл | Мел Голдберг | 28 апреля 1952 г. | |
Ужасная катастрофа на угольной шахте опустошает общину. | ||||||
150 | 34 | "Остров сокровищ" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Дональд Дэвис Из романа : Роберт Льюис Стивенсон | 5 мая 1952 г. | |
На коварном корабле Длинного Джона Сильвера ведутся поиски сокровищ пирата Флинта. | ||||||
151 | 35 год | «Они пришли в Багдад» | Пол Никелл | Рассказ : Агата Кристи | 12 мая 1952 г. | |
На Ближнем Востоке Виктория Джонс, девушка, жаждущая приключений, получает больше, чем она рассчитывает, когда раненый агент умирает в ее гостиничном номере во время важной конференции, которую подпольная организация планирует саботировать. | ||||||
152 | 36 | "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Элвин Сапинсли Из романа : Сэмюэл Клеменс | 19 мая 1952 г. | |
Современный человек из Новой Англии возвращается во времена короля Артура и сражается с Мерлином-волшебником. | ||||||
153 | 37 | "Абрахам Линкольн" | Пол Никелл | Телеспектакль : Дэвид Шоу Из рассказа : Джона Дринкуотера | 26 мая 1952 г. | |
История солдата Союза Уильяма Скотта, преданного военному трибуналу, которого приговорили к казни за то, что он спал при исполнении служебных обязанностей после того, как за ним послал Авраам Линкольн. | ||||||
154 | 38 | «Капитан-генерал армий» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джеймс Костиган Из рассказа : Роберта Шермана Таунса | 2 июня 1952 г. | |
Неадаптированному ребенку угрожает вторжение рэкетира в его родной город. | ||||||
155 | 39 | «Влюбленные и друзья» | Пол Никелл | TBA | 9 июня 1952 г. | |
Мужчина ставит под угрозу свой брак, желая жениться на другой женщине. Когда он меняет свое мнение, уже слишком поздно, потому что теперь его жена хочет выйти замуж за другого мужчину. | ||||||
156 | 40 | «Международный инцидент» | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Уитфилд Кук Из романа : С.Б. Хаф | 16 июня 1952 г. | |
157 | 41 год | "Был Кривой Человек" | Мартин Магнер | TBA | 23 июня 1952 г. | |
Когда мистера Отиса находят убитым, все в пансионе становятся подозреваемыми. | ||||||
158 | 42 | "Блондинка на первом месте" | Мэтт Харлиб | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Абен Кандел | 30 июня 1952 г. | |
Высокомерный аферист, который продает мошенников, берет под свое крыло молодую женщину, даже не подозревая, что она репортер. | ||||||
159 | 43 год | "Чайный сервиз Рокингем" | Лела Свифт | Адаптировано : Уортингтон Майнер и Мэтт Харлиб Из рассказа : Вирджиния Дуглас Доусон | 14 июля 1952 г. | |
Чтобы не дать бывшему жениху бросить ее, красивая, но невротичная молодая женщина симулирует аварию во время езды и симулирует паралич нижней части тела. Когда ее медсестра обнаруживает ее предательство, она прибегает к последнему отчаянному акту мести. | ||||||
160 | 44 | "Последнее, что я делаю" | TBA | TBA | 28 июля 1952 г. | |
Вспыльчивый хранитель коллекции раритетов планирует уничтожить профессора-соперника, исследования которого 20 лет назад дискредитировали некоторые из его самых заветных теорий. | ||||||
161 | 45 | "Джейн Эйр" | Джек Гейдж | Адаптировано : Джеймс П. Кавана Из романа : Шарлотта Бронте | 4 августа 1952 г. | |
После тяжелого детства сирота Джейн Эйр нанята Эдвардом Рочестером , задумчивым лордом таинственного особняка, для ухода за своей маленькой дочерью. | ||||||
161 | 46 | "Человек, которого они оправдали" | Эндрю Маккалоу | Сценарий : Реджинальд Денхэм и Мэри Орр | 11 августа 1952 г. | |
После того, как врач оправдан в отравлении своей злой, больной женой, он сталкивается с осложнениями в попытке начать новую жизнь в Ирландии. | ||||||
162 | 47 | "Один из миллиона" | TBA | TBA | 18 августа 1952 г. | |
Причудливый сюжет разваливается по швам из-за поездки в метро. Похоже, что заговорщики едут на миллионном автомобиле, который проезжает через туннель, и, таким образом, их заговор раскрывается, поскольку чиновники стремятся почтить их память. | ||||||
163 | 48 | "Хорошие товарищи" | TBA | Рассказ : Джей Би Пристли | 25 августа 1952 г. | |
Группа гастролей с концертом под названием «The Dinky Doos» застряла в Роусли, потому что их менеджер скрылся с деньгами и пианисткой. | ||||||
164 | 49 | "Стэн-убийца" | Пол Никелл | Рассказ : Жорж Сименон телеспектакль по : Paul Monash | 1 сентября 1952 г. | |
Полиция приближается к печально известному убийце. | ||||||
165 | 50 | "Счастливая домохозяйка" | Дэвид Лоуэлл Рич | TBA | 8 сентября 1952 г. | |
История о проблемах пары, когда важны две карьеры вместо одной. | ||||||
166 | 51 | "Темная третья" | TBA | Адаптировано : Уортингтон Майнер Из рассказа : Эллен Глазго | 15 сентября 1952 г. | |
Сказка о медсестре, которую хирург нанял для ухода за его психически неуравновешенной женой и мертвым ребенком. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
167 | 1 | "Убить" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Реджинальд Роуз Из романа : Кэмерон Оуэн | 22 сентября 1952 г. | |
Женщину ошибочно обвиняют в убийстве. Ее мужа шантажирует бывшая девушка, которая все еще любит его и имеет мотив подставить его жену. | ||||||
168 | 2 | "Квадратный колышек" | Пол Никелл | Адаптировано : Элвин Сапинсли Из рассказа : Джорджа Малкольма-Смита | 29 сентября 1952 г. | |
Гангстер нанимает психолога, чтобы он оценил способности своей команды. | ||||||
169 | 3 | "Жена доктора" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Дэвид Шоу Из рассказа : Нелии Гарднер Уайт | 6 октября 1952 г. | |
Жена врача страдает после того, как он женится на ней, поскольку он еще не избавился от своей прежней любви. | ||||||
170 | 4 | "Маленький человек, большой мир" | Пол Никелл | Адаптировано : Реджинальд Роуз Из рассказа : У. Р. Бернетта | 13 октября 1952 г. | |
Группа гангстеров из среднего города вытесняется их коллегами из большого города. | ||||||
171 | 5 | "Великий заговор" | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 20 октября 1952 г. | |
Диктатор неназванной европейской страны не знает, что его советники замышляют убить его. | ||||||
172 | 6 | "Любовное письмо" | Пол Никелл | TBA | 27 октября 1952 г. | |
Профессор Уайт преподает в провинциальном университете, который потерял удовольствие от преподавания. Его ненависть к молодости и всему, что она приукрашивает, разрушила его веру. | ||||||
173 | 7 | "Невероятный мистер Гленканнон" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Элвин Сапинсли Из рассказа : Гай Гилпатрик | 10 ноября 1952 г. | |
Отважный морской капитан мистер Гленкэннон - мастер раскрывать злые дела. | ||||||
174 | 8 | «План побега» | Пол Никелл | Адаптировано : Сэм Элкин и Рафаэль Хейс Из рассказа : Вайолет Вулфсон | 17 ноября 1952 г. | |
Жена нечестного владельца клуба становится свидетельницей его убийства и вынуждена бежать от бандитов. | ||||||
175 | 9 | "Формула" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Реджинальд Роуз Из рассказа : Гордон Сэджер | 24 ноября 1952 г. | |
Американский шпион и его жена с помощью вдовы швейцарского ученого соревнуются с вражескими агентами, чтобы найти скрытую формулу ученого для психоактивного газа, который стирает волю к сопротивлению. | ||||||
176 | 10 | "Я Джонатан Скривенер" | Пол Никелл | TBA | 1 декабря 1952 г. | |
История Джонатана Скривнера рассказывается в его беседах с секретарем и коллегами. | ||||||
177 | 11 | "Больница" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : AJ Russell Из рассказа : Kenneth Fearing | 8 декабря 1952 г. | |
Сотрудник больничной кухни напивается и отключает основное электричество, погружая больницу во тьму, полный хаос и беспорядок. | ||||||
178 | 12 | "Великая леди" | Пол Никелл | TBA | 15 декабря 1952 г. | |
Мужчина едет по делам во Францию и встречает красивую, но замужнюю женщину, в которую влюбляется. Они планируют пожениться, как только она разведется, но ее будущий бывший муж пытается покончить жизнь самоубийством, чувствуя, что для них нет никакой надежды, что она останется с мужем. | ||||||
179 | 13 | «Спектакль Рождества Младенца Иисуса» | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 22 декабря 1952 г. | |
Рождение Иисуса и безмятежных Марии и Иосифа в Вифлееме. | ||||||
180 | 14 | "Молодой человек Адам" | Пол Никелл | TBA | 29 декабря 1952 г. | |
Юная певица стремится к успеху в карьере. Она также стремится к успеху в отношениях со своим парнем. | ||||||
181 | 15 | "Черный дождь" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Джеральд Сэвори Из романа : Жорж Сименон | 5 января 1953 г. | |
Счастливая, но бедная семья должна решить, продолжать ли им счастье в настоящем или иметь надежное финансовое будущее, когда к ним переезжает их богатая, но проблемная тетя. | ||||||
182 | 16 | "Суд над Джоном Питером Зенгером" | Пол Никелл | Телеспектакль : Ирве Туник | 12 января 1953 г. | |
История Джона Питера Зенгера, который боролся с британским правлением в американских колониях, и печатные материалы против короля Георга III. Этот случай важен для американских историков и сторонников Первой поправки, поскольку он представляет собой решительный отказ от британского закона о клевете, а также обозначил важный разрыв в отношениях между американскими колониями и метрополией. | ||||||
183 | 17 | "Сигнал тридцать два" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Стэнли Нисс Из рассказа : Маккинли Кантор | 19 января 1953 г. | |
История о двух полицейских-новичках, один держится на прямом и узком пути, а другой вертится криво. | ||||||
184 | 18 | «К моменту триумфа» | Пол Никелл | TBA | 26 января 1953 г. | |
Условно-досрочно освобожденный молодой человек после семи лет в Синг-Синге пытается начать свою жизнь с чистого листа. В то время как его мать и его девушка рады его видеть, его брат менее чем теплый. | ||||||
185 | 19 | «Знак Каина» | Франклин Дж. Шаффнер | Сценарий : Стэнли Нисс | 2 февраля 1953 г. | |
186 | 20 | «Речной сад» | Пол Никелл | TBA | 9 февраля 1953 г. | |
В Китае в 1944 году учительница-миссионер по имени «Учительница Джейн» восстанавливается после травмы во время взрыва бомбы в Чун Кинг. | ||||||
187 | 21 год | "Девочки Уолша" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : А. Дж. Рассел Из рассказа : Элизабет Джейнвей | 16 февраля 1953 г. | |
Две сестры из Новой Англии воссоединяются после того, как немец, муж одной из них, умирает в концентрационном лагере. | ||||||
188 | 22 | "Выставка" | Пол Никелл | TBA | 23 февраля 1953 г. | |
Отец эгоистичного мальчика пытается научить сына благам жизни и доброму общественному духу. | ||||||
189 | 23 | "Мой любимый муж" | Франклин Дж. Шаффнер | Адаптировано : Роберт Валлстенс Из рассказа : Филип Лорейн | 2 марта 1953 г. | |
Стареющая, одинокая вдова покупает любовь молодого человека. Когда ее находят мертвой, задают вопросы. Это несчастный случай, самоубийство или убийство? | ||||||
190 | 24 | "Хроники Гарретсона" | Пол Никелл | TBA | 9 марта 1953 г. | |
История трех поколений семьи из Массачусетса, прошедших через конфликты, желания, победы и неудачи. | ||||||
191 | 25 | «Дыхание воздуха» | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 16 марта 1953 г. | |
После того, как он сбился с курса и приземлился на острове Терракер, человек влюбляется в магические качества острова, а также в людей, которые его населяют. | ||||||
192 | 26 | «Грань зла» | Пол Никелл | Адаптировано : Дон Манкевич | 23 марта 1953 г. | |
Женщина намеревается разгадать тайну «самоубийства» своей сестры и чуть не отдает свою жизнь убийце. | ||||||
193 | 27 | «В полночь тридцать первого марта» | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 30 марта 1953 г. | |
Маленький городок отрезан от остального мира, чтобы вести собственное уединенное существование. | ||||||
194 | 28 год | "Тень дьявола" | Пол Никелл | TBA | 6 апреля 1953 г. | |
Джулия Уинстон осталась без гроша и в долгах в Риме, когда ее молодой муж художник погиб в результате несчастного случая. В отчаянии она позволяет себе поддаться влиянию злой женщины. | ||||||
195 | 29 | "Волшебный фонарь" | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 13 апреля 1953 г. | |
Театральная семья отправляется в Голливуд, когда начинается киноиндустрия. | ||||||
196 | 30 | "Отцы" | Пол Никелл | Телеспектакль : Генри Кейн | 20 апреля 1953 г. | |
Невинная семья оказалась на грани трагедии из-за греха родственника. | ||||||
197 | 31 год | "И пришел паук" | Франклин Дж. Шаффнер | TBA | 27 апреля 1953 г. | |
Полиция разыскивает инженера-нефтяника для дачи показаний по делу. | ||||||
198 | 32 | "Право первородства" | Пол Никелл | Адаптировано : Эмерсон Крокер Из романа : Клод Хоутон | 4 мая 1953 г. | |
Молодой человек ошеломлен, узнав о своей связи с сенсационным делом об убийстве, когда он готовится принять свое наследство. | ||||||
199 | 33 | "Королевский гроб" | Франклин Дж. Шаффнер | Из романа : Конрад Эйкен | 11 мая 1953 г. | |
Писатель-психопат хотел убить незнакомца, но в конце концов применил к себе пистолет. | ||||||
200 | 34 | "Создатель смеха" | Пол Никелл | Телеспектакль : Эй Джей Рассел | 18 мая 1953 г. | |
Писателя журнала отправляют в Лос-Анджелес, чтобы он написал очерк о комике, который в одночасье стал сенсацией. Вскоре он обнаруживает, что человек, доставляющий такое счастье своим зрителям, на самом деле хвастун, вошь и каблук. | ||||||
201 | 35 год | "Лети с Ястребом" | Франклин Дж. Шаффнер | Сценарий : Стэнли Нисс | 24 мая 1953 г. | |
Автомобиль молодой женщины ломается перед заброшенным гаражом, который используется в качестве штаб-квартиры банды мошенников. Ее внезапное появление на месте происшествия вызывает некоторые непредвиденные осложнения в планах банды, и она невольно становится соучастницей спланированного ограбления. | ||||||
202 | 36 | «Свидание» | Пол Никелл | Телеспектакль : Роберт Валлстен По пьесе : Винсент МакКоннор | 1 июня 1953 г. | |
Дирижер американского симфонического оркестра на пенсии приезжает во Францию со своим молодым протеже композитором и знакомится с женщиной, которую знал много лет назад. | ||||||
203 | 37 | «Конфликт» | Франклин Дж. Шаффнер | Телеспектакль : Эй Джей Рассел | 8 июня 1953 г. | |
Военнопленный возвращается домой после того, как был объявлен мертвым и обнаруживает, что его деньги и имущество были оставлены его отцом возлюбленной его детства, которая отказывается их вернуть. | ||||||
204 | 38 | "Парижское чувство" | Мэтт Харлиб | TBA | 22 июня 1953 г. | |
В послевоенном Париже солдат-солдат встречает девушку в лифте отеля и влюбляется. | ||||||
205 | 39 | "Жадность" | TBA | TBA | 29 июня 1953 г. | |
Наследие скупого юноши от деда лежит за хранилищем, оборудованным так, чтобы взорваться при открытии или нет. | ||||||
206 | 40 | "По ту сторону разума" | TBA | TBA | 6 июля 1953 г. | |
Молодая жена сталкивается с косвенными доказательствами того, что муж пытается ее убить. | ||||||
207 | 41 год | «Конец медового месяца» | TBA | Телеспектакль : Рафаэль Хейс По рассказу : Мари Беллок Лаундс | 13 июля 1953 г. | |
Англичанка опустошена исчезновением мужа во время свадебного путешествия в Париж. | ||||||
208 | 42 | "Тень человека" | Джеймс Шелдон | Адаптировано : Самнер Лок Эллиотт Из романа : Мэй Сартон | 20 июля 1953 г. | |
После смерти матери юноша начинает свой путь к зрелости. Его горе открывает глаза не только на него самого, но и на отчима, которого он всегда не любил. | ||||||
209 | 43 год | "Король в желтом" | Джеймс Шелдон | Телеспектакль : Бетти Лоринг Из рассказа : Раймонд Чендлер | 27 июля 1953 г. | |
Домашний детектив в модном отеле имел несчастье найти убитого известного джазового трубачика, короля Леопарди, в его постели в своей фирменной желтой шелковой пижаме. | ||||||
210 | 44 | "Римский ребенок" | Джадд Уайтинг | Телеспектакль : Реджинальд Роуз Из рассказа : Пол Галлико | 3 августа 1953 г. | |
Томми Томпсон, уличный спортивный обозреватель из Нью-Йорка, влюбляется в красивую скромную Карлу, секретаршу и гид в музее в Риме. Отец Карлы, куратор музея, и ее жених, его партнер, оба выступают против внимания Томми к Карле. Хотя шансы против него, Томми побеждает девушку, спасая отца Карлы от позора и разорения. | ||||||
211 | 45 | "Цветы от незнакомца" | TBA | TBA | 10 августа 1953 г. | |
Жена психиатра борется со своим ухудшающимся эмоциональным состоянием, когда получает коробку цветов от незнакомца. | ||||||
212 | 46 | «Смертный приговор» | Мэтт Харлиб | Телеспектакль : Адриан Спайс Из рассказа : Томас Уолш | 17 августа 1953 г. | |
Женщина становится свидетелем убийства во время ограбления магазина, но утверждает, что обвиняемый не убийца. После того, как его признали виновным и до казни осталось несколько недель, она видит настоящего убийцу, но полиция не хочет возобновлять дело. | ||||||
213 | 47 | "Ночь сборов" | Джеймс Шелдон | Телеспектакль : Рафаэль Хейс Из рассказа : Редьярда Киплинга | 24 августа 1953 г. | |
214 | 48 | "Письмо из Каира" | Мэтт Харлиб | Адаптировано : Реджинальд Роуз Из рассказа : Джеймс Роббинс Миллер | 31 августа 1953 г. | |
Таинственное исчезновение офицера разведки Стива Спенса после того, как он написал жене письмо в Нью-Йорке с просьбой о разводе, вызывает подозрение со стороны его жены. Она не верит, что он написал письмо и начинается поиск агента. | ||||||
215 | 49 | "Смотри домой, Hayseed" | TBA | TBA | 4 сентября 1953 г. | |
Диктор радио, выросший в городе, начинает верить в свою известность, когда он добивается успеха в качестве передового сельского телеведущего. Он получает грубое пробуждение, но не от простого петуха. | ||||||
216 | 50 | "Шторм" | Мэтт Харлиб | История по: Macintoch Malmar адаптации : Уортингтон Miner | 14 сентября 1953 г. | |
В страхе от злоумышленника женщина одна обнаруживает труп. Приглашенные звезды : Мартин Э. Брукс , Бетти Фернесс и Лоуренс Хьюго . |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
217 | 1 | TBA | TBA | TBA | 1953 г. | |
218 | 2 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
219 | 3 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
220 | 4 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
221 | 5 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
222 | 6 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
223 | 7 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
224 | 8 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
225 | 9 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
226 | 10 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
227 | 11 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
228 | 12 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
229 | 13 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
230 | 14 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
231 | 15 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
232 | 16 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
233 | 17 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
234 | 18 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
235 | 19 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
236 | 20 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
237 | 21 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
238 | 22 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
239 | 23 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
240 | 24 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
241 | 25 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
242 | 26 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
243 | 27 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
244 | 28 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
245 | 29 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
246 | 30 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
247 | 31 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
248 | 32 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
249 | 33 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
250 | 34 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
251 | 35 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
252 | 36 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
253 | 37 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
254 | 38 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
255 | 39 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
256 | 40 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
257 | 41 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
258 | 42 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
259 | 43 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
260 | 44 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
261 | 45 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
262 | 46 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
263 | 47 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
264 | 48 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
265 | 49 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
266 | 50 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
267 | 51 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
268 | 52 | "Утес" | Аллен Рейснер | Майкл Дайн | 13 сентября 1954 г. | |
После смерти любимого человека кто-то возвращается из Южной Америки для расследования. Приглашенные звезды : Мартин Э. Брукс , Марджори Итон и Бетти Фернесс . |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
269 | 1 | « Двенадцать разгневанных мужчин » | Франклин Шаффнер | Реджинальд Роуз | 20 сентября 1954 г. | |
За закрытыми дверями вид на присяжных, решающих судьбу подсудимого. Фильм Сидни Люмета 1957 года « 12 разгневанных мужчин» был основан на этой телеспектакле. | ||||||
270 | 2 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
271 | 3 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
272 | 4 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
273 | 5 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
274 | 6 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
275 | 7 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
276 | 8 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
277 | 9 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
278 | 10 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
279 | 11 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
280 | 12 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
281 | 13 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
282 | 14 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
283 | 15 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
284 | 16 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
285 | 17 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
286 | 18 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
287 | 19 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
288 | 20 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
289 | 21 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
290 | 22 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
291 | 23 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
292 | 24 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
293 | 25 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
294 | 26 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
295 | 27 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
296 | 28 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
297 | 29 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
298 | 30 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
299 | 31 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
300 | 32 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
301 | 33 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
302 | 34 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
303 | 35 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
304 | 36 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
305 | 37 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
306 | 38 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
307 | 39 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
308 | 40 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
309 | 41 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
310 | 42 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
311 | 43 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
312 | 44 | «Ужасный день» | Сеймур Робби | Кэри Уилбер | 18 июля 1955 г. | |
Безжалостный землевладелец терроризирует небольшой западный городок, которому помогают наемные убийцы и трусость местных дворян. Приглашенные звезды : Джек Клагман , Ройал Бил , Брюс Гордон и Артур О'Коннелл . | ||||||
313 | 45 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
314 | 46 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
315 | 47 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
316 | 48 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
317 | 49 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
318 | 50 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
319 | 51 | "Маменькин сынок" | TBA | Мел Голдберг | 5 сентября 1955 г. | |
Собственническая мать контролирует двух своих сыновей. Приглашенные звезды : Мартин Э. Брукс , Бетти Фернесс и Альфред Райдер . | ||||||
320 | 52 | TBA | TBA | TBA | 1955 г. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
321 | 1 | TBA | TBA | TBA | 1955 г. | |
322 | 2 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
323 | 3 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
324 | 4 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
325 | 5 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
326 | 6 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
327 | 7 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
328 | 8 | "Пробное плавание" | Франклин Дж. Шаффнер | Лоринг Мандель | 7 ноября 1955 г. | |
Экипаж ВМФ должен организовать себя, прежде чем искалеченная подводная лодка окажется на дне океана. Приглашенные звезды : Мартин Э. Брукс , Бетти Фернесс и Дон Гастингс . | ||||||
329 | 9 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
330 | 10 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
331 | 11 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
332 | 12 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
333 | 13 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
334 | 14 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
335 | 15 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
336 | 16 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
337 | 17 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
338 | 18 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
339 | 19 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
340 | 20 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
341 | 21 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
342 | 22 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
343 | 23 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
344 | 24 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
345 | 25 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
346 | 26 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
347 | 27 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
348 | 28 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
349 | 29 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
350 | 30 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
351 | 31 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
352 | 32 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
353 | 33 | "Капля шляпы" | Франклин Дж. Шаффнер | Ричард Берг | 7 мая 1956 г. | |
В офисе глянцевого женского журнала Mode царит хаос, когда внезапно появляется хозяйка. Редактор опасается за свою работу - но кто в офисе может ее заменить? Приглашенные звезды : Валери Беттис , Джейн Медоуз , Элизабет Монтгомери , Нина Фош и Джордж Восковец . | ||||||
354 | 34 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
355 | 35 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
356 | 36 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
357 | 37 | " Сила " | Уильям Х. Браун мл. | TBA | 4 июня 1956 г. | |
Экранизация романа Фрэнка М. Робинсона " Сила" . | ||||||
358 | 38 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
359 | 39 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
360 | 40 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
361 | 41 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
362 | 42 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
363 | 43 год | TBA | TBA | TBA | TBA | |
364 | 44 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
365 | 45 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
366 | 46 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
367 | 47 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
368 | 48 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
369 | 49 | TBA | TBA | TBA | TBA | |
370 | 50 | TBA | TBA | TBA | 1956 г. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
371 | 1 | TBA | TBA | TBA | 1956 г. |
372 | 2 | TBA | TBA | TBA | TBA |
373 | 3 | TBA | TBA | TBA | TBA |
374 | 4 | TBA | TBA | TBA | TBA |
375 | 5 | TBA | TBA | TBA | TBA |
376 | 6 | TBA | TBA | TBA | TBA |
377 | 7 | TBA | TBA | TBA | TBA |
378 | 8 | TBA | TBA | TBA | TBA |
379 | 9 | TBA | TBA | TBA | TBA |
380 | 10 | TBA | TBA | TBA | TBA |
381 | 11 | TBA | TBA | TBA | TBA |
382 | 12 | TBA | TBA | TBA | TBA |
383 | 13 | TBA | TBA | TBA | TBA |
384 | 14 | TBA | TBA | TBA | TBA |
385 | 15 | TBA | TBA | TBA | TBA |
386 | 16 | TBA | TBA | TBA | TBA |
387 | 17 | TBA | TBA | TBA | TBA |
388 | 18 | TBA | TBA | TBA | TBA |
389 | 19 | TBA | TBA | TBA | TBA |
390 | 20 | TBA | TBA | TBA | TBA |
391 | 21 год | TBA | TBA | TBA | TBA |
392 | 22 | TBA | TBA | TBA | TBA |
393 | 23 | TBA | TBA | TBA | TBA |
394 | 24 | TBA | TBA | TBA | TBA |
395 | 25 | TBA | TBA | TBA | TBA |
396 | 26 | TBA | TBA | TBA | TBA |
397 | 27 | TBA | TBA | TBA | TBA |
398 | 28 год | TBA | TBA | TBA | TBA |
399 | 29 | TBA | TBA | TBA | TBA |
400 | 30 | TBA | TBA | TBA | TBA |
401 | 31 год | TBA | TBA | TBA | TBA |
402 | 32 | TBA | TBA | TBA | TBA |
403 | 33 | TBA | TBA | TBA | TBA |
404 | 34 | TBA | TBA | TBA | TBA |
405 | 35 год | TBA | TBA | TBA | TBA |
406 | 36 | TBA | TBA | TBA | TBA |
407 | 37 | TBA | TBA | TBA | TBA |
408 | 38 | TBA | TBA | TBA | TBA |
409 | 39 | TBA | TBA | TBA | TBA |
410 | 40 | TBA | TBA | TBA | TBA |
411 | 41 год | TBA | TBA | TBA | TBA |
412 | 42 | TBA | TBA | TBA | TBA |
413 | 43 год | TBA | TBA | TBA | TBA |
414 | 44 | TBA | TBA | TBA | TBA |
415 | 45 | TBA | TBA | TBA | TBA |
416 | 46 | TBA | TBA | TBA | TBA |
417 | 47 | TBA | TBA | TBA | 1957 г. |
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
418 | 1 | "Ночная Америка дрожала" | Том Донован | Нельсон Бонд | 9 сентября 1957 г. | |
419 | 2 | "Первая премия за убийство" | Луи Дж. Коуэн | Рассказ : Джон Д. Макдональд телеспектакль по : Фил Райзман Jr. | 16 сентября 1957 г. | |
420 | 3 | "Мятеж на акуле. Часть 1" | Том Донован | Макс Эрлих | 23 сентября 1957 г. | |
421 | 4 | "Мятеж на акуле, часть 2" | Том Донован | Макс Эрлих | 30 сентября 1957 г. | |
422 | 5 | "Утреннее лицо" | TBA | Тэд Мозель | 7 октября 1957 г. | |
423 | 6 | "Акт милосердия" | Том Донован | Джером Росс | 14 октября 1957 г. | |
424 | 7 | "Глухое сердце" | Сидни Люмет | Мэйо Саймон | 21 октября 1957 г. | |
425 | 8 | "Изгиб дороги" | TBA | Джон Влахос | 4 ноября 1957 г. | |
426 | 9 | "Двадцать четыре часа до рассвета" | Дэвид Грин | Патрик Александр | 11 ноября 1957 г. | |
427 | 10 | «Пожалуйста, сообщите о любом странном персонаже» | Норман Фелтон | Джером Росс | 18 ноября 1957 г. | |
428 | 11 | "Дорога к отступлению" | Филдер Кук | Уильям Морн | 2 декабря 1957 г. | |
429 | 12 | "Нет смертельной медицины, часть 1" | TBA | Артур Хейли | 9 декабря 1957 г. | |
430 | 13 | "Нет смертельной медицины, часть 2" | TBA | Артур Хейли | 15 декабря 1957 г. | |
431 | 14 | "Братство колокола" | TBA | Рассказ : Дэвид Карп телеспектакль по : Дейл Вассерман | 6 января 1958 г. | |
432 | 15 | "Другое место" | TBA | Рассказ : Пристли телеспектакль по : Теодор Apstein | 13 января 1958 г. | |
433 | 16 | "След клеветы" | TBA | Роджер О. Хирсон | 20 января 1958 г. | |
434 | 17 | "Равновесие ужаса" | TBA | Рассказ : Питер Shaffner телеспектакль по : Макс Эрлих | 27 января 1958 г. | |
435 | 18 | "Веселая ива" | TBA | Самнер Лок Эллиотт | 3 февраля 1958 г. | |
436 | 19 | "Присутствие врага" | Джек Смайт | Тэд Мозель | 10 февраля 1958 г. | |
437 | 20 | "Волна коррупции" | TBA | Марк Брандель | 17 февраля 1958 г. | |
438 | 21 год | «Одинокая сцена» | Том Донован | Роберт Дозье | 24 февраля 1958 г. | |
439 | 22 | "Светловолосый мальчик" | TBA | Герман Раухер | 3 марта 1958 г. | |
440 | 23 | "Звон смерти" | Роберт Стивенс | Джеймс Хэдли Чейз , Генри Мисрок, Мэдлин Мисрок | 10 марта 1958 г. | |
Мужчина, который в точности похож на него, мог бы предоставить алиби, необходимое для устранения своей жены. | ||||||
441 | 24 | "Языки ангелов" | Герберт Хиршман | Джон Влахос | 17 марта 1958 г. | |
442 | 25 | «Лауреат премии» | Дэвид Грин | Джерри Дэвис и Том Август | 24 марта 1958 г. | |
443 | 26 | "Тень гения" | Ральф Нельсон | Джером Росс | 31 марта 1958 г. | |
444 | 27 | "Миссис Аррис едет в Париж" | Дэвид Грин | Рассказ : Гэллико телеспектакль по : Майкл Дины | 14 апреля 1958 г. | |
445 | 28 год | «Эпоха отчаяния» | Герберт Хиршман | Эбби Манн | 21 апреля 1958 г. | |
446 | 29 | "Край истины" | Дэвид Грин | Адриан Спайс | 28 апреля 1958 г. | |
447 | 30 | "Наследие Mctaggert" | Тед Пост | Джон МакГриви | 5 мая 1958 года | |
448 | 31 год | «Куришикский инцидент» | Том Донован | Роджер О. Хирсон | 12 мая 1958 года | |
449 | 32 | "Забавный на вид ребенок" | Ральф Нельсон | Бен Старр | 19 мая 1958 г. | |
450 | 33 | "Враг внутри" | Герберт Хиршман | Ричард ДеРой | 26 мая 1958 года | |
451 | 34 | «Билет на Таити» | Дэвид Грин | Ричард Бассинг | 2 июня 1958 г. | |
Мечты вдовца сбежать с работы и семьи и отправиться в Южные моря рушатся, когда его избалованный безответственный сын просит у него крупную сумму денег. Билл Гибсон ( Франчот Тон ), Джим Гибсон ( Джеймс Макартур ), Мэгги Черч ( Ким Хантер ), Ширли Гибсон ( Олив Стерджесс ). | ||||||
452 | 35 год | "Сильный человек" | Ламонт Джонсон | Гарольд Джек Блум | 9 июня 1958 г. | |
453 | 36 | "Левша Добро пожаловать" | Рон Уинстон | Рассказ : Джон Д. Уивер телеспектакль по : Роберт Преснелл Jr. | 16 июня 1958 г. | |
454 | 37 | "Человек, который просил похороны" | Том Донован | Джером Росс | 23 июня 1958 г. | |
455 | 38 | "Неизвестное" | Джеймс Кларк | Джозеф Лэндон | 30 июня 1958 г. | |
456 | 39 | "Человек под стеклом" | Рон Уинстон | Ричард Берг | 14 июля 1958 г. | |
Напряжение внутри кабины телевизионного директора достигает предела, когда телевизионная драма перетекает в реальность жизни и смерти. В главных ролях Альберт Салми (Ленни Шэнк), Джейсон Робардс-старший (Уолтер Осгуд), Патрик Макни (Билл Чивер). В том числе молодой Майкл Лэндон (Оги Барон). | ||||||
457 | 40 | "Деликатный роман" | TBA | Джером Грускин | 28 июля 1958 г. | |
458 | 41 год | «Последнее лето» | Джон Франкенхаймер | Фрэнк Д. Гилрой | 4 августа 1958 г. | |
459 | 42 | "Tag-Along" | Джим Кларк | Рассказ : Talmadge Оливер Бартли телеспектакль по : Эрнест Киной | 11 августа 1958 г. | |
460 | 43 год | "Подарок на день рождения" | Дон Тейлор | Джек Роше | 18 августа 1958 г. | |
461 | 44 | "Беллингем" | Рассел Стоунхэм | Рассказ : Elliott West телеспектакль по : AJ Карозерса & Elliott West | 25 августа 1958 г. | |
462 | 45 | "Дама умерла в полночь" | Пол Никелл | Чарльз Ларсон | 1 сентября 1958 г. | |
463 | 46 | "Музыка США" | Норман Эбботт | Сай Ховард | 9 сентября 1958 г. | |
464 | 47 | "Некуда бежать" | Джеймс Кларк | Рассказ : Натаниэль Бенчли телеспектакль по : Джеймс П. Кавана | 15 сентября 1958 г. | |
465 | 48 | "Образ страха" | Базз Кулик | Рассказ : Лесли Стивенс телеспектакль по : Джеймс П. Кавана | 29 сентября 1958 г. |