Обложка первого издания | |
Автор | Фрэнсис Ходжсон Бернетт |
---|---|
Иллюстратор | Реджинальд Б. Берч [1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Детский роман |
Издатель | Скрибнера |
Дата публикации | Ноябрь 1885 г. - октябрь 1886 г. (журнал) 1886 г. (роман) |
Страницы | xi + 209 + [17] [1] |
Класс LC | PZ7.B934 L [1] |
Маленький лорд Фаунтлерой - роман англо-американской писательницы Фрэнсис Ходжсон Бернетт , ее первый детский роман. Сноября 1885 по октябрь 1886 годаон был опубликован в виде сериала в журнале St. Nicholas Magazine , а затем в виде книги Scribner's (издателя St. Nicholas ) в 1886 году. [2] Иллюстрации Реджинальда Б. Берча задали модные тенденции и Роман создал прецедент в законе об авторском праве, когда Бернетт выиграл в 1888 г. судебный процесс против Э.В. Сибома по поводу прав на театральную адаптацию произведения. [3]
Сюжет [ править ]
В потрепанном переулке Нью-Йорка в середине 1880-х годов молодой Седрик Эррол живет со своей матерью (известной ему как «Дорогая») в благородной бедности после смерти своего отца, капитана Седрика Эррола. Однажды их посещает английский юрист по имени Хэвишем с посланием от деда молодого Седрика, графа Доринкорта, непослушного миллионера, который презирает Соединенные Штаты и был очень разочарован, когда его младший сын женился на американке. После смерти старших братьев своего отца Седрик теперь унаследовал титул лорда Фаунтлероя и является наследником графства и обширного поместья. Дед Седрика хочет, чтобы он жил в Англии и получил образование английского аристократа.. Он предлагает вдове своего сына дом и гарантированный доход, но отказывается иметь с ней какое-либо дело, даже после того, как она отказывается от его денег.
Однако граф впечатлен внешностью и умом своего американского внука и очарован его невинным характером. Седрик считает своего деда порядочным человеком и благодетелем, и граф не может его разочаровать. Таким образом, граф становится благодетелем для своих арендаторов, к их удовольствию, хотя он заботится о том, чтобы сообщить им, что их благодетель - ребенок, лорд Фаунтлерой.
Тем временем в Нью-Йорке бездомный чистильщик сапог по имени Дик Типтон рассказывает старому другу Седрика мистеру Хоббсу, бакалейщику из Нью-Йорка, что за несколько лет до этого, после смерти его родителей, старший брат Дика Бенджамин женился на ужасной женщине, которая избавились от своего единственного ребенка вместе после того, как он родился, а затем ушли. Бенджамин переехал в Калифорнию, чтобы открыть ранчо, а Дик оказался на улице. В то же время заброшенный самозванецНаследство Седрика появляется в Англии, мать претендента утверждает, что он является потомком старшего сына графа, Бевиса. Заявление расследуют Дик и Бенджамин, которые приезжают в Англию и признают в женщине бывшую жену Бенджамина. Она убегает, и братья Типтон и самозванец, сын Бенджамина, больше ее не видят. После этого Бенджамин возвращается на свое ранчо в Калифорнии, где счастливо воспитывает сына. Граф примиряется со своей невесткой-американкой, понимая, что она намного превосходит самозванца.
Граф планировал научить своего внука быть аристократом. Вместо этого Седрик учит своего деда, что аристократ должен проявлять сострадание к тем, кто от него зависит . Граф становится человеком, которым Седрик всегда наивно считал его. Седрик счастливо воссоединился со своей матерью и мистером Хоббсом, который решает остаться, чтобы заботиться о Седрике.
Влияние на моду [ править ]
Костюм Fauntleroy [4] (см. Также костюм Бастера Брауна ), так хорошо описанный Бернеттом и реализованный в подробных рисунках, выполненных пером и чернилами Реджинальда Берча, создал причуду для формальной одежды для американских детей среднего класса:
Граф увидел изящную детскую фигуру в черном бархатном костюме с кружевным воротником и локонами, развевающимися вокруг красивого мужественного личико, чьи глаза встретились с его взглядом невинно-доброжелательного.
- - Маленький лорд Фаунтлерой
Костюм Fauntleroy появился и в Европе, но нигде он не был так популярен, как в Америке. Классический костюм Фаунтлерой представлял собой бархатную куртку с вырезом и соответствующие брюки до колен, которые носили с причудливой блузкой и большим кружевом или воротником с рюшами. Эти костюмы появились сразу после публикации рассказа Бернетта (1885 г.) и были главной модой для мальчиков до начала 20-го века. Многие мальчики, которые не носили настоящий костюм Фаунтлерой, носили костюмы с элементами Фаунтлероя, такими как модная блузка или гибкий лук. Лишь меньшинство мальчиков носило колечко кудри с этими костюмами, но фотографическая запись подтверждает , что многие мальчики делали. [ требуется дальнейшее объяснение ]
Они были наиболее популярны среди мальчиков от 3 до 8 лет, но некоторые мальчики постарше тоже их носили. Было высказано предположение о том , что популярность стиля побудило многих матерей казенной своих мальчиков раньше , чем раньше, и это является одним из факторов упадка моды для одевания маленьких мальчиков в платьях и других обогнул одежды. [5] Одежда, которую популяризировала Бернетт, была создана по образцу костюмов, которые она шила сама для своих двух сыновей, Вивиан и Лайонела. [3]
Прием [ править ]
Полли Ховарт пишет, что Маленький лорд Фаунтлерой «был Гарри Поттером своего времени, и Фрэнсис Ходжсон Бернетт прославилась своим созданием так же, как Дж. К. Роулинг для Поттера». Во время сериализации в журнале « Святой Николай » читатели с нетерпением ждали новых выпусков. Мода, описанная в книге, стала популярной благодаря продаваемым бархатным костюмам лорда Фаунтлероя, а также другим товарам Фаунтлероя, таким как бархатные воротники, игральные карты и шоколад. В период, когда сентиментальная фантастика была нормой, а в Соединенных Штатах популярна история «Из грязи к богатству», « Маленький лорд Фаунтлерой» пользовался успехом . [6]
Эдит Несбит включила в свою детскую книгу «Очарованный замок» (1907) довольно нелестную ссылку:
Джеральд всегда мог проявить интерес в мгновение ока (...), широко открыв свои серые глаза, позволив уголкам рта опуститься, и приняв нежное умоляющее выражение, напоминающее выражение покойного маленького лорда Фаунтлероя, который кстати, должно быть, теперь он довольно старый и ужасный придурок.
Адаптации [ править ]
Этап [ править ]
В 1888 году, обнаружив, что ее роман был плагиатом для сцены, Бернетт успешно подала в суд, а затем написала свою собственную театральную адаптацию Маленького лорда Фаунтлероя . Он открылся 14 мая 1888 года в Театре Терри в Лондоне и был представлен в английских провинциях, Франции, Бостоне и Нью-Йорке. [7]
Бродвейская постановка пьесы Бернетта открылась 10 декабря 1888 года в Бродвейском театре Нью-Йорка. [8] [9] Исходный состав:
- Граф Доринкур - Дж. Х. Гилмор
- Седрик Эррол (лорд Фаунтлерой) - Элси Лесли и Томми Рассел
- Г-н Хэвишем, солиситор - Ф. Ф. Маккей
- Мистер Хоббс, бакалейщик - Джордж А. Паркхерст
- Дик, чистильщик сапог - Фрэнк Э. Лэмб
- Хиггинс, фермер - Джон Суинберн
- Уилкинс, жених - Альфред Кляйн
- Томас, лакей - Джон Сазерленд
- Джеймс, слуга - Т.Дж. Планкетт
- Миссис Эррол («Дорогая») - Кэтрин Киддер
- Минна - Элис Фишер
- Мэри - Эффи Джермон
В 1994 году австралийская театральная постановка « Маленький лорд Фаунтлерой» под открытым небом , адаптированная Джулией Бриттон и режиссер Роберт Чутер, была представлена в исторических садах Риппон Ли, принадлежащих Национальному фонду Австралии (Виктория).
Кино и телевидение [ править ]
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1914), британский немой фильм, один из последних снятых в Kinemacolor , режиссер Ф. Мартин Торнтон , с Джеральдом Ройстоном ( Седрик ) вглавной роли; Х. Агар Лайонс ( Граф ); Джейн Уэллс ( самая дорогая ); Бернар Воан ( г-н Хэвишем ); Ф. Томкинс ( мистер Хоббс ); и Гарри Эдвардс ( Дик ). [10]
- Маленький лорд Фаунтлерой ( Kis Lord ) (1918), венгерский немой фильм, режиссер Александр Антальфи , в главной роли Тибор Любинский ( Седрик ); Александр Антальфи ( Граф ); Гиза Батори ( Самый дорогой ); Йожеф Хайду ( г-н Хэвишем ); Йено Хорват ( г-н Хоббс ); Эрно Кенесси ( Дик ). [11]
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1921), американский немой фильм, режиссер Альфред Грин и Джек Пикфорд , с Мэри Пикфорд в главной роли ( Седрик и Дорогой ); Клод Гиллингуотер ( Граф ); Джозеф Дж. Доулинг ( г-н Хэвишем ); Джеймс А. Маркус ( г-н Хоббс ); Фред Малатеста ( Дик ). [12]
- L'ultimo Lord (1926), итальянский немой фильм, режиссер Аугусто Хенина , в главной роли Кармен Бони ( Фредди ). По мотивампроизведения Уго Фалена « L'ultimo Lord ». [13]
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1936), возможно, самая известная адаптация режиссера Джона Кромвеля с Фредди Бартоломью ( Седрик ) вглавной роли; К. Обри Смит ( Граф ); Долорес Костелло ( Дорогая ); Генри Стивенсон ( мистер Хэвишем ); Гай Кибби ( мистер Хоббс ); Микки Руни ( Дик ). [14]
- Il ventesimo duca (1945), итальянский фильм режиссера Лучио де Каро с Паолой Венерони («Фредди»). По мотивампроизведения Уго Фалена « L'ultimo Lord ». [15]
- O Pequeno Lorde (1957), бразильский телефильм, режиссеры да Жулио Гувейя и Антонино Сибра , в главной роли Рафаэль Нето ( Седрик ).
- Маленький лорд Фаунтлерой (1957), американский телесериал, в главной роли Ричард О'Салливан ( Седрик ). [16]
- Il piccolo Lord (1960), итальянский телевизионный мини-сериал (sceneggiato), показанный на RAI, режиссер Витторио Бриньоле , с Сандро Пистолини ( Седрик ) вглавной роли ; Мишель Маласпина ( Граф ); Андрейна Павел ( Дорогая ); Аттилио Ортолани ( г-н Хэвишем ); Джузеппе Манчини ( г-н Хоббс ); Эрманно Анфосси ( Дик ). [17]
- Der kleine Lord (1962), немецкий телевизионный фильм, показанный на канале Bayerischer Rundfunk (BR), режиссер Франц Йозеф Вильд , с Манфредом Кунстом ( Седрик ) в главной роли ; Альбрехт Шёнхальс ( Граф ); Гертруда Кюкельманн ( Дорогая ); Сигфрит Штайнер ( г-н Хэвишем ); Эрик Польманн ( г-н Хоббс ); Майкл Анд . [18]
- Лилль Лорд Фаунтлерой (1966), норвежский телевизионный фильм, режиссер Альфред Солаас , в главной роли Гёста Хагенлунд ( Седрик ). [19]
- Il Piccolo Lord (1971), итальянский телефильм, режиссер Лучано Эммер , в главных ролях Эллен и Элис Кесслер , Джонни Дорелли , Дина Пербеллини и Элис Росси.
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1976), мини-сериал BBC TV, режиссер Пол Аннетт , в главной роли Гленн Андерсон ( Седрик ); Пол Роджерс ( граф ); Дженни Линден ( Дорогая ); Престон Локвуд ( мистер Хэвишем ); Рэй Смит ( мистер Хоббс ); Поль Д'Амато ( Дик ). [20]
- Однажды в 1977 году в детском телешоу конца 1970-х годов Once Upon a Classic [21]
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1980), популярная адаптация режиссера Джека Голда с Рики Шредером ( Седрик ) вглавной роли; Алек Гиннесс ( Граф ); Конни Бут ( Дорогая ); Эрик Портер ( мистер Хэвишем ); Колин Блейкли ( мистер Хоббс ); и Рольф Саксон ( Дик ). [22] Этот фильм стал рождественской классикой в Германии. [23]
- «Приключения маленького лорда Фаунтлероя» - телефильм 1982 года, снятый Десмондом Дэвисом и Джерри Супираном ( Седрик ) в главной роли ; Джон Миллс ( Граф ) и Кэролайн Смит ( Дорогая ). . [24]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1988), японский аниме- сериал, также известный как Shōkōshi Cedie (小 公子 セ デ ィ Shōkōshi Sedi, пер. Little Prince Cedie), режиссер Козо Кусуба , состоящий из 43 эпизодов (по 20–25 минут каждый) на основе по тому же роману. Аниме было переведено на многие языки, в частности на французский, немецкий, итальянский, испанский, голландский, тагальский, польский и арабский. В этой адаптации (и в основанной на ней филиппинской экранизации) миссис Эррол зовут «Энни».
- Il Piccolo Lord / Der kleine Lord (1994), телевизионный фильм совместного производства Италии и Германии, показанный на RAI и ARD, режиссер Джанфранко Альбано , с Франческо де Паскуале ( Седрик ) и Марио Адорф ( Граф ) в главных ролях . [25]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1995), адаптация мини-сериала BBC TV Джулиана Феллоуз , режиссер Эндрю Морган , в главных ролях Майкл Бенц ( Седрик ) и Джордж Бейкер ( Граф ).
- Седи : Анг Мантинг Принсип ( Седи: Маленький принц ) (1996), филиппинская экранизация, режиссер Роми Сузара , с Томом Таусом в главной роли.
- Радости я Печали malen'kogo Lorda ( радость Маленького лорда и печаль ) (2003), русский фильм, режиссер Иван Попов , в главной роли Алексей Vesyolkin ( Cedric ).
- Die kleine Lady (2012), австрийский телевизионный фильм, показанный на ZDF, режиссер Гернот Ролл , в главной роли Филиппа Шене в роли маленькой графини. [26]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c "Маленький лорд Фаунтлерой" . Онлайн-каталог LC. Библиотека Конгресса (lccn.loc.gov). Проверено 29 февраля 2016.
- ^ Джоанн Шатток, изд. Кембриджская библиография английской литературы: том 4, 1800–1900 гг . 3-е изд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2000, 1475.
- ^ a b Резерфорд
- ^ «Дети в бархатных костюмах, вдохновленные стилем Маленького лорда Фаунтлероя (около 1909–1932), Коллекция Национальной фотокомпании; Библиотека Конгресса» .
- ^ "Исторический раздел сайта" Одежда для мальчиков "о костюмах Fauntleroy" . Histclo.com . Проверено 15 февраля 2014 года .
- ^ Ховарт, (2004) |, xi – xiv
- ^ Маккарти, Том (ноябрь 1970). «Настоящий маленький лорд Фаунтлерой» . Американское наследие . Проверено 21 ноября 2017 года .
- ^ Бернетт, Фрэнсис Ходжсон (1913). Бернетт, Фрэнсис Ходжсон Маленький лорд Фаунтлерой: Драма в трех действиях , 1889/1913 . Проверено 15 февраля 2014 года .
- ^ Маленький лорд Фаунтлерой - Интернет бродвейского База данных доступна 6.7.13
- ^ " Маленький лорд Фаунтлерой " (1914) в базе данных Интернет-фильмов
- ^ " Кис лорд " (1918) в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ " Маленький лорд Фаунтлерой " (1921) в базе данных Интернет-фильмов .
- ↑ L'ultimo lord (1932) в базе данных Internet Movie .
- ^ " Маленький лорд Фаунтлерой " в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ " Il ventesimo duca в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ « Ричард О'Салливан » в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ " Il piccolo lord (1960)" в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ " Манфред Кунст " в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ " Gøsta Hagenlund " в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ " Маленький лорд Фаунтлерой (1976)" в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ «Час» . google.com . Проверено 1 февраля 2017 г. - через поиск в архиве новостей Google.
- ^ " Маленький лорд Фаунтлерой (1980)" в базе данных Интернет-фильмов .
- ^ "Umfrage: Die Beltebtesten Weihnachtsfilme" . Moviepilot.de . Проверено 15 февраля 2014 года .
- ^ «Приключения маленького лорда Фаунтлероя (1982)» . Британский институт кино . Проверено 22 мая 2020 .
- ^ "Zweitausendeins. Filmlexikon FILME von A – Z - Der kleine Lord (1994 D / I)" . Zweitausendeins.de. 18 декабря 1996 . Проверено 15 февраля 2014 года .
- ^ "Die kleine Lady" . prisma.de . Проверено 15 февраля 2014 года .
Источники [ править ]
- Хорват, Полли (2004), «Предисловие», Маленький лорд Фаунтлерой , Саймон и Шустер, ISBN 978-0-689-86994-5
- Резерфорд, LM (1994), «Британские детские писатели 1880–1914», в Laura M. Zaldman, Dictionary of Literary Biography , Volume 141, Detroit: Gale Research Literature Resource Center
Внешние ссылки [ править ]
- Полный текст Маленького лорда Фаунтлероя в Wikisource
- СМИ, связанные с маленьким лордом Фаунтлероем на Викискладе?
- Аудиокнига общественного достояния Маленького лорда Фаунтлероя на LibriVox
- Маленький лорд Фаунтлерой в Project Gutenberg
- Костюмы маленького лорда Фаунтлероя