Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Manjil Virinja Pookkal ( Пер.  Цветы , которые цвели в снегу ) является 1980 индийский Малайяламе -Language романтический триллер фильмпроизведенный Наводайя Апачейн под Navodaya студии и автор сценария и режиссер Фазиль . В главных ролях Шанкар , Пурнима Джаярам и Моханлал . В фильме использованы оригинальные песни Джерри Амальдева и партитура Гуны Сингх, а оператор - Ашок Кумар .

В фильме Прем Кишан (Шанкар) прибывает в Кодайканал , где влюбляется в девушку по имени Прабха (Пурнима). Но Прабха уже женат на Нарендране (Моханлале), юном садисте. Их жизнь становится проблемной, когда Нарендран узнает об их романе. Манджил Виринья Пооккал знаменует собой экранный дебют Моханлала, режиссерский дебют Фазиля и дебют Амальдева в качестве музыкального руководителя.

Фильм был снят экстенсивно в и вокруг Кодайканале , Тамилнад . Манджил Виринья Пооккал был показан в кинотеатрах 25 декабря 1980 года в день Рождества . Сделанный по цене 7 лакхов (0,7 миллиона фунтов), фильм собрал в прокате более 1 крор (10 миллионов фунтов). Он стал одним из самых кассовых фильмов на малаялам за все время. Оглядываясь назад, можно сказать, что этот фильм часто считают первым фильмом нового поколения в малаяламском кинотеатре. Манджил Виринджа Пооккал выиграла шесть государственных кинопремии Кералы , в том числе за лучший фильм с популярной привлекательностью и эстетической ценностью и за лучшую женскую роль. для Пурнима.

Сюжет [ править ]

История о Прем Кришнане (Шанкаре), который прибыл на холмы Кодайкканала по работе, встретил и влюбился в Прабху (Пурнима Джаярам), о котором он мало что знает. Позже он понимает, что она замужем, когда в кадре появляется ее муж Нарендран ( Моханлал ). Нарендран - муж-садист. Фильм заканчивается печальной нотой: Прем Кришнан совершает самоубийство после убийства Нарендрана, опечаленный потерей Прабхи, убитого Нарендраном.

В ролях [ править ]

  • Шанкар, как Прем Кришнан
  • Пурнима Джаярам, как Прабха
  • Моханлал в роли Нарендрана
  • Пратапачандран в роли Шивашанкары Паникера
  • Alummoodan как Кушалан
  • Недумуди Вену, как Сейтхалави

Производство [ править ]

Фазиль был одним из участников творческой группы обсуждения сюжетов Navodaya Studio для своих постановок. Обсуждение Манджил Виринджа Пооккал началось сразу после успеха высокобюджетного фильма студии « Theekkanal» с такими известными актерами, как Мадху и Прем Назир . В ходе обсуждения Фазиль предложил малобюджетный фильм с участием новичков. Проект получил зеленый свет, и на роль директора наняли самого Фазиля. [2] Ашок Кумар был выбран оператором фильма; его имя предложил друг Фазиля. [3] Фазиль получил название фильма из разговора с автором текстов песен.Бичу Тирумала, когда они были в Алаппуже . Вернувшись после утренней прогулки, Тирумала сказал Фазилю, что видел цветок, распустившийся на снегу. Фазиль обнаружил, что цветение цветов на снегу противоречит законам природы, потому что это может помешать наступлению весны. Он понял, что его главные герои Прабха и Прем Кишан тоже постигает та же участь, потому что весна не приходит в их жизнь, и их любовь не может расцвести. [4]

Шанкар был выбран для роли Прем Кишана, фильм стал его дебютом в малаяламском кино ; он уже был популярен среди тамилоговорящей аудитории благодаря фильму « Ору Талаи Рагам» (1980), который шел 365 дней в Тамил Наду . [5] На роль Нарендрана на прослушивании был выбран дебютант Моханлал . Панель, состоящая из Jijo Punnoose , Fazil, Sibi Malayil, а судьями кинопробы был режиссер [неизвестен]. Сиби Малаил и другой режиссер поставили ему только пять и семь баллов из сотни, недовольных его внешним видом, но Фазиль и Пунноуз присвоили ему 90 и 95 баллов за его выступление. В конечном итоге он был выбран антагонистом. [2] Моханлал пожертвовал свою первую зарплату в размере 2000 фунтов стерлингов детскому дому недалеко от места съемок. [6] Вторым режиссером фильма была Сиби Малаил . [ необходима цитата ] Пурнима Джаярам дебютировала на малаялам с фильмом. [7] [8]

Студия наняла США -На Джерри Амалдев как композитор музыки, который дебютировал с ним. [9] Амальдева предложил Фазилю Punnoose, Фазиль вспоминает, что «Jijo из Navodaya заставил меня послушать песню, настроенную новым композитором, и мне сразу понравилась ее оркестровка ... Я понятия не имел, кто такой Джерри, но был впечатлен, когда Джиджо сказал мне, что помогал легендарному композитору Наушаду в Мумбаи . Я решил попробовать его в своем дебютном фильме, и именно так он стал музыкальным руководителем Манджила Виринджи Пооккала ». [10] С мыслью, что «фильм, который представляет новое лицо, следует снимать с помощью новой камеры», Аппачан отправился в Германию.за покупку «лучшей камеры на тот момент». Фильм снят на камеру Arriflex 35 IIC . [11] Съемки проходили в основном в Кодайканале , штат Тамил Наду, и его окрестностях . Первый диалог Моханлала, который начинается как «Добрый вечер, миссис Прабха Нарендран», был снят недалеко от отеля Astoria, недалеко от автобусной остановки Кодайканала. [12]

Саундтрек [ править ]

Вечнозеленые хиты этого фильма были написаны Джерри Амальдевым и написаны Бичу Тирумала . [13] [14]

Все тексты написаны Бичу Тирумала .

Касса [ править ]

Манджил Виринья Пооккал был выпущен на свободу 25 декабря 1980 года, в Рождество . [2] Фильм начинал медленно, но оказался блокбастером, и его показывали в кинотеатрах более 200 дней. [6] Сделанный по цене 7 лакхов (0,7 миллиона фунтов), он собрал более 1 крор (10 миллионов фунтов) в прокате, став одним из самых кассовых фильмов на малаялам за все время. [1]

В интервью в 2010 году Шанкар сказал, что смотрел фильм в день его выхода в кинотеатре в Триссуре , но «тогда не было похоже, что фильм станет хитом», и был удивлен реакцией на него. получил позже. Он понял, что фильм идет хорошо, по комментариям людей, когда его окружила толпа в аэропорту Бангалора . [5]

Похвалы [ править ]

Наследие [ править ]

Фильм «Манджил Виринджа Пооккал» стал знаковым в кинематографе малаялам . В ретроспективе он широко считается первым фильмом нового поколения в малаяламском кино. [16] [17] Символика Шанкара перед поцелуем, то есть перемещение указательного пальца от левого подбородка к верхней губе, а затем вниз, вызвала ярость среди молодежи. В фильме 2013 года Natholi Oru Cheriya Meenalla на протяжении всего фильма персонаж Фахада Фасила Прем взаимодействует с персонажем Нарендраном в виртуальном мире. [18] Американский триллер " Сон с врагом", выпущенный в 1991 году по роману " Сон с врагом".опубликованная в 1987 году, имеет аналогичную сюжетную линию, что и Манджил Виринья Пооккал . Позже " Сон с врагом" переводился на хинди четыре раза - Агни Сакши (1996), Дараар (1996), Яраана (1995) и Кои Мере Дил Се Пучхе (2002). Судя по всему, болливудский фильм Хамари Адхури Кахани, выпущенный в 2015 году, также обсуждает ту же сюжетную линию. [19]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Пиллаи, Сридхар (28 февраля 1985 г.). «Продюсер Аппачен вместе с My Dear Kuttichathen создает историю индийского кино» . Индия сегодня . Архивировано 23 июля 2019 года . Проверено 23 июля 2019 .
  2. ^ a b c Манмадхан, Према (23 декабря 2005 г.). «Его эксперименты с кино» . Индус . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 11 июля +2016 .
  3. KS, Aravind (23 октября 2014 г.). «Ашок, кинематографист, оставивший след» . Новый индийский экспресс . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .
  4. ^ Cris (25 августа 2016). «За названиями скрывается множество сказок» . Deccan Chronicle . Архивировано 2 октября 2016 года . Проверено 17 ноября +2016 .
  5. ^ a b Кумар, П. К. Аджит (26 июня 2010 г.). «Круг жизни» . Индус . Архивировано 29 февраля 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .
  6. ^ а б М. К., Нидиш (29 ноября 2013 г.). «Пора прощаться» . Новый индийский экспресс . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 1 декабря 2013 года .
  7. Менон, Вишал (26 декабря 2020 г.). «Нарендран Моханлала использовался, как Габбар Сингх, чтобы пугать детей: Пурнима Бхагьярадж» . Фильм Товарищ . Проверено 26 декабря 2020 года .
  8. Филипп, Сьюзан Джо (9 ноября 2017 г.). «От Манджил Виринджа Пукал до Мохини: Пурнима Бхагьярадж о ее фильмах и многом другом» . Индус . Архивировано 13 апреля 2018 года . Проверено 13 апреля 2018 года .
  9. ^ Shivprasadh, S. (10 мая 2012). «Он наложил 3-D заклинание» . Индус . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .
  10. ^ Кумар, PK Ajith (15 апреля 2014). «Времена года не могли иссушить его снежно-свежие песни» . Индус . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .
  11. ^ Служба экспресс-новостей (24 апреля 2012 г.). «Камера, запечатлевшая звезду» . Новый индийский экспресс . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .
  12. ^ "മഞ്ഞിൽ വിരിയുന്ന ഓർമ്മകൾ ..." Матрубхуми (на малаялам). Архивировано 15 ноября 2016 года . Проверено 3 марта 2011 года .
  13. ^ "Манджил Виринджа Пооккал С. Джанаки на iTunes" . iTunes . 1 декабря 1980 года. Архивировано 21 сентября 2016 года . Проверено 9 июля +2016 .
  14. ^ "Манджил Виринья Пооккал" . Amazon.com . 1 декабря 1980 года. Архивировано 18 августа 2016 года . Проверено 9 июля +2016 .
  15. ^ "Государственные кинопремии Кералы 1969–2001" . Департамент информации и связей с общественностью штата Керала. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 31 января 2011 года .
  16. ^ «Опережая свое время: Фазиль» . Новый индийский экспресс . 24 апреля 2012 года. Архивировано 23 июля 2019 года . Проверено 23 июля 2019 .
  17. Гаури, Дипа (19 декабря 2013 г.). «Практикующий гомеопат обращается к малаяламскому кинотеатру» . Khaleej Times . Архивировано 23 июля 2019 года . Проверено 23 июля 2019 .
  18. Джордж, Виджай (7 февраля 2013 г.). «Большая рыба» . Индус . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .
  19. ^ Sudhakaran, Sreeju (5 мая 2015). «Чем« Хамари Адхури Кахани »Видьи Балана и Эмраана Хашми похож на многие другие фильмы Болливуда» . Ежедневные новости и аналитика . Архивировано 17 ноября 2016 года . Проверено 12 июля +2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Манджил Виринья Пооккал в IMDb