Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Показатели браков в Новой Зеландии с 1961 по 2014 гг.

Брак в Новой Зеландии регулируется парламентским актом. Минимальный брачный возраст составляет 18 лет или 16 лет с согласия суда по семейным делам. Полигамные браки в Новой Зеландии запрещены. Запрещены браки между некоторыми родственниками и теми, кто уже состоит в гражданском союзе .

С 1970-х годов неуклонно сокращается количество зарегистрированных браков, и произошел сдвиг в возрасте вступления в брак. Невесты-подростки составляли 32 процента всех невест в 1971 году по сравнению с 3 процентами в 1999 году [1].

До 1976 года большинство браков в Новой Зеландии заключались священнослужителями в церкви, а остальные браки совершались регистратором в ЗАГСе. С 1976 года Закон о браке с поправками 1976 года разрешал заключать браки лицами из утвержденных организаций и независимыми лицами, совершающими брак, в дополнение к священнослужителям (теперь известным как религиозные организации, совершающие бракосочетания). Процент браков, заключаемых религиозными деятелями, неуклонно снижается с 1976 года.

Праздники брака [ править ]

Браки в Новой Зеландии заключаются лицами, совершающими бракосочетание, где лицо, совершающее брак, может быть священником определенной религиозной организации, брачным представителем утвержденной организации или независимым исполнителем брака.

До 1976 года росло недовольство Законом о браке, поскольку он ограничивал людей выбор между христианским браком, который обычно совершался в церкви и торжественно оформлялся служащим служащего, или светским браком в ЗАГСе, где было очень много гостей. ограниченный. С 1973 года Гуманистическое общество Новой Зеландии лоббировало в правительстве изменение Закона о браке, добиваясь права людей проводить церемонии бракосочетания по своему выбору с проводником по своему выбору в любом месте по своему выбору.

В 1976 году Закон 1976 года о внесении поправок в Закон о браке заменил слова «исполняющий обязанности министра» в Законе о браке 1955 года на «лицо, совершающее брак», и разрешил заключать браки организационными и независимыми лицами, совершающими брак, в дополнение к религиозным организациям, совершающим бракосочетание. Гуманистическое общество было первой организацией, в которой был зарегистрирован кандидат в соответствии с Законом с внесенными в него поправками, а в Окленде был назначен гуманистический брачный деятель. После этого Гуманистическое общество назначило новых гуманистов в Окленде и в различных местах Новой Зеландии. Другие светские организации последовали примеру и зарегистрировали своих собственных празднующих, и число независимых празднующих также неуклонно росло. [2]

С 1976 года процент браков, заключаемых религиозными деятелями, неуклонно снижался. В 1995 году в Новой Зеландии было официально зарегистрировано 1543 гражданских лица, совершающих брак, и 38% всех браков были заключены гражданскими лицами, а 18% - регистраторами - всего 56% всех браков. [3]

В 2015 году было зарегистрировано 22 800 браков и 9 867 официальных лиц, заключивших брак; 3996 религиозных организаций-исполнителей, 3424 организационных деятеля и 2447 утвержденных независимых деятелей. Независимые исполнители заключили 52% браков, а регистраторы - 22%, что в сумме составляет 74% всех браков. Религиозные деятели и официальные лица организации вместе заключили 26% браков. [4]

Однополые браки [ править ]

Однополые браки разрешены в Новой Зеландии с 19 августа 2013 года. Однако гражданские союзы были законными в Новой Зеландии с 26 апреля 2005 года. Закон 2004 года о гражданских союзах , устанавливающий институт гражданских союзов для однополых и противоположных полов. пар был принят парламентом 9 декабря 2004 года. [5]Этот закон был описан как очень похожий на Закон о браке 1955 года со ссылкой на «брак», замененный на «гражданский союз». Вскоре после этого, 15 марта 2005 года, был принят сопутствующий закон, Закон о взаимоотношениях (отсылки к закону), в котором из ряда законодательных и нормативных актов были исключены дискриминационные положения на основе статуса родства. В результате этих законопроектов все пары в Новой Зеландии, состоящие в браке, в гражданском союзе или в фактическом партнерстве, теперь обычно пользуются одинаковыми правами и берут на себя одинаковые обязательства. Эти права распространяются на иммиграцию, статус ближайших родственников, социальное обеспечение, супружескую собственность и другие области. Тем не менее, парам, не состоящим в браке, не разрешается усыновлять детей, хотя люди, не состоящие в браке, могут усыновлять детей индивидуально. [6]

В 2005 году Объединенный будущий член парламента (депутат) Гордон Коупленд выступил спонсором законопроекта о внесении поправок в закон о браке (разъяснение пола), который внесет поправки в Закон о браке, чтобы определить брак только между мужчиной и женщиной и внести поправки в законопроект о защите от дискриминации. прав, связанных с семейным положением и семейным положением, так что законопроект может оставаться в силе. Этот шаг подвергся резкой критике со стороны противников закона, таких как тогдашний генеральный прокурор Майкл Каллен.как чрезмерно «радикальную» атаку на Билль о правах. Законопроект также запретил бы признание однополых браков из-за рубежа браками в Новой Зеландии. Обсуждение законопроекта в первом чтении состоялось 7 декабря 2005 г., после чего было проиграно 47 голосов против 73 голосов против. [7] [8]

В мае 2012 года депутат от лейбористской партии Луиза Уолл заявила, что внесет законопроект о внесении поправок в закон о браке (определение брака), разрешающий однополым парам вступать в брак. [9] Законопроект был внесен на голосование членов 30 мая 2012 года. [10] Депутат Партии зеленых Кевин Хейг также внес на голосование законопроект об однополых браках, Закон о браке (равенстве), на голосование 24 июня [ 11] Уолл и Хейг заявили, что они планируют работать вместе в поддержку того законопроекта, который будет внесен первым, и в июле законопроект Уолла был извлечен из бюллетеней.

Закон о браке (определение брака) 2013 года внес поправки в Закон о браке 1955 года от 19 августа 2013 года, включив в него определение брака, которое прямо разрешает однополые браки.

Полигамия [ править ]

Полигамия существовала в доевропейском обществе маори в ограниченной степени.

Полигамные браки не могут заключаться в Новой Зеландии. Раздел 205 Закона о преступлениях 1961 года предусматривает от двух до семи лет тюремного заключения за двоеженство для лица, которое вступает в официальный брак или гражданский союз, признанный законодательством Новой Зеландии, с третьим лицом, когда они уже состоят в браке или в гражданском союзе, признанном Закон Новой Зеландии. [12] [13] Раздел 205 включает гражданские союзы , которые были законными в Новой Зеландии с 2005 года, и однополые браки , которые были законными с 2013 года.

Однако полигамные браки, законно заключенные в другой стране, могут быть признаны в Новой Зеландии при условии, что ни одно из них не проживало в Новой Зеландии на момент заключения союза.

Пропаганда полной легализации полигамии в Новой Зеландии исходила от некоторых религиозных организаций и полиаморных групп. Однако многоженство не пользуется большой общественной поддержкой среди новозеландцев, и ни одна крупная политическая партия не одобрила его легализацию.

Брак между родственниками [ править ]

Согласно Приложению 2 Закона о браке 1955 года, никто не может жениться на следующих родственниках:

  • дедушка и бабушка
  • родитель
  • ребенок
  • внук
  • брат (половина или полный)
  • брат или сестра родителей
  • ребенок брата или сестры


  • бывший супруг бабушки и дедушки или партнер по гражданскому союзу
  • бывший супруг или партнер по гражданскому союзу родителей
  • бывший супруг или партнер по гражданскому союзу ребенка
  • бывший супруг внука или партнер по гражданскому союзу
  • дедушка или бабушка бывшего супруга или партнера по гражданскому союзу
  • родитель бывшего супруга или партнера по гражданскому союзу
  • ребенок бывшего супруга или партнера по гражданскому союзу
  • внук бывшего супруга или партнера по гражданскому союзу

Браки маори [ править ]

В обществе маори не было формального брачного обряда как такового, но требовалось одобрение семьи, и браки до сих пор обсуждаются в хуэй . Хотя после 1888 года существовали некоторые сомнения относительно действительности таких браков, они продолжали использоваться до 1950-х годов. [14]

Маори не упоминались в Законе о браке 1842 года и были освобождены от положений Законов о браке 1847, 1854, 1880, 1904 и 1908 годов, но с 1854 года им разрешалось вступать в брак в соответствии с положениями законов, если они того пожелали. С 1854 года генерал-губернатор мог объявлять районы, в которых Закон будет применяться к бракам маори. Закон о браке 1955 года не содержит специальных положений или исключений для маори.

Возраст согласия на брак [ править ]

Английское общее право, применяемое в Новой Зеландии с 1840 года, позволяло девочкам выходить замуж в 12 лет, а мальчикам - в 14, однако такие молодые браки были редкостью, и лицам в возрасте до 21 года требовалось согласие их отца, опекуна в отсутствие отец или мать в отсутствие отца или опекуна. В 1933 году минимальный возраст вступления в брак для мужчин и женщин был повышен до 16 лет с согласия родителя или опекуна, необходимого для лиц моложе 21 года. После принятия Закона о возрасте совершеннолетия 1970 года для лиц старше 20 лет не требовалось согласия родителем или опекуном с 1 января 1971 года. Согласие родителя или опекуна впоследствии было ограничено только лицами в возрасте 16 или 17 лет Законом о браке 2005 года и с 14 августа 2018 года,согласие родителя или опекуна было заменено согласием судьи суда по семейным делам в целях предотвращения принудительных браков.

Принудительный брак [ править ]

В некоторых культурах практикуется традиция принудительного брака, и это в небольшой степени встречается в Новой Зеландии. Одна организация поддержки женщин сообщила, что принудительные браки составляют половину их молодежной работы, а у одной работницы было 50 таких случаев за четырехлетний период. [15]

В 2012 году депутат от Национальной партии Джеки Блу представил законопроект частного члена , Закон о внесении поправок в Закон о браке (согласие суда на брак несовершеннолетних), чтобы решить проблему принудительных браков 16- и 17-летних. Ежегодно поступает около 80 заявлений на заключение брака между 16-17-летними. [16] После того, как Блю покинул парламент, законопроект был принят другим национальным депутатом Джо Хейсом и в конечном итоге был выбран из избирательного бюллетеня 13 апреля 2017 года.

В законопроекте предлагается, чтобы лица в возрасте 16 и 17 лет, желающие вступить в брак, должны обращаться в суд по семейным делам за согласием судьи суда по семейным делам вместо согласия родителей или опекуна, и излагает, как суд должен рассматривать заявление. На этапе Специального комитета законопроект был расширен, чтобы охватывать гражданские союзы и фактические отношения в дополнение к бракам, и впоследствии был переименован в Законопроект о несовершеннолетних (согласие суда на отношения). Законопроект прошел третье чтение 8 августа 2018 г., получил королевское одобрение 13 августа и вступил в силу 14 августа 2018 г. [17]

Законодательство [ править ]

В Новой Зеландии разрешены браки между любыми двумя людьми, независимо от их пола, сексуальной ориентации или гендерной идентичности. Браки должны быть заключены в присутствии лица, выдающего брак, или Регистратора, за исключением квакерских браков, и двух или более свидетелей в течение трех месяцев с момента выдачи разрешения и могут иметь место в любое время дня и в любом месте, указанном в разрешение на брак. Присутствие лица, участвующего в браке, имеющего право в соответствии с Законом о браке действовать в качестве лица, участвующего в браке, необходимо во всех браках, кроме квакерских браков, чтобы обеспечить соблюдение требований Закона о браке. Во время церемонии бракосочетания каждая сторона должна сказать другой стороне: «Я AB, возьму тебя в качестве моей законной жены или мужа»; или слова с аналогичным эффектом;или слова, требуемые определенным органом в случае заключения брака в соответствии с правилами и процедурами указанного органа, который требует использования других слов в качестве брачного обета.[18]

Историческая справка [ править ]

Колониальный новозеландский закон о браке первоначально регулировался английским общим правом, поскольку Английский Закон о браке 1753 года и Закон о браке 1836 года не применялись в Новой Зеландии. Первым новозеландским законом о браке был Закон о признании брака 1842 года. Закон о браке 1847 года, основанный на английских законах и практике о браке, был первым законом, регулирующим аспекты брака в Новой Зеландии. За ним последовали Законы о браке 1854, 1880, 1904 годов (Закон о браке 1904 года), 1908 и 1955 годов и различные поправки. Закон о браке 1955 с изменениями, внесенными в действующее законодательство.

Английский закон применялся в Новой Зеландии с 1840 года. До 1842 года высказывались сомнения относительно действительности браков в Новой Зеландии. У маори были свои собственные брачные обычаи, и иммигранты в Новую Зеландию из Англии, Шотландии, Ирландии и других стран принадлежали к разным христианским конфессиям , другим религиям и неверующим. Иммигранты принесли с собой разнообразные брачные практики. Браки заключались служителями разных вероисповеданий, в то время как другие люди просто объявляли себя женатыми. Все браки считались гражданскими браками в соответствии с английским общим правом. но сомнения возникли, потому что гражданские браки не признавались в Англии и Уэльсе после принятия английского Закона о браке 1753 года, первого законодательного акта в Англии и Уэльсе, требующего официальной церемонии заключения брака.

Целью и полным названием спорного английского закона 1753 г. было «Закон о лучшем предотвращении тайных браков».<< когда нерегулярный или тайный брак представлял собой брак, который обычно совершался рукоположенным духовенством, но совершался в приходе, отличном от прихода тех, кто намеревался жениться, и иногда без запрета или разрешения на брак, выдаваемого церковью. Однако эти браки были законными признанные, обязательные и труднообратимые. В 1740-х годах более половины браков, совершаемых в Лондоне, были тайными браками, совершаемыми в окрестностях тюрьмы Флит. Большинство этих «флотских браков» совершались в честных целях, когда пары просто хотели жениться быстро или недорого, но было несколько скандалов, связанных с побегом несовершеннолетних, двоеженством, похищением и принудительным браком.Некоторых людей особенно беспокоило возможное обольщение или похищение их дочерей или юных наследниц недобросовестными людьми. Молодые женщины могли выходить замуж в двенадцать лет, и их побег и брак через пастора, викария, министра или священника, интересовавшихся только деньгами для заключения брака, считалось поводом для беспокойства.

Закон 1753, отметив , что «большие шалости и неудобства возникли внебольничных браки» ограничили законное признание брака в Англии и Уэльсе с 25 мартом 1754 до брака в исполнении установленной церковью Англии в англиканской церкви приходской церкви или общественного Chapel , за исключением евреев и квакеров . Браки, заключенные другими христианскими конфессиями, нонконформистами , инакомыслящими , представителями других религий или атеистами, и браки по гражданскому праву перестали признаваться. Закон аннулировал все браки, заключенные по лицензии, выданной Англиканской церковью, для лиц моложе 21 года, если согласие отца, опекуна или матери не было получено, но разрешал браки, если запреты были объявлены в домашних приходах и не было возражений. полученный от отца, опекуна или матери. Закон требовал от церквей, заключающих браки, вести регистры браков и предусматривал смертную казнь для тех, кто совершил подлог в регистре брака или за уничтожение регистра брака. Наказанием для любого человека, заключившего брак в месте, отличном от разрешенной церкви или часовни или без обязательной публикации запретов или церковной лицензии, была транспортировка на четырнадцать лет на плантации в Америке.Закон быстро положил конец флотским и другим нерегулярным или тайным бракам.

В Англии и Уэльсе с 25 марта 1754 года люди других христианских конфессий, других религий и атеисты были вынуждены заключать браки англиканской церкви, чтобы получить юридическое признание своих браков. Юридическое признание дает ряд преимуществ, включая легитимацию детей, чтобы дети могли быть признаны наследниками.

Закон 1753 года был заменен английскими законами о браке 1823 и 1836 годов . Новые законы позволяют другим религиозным группам подавать заявки на регистрацию своих зданий для заключения браков и проводить браки при наличии регистратора и двух свидетелей, а также разрешают светскую альтернативу нерелигиозным бракам, совершаемым регистраторами в ЗАГСах. Хотя английские законы о браке не применялись в Шотландии или Новой Зеландии, а в Новой Зеландии не было установленной церкви , многие английские иммигранты, привыкшие к английскому законодательству и практике, которые составляли незначительное большинство в Новой Зеландии, ошибочно считали, что английское право применяется в Новой Зеландии. английские ограничения на вступление в брак также должны применяться в Новой Зеландии, и что браки, заключенные не в англиканской церкви, должны бытьтайные браки без юридического признания.

Закон о признании брака 1842 г. [ править ]

Закон 1842 года о подтверждении брака, изданный 21 февраля 1842 года губернатором Уильямом Хобсоном , признал, что существуют сомнения относительно действительности браков в соответствии с общим правом Англии, «согласно которому браки в колонии регулируются», когда брак не был «торжественно заключен министром». рукоположен в епископский сан ». Закон признавал законными все браки, «заключенные любым служителем любой христианской конфессии, который не получил или не должен был получить епископское рукоположение». Не было положений для маори, людей других религий или неверующих. [19]

Закон о браке 1847 г. [ править ]

Закон о браке 1847 года, № 7 1847 года, был первым новозеландским законом, регулирующим аспекты брака в Новой Зеландии. Основанный на английских законах, он был введен губернатором Джорджем Греем «для регулирования законодательства о браке в колонии Новой Зеландии». С 1 января 1848 года уведомление или запреты должны были быть выданы для брака за 21 день до выдачи разрешения на брак или свидетельства о браке. Браки должны были "заключаться с открытыми дверями с восьми часов утра до четырех часов дня в присутствии исполняющего обязанности министра и двух или более свидетелей" в месте, указанном в уведомлении о браке и в свидетельстве или свидетельстве. Браки должны были заключаться служителями в церковном здании, офисе или другом месте, указанном в уведомлении и лицензии или сертификате.или заместителями регистратора брака в ЗАГСах или другом месте, указанном в уведомлении и лицензии или свидетельстве. Закон требовал, «чтобы в какой-либо части церемонии и в присутствии исполняющего обязанности министра и свидетелей, как указано выше, каждая из сторон объявила - я торжественно заявляю, что мне не известно о каких-либо законных препятствиях, почему я, А.Б., не могу быть объединились в браке с CD. И каждая из сторон должна сказать друг другу: «Я призываю этих присутствующих здесь лиц засвидетельствовать, что я, AB, действительно беру тебя, CD, в качестве моей законной замужней жены [или мужа]». Закон требует регистрации всех браков.что в какой-то части церемонии и в присутствии исполняющего обязанности министра и свидетелей, как указано выше, каждая из сторон должна заявить - я торжественно заявляю, что не знаю никаких законных препятствий, почему я, А.Б., не могу вступить в брак для К.Д. И каждая из сторон должна сказать друг другу: «Я призываю этих присутствующих здесь лиц засвидетельствовать, что я, А.Б., действительно принимаю тебя, С.Д., в качестве моей законной замужней жены [или мужа]». Закон требовал, чтобы все браки заключались в быть зарегистрированным.что в какой-то части церемонии и в присутствии исполняющего обязанности министра и свидетелей, как указано выше, каждая из сторон должна заявить - я торжественно заявляю, что не знаю никаких законных препятствий, почему я, А.Б., не могу вступить в брак для К.Д. И каждая из сторон должна сказать друг другу: «Я призываю этих присутствующих здесь лиц засвидетельствовать, что я, А.Б., действительно принимаю тебя, С.Д., в качестве моей законной замужней жены [или мужа]». Закон требовал, чтобы все браки заключались в быть зарегистрированным.Закон требует регистрации всех браков.Закон требует регистрации всех браков.

Закон не распространяется на браки между маори. Служители, имеющие право заключать брак, были ограничены министрами, имена которых ранее были сообщены Генеральному секретарю признанным главой или главами шести религиозных организаций, перечисленных в Законе. Шесть органов были: Объединенная церковь Англии и Ирландии, Церковь Шотландии, Свободная церковь Шотландии, все пресвитерианские конгрегации, Римско-католическая церковь и Уэслианское методистское общество. Для квакеров и евреев были особые условия.

Минимальный возраст для вступления в брак не указан, но английское общее право разрешает девочкам выходить замуж в 12 лет, а мальчикам - в 14, однако такие молодые браки случаются редко, и для лиц моложе 21 года требуется согласие отца или опекуна. отсутствие отца или матери при отсутствии отца или опекуна. Имущество, полученное в результате брака несовершеннолетнего без согласия в случае ложного заявления о праве на вступление в брак, может быть конфисковано судом у виновной стороны в пользу невиновной стороны или детей от брака.

Наказания за несоблюдение Закона были суровыми: «любое лицо, сознательно и умышленно совершившее такое правонарушение и будучи законно осужденным за это, будет считаться виновным в совершении тяжкого преступления и подлежит транспортировке в течение четырнадцати лет: при условии, что все уголовное преследование за такое тяжкое преступление должно быть начато в течение трех лет после совершения правонарушения ". [20]

Закон не дает определения брака и не указывает пол, сексуальную ориентацию или гендерную идентичность тех, кто вступает в брак, или количество людей, которые могут состоять в браке.

Закон о браке 1854 г. [ править ]

С 1 января 1855 года в соответствии с Законом о браке 1854 г., № 12 1854 г. число религиозных организаций, имеющих право назначать исполняющих обязанности министров, увеличилось до двенадцати. Двенадцатью органами были: Объединенная церковь Англии и Ирландии, Церковь Шотландии, Римско-католическая церковь, Свободная церковь Шотландии, все пресвитерианские конгрегации, Уэслианское методистское общество, все независимые конгрегации, баптисты, примитивное методистское общество, Лютеранская церковь, все еврейские общины и Общество друзей. Закон также предусматривает признание исполняющих обязанности министров религии, не связанных с перечисленными религиозными организациями, при условии, что они пользуются поддержкой двадцати четырех домовладельцев.

Наказание за ложное притворство служащим министра и заключение брака и другие нарушения Закона были сокращены до семи лет каторжных работ. Маори освобождены от действия Закона, но могут вступать в брак в соответствии с положениями Закона, если они того пожелают, и генерал-губернатор может объявить районы, в которых Закон будет применяться к бракам маори. Закон 1854 г. отменил «Постановление о регулировании браков в Новой Зеландии» (№ 7 заседания № VIII). [21]

Закон о браке 1880 г. [ править ]

Закон о браке 1880 г., 1880 г. № 21 отменил Закон о браке 1854 г., № 12 1854 г. и поправки 1858, 1868, 1875 и 1876 гг. Закон 1880 г. внес изменения в список религиозных организаций. В список перечисленных двенадцати тел входили: Церковь или провинция Новой Зеландии, обычно называемая Англиканской церковью; Пресвитерианская церковь Новой Зеландии; Пресвитерианская церковь Отаго и Саутленда; Римско-католическая церковь; Уэслианское методистское общество; Все независимые конгрегационалисты; Баптисты; Примитивная методистская связь; Объединенные методистские свободные церкви; Лютеранская церковь; Все еврейские общины; и Общество друзей. Он позволял признавать недействительными браки, не соответствующие Закону. [22]

Закон 1904 г. о заключении законов о браке [ править ]

Закон о браке 1904 г., 1904 г. № 19, [23]отменил Закон о браке 1880 г., 1880 г. № 21 и поправки 1889 г. и 1891 г., Закон о сестринском браке умершей жены 1880 г. и Закон о браке умершего мужа 1900 г. часов восемь утра и четыре часа дня, в присутствии должностного лица министра или другого лица, должным образом уполномоченного настоящим Законом, и в присутствии двух или более свидетелей. Закон определил десять религиозных организаций: Церковь провинции Новой Зеландии, обычно называемую Англиканской церковью; Пресвитерианская церковь Новой Зеландии; Римско-католическая церковь; Методистская церковь Австралазии в Новой Зеландии; Все независимые конгрегационалисты; Баптисты; Примитивная методистская связь; Лютеранская церковь; Все еврейские общины; и Общество друзей.Маори были освобождены от действия Закона, но им разрешалось вступать в брак в соответствии с положениями Закона, если они того желали. Генерал-губернатор может объявлять районы, в которых Закон будет применяться к бракам маори.

Закон о браке 1908 г. [ править ]

«Закон о браке 1908 г.», 1908 г. № 113, объединенный и отмененный «Закон о своде законов о браке, 1904 г.», 1904 г., № 19, включая «Закон о браке 1904 г.»; «Закон о признании брака 1905 г.», 1905 г., № 64 и «Закон о поправках к статутному закону 1906 года»: раздел 12. Религиозными организациями, признанными Актом 1908 года, были: церковь провинции Новой Зеландии, обычно называемая Англиканской церковью, пресвитерианская церковь Новой Зеландии; Римско-католическая церковь; Методистская церковь Австралазии в Новой Зеландии; все независимые конгрегационалисты; баптисты; примитивные методистские связи; лютеранская церковь; все еврейские конгрегации; и Общество друзей. Маори были освобождены от действия Закона, но им было разрешено вступать в брак согласно закону. положения Закона, если они того пожелают.Генерал-губернатор мог объявлять районы, в которых Закон будет применяться к бракам маори.[24]

Закон о браке 1933 года [ править ]

«Закон о браке 1933 года», № 5 1933 года аннулировал все браки «между лицами, не достигшими шестнадцатилетнего возраста», которые могли иметь место после принятия Закона. Это увеличило минимальный возраст вступления в брак до 16 лет как для мужчин, так и для женщин с согласия родителей или опекунов для лиц моложе 21 года. Закон о поправках также разрешил, чтобы лицо, обвиненное в непристойном нападении в соответствии со статьей 216 Закона о преступлениях 1908 года, могло использовать в качестве достаточной защиты от судебного разбирательства разумное убеждение, что девушка, против которой он предположительно оскорбил, была его женой. Закон также подтвердил, что женщина может быть министром при исполнении служебных обязанностей. [25]

Закон о браке 1955 года [ править ]

Закон о браке 1955, 1955 № 92, [18] отменил Закон о браке 1908 г., 1908 г. № 113 (Reprint of Statutes, Vo1. Ill, p. 826.) и семнадцать поправок. Закон применяется к браку любого лица, проживающего в Новой Зеландии на момент заключения брака, независимо от того, заключен ли брак в Новой Зеландии или где-либо еще. Он позволял заключать браки с открытыми дверями в присутствии исполняющего обязанности министра и двух или более свидетелей в любое время с шести утра до восьми вечера. Он признал девять определенных религиозных организаций: баптистов; Церковь провинции Новой Зеландии, обычно называемая Англиканской церковью; Независимые конгрегационалисты; все еврейские общины; Лютеранские церкви; Методистская церковь Новой Зеландии; Пресвитерианская церковь Новой Зеландии; Римско-католическая церковь; и Армия спасения.Греческая православная церковь была добавлена ​​к списку 27 ноября 1970 года.

Существенные поправки к Закону включают замену «исполняющих обязанности министров» на «лиц, совершающих брак» в 1976 году, разрешающую заключение нерелигиозных браков за пределами ЗАГСов, отмену ограничений по времени суток в 1999 году и признание гражданских союзов в 2005 г. и однополые браки в 2013 г. Поправка 2013 г., разрешающая однополые браки, впервые дала определение брака.

Закон о браке 1976 г. [ править ]

Существенная поправка к Закону 1955 года была внесена в 1976 году. Закон 1976 года о внесении поправок в Закон о браке внес поправки в Закон о браке 1955 года, заменив слова «исполняющий обязанности служителя» словами «совершающий брак», где лица, вступающие в брак, могут быть священнослужителями, лицами, вступающими в брак. другие одобренные организации или независимые участники свадебных торжеств. [26]

Закон о браке 1978 года [ править ]

В «Законе о браке 1978 года», 1978 № 107, были удалены слова «Я призываю присутствующих здесь лиц засвидетельствовать это» из статьи 31 (3) основного закона (вместо статьи 6 Закона о браке 1976 года). ). [27]

Закон о браке 1994 г. [ править ]

«Закон о браке 1994 года с поправками», 1994 № 153, удалил слова «с открытыми дверями» из разделов 31 (2), 32 (1) и 33 (1) основного закона (заменены разделом 6, раздел 5 (2) и раздел 7 (1) соответственно Закона о браке 1976 г.). [28]

Закон о браке 1999 г. [ править ]

В 1999 году в этот закон были внесены дополнительные поправки на основании Закона 1999 года о внесении поправок в Закон о браке, отменяющие временные ограничения, которые требовали, чтобы все браки заключались с 6 утра до 10 вечера. Теперь браки могли заключаться в любое время и в любом месте. [29]

Закон 2005 года о браке с поправками [ править ]

Вследствие принятия Закона о гражданском союзе 2004 года был принят Закон 2005 года о внесении поправок в Закон о браке, в основном с целью добавления положений, касающихся гражданских союзов. Отдельный закон о поправках потребовался, поскольку Закон о гражданском союзе 2004 года был разработан во избежание внесения поправок в Закон о браке 1955 года. [30] Закон о внесении поправок внес изменения в Приложение 2 Закона о браке 1955 года, в котором перечислены запрещенные браки, при необходимости включающие гражданские союзы. Закон о внесении поправок также определил несовершеннолетнего, которому для вступления в брак требуется согласие родителя или опекуна, как лица моложе 18 лет, и таким образом снизил возраст с 20 до 18 лет. Минимальный возраст вступления в брак остался неизменным и составил 16 лет.

Закон о браке (определение брака) 2013 г. [ править ]

С 19 августа 2013 года Закон о браке (определение брака) 2013 года внес поправки в Закон о браке 1955 года, включив в него определение брака, прямо разрешающее однополые браки, и при необходимости внесение поправок в другие законодательные акты. Определение гласит: «брак означает союз двух человек, независимо от их пола, сексуальной ориентации или гендерной идентичности». [31] До принятия Закона о браке (определение брака) 2013 года в Законе о браке 1955 года или другом законодательстве Новой Зеландии не было определения брака.

Закон о несовершеннолетних (согласие суда на отношения) 2018 г. [ править ]

8 августа в третьем чтении был принят законопроект о частных членах, требующий согласия суда на вступление в брак 16-17-летних, разработанный с целью предотвращения принудительных браков , вносящий поправки в Закон о браке и расширенный, чтобы охватывать гражданские союзы и фактические отношения в дополнение к бракам. 2018, получил королевскую санкцию 13 августа 2018 г. и вступил в силу в качестве несовершеннолетних (суд Согласие на отношениях) Закон Законодательство 2018 года по 14 августа 2018 года [17]

См. Также [ править ]

  • Гражданский союз в Новой Зеландии
  • Однополые браки в Новой Зеландии
  • Культура Новой Зеландии
  • Христианские взгляды на брак
  • Брачный возраст
  • Брак в Англии и Уэльсе
  • Брак в Северной Ирландии
  • Брак в Шотландии
  • Брак в католической церкви

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Брак и развод в Новой Зеландии» . Статистическое управление Новой Зеландии. Март 2001 . Проверено 26 декабря 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ Джим Дакин "Светские тенденции в Новой Зеландии гуманист Новой Зеландии 149 сентября 1997 г."
  3. Отчет Генерального Секретаря в Отчете Министерства Юстиции за год, закончившийся 30 июня 1995 г. Стр. 156
  4. ^ Распределение празднующих против браков проведено 2015 Правительство Новой Зеландии Получено 11 ноября 2015 г.
  5. ^ "Принят закон о гражданских союзах". The New Zealand Herald. 9 декабря 2004 г. Проверено 24 сентября 2011 г.
  6. Рианна Коллинз, Саймон (20 августа 2009 г.). «Судья: пора разрешить однополым парам усыновить ребенка». The New Zealand Herald. Проверено 20 августа 2009.
  7. ^ Закон о браке (уточнение пола) поправки
  8. ^ «Закон о браке (гендерное уточнение) - Поправка - Первое чтение» . 7 декабря 2005 . Проверено 18 июля 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  9. ^ Хартевельт, Джон; Леви, Дайна (14 мая 2012 г.). «Депутат разрабатывает законопроект о однополых браках» . СМИ Fairfax (через Stuff.co.nz) . Проверено 29 августа 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  10. ^ «Брак (определение брака) Законопроект о поправках - Предлагаемые законопроекты членов - Законодательство» . Парламент Новой Зеландии. 30 мая 2012 . Проверено 18 июля 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  11. ^ «Законопроект о браке (равенстве) - Законопроекты предлагаемых членов - Законодательство» . Парламент Новой Зеландии. 24 июня 2012 . Проверено 18 июля 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  12. ^ Закон о преступлениях 1961 года, раздел 205 . Проверено 24 октября 2012 г.
  13. ^ «§206 Наказание за двоеженство - Закон о преступлениях 1961 года № 43 (от 11 мая 2014 года) - Законодательство Новой Зеландии» . Офис парламентского советника. 11 мая 2014 . Проверено 8 декабря 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  14. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «1. - Брак и партнерство - Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии» . teara.govt.nz . Проверено 12 февраля 2018 .
  15. Макдональд, Никки (24 ноября 2012 г.). «Я знаю, но пока нет». Пресса - ваши выходные . С. 4–6.
  16. ^ «ПРОЕКТ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИИ - Закон о браке (согласие суда на брак несовершеннолетних)» (PDF) . Парламент Новой Зеландии . Проверено 26 декабря 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  17. ^ a b https://www.par Parliament.nz/en/pb/bills-and-laws/bills-proposed-laws/document/BILL_73911/minors-court-consent-to-relationships-legislation-bill
  18. ^ a b Закон о браке 1955 г., № 92, Новая Зеландия, по состоянию на 11 ноября 2016 г.
  19. ^ Закон о подтверждении брака 1842 № 11 , Новая Зеландия, по состоянию на 11 ноября 2016 г.
  20. Закон о браке 1847 г., Новая Зеландия, по состоянию на 12 ноября 2016 г.
  21. Закон о браке 1854 г., Новая Зеландия, последнее обращение 25 ноября 2016 г.
  22. Закон о браке 1880 г., Новая Зеландия, последнее обращение 25 ноября 2016 г.
  23. Закон о составлении актов о браке 1904 г., № 19, Новая Зеландия, последнее обращение 4 декабря 2016 г.
  24. Закон о браке 1908 г., № 113 Новая Зеландия по состоянию на 10 декабря 2016 г.
  25. ^ Закон о браке Поправка 1933, № 5 Новая Зеландия Проверено 5 декабря 2016
  26. ^ Брак Закон о внесении изменений 1976 № 8 Новая Зеландия Проверено 11 ноября 2016
  27. ^ Брак Закон о внесении изменений 1978 № 107 Новая Зеландия Проверено 10 декабря 2016
  28. ^ Брак Закон о внесении изменений 1978 № 107 Новая Зеландия Проверено 10 декабря 2016
  29. ^ Брак Закон о внесении изменений 1999 № 38 Новая Зеландия Проверено 11 ноября 2016
  30. ^ Брак Закон о внесении изменений 2005 № 15 Новая Зеландия Проверено 11 ноября 2016
  31. Закон о браке (определение брака) 2013 г., № 20, раздел 5, Новая Зеландия, по состоянию на 23 октября 2016 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Рождения, смерти и браки в УВД
  • Браки, гражданские союзы и разводы в Статистическом управлении Новой Зеландии
  • Брак и партнерство в Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии
  • Child Brides TVNZ (Телевидение Новой Зеландии) Воскресенье, 10 марта 2010 г., по состоянию на 26 декабря 2016 г.