Секретный сад


«Тайный сад» - это роман Фрэнсис Ходжсон Бернетт, впервые опубликованный в виде книги в 1911 году, после сериализации в американском журнале (ноябрь 1910 - август 1911). Действие происходит в Англии, это один из самых популярных романов Бернетта и считается классикой английской детской литературы. Сделано несколько сценических и кино-экранизаций. Американское издание было опубликовано компанией Frederick A. Stokes Company с иллюстрациями Марии Луизы Кирк (подписано как ML Kirk) и британское издание Heinemann с иллюстрациями Чарльза Хита Робинсона . [1] [4]

На рубеже 20-го века Мэри Леннокс - заброшенная и нелюбимая 10-летняя девочка, родившаяся в Британской Индии в богатых британских родителях, которые никогда не хотели ее и старались игнорировать девочку. О ней заботятся в первую очередь местные слуги, которые позволяют ей стать испорченной, требовательной и эгоцентричной. После того, как эпидемия холеры убивает родителей Мэри, немногие оставшиеся в живых слуги бегут из дома без Мэри.

Ее обнаруживают британские солдаты, которые помещают ее на временную опеку английского священника, дети которого издеваются над ней, называя ее « Госпожой Мэри, напротив ». Вскоре ее отправляют в Англию, чтобы жить со своим дядей Арчибальдом Крейвеном, за которого вышла замуж сестра ее отца Лилиас. Он живет на Йоркширских болотах в большом английском загородном доме Мисселтуэйт-Мэнор. Когда экономка миссис Медлок сопровождает в Миссельтуэйт , она обнаруживает, что Лилиас Крейвен мертв, а мистер Крейвен - горбун .

Поначалу Мэри такая же кислая и грубая, как всегда. Ей не нравится свой новый дом, люди, живущие в нем, и, прежде всего, унылый болот, на котором он находится. Со временем она подружится со своей служанкой Мартой Соуэрби, которая рассказывает Мэри о Лилиас, которая часами проводила в частном огороженном саду, выращивая розы. Лилиас Крейвен умерла в результате несчастного случая в саду десятью годами ранее, и опустошенный Арчибальд запер сад и закопал ключ.

Мэри сама заинтересована в поисках тайного сада, и в результате ее дурные манеры начинают смягчаться. Вскоре она приходит, чтобы насладиться компанией Марты, садовника Бена Везерстаффа и дружелюбной малиновки . Ее здоровье и настроение улучшаются с бодрящим воздухом Йоркшира, и она становится сильнее, исследуя сады поместья. Мэри интересуется тайным садом и загадочными криками, эхом разносящимися по дому по ночам.

Пока Мэри исследует сады, малиновка обращает ее внимание на участок с нарушенной почвой. Здесь Мэри находит ключ от запертого сада и в конце концов обнаруживает дверь в сад. Она просит у Марты садовые инструменты, которые Марта отправляет с Диконом, своим 12-летним братом, который большую часть времени проводит на болотах. Мэри и Дикон симпатизируют друг другу, поскольку у Дикона добрые отношения с животными и добродушие. Стремясь впитать его знания в области садоводства, Мэри рассказывает ему о секретном саду.

Однажды ночью Мэри снова слышит крики и решает следовать за ними по дому. Она поражена, обнаружив мальчика ее возраста по имени Колин, который живет в потайной спальне. Вскоре она обнаруживает, что они двоюродные братья, Колин - сын Арчибальда, и что он страдает неуточненным заболеванием позвоночника, которое не позволяет ему ходить и заставляет проводить все свое время в постели. Он, как и Мэри, стал избалованным, требовательным и эгоистичным, слуги подчиняются каждой его прихоти, чтобы предотвратить пугающие истерические истерики, в которые иногда влетает Колин. Мэри навещает его каждый день на этой неделе, отвлекая его от неприятностей рассказами о болоте, Диконе, его животных и секретном саду. Мэри наконец признается, что у нее есть доступ к секретному саду, и Колин просит его увидеть. Колина усаживают в инвалидное кресло и выносят в секретный сад. Он впервые за несколько лет на природе.

Находясь в саду, дети смотрят вверх и видят, как Бен Везерстафф смотрит через стену по лестнице. Пораженный обнаружением детей в секретном саду, он признает, что считал Колина «калекой». Разгневанный тем, что его называют «калекой», Колин встает со стула и обнаруживает, что его ноги в порядке, хотя и слабые из-за длительного простоя. Колин и Мэри вскоре проводят почти каждый день в саду, иногда в компании Дикона. Дети и Бен сговариваются, чтобы сохранить выздоравливающее здоровье Колина в секрете от других сотрудников, чтобы удивить его отца, который путешествует за границу.

По мере того, как здоровье Колина улучшается, его отец испытывает совпадающий подъем духа, кульминацией которого является сон, в котором его покойная жена зовет его из сада. Когда он получает письмо от миссис Сауерби, он, наконец, пользуется возможностью вернуться домой. Он ходит по внешней стене сада в памяти своей жены, но слышит голоса внутри, находит дверь незапертой и потрясается, когда видит, что сад полностью цветет, а его сын здоров, только что выигравший гонку у Мэри Леннокс. Дети рассказывают ему историю, и слуги ошеломленно смотрят, как Арчибальд и Колин вместе возвращаются в поместье.

Секретный сад в поместье Миссельтуэйт - это место как почти полного разрушения, так и последующего возрождения семьи. [5] Еще одна тема - это то, как вещь, которой пренебрегают, увядает и умирает, но когда над ней работают и о ней заботятся, она процветает, как Мэри и Колин.

Фронтиспис в оригинальном издании, 1911

Мало что известно о литературном развитии и концепции «Тайного сада» . [6] Биографы и другие ученые смогли почерпнуть подробности ее процесса и мысли о других ее книгах из ее писем членам семьи; Однако пока она работала над «Тайным садом» , она жила в непосредственной близости от них, и поэтому у нее не было необходимости отправлять им письма. [6] В октябрьском письме 1910 года Уильяму Хайнеманну , ее издателю в Англии, она описала историю, рабочее название которой было « Госпожа Мэри» , как «невинный триллер рассказа», который она считала «одной из [своих] лучших находок. " [7] Биограф Гретхен Холбрук Герзина предлагает несколько объяснений того, почему так мало сохранившейся информации о развитии книги. Во-первых, здоровье Бернетт пошатнулось после переезда в ее дом в Плэндоме на Лонг-Айленде , и в результате ее социальные поездки стали ограниченными. Во-вторых, ее существующие записи о Тайном саду , вместе с ее портретом и некоторыми фотографиями, были подарены ее сыном Вивианом после ее смерти государственной школе нижнего Манхэттена, обслуживающей глухих, в память о ее посещении там много лет назад, но все предметы вскоре исчезли из архива школы. Наконец, вскоре после публикации романа ее зять погиб в результате внезапного столкновения с трамваем. [8]

Однако рассказ Бернетта « Мой Робин» дает представление о создании «Тайного сада» . [9] В нем она обращается к вопросу читателя о литературном происхождении малиновки, которая появляется в «Тайном саду» , которую, по мнению читателя, «не могло быть простым созданием фантазии». [10] Бернетт вспоминает свою дружбу с реальной английской малиновкой, которую она описала как « человека, а не просто птицу», и который часто составлял ее компанию в розарии, где она часто писала, когда жила в Мейтеме. Зал. [10] Рассказывая о своей первой попытке общаться с птицей с помощью «тихих, тихих, тихих звуков», она пишет, что она «знала - спустя годы - что это то, о чем подумала госпожа Мэри, когда она наклонилась во время Долгой прогулки и 'пытался издавать звуки малиновки' " [11]

Рабочее название книги было Mistress Mary , отсылка к английскому детскому стишку Mary, Mary, Quite Contrary . Мэйтхэм-холл в графстве Кент, Англия, где Бернетт прожила несколько лет во время замужества, часто упоминается как источник вдохновения для создания книги. [12] Бернетт держал обширный сад, в том числе впечатляющий розарий. Однако было отмечено, что помимо сада, Мейтем-холл и поместье Мисселтуэйт физически очень разные. [12]

«Тайный сад» может быть одним из первых случаев, когда история для детей впервые появляется в журнале для взрослых [13], о чем в то время знала сама Бернетт. [7] "Тайный сад" впервые был опубликован в десяти выпусках (ноябрь 1910 - август 1911) американского журнала с иллюстрациями Дж. Скотта Уильямса. [14] Впервые он был опубликован в виде книги в августе 1911 года компанией Фредерика А. Стокса в Нью-Йорке; [15] он был также опубликован в том же году Уильямом Хайнеманном в Лондоне. Ее авторские права истекли в США в 1987 году и в большинстве других частей мира в 1995 году, в результате чего книга стала общественным достоянием . В результате в конце 1980-х - начале 1990-х годов было опубликовано несколько сокращенных и несокращенных изданий, например, полноцветное иллюстрированное издание Дэвида Р. Година, издателя в 1989 году.

Сокращенное издание 2008 года Инги Мур , иллюстрированное ею, построено так, что строка текста также служит подписью к картинке.

Маркетинг как взрослой, так и подростковой аудитории мог повлиять на его раннее восприятие; книга была менее знаменита, чем предыдущие работы Бернетт при ее жизни. [16] Прослеживая возрождение книги после почти полного затмения во время смерти Бернетта в 1924 году, Энн Х. Лундин отметила, что в некрологе автора все заметки о Маленьком лорде Фаунтлерое были переданы по Тайному саду в молчании. [17]

С ростом количества научных работ в области детской литературы в течение 25 лет, предшествовавших 2006 году, «Тайный сад » неуклонно набирал популярность. Его часто называют одной из лучших детских книг ХХ века. [16] В 2003 году он занял 51-е место в рейтинге The Big Read , опросе британской публики, проведенном BBC с целью определить «Самый любимый роман нации» (а не только детский роман). [18] На основании онлайн-опроса 2007 года Национальная ассоциация образования США включила его в список «100 лучших книг для учителей для детей». [19]

В 2012 году он занял 15-е место среди детских романов всех времен в опросе, опубликованном журналом School Library Journal , ежемесячным изданием, ориентированным преимущественно на американскую аудиторию. [20] ( Маленькая принцесса заняла 56 место, а Маленький лорд Фаунтлерой не попал в первую сотню). [20] Джеффри Массон считает «Тайный сад » «одной из величайших книг, когда-либо написанных для детей». [21] В качестве косвенного комплимента, Барбара Сани заставляет своего главного героя читать Тайный сад в поезде в начале детского романа Джессами и Роальд Даль в своей детской книге Матильда говорит, что его главный герой говорит, что ей понравился Тайный сад лучше всего детские книги в библиотеке. [22]

Фильм

Карточка вестибюля для The Secret Garden (1919), считающегося потерянным фильмом.

Первая снята версия была сделана в 1919 году Famous Players-Ласки Corporation , с 17-летней Лилы Ли , как Мэри и Пола Уиллиса как Дикон, но фильм , как полагают, будут потеряны.

В 1949 году MGM сняли вторую адаптацию с Маргарет О'Брайен в роли Мэри, Дином Стоквеллом в роли Колина и Брайаном Ропером в роли Дикона. Эта версия была в основном черно-белой, с эпизодами, происходящими в отреставрированном саду, снятыми в технике Technicolor . Роман Ноэля Стритфайлда 1948 года «Нарисованный сад» был вдохновлен созданием этого фильма.

В 1987 году адаптация третий фильм о The Secret Garden был произведен Rosemont Productions Limited. В нем снимались Дженни Джеймс в роли Мэри, Баррет Оливер в роли Дикона Соуэрби и Джадриен Стил в роли Колина Крэйвена. Этот фильм был снят для телевидения и показан на канале CBS 30 ноября 1987 года.

Американский Zoetrope «s 1993 производство было направлено Агнешки Холланд , с Сценаристы: Кэролайн Томпсон и играл главную роль Кейт Маберли как Мэри, Heydon Prowse как Колин, Эндрю Нотт , как Дикон, Джон Линч , как лорд Крейвен и Dame Мэгги Смит , как миссис Medlock. Исполнительным продюсером выступил Фрэнсис Форд Коппола .

Версия 2020 фильма из Расцвет фильмов и StudioCanal режиссера Марка Мюнден с киносценария Джек Торн . [23]

Телевидение

Доротея Брукинг адаптировала книгу как несколько различных телесериалов для BBC: восьмисерийный сериал в 1952 году, восьмисерийный сериал в 1960 году (с Колином Споллом в главной роли Дикона) и семисерийный сериал в 1975 году (также на DVD. ). [24]

Hallmark Hall of Fame снял телеадаптацию романа в 1987 году с Дженни Джеймс в главной роли Мэри, Барретом Оливером в роли Дикона и Джадриен Стил в роли Колина. Билли Уайтлоу появилась в роли миссис Медлок, а Дерек Якоби сыграл роль Арчибальда Крейвена, а Элисон Дуди появилась в воспоминаниях и видениях в роли Лилиас; Колин Ферт ненадолго появился как взрослый Колин Крэйвен. История была немного изменена: отец Колина, вместо того, чтобы быть дядей Мэри, был старым другом отца Мэри, что позволило Колину и Мэри начать отношения уже взрослыми к концу фильма. Он был снят в замке Хайклер , который позже стал известен как место съемок аббатства Даунтон . В 2001 году Hallmark выпустил продолжение под названием Back to the Secret Garden .

В анимационной адаптации 1994 года в качестве специального выпуска ABC Weekend Special в главных ролях: Хонор Блэкман в роли миссис Медлок, Дерек Якоби в роли Арчибальда Крейвена, Глинис Джонс в роли Дарджилинга, Виктор Спинетти , Анди Макафи в роли Мэри Леннокс, Джо Бейкер в роли Бена Уэтерстаффа, Феликс Белл в роли Дикона Сауерби, Наоми Белл в роли Марты Соуэрби, Ричард Стюарт в роли Колина Крэйвена и Фрэнк Велкер в роли Робина. Эта версия была выпущена на видео в 1995 году компанией ABC Video. [25] [26]

В Японии NHK произвел и транслировал аниме- адаптацию романа в 1991–1992 годах под названием Anime Himitsu no Hanazono (ア ニ メ ひ み つ の 花園). Миина Томинага озвучила Мэри, а Маюми Танака озвучила Колина. Сериал из 39 серий был снят Тамэо Коханавой и написан Каору Умено. Судя по названию, это аниме иногда ошибочно считают связанным с популярным дораматическим сериалом Himitsu no Hanazono . Недоступный на английском языке, он был дублирован на несколько других языков, включая испанский , итальянский , польский и тагальский .

Театр

"> Воспроизвести медиа
Видеотрейлер весеннего тура 2012 года по случаю национального турне Angel Exit Theatre Company по спектаклю "Тайный сад" , финансируемому Советом по делам искусств , приуроченного к столетию романа Бернетта.

Сценические адаптации книги включают версию для Театра юной публики, написанную в 1991 году Памелой Стерлинг из Университета штата Аризона . Этот спектакль получил награду Американского альянса театра и образования «Новая выдающаяся пьеса» и внесен в Международную библиографию выдающихся пьес для юной публики ASSITEH / США . [27]

В 1991 году на Бродвее открылась музыкальная версия с музыкой Люси Саймон и книгой и стихами Марши Норман . Спектакль был номинирован на семь премий «Тони» , выиграв лучшую книгу в мюзикле и лучшую женскую роль в мюзикле за Дейзи Иган в роли Мэри, которой тогда было одиннадцать.

Фестивальный театр Эдинбург представил музыкальную адаптацию в 2010-2011 годах на сценах Шотландии и Канады. [28] [29]

В 2013 году оперы американского композитора Нолан Gasser , который был по заказу Оперы Сан - Франциско , была впервые исполнена в Zellerbach зале в Университете Калифорнии, Беркли .

В 2014 году в театре под открытым небом Grosvenor Park в Честере была поставлена пьеса Джессики Суэйл, адаптированная из романа [30].

В 2020 году шотландская семейная театральная компания Red Bridge Arts подготовила пересказ истории, действие которой происходит в современной Шотландии, в адаптации Розалинд Сидней. [31]

  1. ^ a b c Заголовок «Тайный сад» внесен в базу данных Интернет-спекулятивной фантастики . Проверено 18 марта 2017 года.
  2. ^ a b c "Подробная информация о предмете Британской библиотеки" . primocat.bl.uk . Проверено 16 декабря 2018 .
  3. ^ a b Тайный сад (первое издание). Интернет-каталог Библиотеки Конгресса. Постоянная ссылка LCCN (lccn.loc.gov). Проверено 24 марта 2017 года. В записи каталога 4 листа пластин, 4 цветных иллюстрации (в титрах).
  4. ^ Записи библиотеки WorldCat :
    OCLC  1289609 , OCLC  317817635 (США); OCLC  8746090 (Великобритания).
    Проверено 24 марта 2017 года.
  5. ^ М. Gohike (1980), "Перечитывая The Secret Garden ". College English 41 (8), 894–902.
  6. ^ а б Герзина 2004 , с. 261.
  7. ^ а б Герзина 2004 , с. 262.
  8. ^ Gerzina 2004 , стр. 265-266.
  9. ^ Gerzina 2004 , стр. 266.
  10. ^ a b Burnett 2007 , стр. 261.
  11. Перейти ↑ Burnett 2007 , p. 263.
  12. ^ a b A. Thwaite (2006), Биограф оглядывается назад , AS Carpenter, ed., Toronto: Scarecrow Press.
  13. ^ Gerzina 2007 , стр. xxxviii.
  14. ^ « Американский журнал , ноябрь 1910 года» . Индекс FictionMags . Дата обращения 2 сентября 2019 .
  15. ^ «Литературные заметки Нью-Йорка» . Нью-Йорк Таймс . 16 июля 1911 . Дата обращения 2 сентября 2019 .
  16. ^ a b Лундин, А. (2006). "Критический и коммерческий прием " Тайного сада ". В саду: Очерки в честь Фрэнсис Ходжсон Бернетт . Анжелика Ширли Карпентер (редактор) Торонто: Scarecrow Press.
  17. A. Lundin, Построение канона детской литературы: за стенами библиотеки , 133 сл.
  18. ^ «BBC - Большое чтение» . BBC. Апрель 2003 г., дата обращения 18 октября 2012 г.
  19. ^ Национальная ассоциация образования (2007 г.). «100 лучших детских книг для учителей» . Проверено 22 августа 2012 года .
  20. ^ а б Берд, Элизабет (7 июля 2012 г.). "Результаты опроса 100 лучших книг глав" . Взрыватель №8 Производство. Блог. Журнал школьной библиотеки (blog.schoollibraryjournal.com) . Проверено 22 августа 2012 года .
  21. ^ Массон, Джеффри Муссайефф (1980). Океаническое чувство: истоки религиозных чувств в Древней Индии . Дордрехт, Голландия: Д. Рейдел . ISBN 90-277-1050-3.
  22. ^ Барбара Сани: Джессами (Лондон: Коллинз, 1967), стр. 7 и Роальд Даль: Матильда (Лондон: Джонатан Кейп, 1988) (см. Этот отрывок из Матильды ).
  23. ^ Тартальоне, Нэнси (20 января 2018 г.). «Марк Манден возглавит Тайный сад Дэвида Хеймана и Студиоканала» . Крайний срок Голливуд . Проверено 25 марта 2018 года .
  24. ^ Traxy (16 января 2011 г.). « Тайный сад (1975)» . Thesqueee.co.uk . Дата обращения 8 мая 2019 .
  25. ABC Weekend Specials: The Secret Garden (телевизионный эпизод 1994) на IMDb
  26. ^ Линн Хеффли (4 ноября 1994 г.). «Телевизионный обзор: Анимационный фильм« Сад »Уилтса на канале ABC» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 октября 2014 года .
  27. ^ «Тайный сад» . Драматическое издательство . Дата обращения 5 марта 2020 .
  28. ^ «Тайный сад» . Мирвиш . Проверено 7 апреля 2021 года .
  29. ^ «Тайный сад: не видно нежных побегов взрослых деревьев» . Торонто Стар . 13 февраля 2011 . Проверено 7 апреля 2021 года .
  30. ^ «Тайный сад» . Театр под открытым небом в парке Гросвенор . Архивировано из оригинала 23 июля 2015 года . Дата обращения 5 марта 2020 .
  31. ^ Фишер, Марк (16 февраля 2020 г.). «Рецензия на Тайный сад - ворчание и приколы в пышном пересказе» . Хранитель . Дата обращения 5 марта 2020 .

  • Бернетт, Фрэнсис Ходжсон (2007). «Мой Робин». В Гретхен Герзина (ред.). Аннотированный секретный сад . Нью-Йорк: У.В. Нортон. ISBN 978-0-393-06029-4.
  • Герзина, Гретхен Холбрук (2004). Фрэнсис Ходжсон Бернетт: Неожиданная жизнь автора «Тайного сада» . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Rutgers University Press. ISBN 978-0813533827.
  • Герзина, Гретхен, изд. (2007). "Вступление". Аннотированный секретный сад . Нью-Йорк: У.В. Нортон. ISBN 978-0-393-06029-4.

  • Секретный сад в стандартных электронных книгах
  • Секретный сад в Project Gutenberg (простой текст и иллюстрация в формате HTML)
  • Аудиокнига в свободном доступе The Secret Garden в LibriVox
  • Тайный сад , доступный в Интернет-архиве . Нью-Йорк: Ф. А. Стоукс, 1911 (книга с цветным сканированием)
  • Тайный сад из собраний Библиотеки Конгресса США