Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен от Мэтью Грегори Льюиса )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мэтью Грегори Льюис (9 июля 1775 - 14 или 16 мая 1818) [1] был английским писателем и драматургом, чьи произведения часто классифицируются как «готический ужас». Его часто называли «Монахом» Льюисом из-за успеха его готического романа 1796 года «Монах» . Он также работал дипломатом, политиком и владельцем поместья на Ямайке .

Биография [ править ]

Семья [ править ]

Льюис был первенцем Мэтью и Фрэнсис Марии Сьюэлл Льюис. Его отец, Мэтью Льюис, был сыном Уильяма Льюиса и Джейн Грегори и родился в Англии в 1750 году. Он учился в Вестминстерской школе, а затем поступил в Крайст-Черч в Оксфорде , где получил степень бакалавра в 1769 году и степень магистра в 1772 году. Во время его пребывания в Вестминстере родители Льюиса разошлись, и он боготворил свою мать, не игнорируя своего отца. В это время миссис Льюис переехала во Францию; находясь там, она вела непрерывную переписку с Мэтью. [2] Переписка между Мэтью и его матерью состояла из обсуждения плохого состояния благосостояния и состояния его матери.

В том же году Льюис был назначен старшим секретарем военного министерства . В следующем году он женился на Фрэнсис Марии Сьюэлл, молодой женщине, пользовавшейся большой популярностью при дворе. Она была третьей дочерью старшего судьи сэра Томаса Сьюэлла и была одной из восьми детей, рожденных от первого брака с Кэтрин Хит. Ее семья, как и семья Льюиса, имела связи с Ямайкой . В детстве она проводила время в Оттершоу . В декабре 1775 года, помимо должности военного министерства, Льюис стал заместителем военного секретаря . За одним исключением, он был первым, кто занимал обе должности и одновременно получал обе зарплаты. Льюис владел значительной собственностью на Ямайке, в четырех милях от Саванна-ла-Мер, илиСаванна-ла-Мар , пострадавший от разрушительного землетрясения и урагана в 1779 году. Его сын позже унаследует это имущество. [3]

Помимо Мэтью Грегори Льюиса, у Мэтью и Фрэнсис было еще трое детей: Мария, Баррингтон и София Элизабет. 23 июля 1781 года, когда Мэтью было шесть, а его младшей сестре - полтора года, Фрэнсис ушла от мужа, взяв музыкального учителя Сэмюэля Харрисона в качестве любовника. Во время их разлуки Фрэнсис жила под другим именем, Лэнгли, чтобы скрыть свое местонахождение от мужа, хотя он все еще знал о ее местонахождении. 3 июля 1782 года Фрэнсис родила ребенка. В тот же день, узнав о рождении, ее муж вернулся. После этого он начал устраивать юридическое разлучение с женой. После того, как официально обвинил свою жену в прелюбодеянии через консисторию суд от епископа Лондона 27 февраля 1783, он ходатайствовалПалата лордов за разрешение подать заявление о разводе. Однако, поскольку эти законопроекты принимались редко, они были отклонены на голосовании. Следовательно, Мэтью и Фрэнсис оставались женатыми до его смерти в 1818 году. Фрэнсис, хотя и ушла из общества и временно переехала во Францию, всегда финансово поддерживал ее муж, а затем и сын. Позже она вернулась в Лондон, а затем закончила свою жизнь в Лезерхеде , [3] воссоединившись с обществом и даже став фрейлиной принцессы Уэльской. [4] Фрэнсис и ее сын остались довольно близки, и она взяла на себя ответственность помогать ему в его литературной карьере. Она даже стала опубликованным автором, к огромной неприязни ее сына. [5]

У Льюиса были бурные отношения с любовницами, которых завел его отец, всегда поддерживая его мать в изгнании в семейных спорах. Его грубость по отношению к таким женщинам привела его к вечной грани лишения наследства, угроза, которую обычно держали над головой, а иногда и действовали на протяжении всей его жизни. [6]

Сестры Льюиса (особенно леди Лашингтон) часто предлагали редактировать работы Льюиса, направленные на то, чтобы сделать их более приемлемыми для публики, и зашли так далеко, что составили свои собственные проекты его пьес. Он отверг все подобные предложения. [7]

Образование [ править ]

Мэтью Грегори Льюис начал свое образование в подготовительной школе под названием Семинария Мэрилебон под руководством преподобного доктора Джона Фаунтейна , декана Йорка . Фаунтейн был другом семей Льюиса и Сьюэлла. Там Льюис изучил латынь, греческий, французский, письмо, арифметику, рисование, танцы и фехтование. Ему и его одноклассникам разрешалось разговаривать только на французском в течение дня. Как и многие из его одноклассников, Льюис использовал семинарию Мэрилебон в качестве ступеньки, перейдя оттуда в Вестминстерскую школу, как и его отец, в возрасте восьми лет. Там он играл в пьесе «Городские мальчики» в роли Фальконбриджа в « Короле Джоне», а затем - милорда герцога в фарсе Джеймса Таунли «Светлая жизнь под лестницей» .

И снова, как и его отец, он поступил в Крайст-Черч, Оксфорд, 27 апреля 1790 года в возрасте 15 лет. Он окончил бакалавриат в 1794 году и получил степень магистра в том же колледже в 1797 году. Льюис часто жаловался на обязанность изучать классическую литературу. языками в Оксфорде, и большую часть фактического времени, полученного во время учебы, провел за границей в Германии, работая немецким дипломатом. Именно в этот период он познакомился с Гете. [3]

Профессиональная жизнь [ править ]

Предназначенный для дипломатической карьеры, как и его отец, Мэтью Грегори Льюис большую часть школьных каникул проводил за границей, изучая современные языки. Его путешествия отправили его в Лондон, Чатем, Шотландию и континент по крайней мере дважды, включая Париж в 1791 году и Веймар, Германия, в 1792–1793 годах. Во время этих путешествий Льюис любил проводить время в обществе - черта, которую он сохранял на протяжении всей своей жизни. В тот же период он начал переводить существующие произведения и писать собственные пьесы.

В 1791 году он послал своей матери копию написанного им фарса под названием «Эпистолярная интрига» . Хотя он намеревался поставить пьесу на лондонском Друри-лейн , она была отвергнута там, а затем и соседним Ковент-Гарденом . Предположительно в тот же период он написал двухтомный роман. Это сохранилось только отрывками из посмертно опубликованной «Жизни и переписки М.Г. Льюиса» . В марте 1792 года Льюис перевел французскую оперу « Феликс» и отправил ее на Друри-Лейн, надеясь заработать денег для своей матери. В то время как он пытался написать роман , как Гораций Уолпол «S Замок Отранто , он в основном придерживался театра, написанияВосточная Индия . Однако прошло семь лет, прежде чем он появился на сцене на Друри-Лейн. В Германии он даже перевел « Оберон» Виланда , сложное поэтическое произведение, снискавшее ему уважение его знакомого Иоганна Вольфганга фон Гете .

В то время как Льюис преследовал эти литературные амбиции, главным образом, чтобы заработать деньги для своей матери, влияние отца обеспечило ему должность атташе британского посольства в Гааге . Он прибыл 15 мая 1794 года и оставался там до декабря того же года. Хотя Льюис находил друзей в местных барах (его любимым гостем был Салон мадам де Матиньон), среди французской аристократии, бежавшей из революционной Франции, Гаага казалась ему местом скуки и не любил ее голландских граждан. [8] Именно здесь он создал за десять недель свой романс « Амбросио» или «Монах»., который был анонимно опубликован летом следующего года. Он сразу же стал знаменитостью для Льюиса. Однако некоторые отрывки носили такой характер, что примерно через год после его появления был получен судебный запрет на его продажу. Во втором издании Льюис, помимо того, что назвал себя автором и членом парламента (для Хиндона, Уилтшир ), удалил то, что, по его мнению, было спорными отрывками, но работа сохранила большую часть своего ужасающего характера. Лорд Байрон в « Английских бардах и шотландских обозревателях» писал о «чудотворном Льюисе, монахе или барде, который с радостью хотел бы превратить Парнас в кладбище; даже сатанинское« я »с тобой могло бы бояться жить, И в твоем черепе различить более глубокий ад». ВМаркиз де Сад также похвалил Льюиса в его эссе «Размышления о романе».

Мэтью Грегори Льюис, Генри Уильям Пикерсгилл , 1809 г.

22 марта 1802 года Харриетт Литчфилд появилась в готической монодраме на Хеймаркете под названием «Пленница » Льюиса. Здесь рассказывается история жены, заключенной в тюрьму ее мужем. В постановках сцены были детали, призванные улучшить готическую обстановку. Литчфилд получил комплименты за ее исполнение «в самой безупречной манере», но она играет женщину, лишенную каких-либо контактов с людьми и содержащуюся в современном подземелье. Она не злится, но понимает, что скоро станет маньяком. Считается, что пьеса была предложена одной из книг Мэри Уоллстонкрафт . Говорили, что даже коллектив театра в ужасе ушел. Спектакль был поставлен только один раз. [9]

Льюис владел двумя поместьями на Ямайке: имением Корнуолл в приходе Уэстморленд и имением Хордли в приходе Сент-Томас . Согласно реестрам рабов, Хордли находился в совместном владении с Джорджем Скоттом и Мэтью Генри Скоттом, и их акции были куплены Льюисом в 1817 году, что сделало его единственным владельцем более 500 рабов. [10] [11]

Льюис посетил Перси Биши Шелли и Мэри Шелли в Женеве, Швейцария, летом 1816 года и рассказал пять историй о привидениях, которые Шелли записал в своем «Журнале в Женеве (включая истории о привидениях) и по возвращении в Англию в 1816 году», начиная с запись за 18 августа, опубликованная посмертно.

Льюис посетил свои поместья на Ямайке в 1818 году. Во время своего визита он увидел постановку Уильяма Адамсона « Адельгита» и пожаловался на игру Джона Кастелло , «Вест-индийского Росциуса», который играл роль Лотара. [12] Он умер от желтой лихорадки на борту корабля во время обратного плавания и был похоронен в море.

«Жизнь и переписка М.Г. Льюиса» в двух томах была опубликована в 1839 году. Его первый роман «Излияние чувствительности» так и не был завершен.

Прием его работы [ править ]

Гравюра Льюиса в более позднем возрасте, Уильям Холл

Как писатель, Льюис обычно классифицируется как писатель в жанре готических ужасов , наряду с авторами Чарльзом Мэтьюрином и Мэри Шелли. [13] Льюис был наиболее несомненно под влиянием Энн Рэдклифф «S Тайны Удольфские и Уильям Годвин » s Калеба Вильямса . Фактически, Льюис на самом деле написал письмо своей матери за несколько месяцев до того, как он начал писать «Монаха» , в котором он заявил, что видел сходство между злодеем Монтони из «Тайн Удольфо» и им самим. [3]

Льюис воспринял одержимость Рэдклиффа сверхъестественным и повествовательный драйв Годвина, а также интерес к преступлению и наказанию, но Льюис отличался своим литературным подходом. В то время как Рэдклифф намекал на воображаемые ужасы в жанре готики террора, Льюис определил себя, раскрывая подробности ужасных сцен, за что получил звание писателя-готического романиста ужасов. [14] Предоставляя читателю реальные подробности, а не ужасающие чувства, буйные в Рэдклиффе, Льюис дает более романтический опыт. В статье «Мэтью Льюис и готический ужас обсессивного невроза» Эд Кэмерон утверждает, что «Льюис игнорирует и часто пародирует сентиментальность, обнаруженную в работах Рэдклиффа».

Льюиса часто критикуют за отсутствие оригинальности. Хотя большая часть его карьеры была потрачена на перевод чужих текстов, эти критические замечания чаще относятся к его роману «Монах» и его пьесе «Призрак замка» . Начиная с «Монаха» , Льюис начинает роман с рекламы:

Первую идею этого романа подсказала история Сантон Барсиса, рассказанная в The Guardian. - Кровавая монахиня - традиция, которой все еще приписывают во многих частях Германии; и мне сказали, что руины замка Лауэнштайн, который, как предполагается, она преследует, еще можно увидеть на границах Тюрингии. - Водный король, с третьей по двенадцатую строфы, является фрагментом оригинальной датской баллады - А Белерма и Дюрандарт переведены из некоторых строф, которые можно найти в сборнике старых испанских стихов, который также содержит популярную песню Гайфероса. и Мелезиндра, упомянутый в «Дон Кихоте». - Я полностью признал все плагиаты, о которых мне известно; но я не сомневаюсь, что можно найти гораздо больше, о чем я в настоящее время полностью не сознаю.

В то время как некоторые критики, такие как The Monthly Review , рассматривали комбинации предыдущих работ как новое изобретение, другие, в том числе Сэмюэл Тейлор Кольридж , утверждали, что, раскрывая, где он нашел вдохновение, Льюис отказался от части своего авторства. Это так обеспокоило Льюиса, что в дополнение к примечанию в четвертом издании «Монаха» он включил примечания к тексту, когда он опубликовал «Призрак замка», как способ противодействовать любым обвинениям в плагиате. Успех тактики спорен. [15]

В монодраме Льюиса « Пленница» рассказывается о женщине, которую муж против ее воли отправил в психиатрическую лечебницу, которая постепенно сводит себя с ума через ужасные зрелища, свидетелями которых она является. Это короткий сценарий всего на несколько страниц, но тот, который был выполнен в течение нескольких часов, создавая впечатление, что большая часть работы, должно быть, происходила в медленном воссоздании физического насилия в приюте. Спектакль был закрыт на полпути из-за того, что дамы в зале потеряли сознание. Утренняя хроникаВ обзоре говорится, что «слезы публики обычно считаются высшим видом аплодисментов ... [но] у поэта должен быть странный вкус, который будет вознагражден истерическими припадками». Это говорит о том, что сам Льюис любил доводить публику до «припадков» и получать от этого «вознаграждение».

Льюис предоставил множество эпилогов и вступлений для других представлений, поставленных в Театре Друри-Лейн , чаще всего для Томаса Холкрофта . Льюис вставлял привидений в пьесы, не являющиеся сверхъестественными. Эти призраки будут жаловаться на отсутствие призраков в указанных несверхъестественных пьесах. «Я не вижу ни одного Призрака на протяжении всей части / Не могу ни разу найти место для начала Трагедии» (из « Валета или нет? » Холкрофта ?, 1798). Это может представлять собой целенаправленное издевательство над собой.

В 1801 году Льюис написал сатиру на восприятие его работы под псевдонимом «Мариций Самогонный свет», в которой он клевещет на свои собственные произведения как на «отвратительные [sic] очки» и оскорбляет себя за то, что он плохой депутат («твои самые яркие стороны потеряны. , / И благосостояние государства на гоблинской ферме »). В предисловии к « Альфонсо: король Кастилии» Льюис пишет, что «пусть это будет глупо». Льюис постоянно указывает, что он полностью осознает общественное мнение о его работах как плохих и сенсационных, принимает эти определения и не заботится о них. Почти все его работы предваряются признаниями и списками «мелких плагиатов».

Работает [ править ]

Романы [ править ]

  • Излияние чувств (незаконченный)
  • Амбросио, или, Монах: Романс (3 тома, 1796, переработка 1798)
  • Браво Венеции (1805)

Стихи [ править ]

  • Стихи (1812)

Перевод [ править ]

Феодальные тираны; или графы Карлсхайм и Зарганс. Романс (1806, вольный перевод Бенедикте Науберта : Элизабет, Эрбин фон Тоггенбург, oder Geschichte der Frauen von Sargans in der Schweiz , 1789)

Рассказы [ править ]

  • "Окно чердака моего дяди"
  • "Приспешник Оберона или Легенда о трех сестрах"

Коллекции [ править ]

  • Сказки ужаса [1799]
  • Сказки о чудесах (1801)
  • Романтические сказки (1808)

Пьесы [ править ]

  • Деревенские добродетели: драматическая сатира (1796)
  • Призрак замка (1796)
  • Восточная Индия: Комедия в пяти действиях (1800)
  • Министр: трагедия в пяти действиях (1797)
  • Альфонсо, король Кастилии: трагедия в пяти действиях (1801)
  • Адельгита; или, плод единственной ошибки. Трагедия в пяти действиях (1806)
  • One O'Clock, Or, Рыцарь и демон леса, Большой музыкальный романс (1811)
  • Тимур Татарин (1811)
  • Пленник
  • Ругантино, Грозный король бандитов, мелодрама в трех действиях . [16]

Научная литература [ править ]

  • Другие чудеса: героическое послание к М. Г. Льюису [Сатира на его произведения] с Экстраординарным Праескриптом и Одой о Союзе (1801 г.)
  • Дневник владельца из Вест-Индии, который хранился во время проживания на острове Ямайка (1833 г.)
  • Жизнь и переписка М.Г. Льюиса (1839 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Мэтью Льюис» . Wordsworth Editions.com . Издания Вордсворта. 2017 . Проверено 14 ноября 2017 года . Точные даты его смерти обсуждаются: одни считают, что это было 14 мая, а другие - 16 мая.
  2. ^ Генри, Колберн (1839). Жизнь и переписка М.Г. Льюиса, автора «Монаха», «Замкового призрака» и т. Д. С множеством произведений в прозе и стихах, никогда ранее не публиковавшихся . Великий Мальборо. С. 51 и 41.
  3. ^ a b c d Луи Ф. Пек Жизнь Мэтью Г. Льюиса . Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет, 1961. Цифровая библиотека Hathi Trust. Проверено 19 марта 2010 года.
  4. ^ Льюис, Мэтью Г. Монах: Романтика. Эд. Дэвид Л. Макдональд и Кэтлин Д. Шерф. Онтарио, Калифорния: Broadview, 2004. Проверено 16 марта 2010 г.
  5. ^ Кэмерон, Эд. «Мэтью Льюис и готический ужас обсессивного невроза». Исследования в области гуманитарных наук , 32.2 (2005), стр. 168–200. Международная библиография MLA. Проверено 19 марта 2010 года.
  6. ^ Маргарет Барон-Уилсон, Жизнь и переписка MGL Со многими произведениями в прозе и стихах, никогда ранее не публиковавшихся - Том 1 , Лондон: Генри Колберн, 1839a.
  7. ^ Маргарет Барон-Уилсон, стр. 212.
  8. ^ Мэтью Льюис, Монах , изд. Говард Андерсон. Лондон: Оксфордский университет, 1973.
  9. ^ Тейлор, Джордж (2000). Французская революция и лондонский этап 1789–1805 гг. (1-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 111. ISBN 0521630525.
  10. Копии реестров ямайских рабов, хранящихся в Национальном архиве , доступны в архиве Ancestry, заархивированном 19 апреля 2009 г., на Wayback Machine . Они показывают, что в 1817 году в поместье Корнуолл было 285 рабов, а в Хордли - 282 раба. См. « Ваши архивы» (вики-сайт Национального архива) для получения дополнительной информации о ведомых регистрах.
  11. ^ Мэтью Грегори Льюис . Наследие британского рабовладения. Университетский колледж, Лондон. Проверено 12 ноября 2015 года.
  12. ^ Хилл, Эррол (1992). Ямайская сцена, 1655-1900: профиль колониального театра . Бостон: Массачусетский университет Press. ISBN 978-0870237799.
  13. ^ Хьюм, Роберт D (1969). «Готика против романтики: переоценка готического романа». Ассоциация современного языка . 84 (2): 282–290. DOI : 10.2307 / 1261285 . JSTOR 1261285 . 
  14. ^ Платцнер, Роберт Л .; Хьюм, Роберт Д. (1971). « « Готика против романтики »: ответ». Ассоциация современного языка . 86 (2): 266–74. DOI : 10.2307 / 460952 . JSTOR 460952 . 
  15. ^ Фицджеральд, Лорен (2005). "Готический злодей и очернение плагиатора: Дело о замковом призраке". Готические этюды . 7 (1): 5–17. DOI : 10,7227 / gs.7.1.2 .
  16. ^ Афиша 1811 г. вколлекции музея Уисбека и Фенланда .

Источники [ править ]

  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Льюис, Мэтью Грегори ». Британская энциклопедия . 16 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 523.
  • Исторический список депутатов Ли Реймент

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы, написанные Мэтью Грегори Льюисом или о нем в Wikisource
  • Мэтью Грегори Льюис в Архиве поэзии восемнадцатого века (ECPA)
  • Работы Мэтью Льюиса в Project Gutenberg
  • Работы Мэтью Льюиса или о нем в Internet Archive
  • Монах в Интернет-архиве, как 1795 и «Шедевр готической фантастики ужасов - 1-е издание с примечаниями и изменениями более поздних изданий»
  • Работы Мэтью Льюиса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • М.Г. Льюис из Библиотеки Конгресса США, 116 каталожных записей.