Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мерека Биланг, Сая Моньет! (выпущенный на международном уровне как « Они говорят, что я обезьяна!» ) - индонезийский фильм 2008 года режиссера Дженара Маеса Аю . В главных ролях Тити Раджо Бинтанг , Хенидар Амро и Рэй Сахетапи рассказывают историю жизни Адженга, которая в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны бойфренда ее матери. Снятый за 18 дней после нескольких лет разработки, фильм адаптировал два рассказа Аю из ее дебютной одноименной антологии. Благодаря низкому бюджету Rp  620 млн, [а] его бросок и команда былиосновном любители и студенты, хотя некоторые установленные актеры появились по сниженным ставкам.

Мерека Биланг, Сая Моньет! был описан как "анти-Sjuman" из-за несоответствия между более личным режиссерским стилем Аю и социальным реализмом ее отца, Sjumandjaja . Несмотря на коммерческую неудачу, фильм был хорошо принят критиками. Он получил пять наград национального уровня и был показан на нескольких международных кинофестивалях. Два индонезийских издания, Tempo и The Jakarta Post , признали его одним из лучших фильмов 2008 года.

Сюжет [ править ]

Адженг ( Тити Раджо Бинтанг ) живет одна в квартире, которую оплачивает ее парень, богатый бизнесмен ( Джоко Анвар ). Писатель детских рассказов, она хочет писать рассказы для взрослых; в этом ее наставником является Асморо (Рэй Сахетапи), с которым она также занимается сексом. Тем временем мать Адженга (Хенидар Амроэ) занимается различными аспектами своей жизни, постоянно звонит ей и совершает неожиданные визиты. Это привело к тому, что друзья Адженга, Венни (Аю Деви) и Андиен (Файруз Фейсал), дразнили ее из-за ее властной матери.

Когда Адженг ходит в клуб со своими друзьями, она слишком много пьет и ее рвет, а потом она теряет сознание в туалете. Лежа, положив голову на сиденье, она вспоминает, что в детстве (Надя Ромплс) ее заставляли есть овощи, которых раньше рвало. Позже, когда Андиен использует свою квартиру для одной ночи , Адженг подглядывает и вспоминает, как она наблюдала, как ее мать занималась сексом со своим любовником ( Бучек Депп ), мужчиной, который ранее приставал к Адженгу - акт, который явно не показан. Этот фон, а также ее воспоминания о жизни подростка (которую играет Банью Бенинг) в доме ее отца-бабника ( Август Мелаш ) воплощены в рассказе Адженга «Линтах» («Пиявка»).

Когда Асморо читает историю, он говорит, что она нереальна и читателям нужна кульминация . Однако Адженг настаивает на том, что реальность нереальна и что не все жертвы изнасилования готовы вызывать полицию. Через несколько дней, в то время как они лежат в постели, Asmoro показывает Adjeng , что «Lintah» был опубликован в Kompas . Мать Адженга, осознавая автобиографический характер истории , в ярости и после того, как отправилась в квартиру Адженга, винит во всем отца, который их бросил.

Расстроенный, Адженг встречается с Венни и Эндиен, но когда они начинают спорить о материнстве, Адженг оставляет их обоих на улице. Затем она идет в кафе, чтобы выпить с Асморо, который утешает ее. Вернувшись домой, она проверяет свои сообщения, большинство из которых посвящены короткому рассказу. Тем временем Венни и Андиен возвращаются в свои семьи и думают о важности детей.

На следующий день Асморо видит, как бизнесмен, парень Адженга, покидает ее квартиру, что приводит его в плохое настроение. Он и Адженг дерутся, и Асморо чуть не задушил Адженга подушкой, прежде чем сказать, что они закончили. Когда Адженг лежит на кровати, она вспоминает, как любовник ее матери изнасиловал ее и как мать убила его. Пока звонит телефон, Адженг наблюдает, как люди из ее прошлого живут в жилом комплексе, улыбается и возвращается к письму.

В ролях [ править ]

  • Тити Раджо Бинтанг в роли Адженга, молодого писателя, который в детстве подвергался жестокому обращению
  • Банью Бенинг в роли Адженга в подростковом возрасте, когда жила в доме своего отца
  • Надя Ромпи в роли Адженга в детстве, живя в доме матери
  • Хенидар Амро в роли матери Адженга, бывшей актрисы, которая очень властна со своим ребенком
  • Бучек Депп - парень матери Адженга, музыкант, приставший к молодому Адженгу
  • Рэй Сахетапи, как Асморо, наставник и любовник Аддженга
  • Джоко Анвар как бизнесмен, с которым Адженг встречается, чтобы получить финансовую поддержку
  • Август Мелаш - отец Адженга, писатель, который любит распутничать и общается со своей дочерью.
  • Джаджанг К. Ноер - Би Инах, горничная отца Адженга
  • Аю Деви в роли Венни, подруги Адженга, которая любит клубиться и хочет иметь ребенка.
  • Файруз Фейсал в роли Андиена, друга Адженга, который любит клубиться и имеет дома ребенка.

Производство [ править ]

Изначально предполагалось, что фильм будет основан на рассказе "Мерека Биланг, Сая Моньет!" из дебюта Дженара Маэсы Аю в 2002 году, критически и коммерчески успешной антологии одноименных рассказов. [2] [3] Однако позже Дженар решил взять за основу фильма «Линтах» («Пиявка») и «Мелукис Джендела» («Рисование окна»), две другие истории из антологии. [4] Изначально Аю не собиралась снимать свои рассказы, но согласилась после того, как к ней обратился консорциум, который предложил ей профинансировать. [5] Она попросила Индру Херламбанга, писателя и телеведущего, [6] помочь ей написать сценарий, поскольку она «никогда не могла писать рассказы с сюжетом»,[b] [7]и она нуждалась в нем, чтобы поддерживать ее мотивацию. [8] Эти двое писали сценарий в течение двух лет, [4] испытывая трудности с поиском новых инвесторов после того, как первоначальные выбыли. [9]

В 2004 году Аю начала брать уроки кинопроизводства, чтобы подготовиться к съемкам фильма. [2] Она также посмотрела несколько фильмов, снятых ее отцом, режиссером Шуманджая , в процессе подготовки к производству. [4] Производство началось в октябре 2006 года, когда часть съемочной группы, в том числе художественный руководитель Хардиянсах Б. Ясин, была привлечена после того, как Аю встретила их в кафе в Южной Джакарте и обнаружила, что они активно участвуют в местных инди-фильмах . Группа помогла собрать 620 миллионов рупий (75 000 долларов США), необходимые для производства; [1] [10] В целях экономии многие члены съемочной группы были студентами-киностудиями. [11]

Многие роли были написаны для конкретных актеров [12], а кастинг на другие роли продвигался из уст в уста . [13] Тити Раджо Бинтанг, преподаватель Института искусств Дая Кеманг, была выбрана на главную роль Адженга после того, как Аю и ее тогдашний муж Шри Оксана Сджуман (брат Аю) убедили ее. Поначалу ей было неудобно из-за некоторых сцен и отсутствия подготовки, так как это была ее первая роль в кино. Однако ее поддержал муж, который сказал ей, что она должна действовать профессионально и что «в сцене поцелуя ... [ее] тело не должно отвергать это». [14] Пара также сделала саундтрек к Мереке Биланг, Сая Моньет!, в том числе три оригинальные песни - «When You Smile», «Someday» и «Love, Sadness & Happiness» в исполнении Раджо Бинтанга. [15]

Модель, ставшая актрисой, Хенидар Амро была выбрана на роль матери Адженга; Позже Аю сказала, что роль была написана специально для нее. [16] Несмотря на беспокойство по поводу сексуального содержания фильма, Амро согласилась на роль, назвав ее «сумасшедшим» сюжетом, который «читается как иностранный фильм». [16] Юного Адженга играла дочь Аю, Банью Бенинг. [17] Некоторые из известных актеров, в том числе Джаджанг К. Ноер , Рэй Сахетапи и Август Мелаш, согласились сниматься в фильме за меньшую плату, чем их обычная плата. [18] Съемки проходили в течение 18 дней [4], хотя изначально было выделено 14. [19]

Стиль и темы [ править ]

Мерека Биланг, Сая Моньет! рассматривает последствия растления детей способом, который индонезийский журнал Tempo описывает как «интересный эксперимент по контролю времени», [c] изобилующий воспоминаниями [4], которые четко устанавливают временные рамки, в которых происходят сцены. [20] Согласно Викаксоно Ади в его обзоре для Kompas , письмо Адженга - ее терапия, поскольку она влечет за собой постоянную реконструкцию и деконструкцию ее беспокойного прошлого; он утверждает, что это в конечном итоге позволяет Адженг сопротивляться авторитетным фигурам, которые беспокоили ее с юных лет. [21]Создавая документальный фильм по фильму, Аю сказала, что при создании фильма она не имела в виду моральный посыл или социальную критику, считая это формой самоисследования. [22] Признавая, что фильм можно рассматривать как критику насилия в отношении женщин и детей, она сказала, что могла сочувствовать как женщина. [23]

Ади также видит отношения любви и ненависти между Адженгом и ее матерью, что приводит к распущенности Адженга - обычное явление в литературном движении Шастра Ванги, частью которого считается Аю. Отношения между матерью и дочерью отражают темы более ранних работ Пасира Бербисика ( Шепчущие пески ; 2001) Нан Ачнас и Элианы, Элиана (2003) Рири Ризы . Однако, в отличие от вышеупомянутых фильмов, Mereka Bilang, Saya Monyet! На этом пути дочери и матери разошлись. [21] Рецензент Тотоот Индрарто, также пишет для Kompas, написала, что Адженг была главным «обезьяньим» персонажем фильма, на которую все вокруг смотрели свысока; однако те, кто ее судят, на самом деле ее не знают, поэтому, по мнению Индрарто, делают их «обезьянами». [1]

Обзор в Tempo описал фильм как "анти-Sjuman" из-за различий в стилях между отцом и дочерью. Фильмы Шуманджаджи имели тенденцию подпадать под соцреализм , в то время как дебют Аю имел больше личный, символический аспект [4] с оттенком сюрреализма . [21] В фильме не показано приставание Адженга, вместо этого показано, как это кормится пиявкой ; в одном случае, когда Адженг изнасиловали в ванне, потеряв девственность, сцена представляет собой кроваво-красную воду и кормление многочисленных пиявок. [4]

Выпуск и прием [ править ]

Мерека Биланг, Сая Моньет! получил широкий прокат 3 января 2008 года. [24] Коммерчески неудачный в стране, [25] фильм был показан на нескольких международных кинофестивалях, включая Сингапурский международный кинофестиваль (SIFF) 2008 года , [26] Таллиннские черные ночи 2008 года. Кинофестиваль в Эстонии [27] и Азиатский фестиваль горячего кино 2009 года в Берлине. [28] Фильм был выпущен на DVD в Индонезии 9 мая 2008 года компанией Jive! Сборник, прошедший цензурную комиссию в марте. DVD содержал английские субтитры, англоязычные и индонезийские версии исходных рассказов и закулисный документальный фильм.[29] [30]

Фильм получил в целом положительные отзывы. Сено Джоко Суйоно в обзоре для Tempo заявил, что шаблонный сюжет о семейном кризисе стал более интересным с появлением секса; он также назвал кульминацию «сладкой, но тревожной». [d] [31] Позже в 2008 году журнал выбрал Mereka Bilang, Saya Monyet! как лучший местный фильм 2008 года, в котором написано, что Аю увлеклась режиссурой, как «рыба, которая долго барахталась на суше и наконец вернулась в море». [е] [4] Искандар Liem, писать для The Jakarta Post , также перечислен фильм , как в первой десятке года, наряду с международными работами , такими как Кристофер Нолан «с«Темный рыцарь» и еще один индонезийский фильм, « Ласкар Пеланги» Рири Ризы( «Радужные воины» ). Он охарактеризовал фильм как «непоколебимый в своей жестокой честности и текучесть в своей визуальной аллегории», приветствуя Аю как «новый мятежный голос» в киноиндустрии Индонезии. [32]

Энинг Нурджана, организатор женского кинофестиваля V, охарактеризовала Дженар как «пример режиссера, который может изобразить сильную женщину в своих фильмах», а фильм «открывает новые горизонты» в изображении женской сексуальности. [33] Вьетнамско-американский актер Дастин Нгуен , судивший фильм на SIFF, счел фильм неожиданным и «неиндонезийским», «хорошо сделанным, хорошо сыгранным, но [с] большим количеством западной чувствительности». [26] Лисабонар Рахман, пишущий для Rolling Stone Indonesia , похвалил игру Раджо Бинтанга и изображение в фильме фона Адженга, на котором она написала: «Выражение [фона] очень мощное, лишающее нас дара речи от страха»; [f] однако,она нашла качество звука неудовлетворительным.[20]

В своем обзоре для « Компаса» Ади написал, что Аю снял хорошо проработанный и сыгранный фильм, «хороший дебют для будущего режиссера [Индонезии]» [g], хотя он считал, что кинематограф неспособен полностью передать психологические страдания персонажа. [21] Индрарто описал Мереку Биланг, Сая Моньет! столь же интересен, несмотря на технические недостатки, и содержит убедительный посыл о том, что зрители не должны осуждать кого-либо или беспокоить их, если они вряд ли знают истинное происхождение этого человека. [1]

Награды [ править ]

Мерека Биланг, Сая Моньет! был номинирован на две премии «Золотой экран» на церемонии вручения наград индонезийского кино в 2008 году . Он также получил шесть номинаций на премию Citra на фестивале индонезийского кино (IFF) 2009 года , выиграв три. [34] Ария Кусумадева «s Identitas ( Идентичность , 2009) взял верх над Mereka Bilang, Сая Monyet! за лучший фильм и лучшую режиссуру , а фильм Джоко Анвара « Пинту Терларанг»Запретная дверь» , 2009) - за лучший монтаж. [35]

Заметки [ править ]

  1. ^ Тогда примерно 69 000 долларов.
  2. ^ Оригинал: " Ана Juge тау kapsitas аня, biasenye NTU ... Кал menulis kagak perneh Bise Пек участок."
  3. ^ Оригинал: " ... eksperimen permainan waktu янь menarik. "
  4. ^ Оригинал: "... Манис янь justru mengganggu ."
  5. ^ Оригинал: "... безналу seekor икан янь sudah лама menggelepar ди daratan kering янь dicemplungkan ке Dalam Лаут. ."
  6. ^ Оригинал: " ; .. tuturannya yang sangat kuat terusmbuat kita tergugu"
  7. ^ Оригинал: "... Дебют янь Багус Untuk sutradara маса Depan Kita. "

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ а б в г Индрарто 2008, Demokratisasi Selera Monyet .
  2. ^ a b Гарсия 2004, Больше, чем просто .
  3. The Jakarta Post 2005, Никакого обезьяньего бизнеса .
  4. ^ a b c d e f g h Tempo 2008, Ди Лайяр Лебар .
  5. ^ Аю 2008 , 2: 55-2: 57.
  6. ^ Эдмонд 2011, «Религия - мой якорь» .
  7. Ayu 2008 , 3: 03–3: 08.
  8. Ayu 2008 , 3: 10–3: 15.
  9. Ayu 2008 , 3: 20–3: 26.
  10. Ayu 2008 , 3: 40–4: 20.
  11. Ayu 2008 , 6: 50–6: 55.
  12. Ayu 2008 , 11: 35–11: 48.
  13. ^ Аю 2008 , 12: 03-12: 11.
  14. ^ Kurniasari 2011, Тити Sjuman жонглирование .
  15. Ayu 2008 , 27: 02–27: 12.
  16. ^ a b Эдмонд 2009, Принимая вещи с шага .
  17. Ayu 2008 , 17: 15–17: 16.
  18. ^ Аю 2008 , 16: 58-17: 10.
  19. ^ Аю 2008 , 13: 33-13: 36.
  20. ^ a b Рахман 2007, Селамат Датанг .
  21. ^ а б в г Ади 2008, Моньет Иту .
  22. Ayu 2008 , 9: 00–9: 23.
  23. ^ Аю 2008 , 9: 30-9: 56.
  24. ^ Filmindonesia.or.id, Mereka Bilang, Сая Monyet! .
  25. ^ Kompas 2008, Idealis дана Komersial .
  26. ^ a b Whitfield 2008, судья SIFF Дастин Нгуен .
  27. ^ POFF 2008, Они говорят, что я обезьяна .
  28. ^ Meninaputri W. 2009, Индустрия зачистки .
  29. ^ Примечания к вкладышу для MBSM .
  30. ^ Диск Тарра, Мерека Биланг, Сая Моньет! .
  31. ^ Suyono 2008, Pergulatan Ajeng, Pergulatan .
  32. ^ Liem 2008, Десять лучших театральных релизов .
  33. ^ Сирегар 2011, Индонезия на Серебряном экране .
  34. ^ Filmindonesia.or.id, Penghargaan MBSM .
  35. MP 2009, фестиваль фильмов в Индонезии .

Библиография [ править ]

  • Ади, Викаксоно (13 января 2008 г.). "Моньет Иту Байк-Байк Сая" [Эта обезьяна в порядке]. Компас . С. 1, 15.
  • Аю, Дженар Маеса (режиссер и продюсер) (2008). Ди Балик Лайар Мерека Биланг, Сая Моньет![ За кулисами Мереки Биланга, Сая Моньет!] (на индонезийском). Джакарта: Джайв! Коллекция. OCLC  298868155 .
  • Аю, Дженар Маеса (режиссер и продюсер) (2008). Мерека Биланг, Сая Моньет! (Примечания к DVD-вкладышу). Джакарта: Джайв! Коллекция. OCLC  298868155 .
  • "Ди Лайар Лебар, Дженар Беренанг" [ Дженар плывет на широкоформатном экране]. Tempo (на индонезийском языке). 29 декабря 2008. Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 года . Проверено 5 ноября 2011 года .
  • Эдмонд, Брюс (18 августа 2011 г.). «Религия - мой якорь, она держит меня на правильном пути» . The Jakarta Post . Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 года . Проверено 5 ноября 2011 года .
  • Эдмонд, Брюс (29 января 2009 г.). «Принимая вещи с шага» . The Jakarta Post . Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 года . Проверено 5 ноября 2011 года .
  • Депутат, Эрфанинтья (17 декабря 2009 г.). "Фестиваль фильмов Индонезия 2009: Identitas Juaranya !!!" [Фестиваль индонезийского кино 2009: Identitas Wins !!!] (на индонезийском языке). 21 Синеплекс . Архивировано из оригинального 2 -го января 2010 года . Проверено 25 сентября 2012 года .
  • Гарсия, Майкл Ньето (1 октября 2004 г.). «Больше, чем просто секс» . Внутри Индонезии . Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 года . Проверено 5 ноября 2011 года .
  • "Идеалис дан Комерсиал" [Идеалист и коммерсант ]. Компас . 18 декабря 2008 . Проверено 14 августа 2012 года . (требуется подписка)
  • Индрарто, Тото (6 января 2008 г.). "Демократизация обезьяньих вкусов Дженара" . Компас . п. 28. Архивировано из оригинала 15 августа 2012 года . Проверено 15 августа 2012 года .
  • Курниасари, Тривик (18 апреля 2010 г.). «Тити Сьюман жонглирует двумя мирами и преуспевает в обоих» . The Jakarta Post . Джакарта. Архивировано из оригинального 24 декабря 2011 года . Проверено 24 декабря 2011 года .
  • Лием, Искандар (28 декабря 2008 г.). «Десять лучших театральных выпусков 2008 года» . The Jakarta Post . Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • "Мерека Биланг, Сая Моньет!" (на индонезийском). Диск Тарры. Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • "Мерека Биланг, Сая Моньет!" . filmindonesia.or.id (на индонезийском языке). Джакарта: Фонд Конфидан. Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • Meninaputri W. (1 февраля 2009 г.). «Разборка киноиндустрии до самого необходимого» . The Jakarta Post . Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • «Без обезьяньего дела» . The Jakarta Post . 16 октября 2005 года Архивировано из оригинала 28 сентября 2012 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • "Penghargaan Mereka Bilang, Saya Monyet!" [Награды для Мерека Биланг, Сая Моньет!]. filmindonesia.or.id (на индонезийском языке). Джакарта: Фонд Конфидан. Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • Рахман, Лисабона (13 мая 2007 г.). «Селамат Датанг, Дженар» [Добро пожаловать, Дженар]. Rolling Stone Indonesia (на индонезийском). Архивировано из оригинального 17 августа 2012 года . Проверено 17 августа 2012 года .
  • Сирегар, Лиза (9 августа 2011 г.). «Индонезия на серебряном экране» . Глобус Джакарты . Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2011 года .
  • Суйоно, Сено Джоко (21 января 2008 г.). "Пергулатан Адженг, Пергулатан Дженар" [Борьба Адженга, Борьба Дженара]. Tempo (на индонезийском языке). Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 года . Проверено 5 ноября 2011 года .
  • «Они говорят, что я обезьяна» . Таллиннский кинофестиваль "Черные ночи". 2008. Архивировано из оригинального 7 -го декабря 2008 года . Проверено 14 августа 2012 года .
  • Уитфилд, Динн (19 апреля 2008 г.). «Судья SIFF Дастин Нгуен оценивает местные инди-фильмы» . The Jakarta Post . Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2011 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Мерека Биланг, Сая Монье на IMDb