Эль-Грито де Долорес | |
---|---|
Статуя Мигеля Идальго и Костиллы перед церковью в Долорес Идальго , Гуанахуато | |
Под наблюдением | Мексика |
Значимость | В память о начале войны за независимость Мексики , повторяя слова Мигеля Идальго-и-Костиллы ранним утром 16 сентября 1810 года. |
Дата | 16 сентября |
Частота | Ежегодный |
Крик Dolores [N 1] (исп Grito де Dolores ) произошла в Dolores , Мексика, 16 сентября 1810 года , когда католический священник Мигель Идальго у Costilla позвонила в колокол и дала призыв к оружию , что инициировало мексиканскую войну Независимость .
Каждый год накануне Дня независимости президент Мексики воспроизводит крик с балкона Национального дворца в Мехико , звоня в тот же колокол, который Идальго использовал в 1810 году.
Историческое событие [ править ]
В 1810-х годах Мексика все еще оставалась Новой Испанией, частью испанской короны. Движение за независимость начало формироваться, когда Хосе Бернардо Гутьеррес де Лара отправился в небольшой городок Долорес (ныне известный как Долорес Идальго) и попросил местного римско-католического священника Мигеля Идальго помочь инициировать усилия по освобождению Новой Испании от испанского контроля. . [ требуется уточнение ] [ необходима цитата ]
Гутьеррес де Лара отправился в Вашингтон, округ Колумбия, для военной поддержки (будучи первым мексиканцем, сделавшим это). [ необходима цитата ] Идальго остался в Долорес, ожидая, пока Гутьеррес де Лара вернется с военной поддержкой. Однако, опасаясь ареста, [1] Идальго сказал своему брату Маурисио, чтобы шериф освободил заключенных, выступавших за независимость. Маурисио и вооруженные люди освободили 80 сокамерников ранним утром 16 сентября 1810 года. [2] Около 2:30 ночи Идальго приказал позвонить в церковные колокола и собрал своих прихожан. В окружении Игнасио Альенде и Хуана Альдамы, он обратился к людям перед своей церковью, призывая их к восстанию. Его речь стала известна как «Крик Долорес».
Освобожденная страна приняла Мексику в качестве официального названия. Независимость Мексики от Испании заняла десятилетие войны . Гутьеррес де Лара командовал Мексикой и привел ее к победе. Независимость была достигнута Декларацией независимости Мексиканской империи 28 сентября 1821 года. Однако Идальго считается «отцом своей страны». [3]
Точные слова и значение [ править ]
Ученые не смогли прийти к единому мнению по поводу точных слов, сказанных Мигелем Идальго в то время. Майкл Мейер отметил:
«Точные слова этой самой известной из всех мексиканских речей неизвестны, или, скорее, они воспроизведены почти в таком же количестве вариаций, сколько есть историков, чтобы воспроизвести их». [4]
Мейер также утверждает, что:
... сущностный дух послания ... «Дети мои: сегодня к нам приходит новое устроение. Вы его получите? Вы освободитесь? Сможете ли вы вернуть земли, украденные триста лет назад у ваших предков ненавистными испанцами? Мы должны действовать немедленно ... Будете ли вы защищать свою религию и свои права как истинные патриоты? Да здравствует Богоматерь Гваделупская! Смерть плохому правительству! Смерть гачупинам! [4]
Напротив, Уильям Ф. Клауд разделяет вышеупомянутые чувства как между Идальго, так и толпой:
[Идальго] сказал им, что пришло время действовать с их стороны. Когда он спросил: «Будете ли вы рабами Наполеона или, как патриоты, будете защищать свою религию, свои очаги и свои права?» раздался единодушный крик: «Мы будем защищаться всеми силами! Да здравствует религия, да здравствует наша святая мать Гваделупская! Да здравствует Америка! Смерть плохому правительству и смерть гачупинам! [5]
Многие считают, что Грито Идальго осудил понятие монархии и подробно раскритиковал нынешний общественный порядок. Фактически, его оппозиция была направлена против Испании и ее наместника в Мексике: то есть не против монархии в целом, а против «плохого правительства». Грито также подчеркивали лояльность католической религии, чувство, которому могли сочувствовать как мексиканцы Криолло, так и Peninsulares (коренные испанцы). Однако сильный антииспанский клич «Смерть гачупинам» (гачупины - это оскорбление для Peninsulares) шокировал бы мексиканские элиты. [1]
Национальные праздники [ править ]
День 16 сентября впервые отмечался в 1812 году в Уичапане , Идальго . [6] Он получил статус национального праздника в Конституции Апацингана , ратифицирован конвенциями 1822 и 1824 годов и впервые стал национальным праздником в 1825 году. [7]
Крик Долорес приобрел почти мифический статус. [8] [9] С конца 20-го века это событие стало символом независимости Мексики и началом церемонии Дня независимости на следующий день (16 сентября). День независимости в Мексике - патриотический праздник , отмеченный парадами, концертами, патриотическими программами, соревнованиями по барабану и горну и марширующим оркестрам, а также специальными программами в национальных и местных СМИ. [10]
Президентские торжества в Мехико [ править ]
В этом разделе не процитировать любые источники . Сентябрь 2017 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Каждые 15 сентября около 23:00 президент Мексики стоит на балконе Национального дворца в Мехико и звонит в тот же колокол, в который звонил Идальго в 1810 году, который был перенесен в Национальный дворец. Затем президент произносит патриотический возглас ( Grito Mexicano ), основанный на «Grito de Dolores», с именами важных героев Мексиканской войны за независимость, которые присутствовали там в тот исторический день. Grito заканчивается тройным возгласом ¡Viva México!
Grito часто немного отличается от года к году, чтобы отразить недавние настроения или предпочтение президента более короткому или более продолжительному крику. Эту версию часто повторяет президент Мексики:
- испанский
- ¡ Мексиканцы !
- ¡Vivan los héroes que nos dieron patria!
- ¡Вива Идальго !
- ¡Viva Morelos !
- ¡Вива Хосефа Ортис де Домингес !
- ¡Да здравствует Альенде !
- ¡Viva Aldama y Matamoros !
- ¡Viva la Independencia Nacional!
- ¡Viva México! ¡Viva México! ¡Viva México!
- английский
- Мексиканцы!
- Да здравствуют герои, подарившие нам нашу Родину!
- Да здравствует Идальго!
- Да здравствует Морелос!
- Да здравствует Хосефа Ортис де Домингес!
- Да здравствует Альенде!
- Да здравствуют Алдама и Матаморос!
- Да здравствует независимость нации!
- Да здравствует Мексика! Да здравствует Мексика! Да здравствует Мексика!
Под балконом Национального дворца на Пласа-де-ла-Конститусьон (также называемой Сокало ) собирается большая толпа , чтобы послушать декламацию. Событие собирает до полумиллиона зрителей со всей Мексики и туристов со всего мира. После того, как президент произносит каждую строчку, начинающуюся с «¡Viva (n)!», Толпа в ответ повторяет: «¡Viva (n)!».
После декламации Президент звонит в колокол в последний раз и машет флагом Мексики под аплодисменты толпы.
Затем следует исполнение государственного гимна Мексики военным оркестром Вооруженных сил Мексики. Толпа подпевает. Церемонии завершаются впечатляющим фейерверком на территории Сокало.
Утром 16 сентября, в День независимости, национальный военный парад в честь праздника начинается в Сокало и его окрестностях, проходит мимо Мемориала Идальго и заканчивается на Пасео-де-ла-Реформа , главном бульваре Мехико, мимо Эль-Анхеля. мемориальная колонна де ла Независимости и другие места по пути.
Недавние исключения [ править ]
Грито не всегда разыгрывается в Национальном дворце; несколько лет он исполняется в Долорес Идальго, Гуанахуато, где это первоначально происходило. Это особенно часто встречается в последний год президентского срока.
Президент Фелипе Кальдерон сделал исключение, воспроизведя Грито в Долорес Идальго в рамках празднования двухсотлетия 16 сентября 2010 года, хотя он уже сделал это накануне вечером с балкона Национального дворца, чтобы начать празднование. [11] [12] В результате в 2012 году, в последний год пребывания Кальдерона на посту президента, он не пошел к Долорес Идальго, а вместо этого отдал Грито с балкона Национального дворца. Президент Энрике Пенья Ньето не отдавал Грито в Долорес Идальго ни в один из шести лет своего пребывания на посту президента, став четвертым президентом, нарушившим традицию.
Многие президенты добавляют к Grito свой «личный контакт», и это может вызывать споры. Президент Висенте Фокс часто позволял себе вольность, добавляя и удаляя пункты, обращаясь к мексиканцам обоих полов, а в 2001 году желая долгих лет жизни «нашим договоренностям». [13] Пенья Ньето дала «вивас» жертвам недавних землетрясений в 2017 году.
Во время президентства Пенья Ньето Grito стал поводом для политического протеста против него и его Институциональной революционной партии (PRI). 15 сентября 2016 года, через месяц после того, как президент, казалось, был унижен кандидатом в президенты США Дональдом Трампом , тысячи граждан прошли маршем, кричали и несли плакаты. Они пытались войти в Сокало во время Грито, но были заблокированы стеной солдат. [14] Новостные агентства Мексики не подтвердили протест. Мероприятие было посещаемым, но противники утверждают, что PRI привезла акарреадо (бедных людей или тщательно отобранных членов партии) как фальшивую демонстрацию поддержки. [15]
В 2006 году Grito также был сорван демонстрацией под названием «Плантон». Толпы, верные проигравшему кандидату Андресу Мануэлю Лопесу Обрадору, протестовали против предполагаемых нарушений на только что завершившихся всеобщих выборах , и Grito не мог быть доставлен в Сокало, но был произнесен в Национальном дворце. [16] Лопес Обрадор стал президентом в 2018 году.
В 2020 году пандемия COVID-19 заставила Grito делать удаленно. [17]
Празднования губернаторов и президентов муниципальных образований [ править ]
Празднования, похожие на президентские, проходят в городах по всей Мексике, а также в мексиканских посольствах и консульствах по всему миру 15 или 16 сентября. Главный исполнительный директор, посол или консул звонит в колокольчик и произносит традиционные слова, в том числе имена героев независимости и местных патриотов , и заканчивает тройным криком « Вива Мексика»! Колокол звонит второй раз, развевается мексиканский флаг , все поют гимн, а затем фейерверк. В школах по всей Мексике также проходят празднования , и в этих случаях, когда повторяется колокольный звон, директор школы или университета произносит традиционные слова.
Заметки [ править ]
- ^ Дословных переводов, таких как «крик боли», часто выполняемых с помощью программного обеспечения, следует избегать, поскольку в них отсутствует контекст, в котором Долорес здесь является названием места.
Ссылки [ править ]
- ^ a b Кирквуд, Бертон (2000). История Мексики. Вестпорт, Коннектикут, США: Greenwood Publishing Group, Incorporated. ISBN 978-0-313-30351-7 .
- ^ Соса, Франциско (1985) (на испанском языке). Biografias de Mexicanos Distinguidos-Miguel Hidalgo. 472. Мехико: редакция Porrúa SA. С. 288-292. ISBN 968-452-050-6 .
- ^ Вирджиния Guedea, «Мигель Идальго у Costilla» в Энциклопедии Мексики , Чикаго: Фицрой Дирборн 1997, стр. 640.
- ^ a b Майер, Майкл и др. (1979). Курс мексиканской истории , стр. 276, Нью-Йорк, Нью-Йорк ISBN издательства Оксфордского университета США 978-0-19-502413-5 .
- ^ Уильям Ф. Клауд (1896). Церковь и государство или мексиканская политика от Кортеса до Диаса . Канзас-Сити, штат Миссури: Peck & Clark, Printers.
- ^ "En Huichapan, Hidalgo, seio el primer" Grito de Independencia "hace casi 200 años" (на испанском языке). Ла Хорнада . 2010-09-16. Архивировано из оригинала на 2010-09-17.
- ↑ Эммануэль Карбальо (сентябрь 2009 г.). "El grito de Dolores de 1812-1968" (на испанском языке). Университет Мексики . Проверено 15 сентября 2017 .
- ^ Хэмилл, Хью М. (1966). Восстание Идальго: прелюдия к независимости Мексики . Университет Флориды Press. ISBN 0-8130-2528-1.
- Перейти ↑ Knight, Alan (2002). Мексика: колониальная эра . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-89196-5.
- ↑ Сен-Луи, Мия. «Как отпраздновать День независимости Мексики: Грито де Долорес» . iexplore.com . Inside-Out Media . Проверено 15 сентября 2016 года .
- ^ «Мексика празднует свое двухсотлетие - Фотогалерея - ЖИЗНЬ» . Проверено 8 апреля 2011 года .
- ^ "Calderón возродить grito original en magnos festejos por bicentenario de México" (на испанском языке) . Проверено 8 апреля 2011 года .
- ↑ Фернандо Серрано Мигальон (апрель 2008 г.). "El Grito: símbolo, fiesta, mito e Identidad" (PDF) (на испанском языке). Архивировано из оригинального (PDF) 16 октября 2012 года . Проверено 25 апреля 2012 .
- ^ Джеймс Фредрик (2016-09-16). « « Подайте в отставку »тысячи мексиканцев говорят президенту Пенья Ньето на акции протеста в честь Дня независимости» . Лондонский телеграф . Проверено 15 сентября 2017 .
- ^ "En el Zócalo, miles de acarreados para la ovación; afuera, miles de indignados exigen renuncia de EPN" (на испанском языке). Periodicocentral.mx. 2016-09-15 . Проверено 23 января 2017 .
- ^ «Митинг мексиканцев в поддержку пересчета» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала на 2006-08-22 . Проверено 17 сентября 2018 .
- ^ https://www.infobae.com/america/mexico/2020/07/31/a-lo-miguel-hidalgo-dolores-tendra-su-grito-de-independencia-a-pesar-del-covid-19 /
Дальнейшее чтение [ править ]
- Фернандес Техедо, Изабель; Нава Нава, Кармен (2001). «Образы независимости в девятнадцатом веке: Грито де Долорес , история и миф». В Уильяме Х. Бизли и Дэвиде Э. Лори (ред.). ¡Да здравствует Мексика! ¡Viva la independencia !: Празднование 16 сентября . Силуэты: этюды по истории и культуре. Маргарита Гонсалес Аредондо и Елена Мюррей де Пароди (испано-английский пер.). Уилмингтон, Делавэр: Научные ресурсы. С. 1–42. ISBN 0-8420-2914-1. OCLC 248568379 .
- Сэр Антонио Барахас Бесерра, "Entrada de los Insurgentes a la Villa de San Miguel El Grande, la tarde del Domingo, 16 сентября 1801 г."
- Антонио Барахас Бекчера, 1969, Generalisimo don Ignacio de Allende y Unzaga, 2a edicion, p. 108 ("a las cinco de la manana del domingo 16 сентября 1810 г.").
- Глория Сиснерос Ленуар, Мигель Гусман Передо, 1985, Мигель Идальго и ла Рута де ла Индепенденсия, Бертельсманн де Мексика, стр. 87.
Внешние ссылки [ править ]
- Мексика connect.com: "El Grito" (Плач)
- Библиография и гемерография: Мигель Идальго и Костилья.
- Мигель Идальго и Костилья - Документы 1810 и 1811 годов.
- Хронология Мигеля Идальго и Костильи
- Мексика отмечает свое двухсотлетие - слайд-шоу от журнала Life