Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( июнь 2012 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Милан | |
---|---|
Режиссер | Адурти Субба Рао |
Произведено | Л.В. Прасад |
Написано | Муллапуди |
В главной роли | Сунил Датт Нутан Пран Джамуна |
Музыка от | Лаксмикант Пьярелал |
Кинематография | PL Радж |
Отредактировано | Тирунагари. Кришна |
Распространяется | Фотографии Rajshree |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 170 минут |
Страна | Индия |
Языки | Хинди бенгальский |
«Милан» - фильм 1967 года на хинди режиссера Адурти Субба Рао . [1] Это был ремейк его хита на телугу « Муга Манасулу» (1963), спродюсированный LV Prasad . [2] В фильме снимались Сунил Датт , Нутан , Джамуна (повторяя ее роль из оригинальной телугуской версии), Пран и Девен Варма . Отмеченную наградами и очень популярную музыку подарил Лакшмикант Пьярелал . Это один из самых ранних фильмов, посвященных теме реинкарнации .
Сюжет [ править ]
Фильм начинается со свадьбы Радхи Деви и Гопинатха ( Нутан и Сунил Датт ). Они начинают свой медовый месяц и должны переправиться через реку на пароме. Пока они находятся посреди реки, Гопинатх внезапно начинает галлюцинировать о водовороте и кричит, что они собираются умереть. Несмотря на заверения Радхи и лодочника, Гопинатха не удалось успокоить, поэтому Радха приказывает лодочнику отвести их на ближайший берег. Достигнув этого места, Гопинатх начинает говорить что-то о Бибиджи и дворце, который должен быть там. Радха смущается и следует за ним.
Они встречаются со стариком, который говорит им, что Бибиджи и Гопи давно мертвы, а их дворец теперь находится в руинах. Гопинатх спрашивает о Гоури, пастушке. Старик говорит им, что она все еще жива и будет ежедневно приходить к могилам Гопи и Радхи. Пока они разговаривают, к ним подходит старушка, и Гопи узнает в ней Гоури. Они идут к ней, и она тоже узнает их и говорит им, что они переродились, чтобы жить вместе в этой жизни. Она начинает рассказывать свою историю.
Гопи был бедным сиротой, жившим со своей бабушкой в деревне на берегу Ганги. Он перевозит пассажиров на своей лодке через реку, чтобы заработать себе на жизнь. Радха была дочерью заминдара и училась в городском колледже. Гопи переносит ее через реку и каждый день дарит ей розу. Радха находит его невинность живым и поддерживает с ним платонические отношения. Он преподает ей песню, благодаря которой она становится победительницей конкурса вокалистов в колледже. Гоури ( Джамуна ), пастушка, испытывает чувства к Гопи и всегда думает, что однажды они женятся, несмотря на то, что Гопи не интересуется ею. Между тем, Рамбабу ( Девен Варма), Одноклассник Радхи привлекается к ней и начинает преследовать. Он пишет письмо Радхе, выражая свою любовь. Радха сердится из-за этого и посылает Гопи преподать ему урок. Но ее мачеха находит это письмо и думает, что Радха тоже интересуется Рамбабу. Она посылает своего брата и дядю Радхи ( Прана ) уладить этот вопрос.
Он встречается с Рамбабу и узнает, что он наследник очень богатой и респектабельной семьи Роев и искренне хочет жениться на Радхе. Он улаживает их брак, и родители Радхи рады этому. Тем временем Радха начинает признавать свои чувства к Гопи и шокирована, узнав, что ее родители уладили ее брак с Рамбабу. Она пытается объяснить, но ее отец считает, что она уже полюбила Рамбабу и обсуждать нечего. Она идет к Гопи и рассказывает ему о своей помолвке, и он пассивно принимает ее. Он косвенно указывает на то, что какими бы ни были их чувства друг к другу, классовые различия не допускают никаких отношений между ними. Радха принимает свою судьбу, выходит замуж за Рамбабу и покидает свою деревню.
У судьбы другие планы, и через два месяца она возвращается в отцовский дом вдовой. Все, включая ее родителей, дядю, Гопи и Гоури, потрясены и чувствуют себя плохо, увидев ее такой. Ее отец, который уже был болен, не может видеть ее в таком состоянии, у него сильный сердечный приступ, и он теряет голос. Дядя Радхи пытается приставать к Гоури, но Гопи встает между ними и спасает ее. Это приводит к вражде между ним и Гопи. Гопи продолжает встречаться с Радхой, чтобы утешить ее и дать ей смелость жить. Но Гоури раздражает их отношение и громко борется с Гопи по этому поводу. Это приводит к появлению слухов в деревне о романе Радхи с Гопи, и мать Радхи обеспокоена. Даже родственники Радхи отказываются отдать ей долю в своей собственности, поскольку она изменяла своему мужу.
Наконец эти слухи доходят до ушей Радхи, и она идет к Гопи, чтобы поговорить о них. Она удивляется, увидев, как Гопи превратил свою хижину в храм для нее. Она понимает, что он ее нежно любил, и просит его сбежать с ней. Гопи колеблется, но она говорит ему, что ее больше не волнует общество, которое не сочувствует ей. Они начинают переходить реку, и ее дядя следует за ними с сельскими жителями. Гоури, раскаиваясь в распространении слухов, предлагает свое тело дяде Радхи в обмен на прекращение охоты. Он соглашается и останавливает жителей деревни, но водоворот уносит Радху и Гопи.
В наши дни Гоури счастлив видеть их парой и умирает от рук Гопинатха.
В ролях [ править ]
- Сунил Датт в роли Гопи / Гопинатха
- Нутан как Радха / Радха Деви
- Джамуна, как Гури
- Пран как дядя Радхи
- Девен Варма - Рамбабу, муж Радхи
- Сурендра как отец Радхи
- Шьяма - мачеха Гаури
- Лила Мишра в роли Нани
- Мукри как Джаггу
- Дэвид Абрахам, как спикер колледжа (как Дэвид)
Саундтрек [ править ]
Тексты фильма стали определяющими для карьеры Ананда Бакши и помогли ему подняться на «вершину» с такими песнями, как «Sawan Ka Mahina Pawan Kare Sor», «Ram Kare Aisa Ho Jaaye» и «Bol Gori Bol». [3] Музыка была написана дуэтом Лакшмикант-Пьярелал, который получил вторую награду Filmfare как лучший музыкальный режиссер для этого фильма. Певцами были Лата Мангешкар, пела для Нутана, и Мукеша, пела для Сунила Датта. [4]
# | Заголовок | Певица (и) |
---|---|---|
1 | "Саван Ка Махина" | Мукеш , Лата Мангешкар |
2 | "Хум Тум Юг Юг Се (Часть 1)" | Мукеш, Лата Мангешкар |
3 | "Бол Гори Бол Тера Каун Пия" | Мукеш, Лата Мангешкар |
4 | "Аадж Дил Пе Кой" | Лата Мангешкар |
5 | "Хум Тум Юг Юг Се (Часть 2)" | Мукеш, Лата Мангешкар |
6 | "Main To Diwana" | Мукеш |
7 | "Рам Каре Айса Хо Джей" | Мукеш |
8 | "Йе Гит Милан Ке" | Мукеш, Лата Мангешкар |
9 | "Бол Гори Бол Тера Каун Пия" | Мукеш, Лата Мангешкар |
10 | "Аадж Дил Пе Кой Зор Чалта Нахин" | Лата Мангешкар |
11 | "Тохе Санвария" | Лата Мангешкар |
Награды и номинации [ править ]
- Премия Filmfare за лучшую женскую роль - Нутан
- Премия Filmfare за лучший музыкальный директор - Лакшмикант Пьярелал
- Премия Filmfare за лучшую женскую роль второго плана - Джамуна
- Премия BFJA за лучшую мужскую роль (хинди) - Сунил Датт [5]
- Премия BFJA за лучшую женскую роль (хинди) - Нутан [6]
- Номинация на премию Filmfare за лучшую мужскую роль - Сунил Датт
Ссылки [ править ]
- ↑ Питер Коуи (1977). Мировая фильмография: 1967 . Издательство Fairleigh Dickinson Univ Press. С. 264–. ISBN 978-0-498-01565-6. Проверено 23 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Sankar, К. Н. Murali (23 июля 2015). « Центр внимания свиней берега реки славы ' Mooga Manasulu'» . Индус . Проверено 25 февраля 2019 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Тилак Риши (2012). Благослови вас, Болливуд!: Дань уважения хинди-кинематографу по прошествии 100 лет . Издательство Trafford. С. 146–. ISBN 978-1-4669-3963-9. Проверено 23 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Милан (1967)" . hindigeetmala.net . Хинди Geetmala . Проверено 23 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ [1] Архивировано 13 января 2009 года в Wayback Machine.
- ^ 31-я ежегодная награда BFJA. Награды за 1967 год . bfjaawards.com (1968)
Внешние ссылки [ править ]
- Милан на IMDb