Правило шалости [1] является одним из трех правил толкования законов , традиционно применяемых английскими судами, [2] два других является « простым правилом значение » (также известный как «буквальное правило») и « золотое правило ». Он используется для определения точного объема «вреда», который рассматриваемый статут призван исправить, и для того, чтобы помочь суду вынести постановление таким образом, чтобы «подавить вред и продвинуть средство правовой защиты».
В правиле учитывается не только точная формулировка закона, но и намерения законодателей принять его. Применяя правило, суд, по сути, спрашивает, намеревался ли парламент при принятии статута исправить конкретный вред, даже если он не может быть охвачен буквальным прочтением формулировки статута. Например, если закон запрещает определенное поведение «на улице», законодатели могли - или не могли - предусмотреть такое же поведение на балконе первого этажа, выходящем на проезжую часть, который должен быть покрыт.
Это правило было впервые изложено в деле Хейдона , постановлении казначейского суда XVI века .
Значение и использование
В деле Conway v Rimmer было отмечено, что судьи могут подавать заявления в установленном законом толковании, чтобы выяснить намерения парламента. Применяя правило, суд, по сути, спрашивает, в чем был вред, который не охватил предыдущий закон, и который парламент пытался исправить, когда принял закон, который сейчас рассматривается судом.
Правило о вреде имеет более узкое применение, чем золотое правило или правило простого значения , в том смысле , что оно может использоваться только для толкования статута и, строго говоря, только тогда, когда статут был принят для исправления дефекта в общем праве.
Законодательное намерение определяется путем изучения вторичных источников, таких как отчеты комитетов, трактаты, статьи с обзорами законодательства и соответствующие статуты.
Применение этого правила дает судье больше свободы действий, чем буквальное и золотое правило, поскольку оно позволяет учитывать намерения парламента.
То, как правило о причинении вреда может привести к более разумным результатам, чем те, которые были бы получены при применении буквального правила, иллюстрируется постановлением по делу Смит против Хьюза [1960] 2 All ER 859. Согласно Закону о уличных преступлениях 1959 года это было преступление для проституток, заключающееся в том, чтобы «бездельничать или приставать к улицам в целях проституции». Подсудимые звонили мужчинам на улице с балконов и стучали в окна. Они заявили, что невиновны, так как не были «на улице». Судья применил правило о причинении вреда, чтобы сделать вывод о том, что они виновны, поскольку целью действия было прикрыть причинение вреда домогательствам со стороны проституток.
История
Правило впервые было изложено в деле Хейдона [1584] 76 ER 637 3 CO REP 7a, [3] [4], где суд постановил, что необходимо принять во внимание четыре момента:
Для верного и верного толкования всех законов в целом (будь то уголовные или благоприятные, ограничивающие или расширяющие общее право) необходимо различать и учитывать четыре вещи:
1-й. Что было общим правом до принятия Закона.
2-й. Какой вред и недостаток не предусмотрены обычным правом.
3-й. Какое лекарство решил и назначил Парламент, чтобы вылечить болезнь содружества?
И, 4-й. Истинная причина лекарства;
И затем задача всех судей состоит в том, чтобы создать такое построение, которое подавит зло и продвинет средство исправления, и пресечет изощренные вымыслы и уловки для продолжения зла, и pro privato communo , и добавит силы и жизни к действию. лечить и лечить в соответствии с истинным намерением авторов Закона, pro bono publico .
Традиционное использование
В столетие, когда оно было создано, и в течение некоторого времени после этого правило о вреде использовалось в законодательной среде, очень отличной от той, которая преобладала в последние два столетия. Как отмечает Элмер Дридгер , судьи по общему праву XVI века смотрели на статуты как на толкование общего права, даже как на вторжение в их сферу. Следовательно, статуты рассматривались с точки зрения их влияния на общее право, как добавление к нему, вычитание из него или исправление. Кроме того, во время дела Хейдона судьи уделяли больше внимания «духу» закона, чем букве. Обнаружив зло, они приступили к нанесению вреда словами устава. Они изменили статут, вынимая и складывая вещи, чтобы учесть «вред» и «недостаток», как они их нашли. [5]
Современное использование
Современные суды применяют это правило более ограниченно и, как правило, с большим вниманием к целостности статутов, которые они интерпретируют. Дридгер формулирует это так: «[В] сего дня дело Хейдона часто цитируется. Суды все еще ищут« вред »и« средство правовой защиты », но теперь используют то, что они находят, в качестве вспомогательных средств, чтобы раскрыть значение того, что законодательный орган сказал, а не менять ". [6] Дридгер продолжает утверждать, что это современное использование правила вреда следует понимать как один из компонентов того, что он охарактеризовал как «современный» метод построения закона, а не как отдельное правило, служащее (поскольку оно ранее имел), как альтернативу методам построения, предлагаемым правилом простого значения и золотым правилом.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ http://legal-directory.net/english-law/interpretation-mischief-rule.htm
- ^ «Долгое время преобладало представление о том, что для выяснения значения закона могут использоваться три различных правила или подхода. Во-первых, это, как говорят,« целеустремленный »подход или« правило вреда »... «буквальный» подход или правило «простого смысла» ... Наконец, есть то, что называется «золотым правилом» ... Источник: Элмер Дридгер, Строительство статутов, Торонто: Баттервортс, 1983, стр. 1.
- ^ http://www.bailii.org/ew/cases/EWHC/Exch/1584/J36.html
- ^ http://www.swarb.co.uk/lisc/LitiP12001799.php
- ^ Элмер Дридгер, Строительство статутов . Второе издание. Торонто: Баттервортс, 1983, стр. 74–75.
- ^ Элмер Дридгер, Строительство статутов . Второе издание. Торонто: Баттервортс, 1983, стр. 75.