Отрицание Нанкинской резни - это отрицание того, что японские императорские силы убили сотни тысяч китайских солдат и мирных жителей в городе Нанкин во время Второй китайско-японской войны , весьма спорного эпизода в китайско-японских отношениях . Некоторые историки соглашаются с выводами токийского трибунала в отношении масштабов и характера зверств, совершенных японской императорской армией после битвы при Нанкине , а другие - нет. В Японии, однако, ведутся споры о масштабах и характере резни.. В результате отношения между Японией и Китаем осложнились, поскольку отрицание резни рассматривается в Китае как часть общего нежелания Японии признать свою агрессию и извиниться за нее или воспринимаемой бесчувственности в отношении убийств. [1] Оценки числа погибших широко варьируются: от 40 000 до 200 000 человек. [2] [3] Некоторые ученые, особенно ревизионисты в Японии, утверждали, что фактическое число погибших намного ниже, или даже что это событие было полностью сфабриковано и никогда не происходило. [4] [5] Эти ревизионистские отчеты об убийствах стали основным элементом японского националистического дискурса. [6]
Некоторые японские журналисты и социологи, такие как Томио Хора и Кацуичи Хонда , сыграли заметную роль в противодействии такой историографии за десятилетия, прошедшие после убийств. Тем не менее, отрицательные мнения , такие как Сюдо Хигасинакано , часто вызывают споры в мировых СМИ, особенно в Китае и других странах Восточной Азии. [6] [7] Освещение резни в японских школьных учебниках также беспокоит китайско-японские отношения , поскольку в некоторых учебниках резня упоминается лишь вкратце. [8]
Национальная идентичность
Такаси Ёсида утверждает, что «Нанкин участвовал в попытках всех трех наций [Китая, Японии и Соединенных Штатов] сохранить и переопределить национальную и этническую гордость и самобытность, приобретая различное значение в зависимости от изменения внутренних и внешних врагов каждой страны. . " [9]
Япония
В Японии интерпретация Нанкинской резни является отражением японской национальной идентичности и понятий «гордость, честь и стыд». Такаси Ёсида описывает японские дебаты по поводу Нанкинского инцидента как «кристаллизующий [] более крупный конфликт по поводу того, что должно составлять идеальное восприятие нации: Япония как нация признает свое прошлое и приносит извинения за свои проступки во время войны; или ... ... стойко противостоит иностранному давлению и рассказывает японской молодежи о доброжелательных и мужественных мучениках, которые вели справедливую войну, чтобы спасти Азию от агрессии Запада ». [10] В некоторых националистических кругах Японии, говоря о крупномасштабной резне в Нанкине считается « „ Япония трепку “(в случае иностранцев) или„самобичевания“(в случае японского языка).» [11]
Китай (Китайская Народная Республика)
Дэвид Аскью, адъюнкт-профессор права Азиатско-Тихоокеанского университета Рицумейкан , характеризует Нанкинский инцидент как «ключевой камень в построении современной китайской национальной идентичности». По словам Аскью, «отказ принять« ортодоксальную »позицию по Нанкину может быть истолкован как попытка лишить китайской нации законного голоса в международном сообществе». [11]
Тайвань (Китайская Республика)
Бывший президент Тайваня Ли Дэн Хуэй неоднократно заявлял, что Нанкинская резня является чисто пропагандистской деятельностью китайских коммунистов и может быть отнесена к той же категории, что и «выдуманная история». [12] Тайваньский лидер служил военным офицером, когда островное государство еще находилось под властью Японии. Сообщается, что тайваньцы никогда не испытывают такого же сочувствия к массовым убийствам, как их китайские коллеги из материкового Китая. [13] Народ Тайваня доверяет Японии за индустриализацию своего островного государства и в целом положительно относится к японскому правлению, которое принесло стабильность и процветание в политически нестабильную эпоху. [14] [ сомнительно ]
Вопросы определения
Точное определение географического района, продолжительности резни, а также определение того, кто был жертвой, которую следует учитывать при подсчете смертей в результате резни, составляют важную часть как определения резни, так и аргументов отрицателей. Среди самых крайних отрицателей, таких как Танака Масааки, утверждаются ревизионистские утверждения о нескольких десятках или нескольких сотнях [15], в то время как среди традиционных историков обычно озвучиваются цифры в диапазоне от 50 000 до 300 000. [2] [3]
Распространенная ревизионистская точка зрения, высказываемая отрицателями, такими как Хигасинакано Шудо, заключается в том, что географическая зона инцидента должна быть ограничена несколькими квадратными километрами города, и они обычно оценивают население примерно в 200 000–250 000 человек. [16] Однако это географическое определение почти повсеместно не слышно за пределами ревизионистских кругов. Их использование 200 000–250 000 гражданских лиц также включает только тех, кто находится в зоне безопасности Нанкина, которая не включает всех жителей города. [17]
Большинство историков включают гораздо большую территорию вокруг города, в том числе района Xiaguan (в пригороде к северу от города Нанкин, около 31 км 2 в размере) и других районах на окраине города. Чжан Ляньхун подсчитал, что незадолго до японской оккупации в 2003 году население Большого Нанкина составляло от 535 000 до 635 000 гражданских лиц и солдат. [18] В 2008 году он пересмотрел свою оценку до 468 000–568 000 человек. [19] Некоторые историки также включают шесть округов вокруг Нанкина, известных как Особый муниципалитет Нанкина. С учетом шести окружающих округов, население Нанкина оценивается более чем в 1 миллион человек. [20]
Продолжительность инцидента, естественно, определяется его географией: чем раньше японцы вошли в этот район, тем больше продолжительность инцидента. Битва Нанкине закончилась 13 декабря, когда подразделения японской армии вошли в город - крепость в Нанкине. Токийский трибунал по военным преступлениям определил период резни до следующих шести недель. По более консервативным оценкам, резня началась 14 декабря, когда войска вошли в Зону безопасности, и продолжалась шесть недель.
Большинство ученых принимают за приблизительное общее число погибших от 50 000 до 300 000 человек. [2] [3] Ревизионисты в Японии, однако, время от времени утверждали, что фактическое число погибших намного ниже, или даже что это событие было полностью сфабриковано и никогда не происходило. [4] [5]
История и цензура во время войны
Во время войны японские СМИ и газеты обычно положительно отзывались о войне в Китае. Сообщения о резне, как правило, были приглушены, а газетные сообщения и фотографии обычно подчеркивали сотрудничество между китайскими гражданскими лицами и японскими солдатами. Противники резни утверждают, что новости, опубликованные в японских СМИ и газетах, были «правдивыми» и «достоверными». Однако большинство основных историков возражают, что хорошо известно, что Найкаку Дзёкёку ( Информационное бюро Кабинета министров ), консорциум военных, политиков и профессионалов, созданный в 1936 году как «комитет» и преобразованный в «подразделение» в 1937 году, применял цензуру все средства массовой информации режима Сёва, и что этот офис контролировал авторские права в сфере издательского дела. [21] Таким образом, действия Найкаку Дзёкёку носили как запретительный, так и предписывающий характер. Помимо того, что издателям были даны подробные инструкции, они были почти командными. [21] С 1938 года печатные СМИ «должны были осознавать, что их выживание зависит от получения информации от Информационного бюро Кабинета министров и его ведущего издания, Шашин шухо , дизайнеров« внешнего вида »солдата и« внешнего вида »солдата. война." [22]
В статье 12 директивы о цензуре для газет, выпущенной в сентябре 1937 года, говорилось, что любая новостная статья или фотография, «неблагоприятные» для императорской армии, подлежат замалчиванию. Статья 14 запрещала любые «фотографии зверств», но одобряла сообщения о «жестокости китайских» солдат и мирных жителей. [23]
Из-за цензуры ни один из сотни японских репортеров в Нанкине, когда город был захвачен, не написал ничего плохого в адрес своих соотечественников. В 1956 году, однако, Масатакэ Имаи, корреспондент Tokyo Asahi, который сообщил только о «величественной и волнующей душу церемонии» триумфального вступления Императорской армии, сообщил, что стал свидетелем массового казни от 400 до 500 китайцев возле Токио Асахи. ' офис с. «Хотел бы я написать об этом», - сказал он своему коллеге Накамуре. «Когда-нибудь мы это сделаем, но не на данный момент. Но мы точно видели это», - ответил Накамура. [24] Шигехару Мацумото, глава шанхайского бюро информационного агентства Domei , написал, что все японские репортеры, у которых он брал интервью, сказали ему, что видели от 2000 до 3000 трупов в районе Сягуань, а репортер Юджи Маэда видел, как новобранцы казнили китайских заключенных - - война со штыками. [25] Дзиро Судзуки, корреспондент Tokyo Nichi Nichi , писал: «Когда я вернулся к воротам Чжуншань, я впервые увидел неземную жестокую бойню. военнопленные были собраны в линию. Их закололи штыками и оттолкнули от стены. Несколько японских солдат натерли свои штыки, крикнули себе один раз и воткнули свои штыки в грудь или спину военнопленных ». [26]
Историк Токуси Касахара отмечает: «Некоторые отрицатели утверждают, что Нанкин был гораздо более мирным, чем мы обычно думаем. Они всегда показывают фотографии, на которых нанкинские беженцы продают еду на улицах или китайцы улыбаются в лагерях. Они забывают о японской пропаганде. Императорская армия ввела строгую цензуру. Любые фотографии с мертвыми телами не могли пройти. Поэтому фотографам приходилось снимать все тела, прежде чем снимать улицы и здания в городе (...) Даже если фотографии не были постановочными, беженцы не было иного выбора, кроме как подлизываться перед японскими солдатами. В противном случае поступок означал их смерть ... » [27]
Возрождение международного интереса к Нанкинской резне
Книга Айрис Чанг 1997 года «Изнасилование в Нанкине» возродила глобальный интерес к Нанкинской резне. Книга была продана тиражом более полумиллиона экземпляров, когда она была впервые опубликована в США, и, согласно The New York Times , получила всеобщее признание критиков. [28] Wall Street Journal написал, что это было «первое всестороннее исследование разрушения этого китайского имперского города», и что Чанг «умело извлек из небытия ужасные события, которые произошли». The Philadelphia Inquirer написал, что это был «убедительный отчет об ужасном эпизоде, который до недавнего времени был в значительной степени забыт». [29] Текст, однако, не остался без разногласий. Отчет Чанга опирался на новые источники, чтобы открыть новые горизонты в изучении того периода. Японские ультранационалисты утверждали, что Нанкинская резня была выдумкой, направленной на «демонизацию японской расы, культуры, истории и нации». [30]
Утверждение резни против отрицания резни
Такаси Хосияма характеризует мнение в Японии о Нанкинской резне как «широко разделенное на две школы мысли: школу утверждения резни, которая утверждает, что имела место крупномасштабная резня, и школа отрицания резни, которая утверждает, что определенное количество Если отбросить отдельные отклонения в сторону, никакой бойни не было ". [31]
Захват дебатов непрофессиональными активистами
Дэвид Аскью утверждает, что дебаты по поводу Нанкинской резни были захвачены «двумя большими группами активистов-непрофессионалов». [32]
«Китайцы» превращаются в единый, гомогенизированный голос и изображаются как зловещие и манипулятивные поворотники истины, в то время как такие же гомогенизированные «японцы» изображаются как уникально злые, жестокие и кровожадные, не подлежащие искуплению, и как отрицатели широко признанного исторические истины.
Обе позиции представляют собой нарративы виктимизации. Один изображает китайцев беспомощными жертвами жестокого японского империализма зимой 1937–1938 годов, а другой изображает доверчивых японцев, невиновных в мировосприятии, жертвами китайских махинаций и пропаганды в послевоенную эпоху.
Японские взгляды на резню
Японские сторонники утверждения не только признают обоснованность этих трибуналов и их выводов, но также утверждают, что Япония должна перестать отрицать прошлое и смириться с ответственностью Японии за агрессивную войну против своих азиатских соседей. Аффирмационисты привлекли внимание японской общественности к зверствам, совершенным японской армией во время Второй мировой войны в целом и Нанкинской резне в частности, в поддержку антивоенной программы. [33]
Самые крайние отрицатели, по большому счету, отвергают выводы трибуналов как своего рода « правосудие победителя », в котором принимается только версия событий победившей стороны. Описываемые в Японии как Школа иллюзий ( мабороши-ха ), они отрицают резню и утверждают, что только несколько военнопленных и мирных жителей были убиты японскими военными в Нанкине. Более умеренные отрицатели утверждают, что было убито от нескольких тысяч до 38 000–42 000 человек. [11] [34]
Выдающиеся японские отрицатели
Шудо Хигасинакано
Отрицатели резни, такие как Хигашинакано, утверждают, что Нанкинская резня была сфабрикованной и пропагандистской пропагандой военного времени, распространяемой китайскими националистами и коммунистами. Он утверждает, что действия японских военных в Нанкине соответствовали международному праву и были гуманными. [35] Среди прочего, он отрицал казнь военнопленных в форме [35] и привел анекдоты, в которых утверждалось, что японские солдаты гуманно обращались с китайскими военнопленными. [36] Однако Хигасинакано также иногда заявлял, что казненные военнопленные были незаконными комбатантами, и поэтому их казнь была законной в соответствии с международным правом. Хигашинакано считает, что таким образом могло быть казнено несколько тысяч «незаконных комбатантов». [35]
То, что считал Хигасинакано, противоречит статьям Гаагских конвенций 1899 и 1907 годов , ратифицированных Японией и Китаем. Япония нарушила духи и заявления законов войны . Например, по словам историка Акиры Фудзивара, 6 августа 1937 года заместитель министра вооруженных сил Японии уведомил японские войска в Шанхае о предложении армии снять ограничения международного права на обращение с китайскими военнопленными. [ требуется разъяснение ] [37] В этой директиве также рекомендовалось штабным офицерам отказаться от использования термина « военнопленный ». Во время кровавой бойни японские войска фактически приступили к решительным поискам бывших солдат, в ходе которых были взяты в плен тысячи молодых людей, большинство из которых были убиты. [38] В другом случае японские войска собрали 1300 китайских солдат и мирных жителей у ворот Тайпин и убили их. Жертв подорвали на минах, затем облили бензином и подожгли. Тех, кто остался в живых, убивали штыками. [39] Ф. Тиллман Дурдин и Арчибальд Стил , американские корреспонденты, сообщили, что видели тела убитых китайских солдат, образующих холмы высотой шесть футов у ворот Нанкин-Ицзян на севере. Дурдин, который работал в New York Times , совершил поездку по Нанкину перед отъездом из города. Он услышал волны пулеметного огня и стал свидетелем того, как японские солдаты за десять минут расстреляли около двухсот китайцев. Двумя днями позже в своем отчете New York Times он заявил, что переулки и улица были заполнены телами гражданских лиц, в том числе женщинами и детьми.
Утверждение о том, что Гарольд Тимперли , отчет которого лег в основу выводов Трибунала, сообщил только слухи, и что, таким образом, число погибших в 300 000 человек было «нереальным», вызвало ответ Боба Тадаши Вакабаяши, который предположил, что утверждения и выводы Хигашинакано не были "толковыми":
Хигасинакано со всей серьезностью приходит к такому выводу, потому что он цепляется за гипотетическую фиксацию, что злодеяние никогда не происходило. Это вынуждает его использовать любые доказательства, будь то здравые или нет, чтобы поддержать и систематизировать это заблуждение. [40]
Хигасинакано также иногда отрицал факт массового изнасилования со стороны японских войск, иногда приписывая его китайским солдатам, а иногда просто отрицая его наличие. О случаях изнасилования во время резни свидетельствует Джон Рабе, избранный лидер Нанкинской зоны безопасности, который пишет:
"Два японских солдата перелезли через ограду сада и собираются ворваться в наш дом. Когда я появляюсь, они оправдываются тем, что видели, как два китайских солдата перелезли через стену. Когда я показываю им свой партийный значок, они возвращаются тем же путем . В одном из домов на узкой улочке за стеной моего сада женщину изнасиловали, а затем ранили штыком в шею. Мне удалось вызвать скорую помощь, чтобы мы отвезли ее в больницу Кулоу. (...) Прошлой ночью около 1000 женщин и девочек были изнасилованы, причем около 100 девочек только в Ginling College Girls. Вы не слышите ничего, кроме изнасилований. Если вмешаются мужья или братья, их расстреляют. То, что вы слышите и видите со всех сторон, - это жестокость и зверство японских солдат ". [41]
Минни Вотрен , профессор колледжа Джинлинг, в тот день написала в своем дневнике: «О Боже, сдерживай жестокие зверства японских солдат в Нанкине сегодня вечером ...», а 19-го: «В гневе мне хотелось сила, чтобы поразить их за их подлый труд. Как было бы стыдно женщинам Японии, если бы они знали эти ужасные сказки ». [42]
Вотрен также записала в своем дневнике, что ей приходилось неоднократно приходить в посольство Японии с 18 декабря по 13 января, чтобы получить прокламации, запрещающие японским солдатам совершать преступления в Гинлинге, потому что солдаты разорвали документы, прежде чем увезти женщин.
Ся Шуцинь, женщина, свидетельствовавшая о том, что она была жертвой резни, подала в суд на Хигашинакано за клевету по заявлению, сделанному в книге, написанной в 1998 году, о том, что убийство ее семьи было совершено китайскими, а не японскими солдатами. 5 февраля 2009 г. Верховный суд Японии обязал Хигасинакано и издателя Tendensha выплатить г-же Ся 4 миллиона иен в качестве компенсации. По мнению суда, Хигасинакано не смог доказать, что она и девушка были разными людьми и что она не была свидетельницей Нанкинской резни, как утверждал Хигасинакано в своей книге. [43]
Масааки Танака
В своей книге «Фальсификация Нанкинской резни» Масааки Танака утверждает, что в Нанкине вообще не было неизбирательных убийств и что резня была сфабрикована Международным военным трибуналом для Дальнего Востока (IMTFE) и правительством Китая для цель пропаганды. Он также утверждал, что Токийский трибунал был «правосудием победителя», а не справедливым судебным разбирательством. [44] Он приводит цифру примерно 2000 смертей за всю резню. Танака также утверждал, что многие мирные жители были убиты китайскими военными. [45] Эти утверждения подверглись серьезной критике как в Японии, так и за ее пределами.
Смотрите также
- Нанкин (1937–1945)
- 2005 антияпонские демонстрации
- Антикитайские настроения в Японии
- Китайско-японские отношения
- Споры о японском учебнике истории
- Список заявлений Японии с извинениями за войну
- Японское общество реформы учебников истории
- Японский национализм
- Историография Нанкинской резни
- Синтаро Исихара
- Ниппон Кайги
- Японские военные преступления
- Отрицание холокоста
- Тривиализация холокоста
- Отрицание Геноцида армян
Примечания и ссылки
- ^ "Мне очень жаль?" . NewsHour с Джимом Лерером . 1998-12-01.
- ^ a b c Боб Тадаши Вакабаяши, изд. (2008). Нанкинское злодеяние, 1937–38: усложнение картины. Книги Бергана. п. 362. ISBN 1845451805 .
- ^ a b c Джеймс Лейбольд (ноябрь 2008 г.). «Прыгая рану: Нанкин, 1937–1938». Электронный журнал современных японоведов.
- ^ a b Фогель, Джошуа А. Нанкинская резня в истории и историографии . 2000, стр. 46-8
- ^ a b Диллон, Дана Р. Вызов Китая . 2007, стр. 9–10.
- ^ a b Ёсида, стр. 157–158
- ^ Галликкио, Марк С. Непредсказуемость прошлого . 2007, стр.158
- ^ Касахара, Токуши. «Согласование рассказов о Нанкинской резне в японских и китайских учебниках» (PDF) . Университет Цуру Бунка.
- ↑ Ёсида, стр. 5
- ^ Ёсида
- ^ а б в Аскью, Дэвид (2002-04-04). «Нанкинский инцидент - последние исследования и тенденции» . Электронный журнал современных японоведов . Архивировано из оригинала на 2018-04-05 . Проверено 24 марта 2009 .
- ^ https://www.amazon.co.jp/SAPIO-%E3%82%B5%E3%83%94%E3%82%AA-2014%E5%B9%B4-02%E6%9C%88%E5 % 8F% B7-% E9% 9B% 91% E8% AA% 8C / dp / B00HFD3PZW . Архивировано 18 августа 2017 года. Отсутствует или пусто
|title=
( справка ) - ^ «台灣 人 為何 對 南京 大 屠殺 冷 感? 最大 關鍵 ... - 政治 - 自由 時報 電子 報» .自由 電子 報(на китайском языке). 2017-12-15 . Проверено 1 ноября 2019 .
- ^ «Тайваню очень нравится его бывший колонизатор, Япония» . Лос-Анджелес Таймс . 2017-11-06 . Проверено 1 ноября 2019 .
- ↑ Масааки Танака утверждает, что было убито очень мало мирных жителей, и что резня на самом деле является сфабрикованной в его книге «Нанкин гьякусацу» но кёко («Нанкинская резня» как фабрикация) .
- ↑ Танака, Масааки. Что на самом деле произошло в Нанкине: опровержение распространенного мифа. Токио: Секаи Шуппан, 2000. Печать. стр.16-17
- ^ Хата, Икухико (1998). «Нанкинские зверства: факты и легенды» . japanecho.co.jp . Архивировано из оригинала на 2000-11-15.
- ^ "Данные бросают вызов японской теории численности населения Нанкина" . Проверено 19 апреля 2006 .
- ^ https://web.archive.org/web/20151222192905/http://www.sjhistory.org/site/newxh/yjzt1-3mb_a2008022321792.htm
- ^ Историк Токуша Касахар заявляет«более чем 100000 и близко к 200,000, илиможет бытьболее», ссылаясь на свою книгу Нанкина jiken Иванов Shinsho (Fujiwara Akira (редактор) нанка jiken O доу miruka 1998 Aoki Сетэн, ISBN 4-250-98016-2 , стр. 18). Эта оценка включает прилегающую территорию за пределами города Нанкин, против чего возражает китайский исследователь (та же книга, стр. 146). Хироши Ёсида заключает в своей книге «более 200000» ( Nankin jiken o dou miruka стр. 123, YOSHIDA Hiroshi Tennou no guntai to Nankin jiken 1998 Aoki shoten, ISBN 4-250-98019-7 , стр. 160). Профессор Томио Хора из Университета Васэда в Токио пишет 50 000–100 000 (TANAKA Masaaki What Really Happened in Nanking 2000 Sekai Shuppan, Inc. ISBN 4-916079-07-8 , стр. 5).
- ^ a b Дэвид К. Эрхарт, Определенная победа: образы Второй мировой войны в японских СМИ , М.Э. Шарп, 2007, стр.89, 108, 143
- ↑ Дэвид С. Эрхарт, Определенная победа: образы Второй мировой войны в японских СМИ , М.Э. Шарп, 2007, стр.99
- ^ Shinichi Kusamori, Fukyoka Шаши Рон: Hūkoku нет Шаши 2 (Очерк Disapproved Фотографии: Журналистские Фотографии на Японию 2), Майнити симбун Hizū Fukyoka Шашина 2, Майнити симбун 1999, p.177-178
- ^ Масатака Имаи, Нанкин Shinai не Tairyo Satsujin (массовые убийства в городе Нанкин), Mokugekisha га Катар Showashi 5: Nichi Чу Senso (Showa Истории рассказанных Свидетелей), Shin Jinbutsu Орите, 1989, стр. 49-58.
- ^ Сигехар Мацумото, Шанхай Jidai: журналист не Kaiso (Шанхай Возраст: журналист Мемуаров), Cho Koron 1975, p.251-252.
- ^ Ютака Yoshida, Тэнно не Guntai в Нанкине Jiken (Императорский Военный и Нанкин Incident), Аоки Сётэн, 1986, стр. 117
- ^ «Нанкинская резня, психологическая война: я китайская пропаганда» . www.thenanjingmassacre.org .
- ^ "Теневые фольги истории Нанкинские хроники" . The New York Times (статья размещена на IrisChang.net). 1999-05-20 . Проверено 21 июля 2007 .
- ^ «СМИ, восхваляющие изнасилование Нанкина» . IrisChang.net . Проверено 21 июля 2007 .
- ↑ Такаши Ёсида. Постановка «Нанкинского изнасилования» . 2006, стр.146
- ^ Хосияма, Такаши (ноябрь 2007 г.). "Раскол в Нанкинской резне" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 01.11.2013.
- ^ Аскью, Дэвид (2004). «Оспариваемое прошлое: история и семантика в нанкинских дебатах». Ritsumeikan International Affairs . 2 : 63–78.
- ^ Пенни, Мэтью (2008). «Вдали от забвения: Нанкинская резня в японских исторических сочинениях для детей и подростков». Исследования Холокоста и геноцида . 22 (1): 25–48. DOI : 10,1093 / HGS / dcn003 . PMID 20681109 .
- ^ Хата Икухико 1993
- ^ a b c Хигашинакано (2005), стр. 219–223
- ^ Хигашинакано (2003) стр. 165
- ^ Fujiwara, Nitchû Senso п Okeru Horyo Gyakusatsu, кикан Senso Sekinin Kenkyu 9, 1995, с.22
- ^ Фудзивара, Акира (1995). "Nitch Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu". Kikan Sensô Sekinin Kenkyû . 9 : 22.
- ^ Бристоу, Майкл (13 декабря 2007 г.). «Нанкин помнит жертв резни» . BBC News . Проверено 13 декабря 2007 .
- ^ Вакабаяши, Боб Tadashi. Зверство в Нанкине, 1937–1938 годы: усложнение картины . 2007, стр. 327
- ^ Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, дневники Джона Рабе . п. 77.
- ↑ Хуа-лин Ху, американская богиня при изнасиловании в Нанкине: Мужество Минни Вотрен , 2000, стр. 90, 95 96
- ^ Китайцы приветствуют победу свидетелей резни в Нанкине , [1] , Автор о Нанкине теряет апелляцию по обвинению в клевете , [2]
- ^ Джошуа А. Фогель, изд. (2002). Нанкинская резня в истории и историографии . Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-22007-2.
- ^ Танака, Масааки. Коданша-кан "Нанкин но Синдзитсу" ва Синдзицу деханаи ("Истина о Нанкине" не соответствует действительности) . Архивировано из оригинала на 2015-09-24.
Библиография
Академические источники
- Вакабаяси, Боб Тадаши (ред.). Нанкинское злодеяние 1937–38: усложнение картины .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
- Ян, Дацин (июнь 1999 г.). «Конвергенция или расхождение? Недавние исторические произведения об изнасиловании в Нанкине». Американский исторический обзор . 104 (3): 842–65. DOI : 10.2307 / 2650991 . JSTOR 2650991 . PMID 19291890 .
- Джошуа А. Фогель (5 марта 2000 г.). Нанкинская резня в истории и историографии . Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-22007-2.
- Касахара Токуши (1998). Нанкин дзикен Иванами синсё . ISBN 4-250-98016-2.
- Ёсида Хироши. Нанкин дзикен о доу мирака .
- Ёсида Хироши (1998). Тенно но Гунтай Нанкин Джикен . ISBN 4-250-98019-7.
- Аскью, Дэвид (апрель 2002 г.). «Нанкинский инцидент - последние исследования и тенденции». Электронный журнал современных японоведов .
- Фудзивара Акира. Nitch Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu .
Источники отрицания
- Хата, Икухико (1986). Нанкинский инцидент ( Nankin Jiken Gyakusatsu no kozo南京 事件 - 「虐殺」 の 構造) . Чуо Корон Шинсё. ISBN 4-12-100795-6.
- Хигашинакано, Сюдо (2003). Правда о Нанкинской операции 1937 года (1937 Nanking Koryakusen no Shinjitsu) . Shogakukan.
- Танака, Массаки (1984). Фальсификация Нанкинской резни . Нихон Кёбун Ша.
- Ёсида, Такаши (2006). Изготовление "Нанкинского изнасилования" .