Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Национальный военный мемориал является памятником на северном краю центра города в Аделаиде , Южная Австралия , в честь тех , кто служил в Первой мировой войне . Мемориал, открытый в 1931 году, расположен на углу Северной террасы и Кинтор-авеню, рядом с территорией Дома правительства . Поминальные службы проводятся на этом месте в течение всего года, при этом основные службы отмечаются как в День Анзака (25 апреля), так и в День памяти (11 ноября).

Впервые предложенный в 1919 году, мемориал был профинансирован парламентом Южной Австралии, что сделало его первым австралийским государственным военным мемориалом, утвержденным после войны. Дизайн мемориала был выбран на двух архитектурных конкурсах. Первый конкурс, состоявшийся в 1924 году, представил 26 проектов - все они были потеряны до завершения оценки после того, как пожар уничтожил здание, в котором они находились. Во втором конкурсе, состоявшемся в 1926 году, было представлено 18 работ, из которых победителем был выбран дизайн архитектурной фирмы Woods, Bagot, Jory & Laybourne-Smith .

Конструкция эффективно кадр для двух сцен изображены через Рейнер Хоффа «с мраморными рельефами и бронзовых статуй мерцает прелюдию и эпилог к войне, изображая как готовность молодежи , чтобы ответить на вызов долга и масштабы жертв , которые они сделал. В этом произведение показывает не материальную победу, а победу духа. По настоянию В.Ф. Дж. Макканна , президента Лиги возвращенных солдат, на стенах внутреннего святилища были отлиты бронзовые таблички, на которых перечислены имена всех южно-австралийцев , погибших во время Великой войны. [1]

История [ править ]

Лицевая сторона Национального военного мемориала, если смотреть с угла Северной террасы и Кинтор-авеню

Почти 35 000 южно-австралийцев участвовали в Первой мировой войне. В то время это число составляло 8,5% населения Южной Австралии, или 37,7% мужчин в возрасте от 18 до 44 лет. [2] Из тех, кто служил, более 5000 южноавстралийцев умерли. [3] В ответ на эти смерти Арчибальд Пик , премьер Южной Австралии, попросил парламент штата профинансировать мемориал, посвященный победе и жертвам тех, кто сражался и пал. Предложение было представлено в марте 1919 года и получило единодушную поддержку в Палате собрания и Законодательном совете . [4]С принятием этого предложения правительство Южной Австралии стало первым в Австралии, кто решил построить памятник воинам Первой мировой войны. [5]

Это решение было принято парламентом , что новый мемориал должен называться «Национальный мемориал войны», несмотря на то, что должно было быть чисто Южноавстралийской памятник, и, несмотря на термин уже используется для описания памятника в Южной Африки Война 1899–1902 гг. [6] Было предложено по крайней мере две точки зрения относительно того, почему использовался термин « национальный» . Во-первых, как заметил Дональд Ричардсон, название могло быть выбрано, чтобы подчеркнуть намерение правительства, чтобы мемориал увековечил память всех, кто служил во время войны, а не только тех, кто приехал из Южной Австралии; [7] и второй, Кен Инглисутверждал, что название могло отражать восприятие (все еще сохраняющееся, несмотря на федерацию ), что «провинция является нацией». [8]

Конкурс 1924 г. [ править ]

Национальный военный мемориальный комитет был сформирован для реализации этого предложения, а в феврале 1924 года комитет объявил архитектурный конкурс на разработку проекта нового мемориала. [9] В преамбуле к условиям въезда было сказано, что новый мемориал должен служить цели «вечного увековечения Победы, достигнутой в Великой войне 1914–1918 годов, высшей и личной жертвы тех, кто участвовал в ней. та война и национальные усилия, вовлеченные в такую ​​деятельность ". [10]

Портрет Дамы Нелли Мельба GBE - Генри Уолтер Барнетт. Она предложила построить карильон колоколов в качестве нового мемориала.

Вход был открыт для Южных австралийцев , которые были британскими подданными , [11] [12] и те , кто собирается представить проекты должны были подать заявление о намерении до 29 февраля 1924 года Конкурс закрыта 30 сентября 1924 года и был один - подопытная плата за вход. Для оценки работ были назначены три эксперта: главный архитектор Южной Австралии А.Э. Симпсон; местный архитектор Герберт Луис Джекман (представляющий Институт архитекторов Южной Австралии ); и сэр Уильям Соуден . [9]

Комитет определил бюджет в 25 000 фунтов стерлингов [9] (ранее обсуждались цифры как в 5 000, так и в 100 000 фунтов стерлингов) [13], а в условиях въезда говорилось, что мемориал должен был быть расположен у входа в Дом правительства на улице углу улицы Кинг-Уильям и Северной террасы, расположив его сразу за существующим мемориалом войны в Южной Африке. [14] Это место противоречило предыдущим предложениям: опрос архитекторов 1919 года предлагал построить мемориал на холме Монтефиоре , [15] в то время как в 1923 году планы мемориала предусматривали его возведение в задней части Дома правительства, а скорее чем на фронте. [16]

Комитет оставил открытой форму мемориала, за исключением заявления о том, что мемориал не должен быть «утилитарным по своему характеру» [14], и дебаты по поводу формы привели к появлению ряда предложений, многие из которых были охвачены в СМИ дня. К ним относятся предложение Дамы Нелли Мельба построить карильон из колоколов; [13] [17] предложение Симпсона Ньюленда превратить шоссе Анзак в «Дорогу чести», добавив триумфальные арки на каждом конце; [17] и план Уолтера Чарльза Торода построить 30-метровый (98 футов) памятник из «металла и мрамора» на вершине горы Лофти.на электромобиле, который возит людей на вершину. [5]

В итоге 28 архитектурных фирм зарегистрировали свое намерение подать заявки на участие в конкурсе - это меньше, чем ожидалось, но Ричардсон предполагает, что это могло быть связано с работой над предложениями по новой железнодорожной станции в Аделаиде . [18] Из этих 28 фирм 26 фирм представили проекты к установленному сроку. 10 ноября 1924 года, прежде чем можно было завершить судейство, здание Ричардса на Карри-стрит было уничтожено пожаром, унеся с собой все 26 предложений. [19]

Хотя большая часть судейства была завершена до пожара, предложения в то время о том, что комитет может использовать то, что они узнали от участников, чтобы предложить новое соревнование с большей ясностью в отношении требований, ни к чему не привели: письмо 1925 года тогдашнему Премьер-министр Джон Ганн говорит, что у конкурентов было мало чему поучиться, поскольку оценщики обнаружили, что ни один из проектов не подходил. [20]

Конкурс 1926 г. [ править ]

Луи Лейборн Смит , архитектор, который (наряду с Уолтером Баготом и Райнером Хоффом ) в значительной степени отвечал за дизайн-победитель.

К 1926 году в отношении мемориала был достигнут незначительный прогресс. Хотя некоторые дискуссии касались формы, которую примет мемориал, [21] основное внимание в обсуждениях было уделено местонахождению мемориала, и это было сосредоточено на будущем Дома правительства. и роль губернатора . Ряд левых политиков утверждали, что территория Дома правительства должна быть передана государству и использована для строительства мемориала, в то время как консерваторы желали сохранить статус-кво. [5] К 1925 году комитет Национального военного мемориала был готов принять территорию Дома правительства в качестве места для мемориала, но они задержали объявление. [22]Это оказалось удачей, так как юридические проблемы помешали реализации плана. Вместо этого для этой цели была отведена часть территории, расположенная на углу Северной террасы и Кинтор-авеню. [5] (План переезда губернатора и использования территории как части более крупного военного мемориала был пересмотрен более 80 лет спустя, в 2007 году). [23]

В 1926 году под давлением вернувшихся солдат было объявлено второе соревнование. [24] И снова бюджет был установлен в размере 25 000 фунтов стерлингов. Согласно первому конкурсу, все участники должны были быть подданными Южной Австралии, Британии, и все заявки должны были оцениваться анонимно, но на этот раз оценщик должен был быть только один: Джон Смит Мердок , главный архитектор Австралийского Содружества . Из уважения к предыдущему конкурсу, пять лучших участников 1924 года получили по 75 фунтов стерлингов при подаче нового дизайна, и все образцы были застрахованы государством на 100 фунтов стерлингов каждый. [25]

Поскольку заявки были разрешены только жителям Южной Австралии, было получено только 18 дизайнов - это «соответственно меньше», чем было получено в других штатах, где конкурсы были открыты для всех австралийцев. [26] Тем не менее, в своем отчете оценщика Мердок признал, что качество некоторых предложений было таким, что они «вероятно, не были бы превышены, если бы конкуренция была более открытой». [27] После рассмотрения представленных материалов 15 января 1927 года проект Луи Лейборна Смита (одного из руководителей архитектурной фирмы Woods, Bagot, Jory & Laybourne – Smith ) был выбран Мердоком в качестве победителя. [26]

Вид на Северную террасу, Аделаида , вид на восток между Кинтор-авеню и Кинг-Уильям-стрит, Аделаида , около 1940 года. На переднем плане можно увидеть Национальный военный мемориал.

Woods, Bagot, Jory & Laybourne-Smith участвовали в конкурсе 1924 года с аркой, разработанной Уолтером Баготом , но в 1926 году Багот уехал в Европу. Таким образом, Лейборн-Смит отвечал за рисование и представление окончательного проекта [5], хотя он четко подчеркивал роль Баго в «архитектурной концепции» памятника. [28] В то время как фирма должна была получить 6% от стоимости мемориала, они отказались от всего, кроме достаточного для покрытия собственных расходов, попросив вместо этого поместить остатки (примерно 1000 фунтов стерлингов) в трастовый фонд для оплаты содержания. работы. [29]Хотя это рассматривается как альтруистический поступок, Ричардсон отметил, что Лейборн-Смит был одновременно членом Национального военного комитета и входил в подкомитет, который разработал правила соревнований, и, таким образом, это могло быть сочтено «неподходящим» для принять деньги. [30]

После того, как проект был объявлен публике, его «повсеместно признали шедевром». [31] Тем не менее, в своем отчете о результате судейства Мердок заявил о победившем архитекторе, что он «почти полностью зависит от скульптора, который расскажет историю мемориала, не используя в своем дизайне больше архитектуры, чем требуется для удачно оформить и установить его скульптурные предметы, а также обеспечить размещение в той степени, в которой это требуется условиями ». [27] Эту точку зрения поддержал Инглис, который описал архитектуру как «по сути каркас для скульптуры» - подход, который, по его мнению, был «необычным» для архитектора. [26]В результате этой зависимости от скульптуры некоторые другие участники выразили озабоченность, утверждая, что конкурс был посвящен архитектурным работам, а не скульптурным, даже несмотря на то, что условия конкурса специально допускали скульптуру в предложениях. [31]

Строительство [ править ]

Первые этапы строительства Национального военного мемориала, около 1928 года.

Строительство мемориала началось в 1928 году с вырезания и размещения мраморных блоков из Маклсфилда и Ангастона . [32] Монументальные работы Южной Австралии были выбраны для работы над строительством с Аланом Тиллеттом в качестве руководителя. Хотя в победившем предложении не было названо ни одного скульптора, в нем упоминался возможный кандидат, которым позже оказался Райнер Хофф, скульптор из Сиднея, родившийся в Англии. [26] Райнер Хофф разработал дизайн скульптур в своей студии в Сиднее, а бронзовые отливки гипсовых моделей Хоффа производила южно-австралийская фирма AW Dobbie and Company.. (Хофф выразил оговорки, что южноавстралийская компания сможет обрабатывать изделия из бронзы необходимого размера, но пробного отливки львиной головы с мемориала было достаточно, чтобы преодолеть его опасения). Два ангельских рельефа, вылепленные из ангастонского мрамора, были созданы Юлиусом Хеншке на месте по эскизам Хоффа, выраженным в гипсовых моделях размером в одну треть, которые Хеншке затем масштабировал в соответствии с требованиями. [5]

Значительные задержки произошли во время строительства после забастовки каменщиков . Каменщики требовали 44-часовой рабочей недели и получали оплату по «внешним ставкам» (ставки оплаты для каменщиков основывались на том, будет ли работа строиться на месте под открытым небом или внутри под навесом - Тиллетт. платил по более низким «внутренним ставкам», хотя большая часть работы должна была проводиться на объекте). Однако Тиллетт подала заявку на 48-часовую рабочую неделю по внутренним ставкам, и доплата могла бы вызвать серьезные финансовые проблемы. Тиллет в итоге выиграл после того, как спор пошел в суд, [5] , но забастовка вызвала значительный финансовый ущерб компании Тиллет, которая вошла в конкурсноев 1930 году и оставался в этом состоянии до завершения строительства мемориала. [33]

Правительство Южной Австралии выделило для мемориала 25 000 фунтов стерлингов. Было подсчитано, что основная часть расходов будет связана с кладкой в ​​размере 15 300 фунтов стерлингов, а скульптурные работы и ландшафтный дизайн потребуют 8 500 и 1 200 фунтов стерлингов соответственно. Однако окончательная стоимость строительства составила около 30 000 фунтов стерлингов. [34]

Национальный военный мемориал, около 1940 года, с указанием его местоположения относительно Дома правительства (виден слева от мемориала).

Открытие [ править ]

Национальный военный мемориал в Южной Австралии стал четвертым государственным мемориалом времен Первой мировой войны, который был открыт в 1931 году. Инглис отмечает, что это соответствует размеру избирательного округа , утверждая, что «[t] он больше округа, который каждая из этих коллективных дани должна была олицетворять, чем позже она была построена ». [35] Он был открыт перед 75-тысячной толпой в День Анзака 25 апреля 1931 года (16-я годовщина высадки на Галлиполи ) губернатором сэром Александром Хор-Рутвеном . [34] Толпа, «самая большая толпа, которую кто-либо мог вспомнить, собралась в городе», [36]не смог поместиться перед мемориалом, поэтому многие тысячи людей собрались у Креста Жертвоприношения в Пеннингтон-Гарденс, чтобы дождаться более поздней церемонии. [36] Хор-Ратвен был представлен исполняющим обязанности государственного премьера Биллом Денни М.С. , чье участие в открытии, по словам Инглиса, было необычным для лейбористского политика. [37]

Памятные мероприятия [ править ]

Первая утренняя служба у мемориала была проведена в день Анзака 1935 года [38], и на ней присутствовало 200–300 человек. [39]

Реставрационные работы [ править ]

В 2001 году, в год 70-летнего юбилея мемориала, был проведен трехмесячный ремонтный проект, в ходе которого были восстановлены детали из бронзы и камня, а также был укреплен фундамент. Работа была завершена всего за несколько дней до богослужения в День памяти. [40] В 2002 году архитекторы Bruce Harry & Associates, ответственные за реставрацию, были удостоены награды «Наследие» за свою работу над мемориалом Королевским австралийским институтом архитекторов . [41]

Дизайн [ править ]

Дух долга является перед молодежью Южной Австралии в лице девушки, студента и фермера.

Правила конкурса ограничили место для памятника «полакром» земли, которая была вырезана из территории Дома правительства. [42] Проект, представленный Вудсом, Баготом, Джори и Лейборном Смитом, легко удовлетворил этому требованию, поскольку мемориал был спроектирован так, чтобы поместиться на эллипсе с большой осью 18,3 м (60 футов) в длину и малой осью 15,5 м. (51 фут). [43] Стоящая на высоте более 14 м (46 футов) конструкция была осторожно перенесена в сторону от Северной террасы, чтобы обеспечить пространство для «общественных собраний церемониального характера» и учесть предлагаемое расширение улицы. [43]

Памятник имеет две стороны, которые архитекторы называют реверсом и лицевой стороной произведения, которые они сравнивают с двумя сторонами медали. [44] Эти два аспекта представляют собой пролог и эпилог войны. [45] Каждая сторона имеет рельеф, вырезанный из ангастонского мрамора и обрамленный «грубой» аркой, вырезанной из мрамора из Маклсфилда, [32] в то время как гранитные ступени, ведущие к памятнику, построены из Харкорта.гранит, как указано в исходном предложении. (Архитекторы предпочли местный гранит Западного острова, но признали, что гранит Харкорта был «лучшим из имеющихся», если правительство не согласится вновь открыть карьер на Западном острове). [46] Материалы были выбраны для того , чтобы обеспечить преемственность с Parliament House , [47] расположен на небольшом расстоянии вдоль North Terrace .

Дух Сострадания , несущий вверх тело мертвого солдата, символизирует и отмечает жертву тех, кто отдал свои жизни на войне, и потери, понесенные теми, кто их любил.

Чтобы представить пролог войны, на лицевой стороне памятника (сторона, обращенная к Северной террасе) изображен рельеф с изображением Духа долга, являющегося видением молодежи Южной Австралии, представленного в работе скульптурной группой, состоящей из девушка, студентка и фермер отказываются от «символов своего дела». [48] Трое изображены в обычной одежде, так как они еще не солдаты и в настоящее время не готовы к предстоящей войне [49], и они смотрят в сторону от мира, глядя в видение перед ними. [50] В БаготеСогласно первоначальному плану, представленному на конкурс 1924 года, перед видением должна была быть только одна обнаженная фигура (для которой Баго позировал в Европе), но представление Лейборна-Смита 1926 года стало более грандиозным по своим масштабам. [5] Кроме того, оригинальные рисунки Баго были натуралистичными: Дух Обязанности изображался в виде женской фигуры, но под руководством Хоффа фигура была изменена на мужскую, а стиль рельефов был изменен на Ар-деко - «радикально новый» «художественный стиль для Австралии того времени. [51] Хофф, однако, представил скульптурную группу в оригинальном натуралистическом стиле, тем самым обеспечив «мост между архитектурой в стиле ренессанс и ар-деко рельефов». [31]

На обратной стороне памятника, в стороне от движения транспорта, вырезан на мраморе барельеф, представляющий эпилог войны и изображающий Дух Сострадания в виде крылатого духа женственности, несущего ввысь пораженного юношу. [52] Под фигурой расположен Фонтан Сострадания, поток воды, представляющий «постоянный поток воспоминаний», в то время как голова льва, из которой он появляется (и на которой изображена Императорская Корона), представляет Британское Содружество. народов . [49]

Дизайнеры признали, что символика, особенно на обратной стороне, не означает «победу» в традиционном смысле. Они заявили, что «Триумфальная арка, построенная в честь Цезаря, Наполеона, больше не выражает чувства современной демократии после международной борьбы». [53] Напротив, мемориал олицетворял духовную победу, в которой была продемонстрирована «готовность служить и жертвовать». [32] [54]

Деталь одной из бронз внутри мемориала, на которой указаны имена южно-австралийцев , погибших во время войны.

Внутри мемориала архитекторы добавили внутреннюю святыню, или Комнату записей, в которой можно было бы записать имена южно-австралийцев, павших во время войны. Хотя в дизайне не указывается точная форма, которую он примет, [55] в завершенном мемориале эти имена вписаны в бронзу, которая обрамляет стены. [32] Дизайн также позволял разместить кенотаф внутри внутреннего святилища, который, по мнению дизайнеров, можно было использовать либо как символическое изображение неизвестного солдата, либо как указатель на настоящую могилу, [56] хотя этот аспект так и не был реализован.

Памятник создан в честь как погибших на войне, так и всех, кто служил на войне - одно лицо написано в честь погибших на войне, а другое посвящено «всем, кто служил». [57] На лицевой стороне написаны слова «Чтобы увековечить храбрость, верность и жертвы тех, кто служил в Великой войне 1914–1918 годов», а на оборотной стороне написано: «Вся честь оказывайся тем, кто благородно стремится, благородно упал, чтобы мы могли жить ". [58] Над двумя входами во внутреннюю святыню должны были быть начертаны названия основных театров, на которых австралийцы служили во время Великой войны. Первоначально предполагалось, что это будут Египет , Галлиполи и Палестина с одной стороны, а с другой - Франция.[58] но в заключительной работе к списку была добавлена ​​Бельгия.

Хотя центральная квадратная миля города Аделаида спроектирована по точкам компаса, памятник стоит под углом 45 градусов к Северной террасе . [59] Архитекторы назвали это двумя причинами. Во-первых, было замечено, что «памятники материально страдают от монотонного освещения», когда они обращены на юг; [43] и, во-вторых, размещение памятника лицом к северо-западу позволяет ему быть на одной линии как с Жертвенным крестом, так и с собором Святого Петра . [60] В дополнение к этим двум аргументам Ричардсон также отмечает, что диагональное расположение мемориала позволяет рассветному солнцу падать на фасад. [59]

Прилегающие мемориалы [ править ]

Хотя Национальный военный мемориал изначально был предложен в качестве памятника тем, кто участвовал в «Великой войне», с тех пор это место расширилось и теперь включает ряд более мелких мемориалов. К ним относятся мемориал Битве при Одинокой Пайне ; «Французский мемориал», посвященный памяти жителей Южной Австралии, сражавшихся и погибших во Франции во время Первой и Второй мировых войн, открытый в 1993 году; доска почета тех, кто погиб во Второй мировой войне; и «Мемориал вооруженных сил Австралии», охватывающий чрезвычайное положение в Малайзии 1948–1960 годов, корейскую войну , конфронтацию между Индонезией и Малайзией на Борнео и войну во Вьетнаме . [34]Кроме того, стена, окружающая северную и западную стороны участка, украшена шестью «Крестами памяти» - серией «простых деревянных крестов» в память об осаде Тобрука в 1941 году 10-м, 27-м и 48-м батальонами 1916 года. и 50-й батальон 1918 года. [32] [34]

  • Сражения Первой мировой войны во Франции

  • Командование истребителей и бомбардировщиков времен Второй мировой войны

Мемориал 8 - й дивизии из Второй австралийской Имперской Силы , открыто в декабре 1995 года.

  • 2/2 Резервное автотранспортное предприятие

  • Спасательный блок 8 Div

  • Подпарк боеприпасов 8-го дивизиона

Мемориал битвы при Одинокой Пайне . Дерево является потомком оригинальной Lone Pine .

Мемориал Вооруженных сил Австралии, охватывающий действия в Юго-Восточной Азии и Корее .

Список почета, в котором перечислены жители Южной Австралии, погибшие во Второй мировой войне.

Мемориальные доски Jubilee 150 Walkway в честь получателей крестов Виктории и Джорджа .

  • Получатели венчурных капиталовложений
    времен Первой мировой войны : Блэкберн , Дэйви , Инвуд , Дженсен , Лик , Салливан , Уэзерс , Вудс.

  • Получатели VC и GC во время Второй мировой войны :
    Деррик , Госс , Кибби , Мэтьюз.

  • Получатель VC войны во Вьетнаме:
    майор Питер Бадко

Заметки [ править ]

  1. ^ "Государственный военный мемориал" . Реестр . Аделаида. 17 февраля 1928 г. с. 10 . Проверено 16 февраля 2015 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  2. ^ Скотт (1941), стр. 874.
  3. ^ Джеффри (2001), стр. 592.
  4. ^ Инглис (2008), стр. 278.
  5. ^ a b c d e f g h Ричардсон (25 апреля 1998 г.), стр. 10.
  6. ^ Ричардсон (1998), стр. 1. Когда в 1931 году было завершено строительство нового мемориала, Южноафриканский военный мемориал перестал называться «Национальный» и сегодня широко известен как «Бурский военный мемориал».
  7. ^ Ричардсон (1998), стр. 1.
  8. ^ Инглис (2008), стр. 267. «Этот термин олицетворяет сильное в девятнадцатом веке и еще не погашенное федерацией представление о том, что провинция является нацией, и что ее дань исходит от целого народа».
  9. ^ a b c Ричардсон (1998), стр. 2.
  10. Национальный военный мемориальный комитет (1 февраля 1924 г.), стр. 2.
  11. ^ Кэмерон (1997), стр. 102.
  12. Национальный военный мемориальный комитет (1 февраля 1924 г.), стр. 2. «В конкурсе могут принять участие архитекторы, проживающие в Южной Австралии, которые, по мнению Организаторов, являются подданными Великобритании, и решение Организаторов по этому вопросу является окончательным».
  13. ^ a b "Карильон как мемориал" (20 ноября 1923 г.), стр. 15.
  14. ^ a b Национальный военный мемориальный комитет (1 февраля 1924 г.), стр. 2. «Мемориал не должен носить утилитарный характер, и в проекте может быть предусмотрено благоустройство входа на территорию Дома правительства».
  15. ^ Кэмерон (1997), стр. 101.
  16. ^ «Военный мемориал Аделаиды» (4 мая 1923 г.)
  17. ^ a b Ричардсон (1998), стр. 3.
  18. Перейти ↑ Richardson (1998), pp. 2–3.
  19. ^ "Военные мемориальные конструкции" (12 июня 1925 г.)
  20. ^ Ричардсон (1998), стр. 4.
  21. ^ Инглис (2008), стр. 279. «Даже дебаты за и против полезности были продолжены кампанией за лучший мост через Торренс на Кинг-Уильям-роуд».
  22. Перейти ↑ Richardson (1998), pp. 4–5.
  23. ^ Келтон (7 марта 2007).
  24. ^ Инглис (2008), стр. 279.
  25. ^ Ричардсон (1998), стр. 6.
  26. ^ а б в г Инглис (2008), стр. 280.
  27. ^ а б Мердок (1926).
  28. ^ Walkley (1976), стр. 17-18.
  29. Военный мемориал: обращение г-на Лейборна-Смита (17 февраля 1928 г.)
  30. ^ Ричардсон (1998), стр. 7.
  31. ^ a b c Ричардсон (1998), стр. 20.
  32. ^ а б в г д Конлон (2001).
  33. ^ Ричардсон (1998), стр. 21.
  34. ^ a b c d "Южно-Австралийский национальный военный мемориал" . Управление по делам ветеранов . Архивировано из оригинала на 1 января 2009 года . Проверено 16 февраля 2009 года .
  35. ^ Инглис (2008), стр. 267.
  36. ^ a b Инглис (2008), стр. 281.
  37. ^ Инглис (2008), стр. 282. «Оратор, который пригласил его провести церемонию, однако, как ни странно, был высокопоставленным политиком от лейбористской партии».
  38. Новости (3 апреля 1935 г.), стр. 3.
  39. ^ Pāvils, Дженис Gwenllian (2007). День Анзака: Бессмертный долг . Lythrum Press. п. 124. ISBN 978-1-921013-12-6.
  40. Haran (11 ноября 2001 г.), стр. 8.
  41. Кларк (20 июля 2002 г.), стр. 19.
  42. ^ "Вудс, Багот, Джори и Лейборн-Смит (1927), стр. 18.
  43. ^ a b c Woods et al. (1927), стр. 8.
  44. ^ Woods et al. (1927), стр. 3. «Эти два аспекта напоминают аверс и реверс монеты».
  45. ^ Woods et al. (1927), стр. 3.
  46. ^ Woods et al. (1927), стр. 11. «Гранит Harcourt - лучший доступный серый гранит с точки зрения текстуры и стоимости обработки, и, если правительство не откроет для этой цели карьер Западного острова, рекомендуется к использованию».
  47. ^ Woods et al. (1927), стр. 11.
  48. ^ Woods et al. (1927), стр. 3. «Группа, символизирующая молодежь общины, представлена ​​как впервые увидевшая видение, которое появляется над Алтарем Святилища Жертвоприношения. Каждый член группы - студент, фермер и девушка. - под влиянием импульса инстинктивно отбрасывает эмблемы корабля и обращается к Видению, когда оно становится более ясным ».
  49. ^ a b Woods et al. (1927), стр. 4.
  50. ^ Ричардсон (25 апреля 1998 г.), стр. 10. «Примечательно, что они смотрят в сторону от мира и к представлению идеала».
  51. Перейти ↑ Richardson (1998), pp. 17–18.
  52. ^ Woods et al. (1927), стр. 4. «Крылатый Дух, который несет его, символизирует главные атрибуты ЖЕНЩИНЫ, ее нежное материнское сострадание, ее жертву сына и возлюбленного, ее терпеливую работу по оказанию помощи, ее силу сопротивления в условиях напряжения». (Использование заглавных букв согласно оригинальному источнику).
  53. ^ Woods et al. (1927), стр. 6.
  54. ^ Woods et al. (1927), стр. 7. «Это коллективная личная жертва победы над собой, которая выражается в двух скульптурах двух сцен. Отречение от всего, что делало жизнь сладкой, от самой жизни людьми, которые записывались, трудились, сражались и умирали. ; женщинами, которые ждали, работали, помогали и страдали ".
  55. ^ Woods et al. (1927), стр. 7. «[Комната для записей] предоставит место для пергаментного фолианта с именами, или, при желании, ее стены могут быть выложены памятной бронзой».
  56. ^ Woods et al. (1927), стр. 7. «Внутри Внутреннего Храма может быть помещена единственная мраморная плита с надписью« Militi ignoto »(Неизвестному солдату), тем самым отмечая могилу, которая может стать реальностью или просто служить Кенотафом».
  57. Inglis (2008), стр. 269–270.
  58. ^ a b Woods et al. (1927), стр. 7–8.
  59. ^ a b Ричардсон (1998), стр. 10.
  60. ^ Woods et al. (1927), стр. 8. «Ось, размещенная таким образом, приблизительно соответствует оси Женского Мемориального Креста Жертвоприношения и Собора Святого Петра, и, если смотреть с возвышенности, Военный Мемориал образует надлежащий выход на длинную перспективу».

Ссылки [ править ]

  • Кэмерон, Саймон (1998). Безмолвный свидетель: статуи и памятники Аделаиды . Аделаида, Южная Австралия: Wakefield Press. ISBN 1-86254-402-6.
  • «Карильон как мемориал» . Аргус . 20 ноября 1923 г. с. 15 . Проверено 16 августа 2008 года .
  • Кларк, Дэниел (20 июля 2002 г.). «Конструкции для жизни и работы». Рекламодатель . п. 19.
  • Конлон, Кейт (2001). «Национальный военный мемориал Аделаиды» . Открытки . Архивировано из оригинала 19 июля 2008 года . Проверено 16 февраля 2009 года .
  • «Служба на рассвете в день Анзака» . Новости . XXIV (3, 651). Южная Австралия. 3 апреля 1935 г. с. 3 . Проверено 15 апреля 2016 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  • Харран, Питер (11 ноября 2001 г.). «Рестайлинг святыни готов вовремя». Рекламодатель . п. 8.
  • Инглис, Канзас ; Brazier, Янв (2008). Священные места: военные мемориалы в австралийском пейзаже (3-е изд.). Виктория, Австралия: Издательство Мельбурнского университета . ISBN 978-0-522-85479-4.
  • Джеффри, Джудит (2001). "Первая Мировая Война". В Перст, Уилфрид (ред.). Компаньон Уэйкфилда по истории Южной Австралии . Аделаида, Южная Австралия: Wakefield Press. ISBN 1-86254-559-6.
  • Келтон, Грег (7 марта 2007 г.). «Свежий план смены губернатора» . Рекламодатель . Проверено 11 августа 2008 года .
  • Национальный военный мемориальный комитет (1 февраля 1924 г.). Национальный военный мемориал: условия входа . Аделаида, Южная Австралия: REE Rogers, Government Printer.
  • Ричардсон, Дональд (1998). «Национальный военный мемориал, Аделаида: историческое исследование». Д. Ричардсон. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Ричардсон, Дональд (25 апреля 1998 г.). «Создан для вечной чести». Рекламодатель . п. 10.
  • Скотт, Эрнест (1941). Официальная история Австралии в войне 1914–1918 гг . XI (7-е изд.). Квинсленд, Австралия: Университет Квинсленда Press . Проверено 17 февраля 2009 года .
  • «Военный мемориал: обращение г-на Лейборна-Смита». Рекламодатель . 17 февраля 1928 г.
  • Уолкли, Гэвин (1977). Луи Лейборн Смит: воспоминания . Аделаида, Южная Австралия: Технологический институт Южной Австралии. ISBN 0-909471-63-0.
  • «Образцы военного мемориала» . Аргус . 12 июня 1925 г. с. 15 . Проверено 13 февраля 2009 года .
  • «Военный мемориал Аделаиды» . Аргус . 4 мая 1923 г. с. 5 . Проверено 13 февраля 2009 года .
  • Вудс, Багот, Джори и Лейборн-Смит (1927). Национальный военный мемориал Южной Австралии . Аделаида, Южная Австралия: Hassell Press . Проверено 17 февраля 2009 года .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • «Южно-Австралийский национальный военный мемориал» . Городской совет Аделаиды. Архивировано из оригинала на 1 сентября 2013 года .