Индейский пиджин-английский (AIPE) - это английский пиджин, на котором говорили европейцы и коренные американцы в западной части Северной Америки. Основными географическими регионами, в которых говорили на AIPE, были Британская Колумбия, Орегон и Вашингтон.
Индейский пиджин английский | |
---|---|
Область, край | Соединенные Штаты |
Носитель языка | Никто |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Нет ( mis ) |
Glottolog | amer1255 |
AIPE упоминается в World Englishes как один из многих факторов, влияющих на американский английский .
Индейский пиджин-английский намного больше похож на английский, чем многие другие англоязычные пиджины, и его можно рассматривать как простой этнолект американского английского.
Самая ранняя разновидность пиджинского английского языка, появившаяся в Британской Северной Америке, - это AIPE. [1] AIPE использовался как европейцами, так и коренными американцами в ситуации контакта, и поэтому считается настоящим пиджином. [2] Пиджин состоит из двух языков, на которых иногда говорит только одна группа, но поскольку на AIPE говорят обе группы, некоторые могут сказать, что это делает его настоящим пиджином. Именно европейцы научили коренных американцев говорить по-английски, чтобы они могли вместе развивать AIPE. Это помогло им общаться более эффективно. [3]
Фонология индейского языка Pidgin English характеризуется в первую очередь уменьшением фонематической записи английского языка за счет определенных обменов и утраты некоторых фонем вместе с другими распределенными явлениями. [4]
Смотрите также
- Английские пиджины и креолы
- Чинукский жаргон
Рекомендации
- ^ Грэмли, Стефан (2018-10-08). История английского языка . DOI : 10.4324 / 9780429460272 . ISBN 9780429460272.
- ^ Личман, Дуглас; Холл, Роберт А. (1955). "Американский индейский пиджин-английский: аттестация и грамматические особенности". Американская речь . 30 (3): 163–171. DOI : 10.2307 / 453934 . JSTOR 453934 .
- ^ Личман, Дуглас; Холл, Роберт А. (1955). "Американский индейский пиджин-английский: аттестация и грамматические особенности". Американская речь . 30 (3): 163–171. DOI : 10.2307 / 453934 . JSTOR 453934 .
- ^ Личман, Дуглас; Холл, Роберт А. (1955). "Американский индейский пиджин-английский: аттестация и грамматические особенности". Американская речь . 30 (3): 163–171. DOI : 10.2307 / 453934 . JSTOR 453934 .
Источники
- Киркпатрик, Энди. Справочник Routledge по английскому языку мира . Милтон-Парк, Абингдон, Oxon: Routledge, 2010. ISBN 978-0-203-84932-3 (стр. 56)
- Диллард, Джоуи Ли. К социальной истории американского английского . Берлин, Нью-Йорк, Амстердам: Мутон, 1985. ISBN 0-89925-046-7
- Англ. Милтон-Парк, Абингдон, Oxon: Routledge, 2010. ISBN 978-0-203-84932-3 (стр. 56)
- Грэмли. С. Разновидности американского английского. WS 2009-2010. http://wwwhomes.uni-bielefeld.de/sgramley/VarAmE-01-Introduction.pdf
- Перейти ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). Американский индийский пиджин английский. Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- Личман, Дуглас и Роберт А. Холл. Пиджин-английский язык американских индейцев: аттестация и грамматические особенности. Американская речь 30, вып. 3 (1955): 163-71. DOI: 10,2307 / 453934.