Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Interessengemeinschaft Mandan-Indianer , Лейпциг, 1970 год; историческая реконструкция , в которой немцы играли коренных американцев , была довольно популярна в коммунистической Восточной Германии.

Коренные американцы в немецкой поп-культуре были важным культурным мотивом с конца 18 века.

С тех пор культурное увлечение коренными американцами оказало определенное влияние на немецкую популярную культуру, защиту окружающей среды, литературу, искусство, исторические реконструкции , театральные и кинематографические изображения коренных американцев. Хартмут Лутц придумал для этого явления термин индийский энтузиазм . [1] [2]

Коренные американцы в немецкой поп-культуре в основном изображаются в романтизированной и идеализированной манере, которая опирается на исторически оформленные стереотипные изображения индейцев равнин , а не на современные реалии, стоящие перед реальными и разнообразными коренными народами Америки . Эти стереотипы в основном следуют стандартному образу Благородного дикаря . Источники, написанные немецким народом, также имеют больший приоритет, чем источники, написанные самими индейскими народами. [3]

Немецкое «индийское тузианство» сыграло определенную роль в формировании немецкого национализма и антиамериканизма . [1] [2] Наиболее ярким представителем являются книги Карла Мэя , писателя XIX века, который никогда не был в Америке.


Фон [ править ]

Indianer по Август Маке

Прогнозы настроений [ править ]

Восточные немцы на индийской встрече в Шверине , 1982 г.

Х. Гленн Пенни на протяжении более двух веков выражает поразительное чувство близости немцев к их представлениям об американских индейцах. По его словам, эти сходства проистекают из немецкого полицентризма, понятий трайбализма, стремления к свободе и меланхолического чувства «общей судьбы». [4] В 17-18 веках образ коренных американцев немецкими интеллектуалами основывался на более ранних героях, таких как греки, скифы или борьба Польши за независимость (как в Polenschwärmerei ), в качестве основы для их проекций. Популярная в то время теория рекапитуляции на эволюции идей была также вовлечена. [5] Такие настроения переживали взлеты и падения.Филелленство , довольно сильное около 1830 года, столкнулось с неудачей, когда настоящие греки не соответствовали классическим идеалам. [6]

Антисемитизм и проиндийские позиции не обязательно исключали друг друга в Германии. В 1920-х годах, когда Антон Кух высмеивал контраст между Asphalt und Scholle (асфальт и глыба), городская литература относилась к столичным евреям и сочинениям Хаймашуца, вдохновленным деревней .

Большая часть немецкого национализма прославляла идеи «трайбализма», используя героев германской мифологии и фольклора, таких как Сигурд и Арминий , и пытаясь позиционировать себя как альтернативный образец для подражания колониальным империям того времени (и римскому прошлому), пытаясь передают идеал колонизатора, любимого колонизаторами. [2] После 1880 года католические издатели играли особую роль в публикации вымышленных индийских рассказов Карла Мэя . То, как Мэй описал коренных американцев, было сочтено полезным для лучшей интеграции немецких католиков, которые были «самостоятельным племенем» и столкнулись с разногласиями между Kulturkampf и протестантскими властями и элитой. [2] Х. Гленн ПенниKindred By Choice рассматривает образ и меняющуюся роль мужественности, связанную с индейцами в Германии, помимо (взаимно предполагаемого) стремления к свободе и меланхолического чувства общей гибели. [4]

Иоганн Готфрид Сойм (1763–1810) был среди гессенских наемников, нанятых британским правительством для военной службы в Канаде, и написал о своих встречах с коренными американцами в своей автобиографии. Его восхищение естественностью и описание гурона как благородного, но своего рода откровенного человека является частью его поэмы «Der Wilde» (дикарь) [7], которая стала широко известной в Германии. [8] Сеуме также был одним из первых, кто использовал слова «Канада» и Kultur (культура) в современном значении на немецком языке. [9]Гурон Сеума имеет стереотипные характеристики, которые использовались также и для древних германцев - он пьет мед, носит шкуру медведя и использует своего рода тупую назойливость в отношении недружелюбного европейского поселенца. [9] Сеуме на самом деле встречался с некоторыми микмаками , но в своих стихах он использовал названия племен, имеющие символическое значение. Гуроны ( люди виандот ) в современной поэзии обозначали благородных дикарей, могавки - животных. [9]

Вандерфогель и молодежное движение [ править ]

Групповое фото цирка Саррасани сиу на пароходе Вестфалия.

Германская империя наблюдалась подъем немецкого молодежного движения, особенно вандерфогель , как antimodern культуры критика . [10] Немецкий образ индейцев снова спроецировал на них немецкие верования и мечты о буколическом прошлом. Аутентичность, свободный образ жизни и близость к природе были среди этих целей. Он тесно взаимодействовал с встречами на открытом воздухе, играми, песнями и даже коммерческими шоу Дикого Запада , такими как Буффало Биллом и другими различными СМИ. Австриец Кристиан Фест связывает популярность индейцев в немецком молодежном движении с тогдашним общеевропейским влиянием человеческих зоопарков конца XIX века . [11]Первые настоящие индейцы приехали в Германию в 19 веке. Ках-ге-га-га- боу , оджибва, родившийся в 1819 году, крещенный как преподобный Джордж Копвей [12], принимал участие во Всемирном конгрессе мира 1850 года в церкви Святого Павла во Франкфурте-на-Майне . [13] Образ воина, ставшего христианином, понравился публике, и Копвей стал медиа-звездой в Германии. [13] Генри Уодсворт Лонгфелло рекомендовал его левому поэту Фердинанду Фрейлиграту .

Вилла Bärenfett Radebeul, вход в индийскую коллекцию

Другие коренные американцы прибыли с человеческими зоопарками и приняли участие в шоу в зоологических садах и цирках. В 1879 году Карл Хагенбек (1844–1913) пригласил, среди прочего, нескольких ирокезов для выступления в Дрездене. Художник и писатель Рудольф Кронау , личный друг Сидящего Быка , [14] пригласил членов Hunkpapa Lakota , которые приехали в Европу в 1886 году. Европейские выставки Буффало Билла в 1890 году и между 1903 и 1907 годами включали несколько сотен индейцев и были весьма интересны. популярен в Германии. Эдвард Два-Два , лакота-сиу, работал в цирке Саррасани в Дрездене. в 1913/14 г. и похоронен здесь в 1914 г. по его желанию.

  • Карл-Мэй-Шпиле Бишофсверда : Виннету и Олд Шаттерхэнд в сцене сближения "кровных братьев"

  • Карл-Май-Шпиле Бишофсверда: немецкие актеры играют апачей

Карл Мэй [ править ]

Обложка книги Виннету, 1898 г.

Сильное влияние на немецкое воображение коренных американцев оказали работы Карла Мэя (1842–1912), написавшего различные романы об американском Диком Западе, основанные на этом романтическом образе и получившие дальнейшее развитие. [15] Май (1842–1912) - один из самых успешных немецких писателей. [3] По состоянию на 2012 год было продано около 200 миллионов экземпляров романов Мая, половина из них - в Германии. [16] [17] Он является одним из самых популярных авторов художественной литературы на немецком языке. [18] Эти специфически немецкие фантазии и прогнозы [19] об индейцах оказали влияние на поколения немцев.[3] Индейцы относятся к коренным американцам в Соединенных Штатах , а также к выходцам из Тихого океана, Центральной и Латинской Америки, а также к «краснокожим индейцам» в стереотипном смысле.

Карл Мэй нашел поклонников среди таких разных личностей, как Эрнст Блох , Питер Хандке и Адольф Гитлер , но почти не присутствует в англоязычных странах. Его самые известные книги, в основном о Диком Западе с вымышленным апачем Виннету среди главных героев, сначала считались криминальным чтивом 19 века. Некоторые описывали Виннету как «индейца из яблок» (снаружи красный, внутри белый). [3] Однако Карл Мэй никогда не посещал Америку и не имел прямого контакта с коренными американцами до того, как написал эти влиятельные произведения. Мэй черпал вдохновение среди других источников у Балдуина Мёлльхаузена , который путешествовал по Скалистым горам в 1850 году сДоклады герцога Вюртембергского Пауля Вильгельма и Джорджа Кэтлина , пользовавшиеся популярностью в Германии. [13]

Гойко Митич прославился игрой красных индейцев в различных фильмах восточногерманской компании DEFA , таких как «Сыны Большой Медведицы» , и был популярен в Восточном блоке . Тем временем фестивали Карла Мая (в Восточной и Западной Германии) вызывают интерес у настоящих индийских гостей и партнеров. В 2006 году культурный орган Апачей Мескалеро и Дом Карла Мая в Хоэнштайн-Эрнсттале заключили соглашение о сотрудничестве. [20] Фильмы по романам Мэй Виннету снимались с 1962 по 1968 год с Пьером Брисом в главной роли . Пародистическая адаптация жанра, комедия Der Schuh des Manitu., был одним из самых кассовых фильмов в Германии. [21] Bravo , крупнейший немецкий журнал для подростков, присуждает ежегодную премию Bravo-Otto в форме классического индейца Карла Мэя.

Духовные и эзотерические аспекты [ править ]

В конце 19 - го века, было широко распространено мнение о грядущем нового человечества, опираясь на то тока эзотерических мифов , таких как те Елены Блаватской и Рудольфа Штайнера , а также на широко принятой философии , таких как Ницше «s Ubermensch . Мэй был не эзотериком, а набожным (протестантским) христианином, опубликованным католическими издательствами. Он использовал Виннету и других главных героев (наставник Виннету Клеких-Петра, бывший немец из Германии , стал членом племени апачей) не столько как «яблочных индейцев», сколько как воплощение своей мечты о германо-индейском синтезе, основанном на общей христианской вере. . [22]Согласно видению Мэйса, «на месте янки появится новый человек, душа которого немецко-индийская». [23] Этот подход встречается как в его более поздних романах, таких как Виннету IV , так и в публичных выступлениях, таких как его последняя речь, произнесенная в 1912 году и озаглавленная «Empor ins Reich der Edelmenschen» (Восхождение к империи благородных людей) . [22]

Тропен австрийского писателя Роберта Мюллера 1915 года . Der Mythos der Reise. Urkunden eines deutschen Ingenieurs (Тропики, Миф о путешествиях) - важный ранний образец немецкого экзотического романа. [24] Здесь, как и в мае, индейцы - это не просто проекции того, какими были белые европейцы (в простой расистской схеме однолинейной эволюции ), но также и того, какими они должны быть в будущем, на более высоком уровне. [24]

Роль образа благородного воина [ править ]

См. Также Indian brave

Карл Бодмер, Скачки сиу (около 1836 г.)
Стереотипный равнинный индийский воин на главпочтамте 1896 года (вильгеминианский) в Страсбурге

До контакта с европейцами численность коренных американцев, по оценкам, исчислялась миллионами. Но в 1880 году население сильно пострадало от геноцида, войн и болезней, принесенных колонистами. Уничтожение сообществ и культуры породило идею «Исчезающего индейца». [25] [ необходима цитата ] Теории о взлете и падении человеческих "рас" (в Германии и за ее пределами) были довольно популярны в конце 19 века как часть науки и движения евгеники , а также в эзотерических трудах таких авторов. как Елена Блаватская . Популярная книга Фридриха Ницше " Веселая наука"хвалил терпение боли как предпосылку истинной философии. Ницше провел параллели между своими идеями о современных индийцах и своим предпочтением досократической философии и «доцивилизованного», «дорационального» мышления. [26] Романтический образ благородного дикаря или «закаленного воина» укоренился в вильгельминианской Германии; фразы, возникшие в этот период, такие как «Индеец не знает боли» [ sic ] ( Ein Indianer kennt keinen Schmerz ), все еще используются сегодня [13], например, для утешения детей у дантиста.

Клаус Шенк Граф фон Штауффенберг и его братья были членами Георгекрейс

Немецкий подход несколько отличается от социального дарвинизма происходит в большинстве американского общества в то время, [ править ] , как немецкие стереотипы более идеализированные , чем очернение. Тем не менее, американцы совершили ту же проблематичную идеализацию в параллельной традиции « Играть в индейца» - одновременно имитируя стереотипные идеи и образы «индейцев» и «индейцев», а также отвергая и делая невидимыми настоящих современных индейцев. [27] В Германии и Америке эти любители идеализируют эти архаичные и «возвращающиеся к корням» стереотипы коренных американцев . Стефан Джордж, харизматичный сетевик и автор, видел (и изучал) индейцев как образцы для подражания своей собственной космогонии , используя экстатические и непосредственные переживания, чтобы предоставить священное пространство для себя и своих учеников. [26] Мюнхен Космический Круг , увеличенный (сравните Фанни цу Reventlow ) круг последователей за пределами чисто мужской Georgekreis , стал (и сделал Мюнхен ) известен своими щедрыми сторон и происшествия анте litteram. Георгий был процитирован так: «Ницше, возможно, знал греческих философов, но я знаю (красных) индейцев». [26]

Во время Первой мировой войны около 15 000 коренных американцев служили в союзных войсках в составе армий США и Канады. И их товарищи, и враг разделяли стереотипное представление о них как о «исчезающей расе», но с сильным воинственным духом. Немецкие солдаты опасались индийских снайперов , посыльных и ударных войск, а войска союзников уже использовали индийские языки с помощью « говорящих с ветром », чтобы закодировать открытое общение. [28] Пропаганда времен Первой мировой войны утверждала, что цитировала солдата чероки Джо Фиксума стереотипными, невероятными и оскорбительными выражениями.

[Кайзер Вильгельм II] killum papoose und killum squaw, поэтому Джо Фиксум найдет этот кайзер и штык-нож насквозь. Фу! [ sic ]

-  Бриттен, стр. 100

К 1940 году коренное население США выросло примерно до 350 000 человек. [ необходимая цитата ] Поскольку правительство Германии было осведомлено о способностях индийских специалистов по коммуникациям, их агенты пытались использовать антропологов в качестве шпионов в резервациях, чтобы подорвать культуру некоторых индейских племен и изучить их языки. [25] Пронацистский немецко- американский союз пытался убедить индийцев не регистрироваться для участия в проекте, например, используя свастику с некоторыми коренными американцами в качестве символа удачи, чтобы вызвать сочувствие. [25] Попытки могли привести к обратным результатам. Во время Второй мировой войны более 44 000 коренных американцев пошли на военную службу, например,45-я пехотная дивизия (США) , и если бы все американцы были завербованы в таком же количестве и с таким рвением, необходимость в воинской повинности не потребовалась. [25] Участие индейцев во Второй мировой войне было обширным и стало частью американского фольклора и популярной культуры. [25]

Запись Джонни Кэша « Баллада об Ире Хейсе» , посвященная знаменитому солдату Пима, который был одним из шести мужчин, поднявших американский флаг на Иводзиме , также стала популярной в Германии. Как и сам Кэш, который был военнослужащим в Баварии, солдаты, ранее или в настоящее время базирующиеся в Германии, сыграли определенную роль в немецко-индейских отношениях. Ветераны пользуются большим почетом в большинстве индейских общин, и многие из членов правительства племен являются ветеранами. [29]

«Индиантузиазм», любители и политика [ править ]

Ратенская сцена под открытым небом имела фелькишское происхождение
Вилли Михл, называющий себя « индейцем изар », Мюнхен, 2010 г.
Чешские люди изображают индейцев в коте , 30-я годовщина встречи Triptis Indianistik , 1988 г.

В течение 19 и 20 веков в Германии была широко распространена культурная страсть к коренным американцам. «Индиантузиазм» способствовал развитию немецкой национальной идентичности. [30] Задолго до объединения Германии в 1871 году немецкие националисты широко полагали, что объединенный Рейх будет иметь также колониальную империю, и многие дебаты в протопарламенте во Франкфурте в 1848-49 годах касались колониалистских амбиций. [31] В конце 19 века Германия постоянно жаловалась на то, что у Рейха была относительно небольшая колониальная империя по сравнению с другими странами, особенно с Великобританией. [32] В результате «Индиантузиазм» служил своего рода Handlungsersatz- непереводимый термин, означающий суррогат действия, заменяющего реальную власть. [32] Многие из колониальных приключенческих историй в Германии 19 века были посвящены «рассказам о сексуальном завоевании и капитуляции, любви и блаженных семейных отношениях между колонизатором и колонизированными странами, действие которых происходит на колониальной территории, рассказы, которые делали странное знакомым и знакомым» семейный ». [33] Тема «индийского энтузиазма» предполагала, что немцы будут лучше и более добрыми империалистами, потому что они искренне заботились о культурах небелых народов и интересовались ими [так в оригинале ], в отличие от «англосаксонских» держав Великобритании. Канада и Соединенные Штаты, которые плохо обращались с индейцами Северной Америки. [32]

Популярной темой романов об индианфузиазме во времена Второго рейха были рассказы о немецких иммигрантах, поселившихся в суровых местах, таких как дикая природа Канады, где Auslandsdeutschtum («немцы за границей») служил цивилизационной силой, которая укрощала пустыню и одновременно предлагала очень романтизированная картина первых наций Канады как «благородных дикарей». [34] Идеализированная картина индейцев Канады, обладающих врожденным моральным благородством, служила критикой современности. [34]В частности, образ канадских индейцев как «благородной, но умирающей расы», страдающей от жестокого неправильного правления Британской империи, не только позволил авторам этих книг изображать немцев лучшими империалистами, чем британцы, но и позволил им Решение дилеммы о том, что «цивилизационный процесс», начатый немецкими иммигрантами, который прославляется в этих романах, также означал конец традиционного образа жизни первых наций, приписывая последний британцам. [34]

Образы коренных американцев использовались в нацистской пропаганде и использовались как против США, так и для продвижения « целостного понимания природы» среди немцев, получившего широкую поддержку в различных сегментах политического спектра Германии. [35] [36] Связь между антиамериканскими настроениями и сочувствием к обездоленным, но подлинным индейцам широко распространена в Германии, и ее можно было обнаружить как среди нацистских пропагандистов, таких как Геббельс, так и среди писателей левого толка, таких как Николаус Ленау, как хорошо. Во время немецкой осени 1977 года анонимный текст левого Геттингера Мескалероположительно отозвался об убийстве генерального прокурора Германии Зигфрида Бубака и использовал положительный имидж Stadtindianer (городских индейцев) среди радикальных левых. [37] [38]

После Второй мировой войны Indianthusisam заменил вину за Холокост. После 1945 года «Дикий Запад» 19 века стал исторической зоной в немецком народном воображении, где геноцид совершали победители во Второй мировой войне. [34] «Дикий Запад» 19 века стал для немцев в 1950-1960-х «далеким, неопределенно определенным прошлым», где именно американцы увековечивали геноцид, в то время как немецкие иммигранты в США, такие как ковбойский герой Мэй Олд Шаттерхэнд, стали те, кто пытался остановить геноцид. [34] Имел место неявный tu quoqueаргумент Indianthusisam в Западной Германии о том, что нации на стороне союзников, такие как Соединенные Штаты, также совершили геноцид в 19 веке, с очевидным выводом о том, что, следовательно, у немцев нет причин чувствовать себя особенно виноватыми в Холокосте. [34] В Восточной Германии это сообщение было ясно выражено там, где политика правительства Соединенных Штатов по отношению к индейцам в 19 веке была связана с капитализмом, и поэтому обращение с американскими индейцами показало жестокую, хищную и геноцидную природу американского капиталистического империализма. В Восточной Германии было так много фильмов, посвященных индейцам, что термин Indianerfilme был придуман для описания жанра. [34] На индийском кинофильме Восточной Германии., американцы всегда были злодеями, а индейцы всегда были героями. Совсем недавно индийский энтузиазм был связан с ростом энвайронментализма в Германии, где традиционный образ жизни индейцев в романтической манере изображается как превосходящий современную индустриальную цивилизацию Запада. [39]

Фестивали Карла Мая в нацистский период [ править ]

В 1938 году на сцене под открытым небом Ратена прошли первые фестивали Карла Мая на открытом воздухе . Театр под открытым небом был построен в 1936 году, вдохновленный идеями движения Thingspiele , которое было активно на ранних этапах нацистского периода. [40] Движение Thingspiele потерпело неудачу в инсценировке неоязычных и нордических мифических аспектов движения völkisch , в то время как общехристианские легенды Мая нашли большее одобрение у мейнстрима.

Коммунистические интерпретации [ править ]

У коммунистического правительства Восточной Германии были серьезные проблемы со смешанным наследием произведений Мэя: его сильными христианскими взглядами и его широкой поддержкой, в том числе со стороны политических правых. Его книги долгое время были недоступны, а за «индийскими» реконструкторами пристально наблюдали силы безопасности. [41] Коммунистические власти пытались интегрировать движение в социалистическое мировоззрение. Некоторые видные коммунистические философы, такие как друг и спонсор Карла Маркса Фридрих Энгельс , использовали племенные структуры коренных американцев в качестве примеров для теорий о семье, частной собственности и государстве. [42] Энгельс внес свой вклад в полемику о том, действительно ли индейские племена имели представление очастная собственность до колумбийской эпохи . [43] Индийский энтузиазм теперь можно найти и в России. [44]

В Западной Германии наследие Мэй было менее проблемным; и книги, и фестивали вскоре были скопированы и переизданы. Фестиваль Карла Мая в Бад-Зегеберге обогнал своего предшественника в Ратене, поскольку официальные лица ГДР прервали там традицию. Федеративная республика испытала некоторые аспекты идеализированного образа Индии во время протестов 1968 года и родственного поколения, а также на этапе основания Die Grünen и таких неправительственных организаций, как Greenpeace , которые имеют сильное влияние в Германии. Культурные критики имели тенденцию изображать индейцев позитивно, критиковать западное общество, в то время как конфликты с реальными коренными американцами и с ними по таким вопросам, как охота на пушнину, рабство, Лесные пожары, запускающая неустойчивая практику , такие как буйвол трамплинов , печать клубы и китобойная пренебрегли. Однако положительный имидж также повлиял на самооценку реальных индейцев. [43]

Любители [ править ]

Хобби коренных американцев в Германии , также называемое индейским хобби или индианизмом , - это представление и попытка исторической реконструкции культуры американских индейцев раннего периода контактов, а не образа жизни современных коренных народов Америки . [45] [46] Имитируемые культуры обычно представляют собой романтический стереотип равнинных индийских культур с очень разной степенью точности; под влиянием стереотипов голливудских вестернов . [45] [47]Некоторые любители с начала до середины 20-го века получили широкое признание как эксперты-самоучки во всем, что касалось коренных народов Америки, в частности , бухгалтер из Цюриха , Швейцария , Джозеф Бальмер [48]

Это делается не - туземцы , как хобби и времяпровождение, например, на выходные отступление, хобби Pow Wow , или летний лагерь. [49] Она существует в нескольких европейских странах, но наиболее заметна в Германии , где в ней принимают участие около 40 000 практикующих, известных как любители. [47] Реальные коренные американцы ответили на это в основном отрицательно. [46] [47] [50] [51]

Фон [ править ]

Согласно истории , изложенной в H. Гленн Пенни Киндред по выбору , [52] много немцев определить свои корни как племена , которые жили независимо друг от друга , которые были колонизированы римлянами и вынуждено стать христианами. Из-за этого далекого племенного происхождения и истории колонизации, а фактически все древние европейцы жили племенем в какой-то момент своей истории, многие из этих немцев идентифицируют себя с коренными американцами больше, чем с европейскими народами в наше время. [53]Эта вера в родственный образ жизни подробно описана в подробном исследовании Пенни об увлечении немцами и их представлениях об исторических индейских народах. Эти немцы также заинтересованы в изображении коренных американцев в искусстве и антропологии. Пенни освещает эту историю в Kindred By Choice и других опубликованных произведениях, рассказывая о немецких художниках, таких как Рудольф Кронау, Макс Эрнст , Георг Гросс , Отто Дикс и изображения коренных американцев Рудольфа Шлихтера . [54] Немецкие ученые, такие как Александр фон Гумбольдт , Карл фон ден Штайнен , Пауль Эренрайх и Карл Юнгвсе отправились в Соединенные Штаты, чтобы больше узнать о коренных американцах. [ необходима цитата ] Их документация об их путешествиях была положительно оценена немецкой общественностью и способствовала развитию немецкого увлечения коренными американцами. Пенни также подробно описывает, как немцы часто осуждали насилие, причиняемое коренным народам правительством Соединенных Штатов. [ необходима цитата ]

Еще один фактор популярности хоббизма в Германии можно отнести к многочисленным шоу Дикого Запада, которые гастролировали по всей Германии и показывали настоящих коренных американцев в стереотипных представлениях «ковбойские и индийские». [55] Одно из самых популярных шоу Дикого Запада было организовано Уильямом Фредериком « Буффало Биллом » Коди. Считается, что немецкое хобби в значительной степени популяризировал романист из копейки Карл Мэй , чей вымышленный персонаж воина апачей, Виннету , и его немецкий кровный брат Старый Шаттерхэнд., приключения по Дикому Западу. В одном из многих романов Виннету убит, и Старый Шаттерхэнд мстит за него и в конечном итоге становится вождем апачей. Романы Виннету впервые были опубликованы в 1890-х годах. [56]

В 20 веке [ править ]

Die Indianerschlacht am Little Big Horn ( Лось Эбер , 1936)

Первым таким клубом любителей был Ковбойский клуб, основанный в Мюнхене в 1913 году. [57] В рамках феномена Indianertümelei в Германии действует ряд западных и индийских тематических парков, наиболее популярными из которых являются тематический парк Pullman City за пределами города. Тематический парк Мюнхен и Эльдорадо за пределами Берлина. [57]

На хобби сильно повлияло разделение Германии после Второй мировой войны. Катрин Зиг в своей книге « Этническое сопротивление» обсуждает различия между западногерманским хобби и восточногерманским.Хобби, говоря, что, хотя Западная Германия могла и дальше открыто участвовать в этом хобби, восточные немцы вынуждены были уйти в подполье, опасаясь стать мишенью для повстанцев. Это привело к разнице во взглядах между Востоком и Западом в том, как они взаимодействуют с настоящими коренными американцами; Клубы любителей Восточной Германии часто взаимодействовали с коренными американцами и оказывали им финансовую поддержку в их проблемах. С другой стороны, западные немцы часто избегали контактов с настоящими коренными американцами, что, как предполагает Зиг, происходит потому, что они боялись, что им скажут, что они не настоящие коренные американцы. Эти закономерности остаются верными и сегодня. Академик из Дакоты Филип Делориа в своей книге « Игра в индейца» теоретизирует, что существует два типа хобби: хобби с людьми и хобби, связанное с предметами. [58] По словам Делориа, западные немцы будут рассматриваться как любители предметов, которые сосредотачиваются на объектах, а восточные немцы будут считаться любителями людей, которые также включают предметы, но хотят взаимодействовать с настоящими коренными американцами и проблемами, с которыми сталкиваются общины коренных народов.

Заинтересованность Восточной Германии в том, чтобы любители начали общаться с живыми коренными американцами, можно частично объяснить тем фактом, что правительство Восточной Германии начало осознавать ценность пропаганды; Критика исторического отношения к американским индейцам может быть использована как пример того, почему граждане Восточной Германии должны критиковать политику США в целом. [59]

Романы Мэя с участием Виннету и Старого Шаттерханда были адаптированы как для театральных постановок, так и для фильмов в немецкоязычных странах. Считается, что экранизация персонажей Карла Мэя в 1960-х годах могла спасти западногерманскую киноиндустрию. [60] Каждое лето в Бад-Зегеберге , Шлезвиг-Гольштейн , Германия, на фестивале Карла Мая (Karl-May-Spiele) еженедельно проводятся сценические постановки, особенно во время фестиваля Карла Мая. Фестиваль Карла Мая - ежегодное мероприятие, призванное принести Дикий Запад в северную Германию.

В 21 веке [ править ]

Немецкое хобби продолжается сегодня в форме фестивалей, музеев, пау-вау, театров и клубов. Фестиваль Карла Мая в Бад-Зегеберге продолжается каждый год и пользуется популярностью у семей со всей Германии и Европы. Кроме того, по всей Германии есть несколько парков развлечений Дикого Запада. Музей Карла Мэя в Радебойле и другие музеи, в которых представлены экспонаты коренных американцев, по-прежнему пользуются бешеной популярностью. Любители, которые организуются через клуб, устраивают пау-вау и рассказывают друг другу и сообществам о культуре коренных американцев. Тема немецкого хобби была недавно задокументирована основными новостными источниками New York Times , Huffington Post.и независимые режиссеры, такие как Хауи Саммерс, создавший короткометражный документальный фильм «Индеец», в котором рассказывается о немецких энтузиастах и ​​их увлечениях. [61]

Писатель, психолог и кинорежиссер Рыжая Ворона посетила Зимнюю пау-вау 2014 в Берлине 15 февраля. Он описал участников, которые носили столько «нагрудников, ожерелий из когтей медведя, перьев и украшений из кости, сколько они, казалось, могли физически поддерживать», и что участники также были одеты в костюмы коренных американцев в дополнение к танцорам-любителям. [46]

В 2019 году было подсчитано, что от 40 000 до 100 000 немцев участвуют в клубах любителей индейцев в любой момент. [57] В интервью 2007 года один член клуба индейцев заявил: «Наш лагерь всегда летом, в июле, в течение двух недель. В это время мы живем в типи, носим только индийскую одежду. Мы не используем технологии. и мы стараемся следовать индийским традициям. У нас есть те [притворяющиеся] Лакота, Оглала, Черноногие, Блад, Сиксика, Пауни ... и мы идем на тропу войны друг против друга днем ​​и ночью, в любое время и в любое время. Через две недели , каждое племя может сражаться друг с другом. Мы не знаем, когда кто-нибудь нападет или когда они придут, чтобы украсть наших лошадей. И битвы всегда захватывающие. Мне они очень нравятся ». [62]

Критика [ править ]

Основная критика немецкого хобби со стороны американских журналистов и ученых-индейцев основана на культурном присвоении и искажении индейской культуры и самобытности. [63] Когда дело доходит до заимствования культуры американских индейцев, Филип Дж. Делориа называет это «игрой индейцев», что он определяет как усыновление или изображение коренного населения англо-американцами. Эти действия часто мотивированы хобби, а иногда и финансовой выгодой. Кроме того, Делориа пишет, что эти люди и группы, играющие в индейцев, строят коллектив в их исполнении инаковости, что, в свою очередь, определяет их собственную идентичность через различие в игре национального « другого ».

Катрин Зиг применяет мысли и идеи Делориа в области исследований производительности в Германии. В ее книге « Этническое сопротивление» рассказывается о том, как немцы исторически одевались как «другие» народы, включая евреев , коренных американцев и турок . В то время как изображение евреев и турок было в основном негативными стереотипами, изображение коренных американцев отличалось тем, что их считали героическими и благородными.

Первая индейская женская театральная труппа, известная как Театр женщины- паука, отправилась в Германию и Европу, чтобы исполнить сатиру на европейское и особенно немецкое очарование коренных американцев. Согласно Spiderwoman Theater, это был акт сопротивления, направленный на то, чтобы вернуть себе идентичность настоящих коренных американцев. Их шоу называется Winnetou's Snake Oil Show from Wigwam City и пародирует персонажей Карла Мэя, New Ageism и людей, которые притворяются коренными американцами. [64]

В 1982 году канадский художник оджибве Ахму Аллен Ангеконеб посетил Западную Германию, где обнаружил, что его картины продаются лучше, чем в Канаде, в поисках возможности выставить свои работы. [65] Ангеконеб вскоре обнаружил, что большинство немцев интересовалась традиционной культурой равнинных индейцев и не интересовалась восточными лесными народами, такими как оджибевы, или современными народами коренных народов. [65]Его попытки доказать, что для индейцев Северной Америки было нечто большее, чем образ жизни индейцев равнин в 18 и 19 веках, не увенчались большим успехом, поскольку он вспоминал в интервью: «На самом деле большинство этих индейских клубов интересовало Равнинные индейцы. Когда они узнали, что я оджибеве, они понятия не имели, кто такие оджибевы. Мы не были равнинными индейцами, поэтому мы не были «настоящими индейцами» ... что они не хотели ничего менять. Я был для них слишком "настоящим" индейцем. Они хотели сохранить свои романтические взгляды; они не хотели слышать о современном образе жизни оджибевцев здесь. Что мы жили в деревянных домах, на которых мы ездили на машинах ". [66]

Рыжий Волосатый Кроу писал статьи из Берлина , где он проживает, о спорных аспектах хобби с точки зрения настоящего коренного американца. Волосатый кроу побывал в пау-вау и сообщил в Indian Country Today Media Network о своем опыте индейца на мероприятии, на котором немцы продемонстрировали идентичность коренных американцев. Он сообщил о премьере ремейка блокбастера «Одинокий рейнджер» , в котором любителей нанимали, чтобы они выступали в роли коренных американцев в Берлине. [67] Haircrow также освещал споры в Музее Карла Мэя , когда владельцы музея в Радебойле отказались вернуть скальпы коренных американцев.племенам, из которых они, как утверждается, произошли. [68] В знак протеста певица из числа коренных американцев Яна Машони решила не выступать на фестивале Karl May Fest в Радебойле , Саксония, и опубликовала официальное заявление, осуждающее отказ Музея Карла Мэя вернуть скальпы коренных американцев. Скальпы не были возвращены народу оджибве, как требовалось, но были сняты с показа. [69]

Haircrow также отмечает, что не все коренные американцы отрицательно относятся к увлечению немцев своей культурой. Команч Лаура Керчи, которая находилась в Германии в составе ВВС США , сказала ему, что «она была впечатлена тем, насколько немцы были очарованы коренными американцами». Haircrow добавляет, что «некоторые племена в Северной Америке [обращаются] к своим фанатам в Европе. Они понимают, что это возможность способствовать взаимопониманию и образованию, а также способ продвигать культуру коренных народов среди очень отзывчивой аудитории». [70] Документальный фильм Red Haircrow 2018 года «Забудьте Виннету! Неверная любовь» фокусируется на взглядах коренных народов на индийское хобби, культурное присвоение и связь с расизмом и продолжающейся колониальной практикой в ​​Германии,[71][72] получил приз зрительских симпатий на кинофестивале Refugees Welcome Film в Берлине, Германия, в 2018 году. [73]

В Соединенных Штатах коренные американцы широко критикуют незаконное присвоение и искажение идентичности и культуры коренных американцев. Примеры включают споры о талисманах коренных американцев , негативную реакцию против артистов, таких как Гвен Стефани и Лана Дель Рей , которые выступали в шляпах войны из перьев , и кампании по просвещению общественности о том, что нельзя носить костюмы коренных американцев на Хэллоуин и тематические вечеринки, такие как My Culture Is Не костюм. То же самое чувство было выражено сыном Волосатого Ворона, который утверждал, что «они воруют у других, но не хотят в этом признаваться. Вот почему они не хотели, чтобы мы были там, потому что они знают, что мы знаем, что они делают неправильно. " [46] В короткометражном документальном фильме New York Times под названием « Трудности перевода: увлечение Германии американским Старым Западом» актера, изображающего Виннету, Яна Сосниока , спрашивают, думает ли он, что настоящие коренные американцы будут оскорблены изображением коренных американцев. Актер отвечает, что не верит, что они обидятся. [51] На видео также изображен немец, учившийся в Институте искусств американских индейцев.в Нью-Мексико. Этот человек разделяет его дискомфорт, наблюдая за похоронным танцем в представлении в Бад-Зегеберге , называет его гротескным и утверждает, что он увековечивает стереотипный образ коренных американцев. [51]

Журналист Джеймс Хагенгрубер обсуждал немецких любителей в статье для веб-сайта Salon, описывая случайные столкновения между немецкими фантазерами и настоящими коренными американцами. Посетившие индейцы танцоры были шокированы, когда немецкие любители протестовали против использования микрофонов и деталей своих костюмов (на что они возражали). Любитель, описанный в статье, защищал немецкую тенденцию сосредотачиваться на индийской культуре до 1880 года вместо того, чтобы заниматься проблемами, затрагивающими современные племена, сравнивая это с изучением «[древних] римлян». Некоторые немцы [ кто? ] были удивлены и раздражены, когда настоящие коренные американцы действуют не так, как в воображении немцев. [ необходима цитата ]С другой стороны, Хагенгрубер отмечает, что «некоторые умирающие индийские языки могут в конечном итоге сохраниться немецкими любителями». Дик Литтлбер, «член северной нации шайеннов и президент главного колледжа тупого ножа в Хромом олене, штат Монтана», сказал Хагенгруберу, что «не беспокоится о немцах, которые зацикливаются на его культуре», если они не копируют священное. церемоний, и указал, что он научился «утерянным методам вышивания северных шайеннов из 1850-х годов» от немецких любителей. [74]

Журналист Ноэми Лопинто в своей статье для UTNE сообщает, что оджибве по имени Дэвид Редберд Бейкер счел выполнение священных церемоний в Германии оскорбительным: «Они принимают социальные и религиозные церемонии и меняют их до неузнаваемости». Лопинто перефразирует Бейкера, добавив: «Они устраивали танцы, на которые никому в современной одежде запрещалось присутствовать - даже посещать туземцев». [47] И Лопинто, и Хагенгрубер цитируют Кармен Квасни, которая работает с Ассоциацией коренных американцев Германии, которая говорит, что немцам нужно научиться рассматривать коренных американцев как людей, а не идеализированных культурных фэнтезийных персонажей.

Литература и искусство [ править ]

Эскиз немецко-американского художника Альберта Бирштадта к картине «Последний из буйволов» 1888 г.
Луи Маурер, Великая королевская охота на бизонов, 1895 г.

Специфический образ индейцев возник раньше, чем майские сочинения. Уже в 18 веке специфический немецкий взгляд на судьбу коренных американцев можно найти в различных отчетах о путешествиях и научных экскурсиях. [19]

Филипп Георг Фридрих фон Рек (1710–1798) побывал в Массачусетсе и Джорджии в 1733/34 году и увидел нацию Маскоги . [75] « Рассказы о кожаном чулке» Джеймса Фенимора Купера восхищались Иоганном Вольфгангом фон Гете и до сих пор входят в число классиков немецкой молодежной литературы. В 1815–1818 годах поэт Адельберт фон Хамиссо принял участие в кругосветном путешествии под руководством Отто фон Коцебу и познакомился с коренными жителями Латинской и Северной Америки.

Кристиан Готлиб Прибер, юрист и политический утопист из Циттау , эмигрировал в Северную Америку в 1735 году и жил с чероки в Теннесси. [76] Он пытался построить общество, основанное на своих идеалах, но был заключен в тюрьму в 1743 году и умер в тюрьме в 1745 году. Максимилиан цу Вид-Нойвид , дворянин и ученый, путешествовал с 1815 по 1817 год в Бразилию и с 1832 по 1834 год на Север. Америка в сопровождении швейцарского художника Карла Бодмера . Портреты Бодмера индейцев Северной Дакоты , рек Огайо и Миссури включают, среди прочего, черноногих , чокто , чероки., и Чикасо . Карл Постл (1793–1864) написал несколько романов о своем опыте проживания в США в период с 1823 по 1831 год, используя псевдоним Чарльз Силсфилд . Подобно Фридриху Герстекеру , он писал о Текумсе и представил более реалистичную картину, чем предыдущие авторы. Романы Фрица Штойбена Tecumseh были бестселлерами в 1930-е годы. После того, как некоторые обвинения нацистов были опровергнуты, романы были переизданы - и снова стали хорошо продаваться - в 1950-х годах. [77]

Художник и фигурист Юлиус Сейлер (1873–1955) жил в Монтане и изображал черноногих ( Трех медведей , орлиного теленка , медвежьего трубочного человека и т. Д.) И священные места, такие как Гора Вождя . Ранние современные художники, вдохновленные коренными американцами, включают Августа Маке , Джорджа Гроса , Макса Слефогта и Рудольфа Шлихтера . [13]

Клаус Дилл (1922–2000) [78] был известным иллюстратором немецких книг о коренных американцах.

Баварский музыкант Вилли Михл называет себя « индейцем Исара ». [79]

Франц Кафка «s короткий короткий рассказ (только одно предложение)„Желание стать индейцем“( „Wunsch, Indianer цу Верден“ ) был опубликован в 1913 году [80]

Если бы кто-то был только индейцем, мгновенно настороженным, и на скаковой лошади, прислонившись против ветра, продолжал судорожно трястись над дрожащей землей, пока не сбросил шпоры, потому что в них не было шпор, выбросил поводья, потому что там нужны были поводья не было, и едва видно, что земля перед ним гладко острижена, когда у лошади уже не было шеи и головы.

-  Франц Кафка [81]

Распространенные немецкие пословицы, относящиеся к "индейцу" [ править ]

В речи 1999 года, произнесенной в Соединенных Штатах на английском языке, Лутц заявил: «Более двухсот лет немцы находили индейца настолько увлекательным, что даже сегодня индийская иконография используется в рекламе. Самый популярный образ индейца предоставлен Карлом Мэем. вымышленный вождь апачей Виннету ... Индийские предания приносят прибыль и продаются, как могут подтвердить некоторые коренные американцы, путешествующие по Германии ... Индийское присутствие заметно в повседневной немецкой культуре, даже на лингвистическом уровне, где предложения вроде ein Indianer weint nicht (индеец не плачет), ein Indianer kennt keinen Schmerz (индеец выдерживает боль) или такие фигуры, как der letzte Mohikaner(Последний из могикан) стали частью повседневной речи » [82]. Другие примеры включают:

"Großes Indianerehrenwort!", Дословный перевод "главное честное слово индейца!", Синоним слова "честь разведчика!".

«Ein Indianer kennt keinen Schmerz!», Дословный перевод «Индеец не знает боли!», Синоним слова «Большие мальчики не плачут!».

Немецко-американское наследие [ править ]

Могила Эдуарда Два-Два в Дрездене

Потомки основателей городов Нью-Браунфелс и Фредериксбург в Техасе утверждают, что их мирный договор с местными туземцами, договор Мёзебаха и команчей 1847 года, никогда не нарушался. [83] Однако немецкие иммигранты претерпели меньший синтез и взаимодействие, чем, например, шотландские американцы , [84] за некоторыми заметными исключениями, такими как Бен Рейфель .

Выдающиеся американцы немецкого происхождения, играющие определенную роль в формировании имиджа коренных американцев, включают художников Альберта Бирштадта (1830–1902) и Луи Маурера (1832–1932). Важный вклад в гуманитарные науки внесли антрополог Франц Боас (1858–1942) и коренная американская писательница эпохи Возрождения Луиза Эрдрих (родилась в 1954 году). [85]

У немцев все еще есть легкий подход к использованию blackface или redface; Существует разнообразная и продолжающаяся традиция временного погружения в различные обычаи, которая является частью карнавала . Реконструкция индийского хобби или живая история фактически является частью немецкого фольклора. «Культ» выходит за рамки Карла Мэя и стремится к высокому уровню аутентичности. [86] Этот вид «подержанного фольклора» является альтернативным способом борьбы с американизацией , «антиимпериализмом» и популярной этнологией. [87]

Предыстория человеческих зоопарков (Völkerschau по-немецки) и первых вестернов по-прежнему ярко проявляется в детских играх «Ковбой и индеец». [19] Американцы подвергли резкой критике , например , Хайди Клум «s Германии Next Topmodel немецкого фотосессией шоу из (преимущественно белых) кандидатов , одетых в американских индейцев облачении. [88]

Жесткое осуждение немцев Мартой Карлсон, активисткой из числа коренных американцев, за получение удовольствия от «чего-то, в разрушении которого участвовала их белизна», не разделяют другие. [89] Как и в случае с ирландскими или шотландскими иммигрантами, « белизна » немецких иммигрантов не была данностью для американцев WASP . И немцам, и коренным американцам пришлось восстановить некоторые из своих обычаев, поскольку традиция прямого наследия больше не действовала. [89] Тем не менее, для обеих сторон все еще несколько тревожно, когда немецкие индейцы-любители встречаются с энтузиастами из числа коренных немцев. [90] [91] Есть утверждения о пластическом шаманизмепротив насмешек над коренными американцами, исключая неиндейцев и запрещающих употребление алкоголя на своих мероприятиях. Концепция мультикультурализма немецких (и чешских ) энтузиастов включает неотъемлемое право хранить и пить пиво в своих типи [92] или котесах .

Известные коллекции и музеи [ править ]

Индийский отдел этнологического музея Берлина содержит одну из крупнейших в мире коллекций артефактов коренных американцев, кураторы просят более активное сообщество, занимающееся наследием. [93]

Максимилиан цу Вид-Нойвид , эскизы и картины являются частью книги отчета о поездке принца Максимилиана Reise im Inneren von Nordamerika (1844 г.), которую можно увидеть в Музее коренных народов Нордамерики (NONAM) в Цюрихе и в Художественном музее Джослина в Омахе , Небраска . [94]

На вилле Шаттерханд в Радебойле , Саксония, находится музей Карла Мая, а на заднем дворе - бревенчатый коттедж под названием Villa Bärenfett (вилла с медвежьим жиром) с выставкой о красных индейцах.[95] Автор, авантюрист, художник, хранитель и акробат Эрнст Тобис, он же Патти Франк (1876–1959), основал эту ведущую коллекцию артефактов коренных американцев в Германии и заботился о них до самой своей смерти. Он провел через коллекцию сотни тысяч посетителей. [96]

Музей Пять Континентов в Мюнхене содержит коллекцию индийских артефактов и искусства принцессы Терезии Баварии , естествоиспытатель и нетерпеливого путешественника. [97]

См. Также [ править ]

  • Список вымышленных коренных американцев
  • Черное лицо
  • Косплей
  • Культурное присвоение
  • Декларация прав коренных народов
  • Историческая реконструкция
  • Реакция коренных американцев на Нью Эйдж
  • Эстерн , Советский Союз и страны Восточного блока противостоят Западу .
  • Пластиковый шаман
  • Сбор радуги
  • Красное лицо

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Немецкий профессор читает лекции об "Индиантузиазме" своей страны , автор Дарлин Храпко Писатель Sweetgrass, том: 19 Выпуск: 12 Год: 2012, Мультимедийное общество аборигенов AMMSA Canada
  2. ^ a b c d Лутц, Хартмут: "Немецкий индийский восторг: социально сконструированный немецкий национальный (ист) миф" в: Немцы и индийцы: фантазии, встречи, прогнозы , изд. Колин Гордон Кэллоуэй, Герд Гемнден, Сюзанна Зантоп, Линкольн, Небраска: Университет Небраски, 2002, ISBN  9780803215184 .
  3. ^ a b c d Перри, Николь ( факультет германских исследований Университета Макгилла ). " Виннету Карла Мэя : Образ немецкого индейца. Представление североамериканских исконных народов с точки зрения ориенталистов " ( архив ). Август 2006 г. - Информационная страница
  4. ^ a b Вход в Университет Айовы Пенни, Х. Гленн, Родственники по выбору: немцы и американские индейцы с 1800 г. , Чапел-Хилл, Северная Каролина: Университет Северной Каролины, 2013 г., ISBN 9781469612645 . 
  5. ^ Савл, Николас, Schwellen: germanistische Erkundungen етег Metapher , Вюрцбург: Königshausen & Neumann, 1999, ISBN 9783826015526 . 
  6. Zimmermann, Tanja, Der Balkan zwischen Ost und West: Mediale Bilder und kulturpolitische Prägungen , Кельн / Веймар: Böhlau, 2013, ISBN 9783412221638 , стр. 29 
  7. ^ "Der Wilde Сеуме" на autorengedichte.de " . Архивировано из оригинального 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2014 года .
  8. Германия и Америка: O – Z, Томас Адам, ABC-CLIO, 01.01.2005, с. 968
  9. ^ a b c Пушкар, Норберт, "Der Wilde" Иоганна Готфрида Сойма. Домашние / уличные встречи в пустыне ", Ежегодник Лессинга 2008/2009, Американское общество Лессинга
  10. ^ Говард Пол Беккер . Немецкая молодежь: обязательная или свободная . Нью-Йорк: Oxford University Press , 1946. Подробная история и социология различных аспектов молодежного движения. OCLC 2083809 В 1998 году Рутледж переиздал эту работу в виде 8-го тома своей серии « Международная библиотека социологии и социологии молодежи и подростков ». OCLC 761549797 ISBN 978-0-415-86351-3 
  11. ^ Feest, христианка, изд. (1989). Индейцы и Европа. Междисциплинарный сборник очерков . Аахен: Рейдер Верлаг / Издание Геродота. ISBN 0-8032-6897-1 . 
  12. ^ Дональд Б. Смит, "KAHGEGAGAHBOWH" , в Словаре канадской биографии , том. 9, University of Toronto / Université Laval, 2003–, по состоянию на 25 сентября 2014 г.
  13. ^ a b c d e Хинтермайер, Ханнес (ноябрь 2006 г.). « « Мы всегда были индейцами »- как немцы идеализировали Дикий Запад» . The Atlantic Times . Архивировано из оригинального 10 ноября 2014 года . Проверено 9 ноября 2014 ..
  14. ^ Музей искусства Небраски, Рудольф Даниэль Людвиг Кронау (1855–1939)
  15. ^ Леман, Уилл: Культурные Перспективы кино, литературы и языка , Маргит Grieb Универсальный Publishers, 2010, стр.115
  16. ^ Kimmelman, Майкл (12 сентября 2007). «В Германии, в дикой природе Виннету» . Нью-Йорк Таймс .
  17. Согласно Karl-May-Gesellschaft e. В.
  18. ^ Stoehn, Инго Roland: Немецкая Литература XX века: от эстетизма до постмодернизма , Boydell & Brewer, 2001, с.19
  19. ^ a b c Колин Гордон Каллоуэй, Герд Гемюнден, Сюзанна Зантоп (ред.): немцы и индейцы. Фантазии, встречи, проекции . Линкольн, Небраска: Университет Небраски, 2002, ISBN 9780803215184 . 
  20. ^ "Karl May Haus - Информация 2007" . Архивировано из оригинального 29 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 года .
  21. ^ InsideKino: Die Wahrheit über "Der Schuh де Манит" архивация 4 марта 2013 в Wayback Machine
  22. ^ a b Pyta, Вольфрам (2012). "Empor ins Reich der Edelmenschen, Karl Mays Vorstellungen von Rassenverbrüderung" . literaturkritik.de .
  23. Уолтер, Клаус (март 2007 г.). «Мне нравится Америка - фантастика Запада, выставка в Ширн Кунстхалле, Франкфурт, Германия» . Frieze Magazin .
  24. ^ а б Тропен. Der Mythos der Reise. Urkunden eines deutschen Ingenieurs. Herausgegeben von Robert Müller anno 1915. Hugo Schmidt, München 1915. Отпечатки 2007: ISBN 3866402023 , Reclam 1993 ISBN 3150089271 Igel-Verlag 1991 и 1992 ISBN 3927104116   
  25. ^ a b c d e Американские индейцы во время Второй мировой войны Defense.gov entry
  26. ^ a b c Erlebnisdruck: Philosophie und Kunst in einem Bereich des Übergangs und Untergangs Gerard Visser Königshausen & Neumann, 2005, стр. 14ff
  27. ^ Deloria, Philip J. (1999). Играет в индейца . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. стр. 64–8, 91, 101 и др. ISBN 9780300080674. Проверено 28 февраля 2019 .
  28. ^ Томас А. Бриттен: американские индейцы в Первой мировой войне: дома и на войне . Часть 570, UNM Press, 1999 ISBN 0-8263-2090-2 
  29. ^ Подстилка, Джек (2001). Американские индейцы: ответы на вопросы сегодняшнего дня, Цивилизация американских индейцев . Норман, ОК: Университет Оклахомы Press . ISBN 0-8061-3309-0.
  30. ^ Usbeck, Франк, соплеменники: Образ коренных американцев, национальной идентичности и нацистской идеологии в Германии , предстоящий 2015, ISBN 978-1-78238-654-4 . 
  31. ^ Грюлинг, Николь «Братья по крови? Индейцы и построение немецкой колониальной личности в художественной литературе Фридриха Герстекера» из The Arkansas Historical Quarterly Vol. 73, Выпуск 1, Весна 2014 стр.91
  32. ^ a b c Watchman, Ренне, Лутц, Хартмут и Стшельчик, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020 стр.14
  33. ^ Грюлинг, Николь «Братья по крови? Индейцы и построение немецкой колониальной личности в художественной литературе Фридриха Герстекера» из The Arkansas Historical Quarterly Vol. 73, Выпуск 1, Весна 2014 стр.92
  34. ^ a b c d e f g Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020 стр.15
  35. ^ Usbeck, Франк, «Обучение с„племенными предков“: Как нацисты использовали индийские образачтобы продвигать„Целостный“Понимание природы среди немцев», Elohi. Peuples Indigènes et Environnement , Vol. 4. 2014. 45–60.
  36. ^ Usbeck, Франк, "Столкновение культур 'благородными дикарями' в Германии и Америке?", В: Iris Edenheiser и Астрид Нильсен (ред.), Tecumseh, Кеокук, Black Hawk. Изображения коренных американцев во времена договоров и переселения . Штутгарт / Дрезден: Arnoldsche, 2013, ISBN 9783897904002 , стр. 177–84. 
  37. ^ "Варум Клаус Хюльброк в Weimar 'Goethes Gurkentruppe' etablieren will" .
  38. ^ Пол, Reimar, "68er-Debatte: Стрейт дер Häuptlinge" Tagesspiegel , 30 января 2001 года.
  39. Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020 стр.17-19
  40. ^ Зиг, Катрин (2002). Этническое сопротивление: расы, нация, сексуальность в Западной Германии . Социальная история, популярная культура и политика в Германии. Анн-Арбор: Мичиганский университет Press . п. 82. ISBN 0-472-11282-1.
  41. ^ фон Боррис, Фридрих; Фишер, Йенс-Уве, Sozialistische Cowboys. Der Wilde Westen Ostdeutschlands , Франкфурт-на-Майне: Suhrkamp, ​​2008, ISBN 9783518125281 , стр. 35–39. 
  42. ^ Фридрих Энгель, Происхождение семьи, частной собственности и государства, The Iroquois Gens .
  43. ^ a b Крех, Шепард, Экологический индеец: миф и история , Нортон, 1999, ISBN 0-393-04755-5 . 
  44. ^ "Русские ведут себя по-индийски: это больше не только для немцев" . Индийская сеть СМИ сегодня. 4 августа 2014 г.
  45. ^ a b Hagengruber, Джеймс (2002). «Сидящий бык: немцы, ненавидящие Буша, могут и не петь« Привет вождю », но они увлечены первыми американцами» . Салон .
  46. ^ a b c d Haircrow, Красный (2014). «Конвенция« Звездный путь »для местных энтузиастов: изнутри немецкого Pow Wow» . Индийская сеть СМИ сегодня .
  47. ^ а б в г Лопинто, Ноэми (2009). "Der Indianer: Почему 40 000 немцев проводят выходные в костюмах коренных американцев?" . Utne.com .
  48. ^ «Движение индейцев-любителей в Европе», в Уилкомбе Уошберне (ред.) Справочник американских индейцев, том 4: История отношений с белыми индейцами, Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 562–569. ——. 1986 г.
  49. ^ Зиг, Катрин (2002). Этническая драка . Пресса Мичиганского университета. ISBN 9780472112821 . 
  50. ^ Deloria, Philip J. (1998). Играет в индейца . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300080674 . 
  51. ^ a b c Эдди, Мелисса (2014). «Трудности перевода: увлечение Германии американским Старым Западом» . Нью-Йорк Таймс .
  52. ^ Пенни, Х. Гленн (2013). Сородичи по выбору . Издательство Университета Северной Каролины. ISBN 978-1469607641 . 
  53. ^ Гилдерс, Адам (2003). «Ich Bin Ein Indianer: Одержимость Германии прошлым, которого у нее никогда не было» . Морж .
  54. ^ Пенни, Х. Гленн (2011). «Немецкий роман с американскими индейцами: Крещение Рудольфа Кронау» . Common-Place.org .
  55. ^ Stetler, Юлия Simone (2012). «Дикий Запад Буффало Билла в Германии. Транснациональная история». Университет Невады, Лас-Вегас Тезисы / Диссертация / Профессиональные статьи / Capstones. Документ 1634.
  56. Тейлор, Колин Ф. [доктор] «Движение индейцев-любителей в Европе», в Уилкомбе Уошберне (ред.) Справочник американских индейцев, том 4: История отношений с белыми индейцами, Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. –569. ——. 1986 г.
  57. ^ a b c Watchman, Ренне, Лутц, Хартмут и Стшельчик, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020 стр.16
  58. ^ Deloria, Philip J. (1998). Играет в индейца . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300080674 
  59. ^ фон Боррис, Фридрих, Йенс-Уве Фишер (2008). Ковбои Der Wilde Westen Ostdeutschlands [ постоянная мертвая ссылка ] . Франкфурт-на-Майне: Зуркамп. ISBN 978-3-518-12528-1 
  60. ^ Galchen, Ривка (2012). «Дикий Запад, Германия: почему ковбои и индейцы так очаровывают страну?» . Житель Нью-Йорка .
  61. Перейти ↑ Levine, Carole Quattro (2008). «'Indianer': взгляд в мир немецких хобби-индейцев» . Журнал Scene4 .
  62. Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр. 16-17.
  63. ^ Чендлер, Дэниел и Род Мандей (2011). Словарь СМИ и коммуникации . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-956875-8 
  64. ^ Театр женщины-паука (1999). «Шоу змеиного масла Виннету из города Вигвам» . Цифровая видеотека Института полушария .
  65. ^ a b Watchman, Ренн, Лутц, Хартмут и Стшельчик, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020 стр.25
  66. Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.36.
  67. ^ Haircrow, Red (2013). «Ич бин Эйн Тонто: Джонни Депп на премьере фильма« Одинокий рейнджер »в Берлине» . Индийская сеть СМИ сегодня .
  68. ^ Haircrow, Red (2014). «Племена требуют возвращения коренных скальпов из музея Карла Мая в Германии» . Индийская сеть СМИ сегодня .
  69. ^ Haircrow, красный (14 июня 2014). «Достигнуто соглашение о скальпах в музее Карла Мая» . Индийская сеть СМИ страны . Проверено 2 января 2017 года .
  70. ^ Haircrow, Красный (24 марта 2013). «Одержимость Германии американскими индейцами трогательна - а иногда и сюрреалистична» . Индийская сеть СМИ страны . Проверено 2 января 2017 года .
  71. Чуа, июнь (2017). «Фильм« Забудь Виннету! » изучает немецкую идеализацию культуры коренных народов » . Журнал Rabble .
  72. ^ Делл, Маттиас (2017). «Ич бин нур дем Нейн бегегнет» . Der Freitag .
  73. ^ Фестиваль фильмов "Приветствие беженцев" (2018). «Победители» . Веб-сайт фестиваля фильмов «Приветствие беженцев» .
  74. ^ Hagengruber, Джеймс (27 ноября 2002). «Сидящий бык: немцы, ненавидящие Буша, могут и не петь« Привет вождю », но они увлечены первыми американцами» . Салон . Проверено 2 января 2017 года .
  75. ^ "Филип Георг Фридрих фон Рек: немецкий художник 18-го века в Грузии" , Ахаления, 30 апреля 2012 г.
  76. ^ Науманн, Урсула, Pribers Paradies. Ein deutscher Utopist in der amerikanischen Wildnis , Die Andere Bibliothek 193, Франкфурт-на-Майне: Eichborn, 2001, ISBN 9783821841939 . 
  77. ^ Томас Крамер: Tecumseh und Toka-itho: Edle Wilde unter roten Brüdern. Zur Rezeption der Indianerbücher von Fritz Steuben und Liselotte Welskopf-Henrich in der DDR. В: Berliner Blätter. Ethnographische und Ethnologische Beiträge
  78. ^ Клаус Дилл, с Эберхардом Урбаном и др. , WesternArt . Бергиш-Гладбах: Heider, 1997, ISBN 3-87314-315-1 
  79. ^ Ruhland, Майкл, "Bluessänger Вилли Michl. Ein urbayerischer Indianer" , Süddeutsche Zeitung , 8 июля 2010.
  80. Желание стать индейцем в Бетрахтунге , Лейпциг: Rowohlt 1913:
  81. ^ Перевод рассказа Кафки Уиллой и Эдвином Мьюиром в Comma Press.
  82. Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Waterloo: Wilfrid Laurier Press, 2020 стр.13.
  83. Emmerich, Alexander, Die Geschichte der Deutschen in Amerika , Fackelträger, 2010, ISBN 3-7716-4441-0 . 
  84. ^ Хантер, Джеймс, Танец под названием Америка: Шотландское нагорье, Соединенные Штаты и Канада , Mainstream Publishing, 1995, ISBN 1-85158-807-8 . 
  85. ^ Луиза Эрдрих б. 1954 г. на сайте poryfoundation.org.
  86. Grade, Ananda, «Zu Besuch bei deutschen 'Indianern'» , Deutsche Welle , 7 мая 2013 г.
  87. ^ Wilczek, Gabriele, "Volkskultur aus fremder Hand - Indianer- und Westernhobby in Deutschland zwischen Amerikanisierung, 'Anti-Imperialism' und Popularisierter Ethnologie", докторская диссертация, Университет Фрайбурга , 1997
  88. ^ "Rassismusvorwürfe gegen Хайди Клум" . Фокус (на немецком языке). 11 апреля 2014 . Проверено 12 декабря 2014 .
  89. ^ a b Бок, Брайан Дж., обзор ее короткого эссе в Colin G. Calloway et al. , Немцы и индийцы: фантазии, встречи, прогнозы .
  90. Marty Two Bulls, «Немецкий энтузиаст по рождению встречает энтузиаста по рождению из Германии» , мультфильм, Indian Country Today Media Network , 23 марта 2013 г.
  91. ^ Герсон, Джен, «Индиантузиазм: романтизированные идеи о жизни коренных народов предлагают немцам эскапизм» , CDN Nationalpost, 17 октября 2012 г.
  92. Смит, Дженни Эрин, «Немцы становятся коренными» , «Плохое отношение», 30 августа 2009 г.
  93. ^ Тильманн, Кристина, "Wir sind all Indianer. Берлин besitzt herausragende ethnologische Sammlungen. Doch wie soll man damit umgehen?" , Tagesspiegel , 18 июня 2011 г.
  94. ^ Ханс Ленг: Der Indianer-Bodmer. Sammlung für Völkerkunde. Stiftung St. Galler Museen, Санкт-Галлен, 1992.
  95. ^ Galchen, Ривка, «Дикий Запад Германия: Почему ковбои и индейцы так пленит страну?» , The New Yorker , 9 апреля 2012 г.
  96. ^ Зайферт, Вольфганг, Пэтти Франк - дер Зиркус, индеец, музей Карла-Мая; auf den Spuren eines ungewöhnlichen Lebens , Бамберг / Радебойль: Karl-May-Stiftung, 1998, ISBN 9783780230034 . 
  97. ^ "Принцесса Тереза", Биографический словарь женщин в науке: жизнь первопроходцев с древних времен до середины 20-го века , изд. Мэрилин Огилви , Джой Харви , Нью-Йорк: Рутледж, 2000, стр. 197.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чендлер, Дэниел и Род Мандей (2011). Словарь СМИ и коммуникации . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-956875-8 
  • Делориа, Филип Дж. (1998). Играет в индейца . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300080674 . 
  • Эдди, Мелисса (2014). «Трудности перевода: увлечение Германии американским Старым Западом». Нью-Йорк Таймс . https://www.nytimes.com/2014/08/18/world/europe/germanys-fascination-with-american-old-west-native-american-scalps-human-remains.html?_r=0
  • Фридрих фон Боррис / Йенс-Уве Фишер: Sozialistische Cowboys. Der Wilde Westen Ostdeutschlands . Франкфурт-на-Майне: Suhrkamp, ​​2008, ISBN 978-3-518-12528-1 (www.sozialistische-cowboys.de о «социалистических ковбоях» в ГДР) 
  • Галчен, Ривка (2012). «Дикий Запад Германии: почему ковбои и индейцы так увлекают страну?». Житель Нью-Йорка . http://www.newyorker.com/magazine/2012/04/09/wild-west-germany
  • Герд Гемунден, Колин Г. Кэллоуэй, Сюзанна Зантоп: немцы и индейцы: фантазии, встречи, прогнозы, Университет Небраски , Линкольн, NE 2002, ISBN 978-0803264205 
  • Гилдерс, Адам (2003). «Ich Bin Ein Indianer: Одержимость Германии прошлым, которого у нее никогда не было». Морж . http://thewalrus.ca/2003-10-feature-2/
  • Хагенгрубер, Джеймс (2002). «Сидящий бык: немцы, ненавидящие Буша, могут и не петь« Привет вождю », но они увлечены первыми американцами». Салон . http://www.salon.com/2002/11/27/indians/
  • Ворона, красный (2013). «Ич бин Эйн Тонто: Джонни Депп на премьере фильма« Одинокий рейнджер »в Берлине». Индийская сеть СМИ сегодня . http://indiancountrytodaymedianetwork.com/gallery/photo/ich-bin-ein-tonto-johnny-depp-lone-ranger-premiere-berlin-150589
  • Haircrow, красный (2014). «Конвенция звездного пути для местных энтузиастов: внутри немецкого Pow Wow». Индийская сеть СМИ сегодня . http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2014/02/24/star-trek-convention-native-enthusiasts-inside-german-pow-wow-153712
  • Haircrow, красный (2014). «Достигнуто соглашение о скальпах в музее Карла Мая». Индийская сеть СМИ сегодня . http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2014/06/14/agreement-reached-regarding-scalps-karl-may-museum-155307
  • Ульрих ван дер Хейден: Eine unentdeckte Nische der DDR-Gesellschaft: Die "Indianistikszene" zwischen "antiimperialistischer Solidarität" und Verweigerung, in: Kultursoziologie. Aspekte - Analysen - Argumente, Nr. 2, Лейпциг 2002, с. 153–174, о индийской сцене ГДР.
  • Памела Корт и Макс Холлейн (ред.): Мне нравится Америка. Fiktionen des Wilden Westens (Название - игра слов Джозефа Бойса « Я люблю Америку, а Америка любит меня» ). Katalog der Schirn Kunsthalle Frankfurt. München: Prestel, 2006. Запись и каталог dnb . Вальтер, Клаус (март 2007 г.). «Мне нравится Америка - фантастика Запада, выставка в Ширн Кунстхалле, Франкфурт, Германия» . Frieze Magazin .
  • Левин, Кэрол Кватро (2008). «'Indianer': взгляд в мир немецких хобби-индейцев». Журнал Scene4 . http://www.scene4.com/archivesqv6/may-2008/html/carolelevine0508.html
  • Лопинто, Ноэми (2009). «Der Indianer: Почему 40 000 немцев проводят выходные в костюмах коренных американцев?». Utne.com . http://www.utne.com/mind-and-body/germans-weekends-native-americans-indian-culture.aspx#axzz3Iclt4HSK
  • Пенни, Х. Гленн (2011). «Немецкий роман с американскими индейцами: Крещение Рудольфа Кронау». Common-Place.org . http://www.common-place.org/vol-11/no-04/reading/
  • Пенни, Х. Гленн (2013). Сородичи по выбору . Издательство Университета Северной Каролины. ISBN 978-1469607641 . 
  • Ханс-Петер Роденберг: Der Imaginierte Indianer. Zur Dynamik von Kulturkonflikt und Vergesellschaftung des Fremden, Франкфурт-на-Майне: Suhrkamp, ​​1994. (Воображаемый индеец)
  • Зиг, Катрин (2002). Этническая драка . Пресса Мичиганского университета. ISBN 9780472112821 . 
  • Театр женщины-паука (1999). " Шоу змеиного масла Виннету из города Вигвам ". Цифровая видеотека Института полушария .
  • Стетлер, Джулия Симона (2012). «Дикий Запад Буффало Билла в Германии. Транснациональная история». Университет Невады, Лас-Вегас Тезисы / Диссертация / Профессиональные статьи / Capstones. Документ 1634.
  • Фрэнк Усбек
    • Соплеменники: образ коренных американцев, национальная идентичность и нацистская идеология в Германии. Нью-Йорк: Берган, 2015.
    • «Сражаясь как индейцы. Индийский скаутский синдром в американских и немецких военных отчетах о Второй мировой войне», в: Фитц, Карстен (ред.): Визуальные представления коренных американцев: транснациональные контексты и перспективы. Гейдельберг: Зима. 2012. 125-43.
    • «Уроки племенных предков: как нацисты использовали индийские образы, чтобы способствовать целостному пониманию природы среди немцев». Элохи. Peuples Indigènes et Environnement, Vol. 4. 2014. 45-60.

Внешние ссылки [ править ]

  • « Der Indianer: Почему 40 000 немцев проводят выходные в костюмах коренных американцев? » В Utne Reader
  • « Одержимость Германии американскими индейцами трогательна - а иногда и сюрреальна » в сети СМИ Indian Country Today
  • " Последний из мюнхенцев ", фотография любителей в журнале "Мать Джонс" .
  • « Трудности перевода: увлечение Германии американским Старым Западом » в The New York Times . Включает видео " Родная фантазия: индийские герои Германии".
  • « Чужой геноцид » - Шерман Алекси о немецком взгляде на индейцев.