Нгарринджери , также известный как Нарриньери , Нгаринери и другие варианты, является языком Нгарринджери и родственных ему народов юга Южной Австралии . В исследовании 2002 года было выделено пять диалектов: варки , танганекальд , раминджери , портаулун и яралди (или яралде тингар ).
Нгарринджери | |
---|---|
Область, край | Южная Австралия |
Этническая принадлежность | Нгарринджери , Танганекальд , Раминджери , Ярилде , Мейнтанг , Портаулун , Варки |
Носитель языка | 312 (перепись 2016 г.) [1] |
Языковая семья | Пама – Нюнган
|
Диалекты |
|
Подписанные формы | Язык жестов Джаральде |
Коды языков | |
ISO 639-3 | nay |
Glottolog | narr1259 |
АЯЦИС [2] | S69 |
ELP |
Обзор
Нгарринджерри - это Пама-Ньюнган . Макдональд (2002) различает пять диалектов: варки, танганекальд, раминджери, портаулун и яралди. [2] Bowern (2011) перечисляет разновидности Yaraldi, Ngarrindjeri и Ramindjeri как отдельные языки. [3]
Танганекальд, также известный как Тангал, [4] в настоящее время вымер. [5]
Статус и возрождение
В 1864 году публикация Библии Нгарринджерри стала первым случаем, когда отдельные части Библии были переведены на язык аборигенов . [6] 8 Бытие 2: 8 следует в Нгарринджерри из перевода 1864 года и дословного перевода на английский язык. « Иегова винмин гарденове Эденальд, киле йуппун итьян корн гарденунгай». «Иегова Бог насадил сад в Эдеме, к востоку, и поместил там человека, которого создал».
Последний свободно говорящий на нгарринджерри умер в 1960-х, но были попытки возродить язык в 21-м веке, включая выпуск словаря нгарринджери в 2009 году. [7] В ходе переписи населения Австралии 2016 года было зарегистрировано 312 носителей языка . [2]
Второе издание словаря было опубликовано в 2019 году с 500 дополнительными словами, в результате чего общее количество слов составило 4200. Старшая Филлис Уильямс много лет сотрудничает с лингвистом Мэри-Энн Гейл, обучая этому языку взрослых и разрабатывая ресурсы, чтобы помочь возрождению языка . [8] [9] Планировалось выпустить третье расширенное издание. [8]
Музыкальная группа Deadly Nannas (Nragi Muthar) сочиняет и поет песни на нгарринджерри и английском языках и использует их для обучения языку в школах и других местах. [10] [11]
Имя
Другие варианты имен включали Джарилдекальд, Джаральде, Ярилде, Яррилди, Джаральди, Лакалинери, Варавальде, Ялаварре, Ярилдеваллин (хотя, как упоминалось выше, Яральди считается диалектом [2] ).
Берндт , Берндт и Стэнтон (1993) писали: «Соответствующей традиционной категорией всей группы была Кукабрак: этот термин, как мы снова упоминаем ниже, использовался этими людьми, чтобы отличить себя от соседей, которых они считали социально-культурными и лингвистически несходны. Тем не менее, термин Нарриньери постоянно используется в литературе и сегодня аборигенами, которые признают общее происхождение от коренных жителей этого региона - даже несмотря на то, что их традиционные идентифицирующие ярлыки были утеряны ». [12]
Язык знаков
У яральда был самый южный засвидетельствованный язык жестов австралийских аборигенов . [13]
Несколько слов
Следующие слова взяты из языка Нгарринджери: [14]
- кондоли - кит
- korni / korne - мужчина
- крингкари, грингари - белый человек
- muldarpi / mularpi - странствующий дух колдунов и пришельцев
- янун - говори, говори
Это слова, обозначающие животных, исчезнувших после европейской колонизации: [15]
- майкари - Восточный заяц-валлаби
- rtulatji - Кенгуру Грея
- wi: kwai - Свиноногий бандикут
Фонология
Согласные буквы
Периферийный | Ламинал | Апикальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Губной | Velar | Небный | Стоматологический | Альвеолярный | Ретрофлекс | |
Стоп | п | k | c | t̪ | т | ʈ |
Носовой | м | ŋ | ɲ | n | п | ɳ |
Боковой | ʎ | l̪ | л | ɭ | ||
Ротический | р | ɽ | ||||
Приблизительный | ш | j |
- / r / можно услышать как постукивание и приближение, как аллофоны [ɾ, ɹ].
Гласные звуки
Фронт | Центральная | Назад | |
---|---|---|---|
Высокая | я | ты | |
Середина | е | о | |
Низкий | а |
Гласный звук | Аллофоны |
---|---|
/я/ | [i], [ɪ], [ɨ] |
/ e / | [e], [ɛ], [æ] |
/ а / | [a], [ɐ], [ʌ], [ɑ] |
/ о / | [o], [ɔ], [ɒ] |
/ u / | [u], [ʊ], [ʉ] |
- / i /, предшествующий ретрофлексному согласному, может быть услышан как центральный [ɨ]
- / u / при появлении после согласной трели в закрытых слогах может быть услышан как центральный [ʉ]
- Средний звук / ə / также можно услышать в различных слоговых позициях.
Рекомендации
- ^ АБС. «Перепись 2016, язык, на котором говорят дома по полу (SA2 +)» . stat.data.abs.gov.au . Австралийское статистическое бюро . Проверено 29 октября 2017 года .
- ^ a b c d S69 Ngarrindjeri в базе данных о языках коренных народов Австралии , Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ Бауэрн, Клэр. 2011. « На скольких языках говорят в Австралии? », Анггарргун: австралийские языки в Интернете , 23 декабря 2011 г. ( исправлено 6 февраля 2012 г.)
- ^ «Тангал / Танганекальд» . Мобильная языковая команда . Проверено 5 января 2021 года .
- ^ S11 Танганекальд в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ Гейл (1997), стр. 71.
- ↑ Университет Южной Австралии , «Сохранение культуры коренных народов через язык», 16 мая 2008 г. [1] Архивировано 5 июля 2011 г. на Wayback Machine, доступ осуществлен 15 января 2010 г.
- ^ а б «Выпущено 2-е издание краткого словаря Нгарринджери» . АЛЯЦИС . 6 сентября 2019 . Проверено 17 апреля 2021 года .
- ^ Гейл, Мэри-Энн; Уильямс, Филлис; Miwi-inyeri Pelepi-ambi Aboriginal Corporation (MIPAAC), (участник) (2019), словарь Ngarrindjeri (второе издание (краткое) под ред.), MIPAAC от имени Ngarrindjeri [Community], ISBN 978-0-9946336-3-7
- ^ Скуджинс, Анджела (13 августа 2019 г.). «Рифма и мелиорация со смертоносными няньками» . InDaily . Проверено 17 апреля 2021 года .
- ^ Эвинс, Бретань (11 апреля 2021 г.). «Певцы-аборигены Deadly Nannas вдыхают новую жизнь в древний язык» . ABC News . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 17 апреля 2021 года .
- ^ "Мир, который был: Яралди реки Мюррей и озер, Южная Австралия" Рональд Мюррей Берндт, Кэтрин Хелен Берндт, Джон Э. Стэнтон Глава "1 Земля и люди стр. 19
- ^ Кендон, А. (1988) Языки жестов аборигенов Австралии: культурные, семиотические и коммуникативные перспективы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- ^ Белл, Дайан (1998). Нгарринджери Вурруваррин: мир, который есть, был и будет . Spinifex Press. стр. xiii – xiv. ISBN 978-1-875-55971-8.
- ^ Хобсон, Джон Роберт (2010). Возрождение языков: теория и практика возрождения языков коренных народов Австралии . Издательство Сиднейского университета . п. 398. ISBN 978-1-920-89955-4.
- Берндт, Рональд М. и Кэтрин Х. (1993). Мир, который был: Яралди реки Мюррей и озер, Южная Австралия . Ванкувер, Канада: UBC Press. ISBN 0-7748-0478-5.
- Берндт, Р.М. (1940). «Заметки о языке жестов племени Джаральде из Нижней реки Мюррей, Южная Австралия» (стр. 397–402; перепечатано (1978) на языках жестов аборигенов Америки и Австралии. Нью-Йорк: Plenum Press, vol. 2)
- Керин, М. (1994). Местоименная система Яралди . BA с отличием. Мельбурнский университет.
- Гейл, Мэри-Энн (1997). Дханум Джорра'ву Дхаву . Андердейл: Институт исследования аборигенов.
- Макдональд, Мэриалис (1977). Изучение фонетики и фонологии яралдийского и связанных с ним диалектов . Австралийский национальный университет.
- Мейер, HAE (1843). Словарь языка, на котором говорят аборигены южной и восточной части заселенных районов Южной Австралии . Аделаида: Джеймс Аллен.http://digital.library.adelaide.edu.au/dspace/bitstream/2440/15074/1/Meyer_voc.pdf
- Таплин, Джордж (1879). Фольклор, манеры, обычаи и языки аборигенов Южной Австралии . Аделаида: правительственный принтер.
- Таплин, Джордж (1892). «Грамматика языка племени Нарриньери в Южной Австралии». Во Фрейзере, Джон (ред.). Австралийский язык . Сидней: правительственная типография. С. 28–43 приложения.
- Яллоп, Колин и Гримуэйд, Джордж (1975). «Наринджари: обзор языка, изученного Джорджем Таплином, с примечаниями Таплина и сравнительной таблицей. Часть 2. Джордж Таплин и его работа по языкам аборигенов». Сиднейский университет.
дальнейшее чтение
- «Аборигены Южной Австралии: Нгарринджери» . LibGuides в Государственной библиотеке Южной Австралии .
- «Нгарринджери» . Мобильная языковая команда .
- «Яралди» . Мобильная языковая команда .